TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SEAR [38 records]
Record 1 - internal organization data 2026-06-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Small Arms
Record 1, Main entry term, English
- inertia trigger
1, record 1, English, inertia%20trigger
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A trigger system used in firearms that have two barrels but only one trigger. 2, record 1, English, - inertia%20trigger
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The inertia resulting from the recoil forces of firing one barrel causes the trigger mechanism to switch to the sear of the unfired barrel. 2, record 1, English, - inertia%20trigger
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
inertia trigger: designation officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 1, English, - inertia%20trigger
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Armes légères
Record 1, Main entry term, French
- détente à masselotte
1, record 1, French, d%C3%A9tente%20%C3%A0%20masselotte
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mécanisme de détente des armes à feu à deux canons et à une seule détente. 2, record 1, French, - d%C3%A9tente%20%C3%A0%20masselotte
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'inertie résultant des forces de recul du tir d'un canon entraîne le mécanisme de détente vers la gâchette du canon non tiré. 2, record 1, French, - d%C3%A9tente%20%C3%A0%20masselotte
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
détente à masselotte : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 1, French, - d%C3%A9tente%20%C3%A0%20masselotte
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Small Arms
Record 2, Main entry term, English
- half-cocked
1, record 2, English, half%2Dcocked
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- half cocked 2, record 2, English, half%20cocked
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A flintlock has three positions for the hammer : uncocked, half-cocked and fully cocked. In the fully cocked position the gun is ready to fire. If the trigger moves the sear just a bit, it releases the tumbler. In the half-cocked position you can load the gun. The trigger is locked in the half-cocked position and cannot release the tumbler... After you fire the gun, it is in the uncocked position. 3, record 2, English, - half%2Dcocked
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The soldier would place his revolver in the half cocked position. This is a special loading position built into the revolver. The soldier pulls the hammer back halfway, until it reaches a catch or stop ... the trigger is locked into a safety position and cannot be pulled to fire the gun. To release this half cocked position the hammer must be pulled back further to full cock. 2, record 2, English, - half%2Dcocked
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Armes légères
Record 2, Main entry term, French
- au repos
1, record 2, French, au%20repos
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- au cran de repos 2, record 2, French, au%20cran%20de%20repos
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le RSS [Repeatable Secure Striker] est un système plus sécurisant, car le percuteur est complètement au repos jusqu'au moment ou la détente est actionnée. Il n'y a pas de ressort pour propulser la détente dans la direction de feu. Cette position de repos réduit fortement les risques d'un départ accidentel. 3, record 2, French, - au%20repos
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Small Arms
Record 3, Main entry term, English
- bent
1, record 3, English, bent
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- sear notch 2, record 3, English, sear%20notch
correct
- cocking notch 3, record 3, English, cocking%20notch
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Transverse groove cut in the bolt, firing pin, striker or hammer, in which the sear or trigger nose engages to hold the said part in the cocked position until released by the movement of the trigger. 2, record 3, English, - bent
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Armes légères
Record 3, Main entry term, French
- cran de l'armé
1, record 3, French, cran%20de%20l%27arm%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- cran d'armé 2, record 3, French, cran%20d%27arm%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Encoche taillée dans la culasse, le percuteur, la masse percutante ou le chien, où la gâchette ou le bec de la détente s'engage pour retenir ladite pièce à l'armé jusqu'à la pression de la détente. 1, record 3, French, - cran%20de%20l%27arm%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cran de l'armé : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 3, French, - cran%20de%20l%27arm%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-10-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Small Arms
Record 4, Main entry term, English
- overtravel
1, record 4, English, overtravel
correct, noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- over-travel 2, record 4, English, over%2Dtravel
noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The length a firearm part travels after a stage in the weapon’s normal cycle of operation occurs. 2, record 4, English, - overtravel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
One example of overtravel is the rearward motion of the trigger after the sear or hammer has been released. 2, record 4, English, - overtravel
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
overtravel: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 4, English, - overtravel
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Armes légères
Record 4, Main entry term, French
- course excédentaire
1, record 4, French, course%20exc%C3%A9dentaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Distance parcourue par une pièce d'une arme à feu après l'exécution d'une fonction particulière du cycle de fonctionnement normal. 2, record 4, French, - course%20exc%C3%A9dentaire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le jeu arrière de la détente après le déclenchement de la gâchette ou du chien est un exemple de course excédentaire. 2, record 4, French, - course%20exc%C3%A9dentaire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
course excédentaire : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 4, French, - course%20exc%C3%A9dentaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2025-09-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Small Arms
Record 5, Main entry term, English
- disconnector
1, record 5, English, disconnector
