TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SERVED ACT [21 records]

Record 1 2020-07-31

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Legal Profession: Organization
OBS

Created by an act of the Legislative Assembly in 1797, the Law Society of Ontario governs Ontario's lawyers and paralegals in the public interest by ensuring that the people of Ontario are served by lawyers and paralegals who meet high standards of learning, competence and professional conduct.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Organisation de la profession (Droit)
OBS

Créé par une loi de l'Assemblée législative en 1797, le Barreau de l'Ontario a pour mission de règlementer les avocats et les parajuristes dans l'intérêt public en veillant à ce que les avocates, les avocats et les parajuristes qui sont au service de la population de l'Ontario répondent à des normes élevées en matière de formation, de compétence et de déontologie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités provinciales y no gubernamentales canadienses
  • Organización de la profesión (Derecho)
Save record 1

Record 2 2017-08-03

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Interior Design
OBS

... Interior Designers of Nova Scotia (IDNS) is a self-regulating organization governed by the Interior Designers Act ... of Nova Scotia. IDNS was established in 1975 and is affiliated with the national association, the Interior Designers of Canada (IDC).

OBS

IDNS is committed to promoting and furthering the knowledge, skill and proficiency of its members, and administering the Interior Designers Act, in order that the public interest may be served and protected. IDNS upholds excellence in the profession by establishing stringent education, experience and examination standards for membership, as well as continuing education and a code of ethics by which interior designers maintain their right to practice in the province of Nova Scotia.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Architecture d'intérieurs

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-08-03

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Interior Design
OBS

The Association of Registered Interior Designers of New Brunswick (ARIDNB) is the self-regulatory professional body of interior design practitioners in the Province of New Brunswick.

OBS

ARIDNB's objectives as a professional association are to : establish, maintain and develop standards of knowledge and skill among its members; govern the practice of interior design in order that the public interest might be served; enhance public awareness of professional quality interior design and its importance to the human environment; advocate quality interior design education and practice throughout New Brunswick and Canada; initiate support and seek the expansion of quality continuing education and professional upgrading among the members of the association; cooperate with and support the interior designers of Canada, its members and allied associations; establish, maintain and develop standards of professional ethics among its members; [and] advance the objects set out in the Act.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Architecture d'intérieurs

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-10-28

English

Subject field(s)
  • Cybernetic Systems
DEF

A human being who is linked (as for temporary adaptation to a hostile space environment) to one or more mechanical devices upon which some of his vital physiological functions depend.

CONT

The futuristic cyborg, or combination man and machine, will consist of a stationary, computerlike human brain, served by machines to fill its limited physical needs and act upon its commands.

OBS

Dr. Manfred Clynes and Nathan Kline created the term "cyborg" in 1960.

French

Domaine(s)
  • Systèmes cybernétiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas cibernéticos
DEF

Ser compuesto de elementos orgánicos y cibernéticos.

CONT

[...] postura [que] propone Donna Haraway cuando presenta al organismo cibernético como un humano (u otra criatura orgánica) a cuyo cuerpo biológico se le han añadido equivalentes o complementos de alta tecnología, máquinas diseñadas ergonómicamente como textos y sistemas autónomos de comunicación.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda en español la escritura "cíborg" en lugar de "cyborg". La palabra se escribe con tilde en la i, según la reciente Ortografía de las Academias de la Lengua, como le corresponde por la pronunciación mayoritaria.

Save record 4

Record 5 2013-04-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

S. 12(7. 1) was added to provide that if an applicant were to apply to bring the title to his land under the Act, subject to an outstanding interest or encumbrance, "e. g. "a mortgage which he is assuming, then the application need not be accompanied by the consent of the holder of the encumbrance and no notice need be served on him.("Overriding Interests to Real Property in New Brunswick", 1987, Annex "O").

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

intérêt subsistant : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 5

Record 6 2012-02-16

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The ball that comes off the racquet of the server; result of hitting the tennis ball above the head.

OBS

Not to be confused with the act of starting the point with a toss of the ball into the air from the baseline, also called "serve". To avoid confusion, use the unambiguous term "ball served", as in the phrase "The ball served shall pass over the net and hit the ground within the Service Court.... "

PHR

The serve swerves sharply through the air. The serve ticks the net.

PHR

To press hard to get one’s first serve in.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Si la balle est mauvaise ou si le serveur enfreint une règle, une 2e balle de service lui est accordée. S'il y a faute à nouveau, le serveur perd le point. Lorsque la balle servie touche le filet et tombe cependant dans le carré de service, elle est «net» et elle est à remettre.

PHR

La balle de service passe au-dessus du filet. La balle de service donne du fil à retordre.

PHR

Frapper une balle de service.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

La pelota servida deberá pasar por encima de la red y tocar el suelo dentro del cuadro de servicio que se halle diagonalmente opuesto o sobre una de las líneas que delimitan dicho cuadro, antes de que el que resta la devuelva.

PHR

Primer servicio.

Save record 6

Record 7 2012-01-09

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Phraseology
OBS

served and filed : taken from the Public Servants Disclosure Protection Act.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Phraséologie
OBS

signifié et déposé : extrait de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles.

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-08-29

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Either the act of stepping on or over the baseline while making a serve or the served ball declared illegal by the foot-fault judge because of violation of the rule pertaining to the location of the feet when serving; two consecutive faults result in the loss of the point.

CONT

Certain radical foot movements are prohibited when serving (such as walking or running) and neither foot may be placed over the baseline. Any contraventions of these rules are known as foot faults and count as serving faults.

PHR

To commit a foot fault.

Key term(s)
  • foot-fault

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Contact du pied avec la ligne de fond ou avec l'intérieur du court avant l'impact du service. Faute commise par le serveur.

PHR

Commettre une faute de pied.

Key term(s)
  • passement

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

[Falta que] consiste en pisar o traspasar la línea de fondo en el servicio antes de que la raqueta entre en contacto con la pelota.

CONT

Regla 7 (Falta de pie). Durante toda la ejecución del servicio, el sacador queda obligado [...] a no tocar con ninguno de sus pies la línea de fondo o cualquier otra parte de la pista.

Save record 8

Record 9 2011-05-20

English

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
  • Applications of Concrete
DEF

Concrete which is placed over a metal substructure to provide the wearing surface of a thread or platform.

CONT

Cellular-steel floors. Light-gage steel decking is frequently used in modern office buildings.... In earlier floors of this type, the steel decking was assumed to be structurally independent. In that case, the concrete fill served only to provide fire resistance and a level floor. Most modern deckings are bonded or locked to the concrete, so that the two materials act as a unit.

French

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
  • Utilisation du béton
CONT

Planchers mixtes, fer et béton. Ils sont constitués par des éléments porteurs en fer, pour éviter les coffrages coûteux des poutrelles en béton, sur lesquels on vient couler une dalle en béton armé. (...) Le coffrage de la dalle supérieure est constitué de moules accrochés aux fers (...) Il y a toujours une liaison difficile à réaliser entre le fer et la dalle de béton (...) Tout l'ensemble travaille comme un ouvrage monolithe (...)