correct, noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In some firearms, the part of a firing mechanism that disengages the trigger from the sear as soon as a shot is fired and does not reconnect it until the trigger has been fully released. 2, record 5, English, - disconnector
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The disconnector ensures the firing of only one shot for each trigger pull and acts as a mechanical safety to ensure that the firearm cannot fire unless the action is returned to battery. 2, record 5, English, - disconnector
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The disconnector is not to be confused with the auxiliary sear. 2, record 5, English, - disconnector
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
disconnector: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 5, English, - disconnector
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Armes légères
Record 5, Main entry term, French
- séparateur
1, record 5, French, s%C3%A9parateur
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans certaines armes à feu, pièce du mécanisme de détente qui dégage la détente de la gâchette dès qu'un coup est tiré et qui ne la réengage qu'au moment où elle a été complètement relâchée. 2, record 5, French, - s%C3%A9parateur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le séparateur assure le tir d'un seul coup à chaque pression de la détente et agit comme sécurité pour garantir que l'arme ne puisse tirer avant que le mécanisme soit de retour en batterie. 2, record 5, French, - s%C3%A9parateur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Il ne faut pas confondre le séparateur et la gâchette auxiliaire. 2, record 5, French, - s%C3%A9parateur
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
séparateur : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 5, French, - s%C3%A9parateur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2025-09-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Small Arms
Record 6, Main entry term, English
- double-pull trigger
1, record 6, English, double%2Dpull%20trigger
correct, noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- double pull trigger 2, record 6, English, double%20pull%20trigger
correct, noun
- double-stage trigger 3, record 6, English, double%2Dstage%20trigger
correct, noun, officially approved
- double stage trigger 1, record 6, English, double%20stage%20trigger
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A trigger in which the slack must be taken up before the resistance of the sear is encountered. 1, record 6, English, - double%2Dpull%20trigger
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
It is used mainly on military firearms for reasons of safety. 4, record 6, English, - double%2Dpull%20trigger
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
double-pull trigger; double-stage trigger: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 5, record 6, English, - double%2Dpull%20trigger
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Armes légères
Record 6, Main entry term, French
- détente à double bossette
1, record 6, French, d%C3%A9tente%20%C3%A0%20double%20bossette
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- détente à double bosset 2, record 6, French, d%C3%A9tente%20%C3%A0%20double%20bosset
feminine noun
- double détente 3, record 6, French, double%20d%C3%A9tente
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Détente nécessitant un rattrapage du jeu de la détente avant que la résistance de la gâchette soit sentie. 4, record 6, French, - d%C3%A9tente%20%C3%A0%20double%20bossette
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[La détente à bossette est utilisée] principalement sur les armes à feu militaires pour des raisons de sécurité. 5, record 6, French, - d%C3%A9tente%20%C3%A0%20double%20bossette
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
détente à double bossette : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 6, record 6, French, - d%C3%A9tente%20%C3%A0%20double%20bossette
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Record 6, Main entry term, Spanish
- gatillo de doble disparador
1, record 6, Spanish, gatillo%20de%20doble%20disparador
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2025-08-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Small Arms
Record 7, Main entry term, English
- auxiliary sear
1, record 7, English, auxiliary%20sear
correct, noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In some firearms, the part of the firing mechanism that engages and holds the hammer when cocked, and which returns it under control of the sear after the trigger has been fully released. 2, record 7, English, - auxiliary%20sear
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The auxiliary sear ensures the firing of only one shot for each trigger pull when the weapon is set on semi-automatic. 2, record 7, English, - auxiliary%20sear
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The auxiliary sear is not to be confused with the disconnector. 2, record 7, English, - auxiliary%20sear
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
auxiliary sear : designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 7, English, - auxiliary%20sear
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Armes légères
Record 7, Main entry term, French
- gâchette auxiliaire
1, record 7, French, g%C3%A2chette%20auxiliaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dans certaines armes à feu, pièce du mécanisme de détente qui engage et retient le chien lors de son réarmement et ne le retourne sous contrôle de la gâchette qu'une fois la détente complètement relâchée. 2, record 7, French, - g%C3%A2chette%20auxiliaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La gâchette auxiliaire assure le tir d'un seul coup à chaque pression de la détente lorsque l'arme est réglée à «répétition». 2, record 7, French, - g%C3%A2chette%20auxiliaire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Il ne faut pas confondre la gâchette auxiliaire et le séparateur. 2, record 7, French, - g%C3%A2chette%20auxiliaire
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
gâchette auxiliaire : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 7, French, - g%C3%A2chette%20auxiliaire
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2025-06-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Record 8, Main entry term, English
- plancha
1, record 8, English, plancha
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- plancha grill 2, record 8, English, plancha%20grill
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A plancha is a common flat-top griddle used in Spanish cooking that combines high-temperature searing with a small amount of smoking.... Like the griddles used in fast food joints to sear hamburger patties, the plancha is heated to a scorching temperature of around 350 °C(or 662 °F). Unlike a griddle, the highest heat is concentrated at the center of the metal plate, allowing for different ingredients to be shifted easily without adjusting the intensity of the heat source, while being cooked simultaneously. 3, record 8, English, - plancha
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The Spanish term "plancha" translates to "cooking plate." Planchas were usually constructed from cast iron. 2, record 8, English, - plancha
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Record 8, Main entry term, French
- plancha
1, record 8, French, plancha
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La plancha est essentiellement une plaque de métal épaisse, traditionnellement en fonte ou en acier, qui peut être chauffée à des températures très élevées (de 550 °F à 700 °F). 2, record 8, French, - plancha
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
[...] la plancha est un outil qui fait fureur parmi les amateurs de cuisson à l'extérieur. Avec ses origines profondément ancrées dans les traditions culinaires espagnoles et françaises, cette plaque de cuisson excelle dans la cuisson à haute température et sa grande polyvalence la distingue des autres BBQ. 2, record 8, French, - plancha
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2024-10-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Small Arms
Record 9, Main entry term, English
- fire control unit
1, record 9, English, fire%20control%20unit
correct
Record 9, Abbreviations, English
- FCU 2, record 9, English, FCU
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Fire Control Unit(FCU). The FCU is the component(frame) that houses a majority of the key functional parts of some handguns; including parts such as the trigger, sear, and slide catch lever; and is the serialized part of the firearm. 2, record 9, English, - fire%20control%20unit
Record 9, Key term(s)
- fire-control unit
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Armes légères
Record 9, Main entry term, French
- unité de conduite de tir
1, record 9, French, unit%C3%A9%20de%20conduite%20de%20tir
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2024-07-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Small Arms
Record 10, Main entry term, English
- live trigger
1, record 10, English, live%20trigger
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A live trigger is a condition when you pull the trigger and the sear disengages, allowing the hammer to go forward, [strike] the firing pin, [and make a] slight sound... 1, record 10, English, - live%20trigger
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Armes légères
Record 10, Main entry term, French
- détente active
1, record 10, French, d%C3%A9tente%20active
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Une détente active dénote une situation où, lorsqu'on appuie sur la détente, on peut entendre le «clic» du chien qui frappe le percuteur en avançant. 1, record 10, French, - d%C3%A9tente%20active
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2024-02-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- The Genitals
Record 11, Main entry term, English
- salpingolysis
1, record 11, English, salpingolysis
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In salpingolysis, one common operation to remove adhesions and sear tissue that strangle the tubes, the surgeon carefully separates the adhesions from the tubes with miniature scissors and scalpels. 1, record 11, English, - salpingolysis
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Organes génitaux
Record 11, Main entry term, French
- salpingolyse
1, record 11, French, salpingolyse
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2018-07-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Small Arms
Record 12, Main entry term, English
- tumbler
1, record 12, English, tumbler
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In a gun-lock, a pivoted plate through which the mainspring acts on the hammer, and in the notches of which the sear engages. 2, record 12, English, - tumbler
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The shank of the cock [of a Dutch snaphance] passed through a hole in the lock plate, and a lug called a tumbler was fastened to it as a bearing point for the mainspring. When the cock was pulled back, the tumbler rotated and compressed the spring. ... When the trigger was pulled, the cock ... was driven forward by the action of the mainspring against the tumbler. 3, record 12, English, - tumbler
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Armes légères
Record 12, Main entry term, French
- noix
1, record 12, French, noix
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Dans une arme à feu à platine,] pièce mobile autour d'un axe portant deux crans dont l'un retient le chien au repos et l'autre à l'armé. 2, record 12, French, - noix
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-02-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Small Arms
Record 13, Main entry term, English
- spanner
1, record 13, English, spanner
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- key 2, record 13, English, key
correct, noun
- wheel lock spanner 1, record 13, English, wheel%20lock%20spanner
correct
- wheellock key 3, record 13, English, wheellock%20key
correct, see observation
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In the history of firearms, it is used principally to denote the instrument required to prepare for firing any discharge mechanism of the wheel lock type. In its simplest form, it consists of a handle terminating in a steel plate pierced with a square hole. This hole fits on the squared arbor of the wheel. When the handle is moved, the wheel rotates against the pull of the mainspring, until it is caught by the sear mechanism, and held until released by the trigger. 1, record 13, English, - spanner
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
for "wheellock key" : wheellock key 3, record 13, English, - spanner
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Armes légères
Record 13, Main entry term, French
- clé
1, record 13, French, cl%C3%A9
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- manivelle 1, record 13, French, manivelle
feminine noun
- manivelle de rouet 2, record 13, French, manivelle%20de%20rouet
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La platine à rouet. [...] De nombreuses pièces forment ce que l'on appelle la platine; une roue dentée d'acier trempé qui avance dans le bassinet, un ressort puissant fixé à la roue pouvant se remonter grâce à une clé et une détente libérant la roue qui provoque une trainée d'étincelles en frottant contre des pyrites maintenues en place par le chien. 2, record 13, French, - cl%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-03-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Small Arms
Record 14, Main entry term, English
- flint
1, record 14, English, flint
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- firestone 2, record 14, English, firestone
correct
- gunflint 3, record 14, English, gunflint
correct
- gun flint 4, record 14, English, gun%20flint
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
When the trigger was pulled, the end of the sear was withdrawn. The spring, thus released impelled the cock forward in a short arc. The flint in the jaws of the cock struck the steel a glancing blow, producing a shower of sparks which dropped into the priming powder in the flash-pan below. 5, record 14, English, - flint
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
flint: term standardized by ISO 6, record 14, English, - flint
Record 14, Key term(s)
- fire stone
- flint stone
- flintstone
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Armes légères
Record 14, Main entry term, French
- silex
1, record 14, French, silex
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- pierre à silex 2, record 14, French, pierre%20%C3%A0%20silex
correct
- pierre à feu 3, record 14, French, pierre%20%C3%A0%20feu
see observation
- pierre à fusil 4, record 14, French, pierre%20%C3%A0%20fusil
see observation
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Il existait depuis longtemps une arme plus légère et plus commode [que le mousquet], le fusil, dont la mise de feu est obtenue par le choc d'un silex sur une pièce d'acier : le chien, tenant un silex entre ses mâchoires, est bandé par un ressort et retenu armé par une gâchette; l'action du doigt sur la détente efface la gâchette, et le silex s'abat sur une pièce d'acier [...], créant une gerbe d'étincelles qui enflamme la poudre d'amorce. 5, record 14, French, - silex
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
pierre à feu : Dans les encyclopédies générales et dans l'usage courant, le terme «pierre à feu» est employé comme spécifique et désigne le silex utilisé dans les platines à silex. Cependant, à la lecture d'ouvrages plus spécialisés, on remarque que le terme «pierre à feu» est employé comme générique, car il peut désigner d'une part le silex de la platine à silex, d'autre part les pyrites de la platine à rouet. 6, record 14, French, - silex
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
pierre à fusil : Même remarque que pour pierre à feu. 6, record 14, French, - silex
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
silex: terme normalisé par l'ISO 6, record 14, French, - silex
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-01-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Land Forces
- Air Forces
- Naval Forces
Record 15, Main entry term, English
- cocked position
1, record 15, English, cocked%20position
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Setting the safety catch at(S) disables the trigger and lowers the safety bolt lock which then engages in the bolt extension. This locks the bolt in its cocked position and prevents accidental firing in case of malfunction or breakage of the sear. 1, record 15, English, - cocked%20position
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Forces terrestres
- Forces aériennes
- Forces navales
Record 15, Main entry term, French
- position armée
1, record 15, French, position%20arm%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En plaçant le cran de sûreté à (S), la détente est inopérante et le verrou de la culasse est abaissé et s’engage dans la rallonge de la culasse. La culasse est ainsi verrouillée en position armée et tout tir accidentel ne peut avoir lieu en cas de mauvais fonctionnement ou de bris de la gâchette. 1, record 15, French, - position%20arm%C3%A9e
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2008-01-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Military Equipment
- Small Arms
- Guns (Land Forces)
Record 16, Main entry term, English
- sear push rod
1, record 16, English, sear%20push%20rod
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The electrical sear solenoid provides electrical control of the sear through the sear release link and the sear push rod. 1, record 16, English, - sear%20push%20rod
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Armes légères
- Canons (Forces terrestres)
Record 16, Main entry term, French
- poussoir de gâchette
1, record 16, French, poussoir%20de%20g%C3%A2chette
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2008-01-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Small Arms
- Special-Language Phraseology
Record 17, Main entry term, English
- heel of the sear
1, record 17, English, heel%20of%20the%20sear
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Moving the cross bolt all the way to the left will expose the letter "F"(Fire) and disengage the safety catch from the heel of the sear. 2, record 17, English, - heel%20of%20the%20sear
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Armes légères
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 17, Main entry term, French
- talon de la gâchette
1, record 17, French, talon%20de%20la%20g%C3%A2chette
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-04-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Small Arms
- Guns (Land Forces)
- Armour
Record 18, Main entry term, English
- sear retractor
1, record 18, English, sear%20retractor
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Turn the bolt to the right, at the same time push in the sear retractor lever on the receiver and turn the vertical drive shaft on the bottom of the receiver to retract the bolt from the chamber. 2, record 18, English, - sear%20retractor
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Armes légères
- Canons (Forces terrestres)
- Arme blindée
Record 18, Main entry term, French
- rétracteur de gâchette
1, record 18, French, r%C3%A9tracteur%20de%20g%C3%A2chette
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2007-02-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Small Arms
- Armour
Record 19, Main entry term, English
- arm of the sear
1, record 19, English, arm%20of%20the%20sear
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
When the trigger is released, its front end rises and takes with it the sear tripper as well as the front arm of the sear, which lowers the sear rear bent. 2, record 19, English, - arm%20of%20the%20sear
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Armes légères
- Arme blindée
Record 19, Main entry term, French
- bras de la gâchette
1, record 19, French, bras%20de%20la%20g%C3%A2chette
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2007-02-06
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Small Arms
- Armour
Record 20, Main entry term, English
- feed horn
1, record 20, English, feed%20horn
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The first round is positioned in line with the chamber and is held in position by the cartridge stop and cartridge guide pawl. On trigger squeeze, the nose of the sear is depressed thus freeing the piston rod extension. The driving spring rod assembly pushes the working parts forward. The feed horn strikes the base of the round. The bolt strips the round from the belt link. 2, record 20, English, - feed%20horn
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Armes légères
- Arme blindée
Record 20, Main entry term, French
- saillie d'entraînement
1, record 20, French, saillie%20d%27entra%C3%AEnement
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2007-01-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Small Arms
- Armour
Record 21, Main entry term, English
- electrical sear solenoid
1, record 21, English, electrical%20sear%20solenoid
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The sear is controlled by an electrical sear solenoid and a mechanical interlock. 1, record 21, English, - electrical%20sear%20solenoid
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Armes légères
- Arme blindée
Record 21, Main entry term, French
- électroaimant de gâchette
1, record 21, French, %C3%A9lectroaimant%20de%20g%C3%A2chette
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2004-11-18
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 22, Main entry term, English
- sear spring
1, record 22, English, sear%20spring
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Spring which puts pressure on the sear of a firearm to return the sear to its normal position upon release of the trigger. 2, record 22, English, - sear%20spring
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 22, Main entry term, French
- ressort de gâchette
1, record 22, French, ressort%20de%20g%C3%A2chette
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- ressort de la gâchette 2, record 22, French, ressort%20de%20la%20g%C3%A2chette
correct, masculine noun, officially approved
- ressort du levier d'armement 3, record 22, French, ressort%20du%20levier%20d%27armement
masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ressort agissant sur la gâchette d'une arme à feu pour ramener celle-ci à sa position normale dès qu'on relâche la détente. 1, record 22, French, - ressort%20de%20g%C3%A2chette
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ressort de gâchette : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 22, French, - ressort%20de%20g%C3%A2chette
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
ressort de la gâchette : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 22, French, - ressort%20de%20g%C3%A2chette
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Record 22, Main entry term, Spanish
- diente de la palanca del disparador
1, record 22, Spanish, diente%20de%20la%20palanca%20del%20disparador
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2004-11-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Small Arms
Record 23, Main entry term, English
- short recoil
1, record 23, English, short%20recoil
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Malfunction in a semi-automatic or automatic weapon where : a. in a closed bolt design, the bolt/breechblock does not recoil sufficiently rearward to feed the next cartridge or cock the firing mechanism, or : b. in an open bolt design, the bolt/breechblock does not recoil sufficiently rearward to be engaged and retained by the sear. 1, record 23, English, - short%20recoil
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
This malfunction is normally caused by the insufficiency of gas or by the gradual fouling of the weapon. Since open bolt mechanisms usually use a fixed firing pin, this condition may result in a runaway weapon, i.e. which continues firing after the trigger is released. 1, record 23, English, - short%20recoil
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Armes légères
Record 23, Main entry term, French
- insuffisance de recul
1, record 23, French, insuffisance%20de%20recul
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Incident de tir propre aux armes semi-automatiques ou automatiques qui survient: a. dans une arme à culasse fermée, lorsque la culasse ne recule pas suffisamment vers l'arrière pour alimenter la prochaine cartouche ou armer le mécanisme de mise de feu. b. dans une arme à culasse ouverte, lorsque la culasse ne recule pas suffisamment vers l'arrière pour être attrapée et retenue par la gâchette. 1, record 23, French, - insuffisance%20de%20recul
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Cet incident de tir est d'habitude causé par l'insuffisance de gaz ou par l'encrassement progressif de l'arme. Étant donné que les mécanismes à culasse ouverte utilisent normalement un percuteur fixe, il peut en résulter une arme emballée, i.e. qui continue à tirer après le relâchement de la détente. 1, record 23, French, - insuffisance%20de%20recul
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
insuffisance de recul : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 23, French, - insuffisance%20de%20recul
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2004-10-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Small Arms
Record 24, Main entry term, English
- trigger creep
1, record 24, English, trigger%20creep
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Movement of the trigger between take up(pretravel) and the point of sear release. 2, record 24, English, - trigger%20creep
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Armes légères
Record 24, Main entry term, French
- course de détente
1, record 24, French, course%20de%20d%C3%A9tente
correct, feminine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de la détente entre le jeu et le point de déclenchement de la gâchette. 2, record 24, French, - course%20de%20d%C3%A9tente
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A ne pas confondre avec la «course de la détente». 2, record 24, French, - course%20de%20d%C3%A9tente
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
course de détente : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 24, French, - course%20de%20d%C3%A9tente
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2001-12-03
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Small Arms
Record 25, Main entry term, English
- half cock
1, record 25, English, half%20cock
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- half-cock 2, record 25, English, half%2Dcock
- half-bent 3, record 25, English, half%2Dbent
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Manual safety feature found on most exposed-hammer firearms, wherein the hammer is half retracted and blocked in that position by the sear so that it cannot be operated by a normal pull of the trigger or fire the cartridge if struck accidentally. It also acts as an automatic safety to intercept the hammer and prevent firing if the thumb slips off the hammer during manual cocking. 3, record 25, English, - half%20cock
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Browning 9mm pistol is an example of this type of firearm. 4, record 25, English, - half%20cock
Record 25, Key term(s)
- half bent
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Armes légères
Record 25, Main entry term, French
- demi-armé
1, record 25, French, demi%2Darm%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Sûreté retrouvée sur la plupart des armes à feu à chien extérieur, dans lesquelles le chien est ramené à la moitié de sa course et est bloqué dans cette position par la gâchette pour empêcher l'action normale de la détente ou le tir de la cartouche en cas de choc accidentel. Il agit aussi comme sécurité en interceptant le chien et en empêchant le tir si le pouce laisse échapper le chien durant l'armement manuel. 2, record 25, French, - demi%2Darm%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
demi-armé : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 25, French, - demi%2Darm%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Le pistolet Browning de 9 mm est un exemple de ce type d'arme à feu. 4, record 25, French, - demi%2Darm%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2001-11-21
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Small Arms
Record 26, Main entry term, English
- face of the bolt
1, record 26, English, face%20of%20the%20bolt
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Holding the bolt in one hand, pull back on the cocking/safety ring with the other until the sear clears the rear face of the bolt... 2, record 26, English, - face%20of%20the%20bolt
Record 26, Key term(s)
- bolt face
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Armes légères
Record 26, Main entry term, French
- tranche de la culasse mobile
1, record 26, French, tranche%20de%20la%20culasse%20mobile
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- tête de la culasse 1, record 26, French, t%C3%AAte%20de%20la%20culasse
feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
tranche de la culasse mobile : terme se rapportant à une mitrailleuse. 2, record 26, French, - tranche%20de%20la%20culasse%20mobile
Record 26, Key term(s)
- avant de la culasse mobile
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2001-04-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 27, Main entry term, English
- trigger pull
1, record 27, English, trigger%20pull
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- trigger pressure 2, record 27, English, trigger%20pressure
correct
- trigger squeeze 3, record 27, English, trigger%20squeeze
correct
- trigger control 3, record 27, English, trigger%20control
correct
- pull of the trigger 4, record 27, English, pull%20of%20the%20trigger
- depression of the trigger 4, record 27, English, depression%20of%20the%20trigger
- squeeze of the trigger 4, record 27, English, squeeze%20of%20the%20trigger
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Force which must be applied to the trigger of a firearm to cause sear release. It is measured by hanging a weight or an appropriate scale at a point where the trigger finger normally rests, with the force applied approximately parallel to the bore axis. 5, record 27, English, - trigger%20pull
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 27, Main entry term, French
- force de détente
1, record 27, French, force%20de%20d%C3%A9tente
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- pression de détente 1, record 27, French, pression%20de%20d%C3%A9tente
correct, feminine noun
- pression sur la détente 2, record 27, French, pression%20sur%20la%20d%C3%A9tente
feminine noun
- pression de la détente 3, record 27, French, pression%20de%20la%20d%C3%A9tente
feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Force devant être appliquée sur la détente d'une arme à feu pour provoquer le déclenchement de la gâchette. On la mesure en suspendant un poids ou un peson approprié à la détente, à l'endroit où on pose d'habitude le doigt, et en appliquant la force parallèlement à l'axe du canon. 1, record 27, French, - force%20de%20d%C3%A9tente
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
force de détente : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 27, French, - force%20de%20d%C3%A9tente
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Record 27, Main entry term, Spanish
- control del disparador
1, record 27, Spanish, control%20del%20disparador
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- presión sobre el gatillo 1, record 27, Spanish, presi%C3%B3n%20sobre%20el%20gatillo
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1997-03-13
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Small Arms
- Torpedoes
Record 28, Main entry term, English
- firing
1, record 28, English, firing
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Initiation of the explosive train in order to fire the main charge. 2, record 28, English, - firing
Record number: 28, Textual support number: 2 DEF
Initiation of the explosive train. 3, record 28, English, - firing
Record number: 28, Textual support number: 3 DEF
Stage of the cycle of operation wherein the firing mechanism is released by the sear and the primer of the cartridge is struck by the firing pin to fire a shot. 4, record 28, English, - firing
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Armes légères
- Torpilles
Record 28, Main entry term, French
- mise à feu
1, record 28, French, mise%20%C3%A0%20feu
correct, feminine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- mise de feu 2, record 28, French, mise%20de%20feu
correct, feminine noun, officially approved
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Amorçage de la chaîne pyrotechnique afin de mettre à feu la charge principale. 3, record 28, French, - mise%20%C3%A0%20feu
Record number: 28, Textual support number: 2 DEF
Amorçage de la chaîne pyrotechnique. 4, record 28, French, - mise%20%C3%A0%20feu
Record number: 28, Textual support number: 3 DEF
Stade du cycle de fonctionnement au cours duquel le mécanisme de percussion est déclenché par la gâchette et l'amorce de la cartouche est frappée par le percuteur pour tirer un coup. 2, record 28, French, - mise%20%C3%A0%20feu
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
mise à feu : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie et le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 5, record 28, French, - mise%20%C3%A0%20feu
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
mise de feu : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 5, record 28, French, - mise%20%C3%A0%20feu
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
- Armas ligeras
- Torpedos
Record 28, Main entry term, Spanish
- arranque
1, record 28, Spanish, arranque
masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- fuego 1, record 28, Spanish, fuego
masculine noun
- inflamación 1, record 28, Spanish, inflamaci%C3%B3n
feminine noun
- inflamamiento 1, record 28, Spanish, inflamamiento
masculine noun
- lanzamiento 1, record 28, Spanish, lanzamiento
masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1991-11-13
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy (General)
Record 29, Main entry term, English
- very rare 1, record 29, English, very%20rare
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Very rare or almost raw :Sear the steak for about 1 minute on each side. The meat will be browned on the outside, cooked just beneath the surface, and very red in the center. 1, record 29, English, - very%20rare
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Record 29, Main entry term, French
- bleu
1, record 29, French, bleu
correct, adjective
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
en gastronomie, bleu se dit d'un bifteck à peine grillé. 2, record 29, French, - bleu
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Bleu (...) Saisissement vif; sous la croûte, la viande reste crue et ne manifeste aucune résistance au toucher. 3, record 29, French, - bleu
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1991-05-13
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Small Arms
Record 30, Main entry term, English
- tripping lever
1, record 30, English, tripping%20lever
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
In some machine-guns of the open bolt design, part of the trigger mechanism which synchronizes and speeds up the release of the sear, after the releasing of the trigger, to ensure positive engagement of the sear in the bent of the moving parts when it is presented, e. g. MG42, MG3, C6 and C9 machine-guns. 1, record 30, English, - tripping%20lever
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 30, English, - tripping%20lever
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Armes légères
Record 30, Main entry term, French
- crochet de gâchette
1, record 30, French, crochet%20de%20g%C3%A2chette
correct, masculine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Pièce du mécanisme de détente de certaines mitrailleuses du type à culasse ouverte, qui synchronise et accélère le déclenchement de la gâchette après le relâchement de la détente. Le crochet de gâchette garantit l'engagement à fond de la gâchette dans le cran d'armé des pièces mobiles lorsque ce dernier se présente, e.g. les mitrailleuses MG42, MG3, C6 et C9. 1, record 30, French, - crochet%20de%20g%C3%A2chette
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 30, French, - crochet%20de%20g%C3%A2chette
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1991-05-13
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Small Arms
Record 31, Main entry term, English
- tripping lever
1, record 31, English, tripping%20lever
correct, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
In some machine-guns of the open bolt design, part of the trigger mechanism which can engage two alternative surfaces on the sear to operate it, the selector controlling which of these surfaces is engaged and thereby affecting the type of fire obtained. During automatic fire, the tripping lever is pushed down by the selector and holds the sear out of the way of the moving parts as long as the trigger is depressed. During single shot fire, the tripping lever is allowed to raise and is tripped immediately by the moving parts, releasing the sear to engage the bent, e. g. Bren light machine-gun. 1, record 31, English, - tripping%20lever
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 31, English, - tripping%20lever
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Armes légères
Record 31, Main entry term, French
- crochet de gâchette
1, record 31, French, crochet%20de%20g%C3%A2chette
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Pièce du mécanisme de détente de certaines mitrailleuses du type à culasse ouverte, pouvant engager deux surfaces sur la gâchette pour actionner celle-ci, le sélecteur contrôlant laquelle de ces surfaces est engagée et déterminant ainsi le type de tir obtenu. En tir automatique, le crochet de gâchette est abaissé par le sélecteur et maintient la gâchette hors de la voie des pièces mobiles, tant que la détente est actionnée. En tir à répétition, le crochet de gâchette s'élève, est déclenché aussitôt par les pièces mobiles, relâche la gâchette et lui permet d'engager le cran d'armé, e.g. la mitrailleuse légère Bren. 1, record 31, French, - crochet%20de%20g%C3%A2chette
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 31, French, - crochet%20de%20g%C3%A2chette
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1991-03-26
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Small Arms
Record 32, Main entry term, English
- trigger overtravel
1, record 32, English, trigger%20overtravel
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- trigger backlash 1, record 32, English, trigger%20backlash
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Rearward movement of the trigger that continues after the hammer, striker or sear is released. 1, record 32, English, - trigger%20overtravel
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 32, English, - trigger%20overtravel
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Armes légères
Record 32, Main entry term, French
- course excédentaire de la détente
1, record 32, French, course%20exc%C3%A9dentaire%20de%20la%20d%C3%A9tente
correct, feminine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Poursuite du mouvement arrière de la détente après le déclenchement du chien, de la masse percutante ou de la gâchette. 1, record 32, French, - course%20exc%C3%A9dentaire%20de%20la%20d%C3%A9tente
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 32, French, - course%20exc%C3%A9dentaire%20de%20la%20d%C3%A9tente
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1991-03-26
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Small Arms
Record 33, Main entry term, English
- trigger bar
1, record 33, English, trigger%20bar
correct, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Connecting piece between the trigger and the sear. 1, record 33, English, - trigger%20bar
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 33, English, - trigger%20bar
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Armes légères
Record 33, Main entry term, French
- tige de détente
1, record 33, French, tige%20de%20d%C3%A9tente
correct, feminine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- barrette 1, record 33, French, barrette
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Pièce de raccord entre la détente et la gâchette. 1, record 33, French, - tige%20de%20d%C3%A9tente
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 33, French, - tige%20de%20d%C3%A9tente
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1991-03-26
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Small Arms
Record 34, Main entry term, English
- trigger pretravel
1, record 34, English, trigger%20pretravel
correct, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- trigger play 1, record 34, English, trigger%20play
correct
- trigger slack 1, record 34, English, trigger%20slack
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Preliminary movement of the trigger before it meets the resistance of the sear. 1, record 34, English, - trigger%20pretravel
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 34, English, - trigger%20pretravel
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Armes légères
Record 34, Main entry term, French
- jeu de la détente
1, record 34, French, jeu%20de%20la%20d%C3%A9tente
correct, masculine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Mouvement préliminaire de la détente avant qu'elle rencontre la résistance de la gâchette. 1, record 34, French, - jeu%20de%20la%20d%C3%A9tente
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 34, French, - jeu%20de%20la%20d%C3%A9tente
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1991-03-07
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Small Arms
Record 35, Main entry term, English
- lock-time
1, record 35, English, lock%2Dtime
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Time interval between sear release and the firing pin striking the primer. 1, record 35, English, - lock%2Dtime
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 35, English, - lock%2Dtime
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Armes légères
Record 35, Main entry term, French
- temps de percussion
1, record 35, French, temps%20de%20percussion
correct, masculine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Intervalle entre le déclenchement de la gâchette et la percussion de l'amorce par le percuteur. 2, record 35, French, - temps%20de%20percussion
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 1, record 35, French, - temps%20de%20percussion
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1987-04-30
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Small Arms
Record 36, Main entry term, English
- quick release sear 1, record 36, English, quick%20release%20sear
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The original MG42 pioneered the use of the oscillating feed arm, the quick release sear and the pressed steel body... 1, record 36, English, - quick%20release%20sear
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Armes légères
Record 36, Main entry term, French
- gâchette à déclenchement rapide
1, record 36, French, g%C3%A2chette%20%C3%A0%20d%C3%A9clenchement%20rapide
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La mitrailleuse MG42 présentait un certain nombre d'innovations : un levier oscillant d'alimentation, une gâchette à déclenchement rapide et un corps en acier formé à la presse. 1, record 36, French, - g%C3%A2chette%20%C3%A0%20d%C3%A9clenchement%20rapide
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1987-03-19
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Small Arms
Record 37, Main entry term, English
- open bolt firing 1, record 37, English, open%20bolt%20firing
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The light support weapon features a twin sear arrangement that allows open bolt firing on fully automatic setting. 1, record 37, English, - open%20bolt%20firing
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Armes légères
Record 37, Main entry term, French
- tir à culasse ouverte
1, record 37, French, tir%20%C3%A0%20culasse%20ouverte
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L'arme d'appui légère se caractérise par un double agencement de la gâchette qui permet de tirer à culasse ouverte en réglage entièrement automatique. 2, record 37, French, - tir%20%C3%A0%20culasse%20ouverte
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1977-06-27
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Paleontology
Record 38, Main entry term, English
- Rafinesquininae
1, record 38, English, Rafinesquininae
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
[Brachiopods of the] subfamily Rafinesquininae [are] concavo-convex, or rarely resupinate and geniculate, unequally parvicostellate, with [a] small apical foramen and [a] vestigial or resorbed pseudodeltidium; rugae [are] concentric or impersistent posterolaterally. [The] ventral muscle sear [is] subquadrate to subcircular, bounding ridges [that are] weak or absent; [the] notothyrial platform [is] small, [the] cardinalia commonly delicate, [the] trans-muscle weakly defined or absent; shell substance [is] regularly and coarsely pseudopunctate. "M. Ord.-U. Ord. ". 1, record 38, English, - Rafinesquininae
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 38, Main entry term, French
- Rafinesquininae
1, record 38, French, Rafinesquininae
correct
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
[Les Brachiopodes de la] sous-famille des Rafinesquininae [ont une] valve ventrale arquée (convexe), et un processus cardinal. 1, record 38, French, - Rafinesquininae
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


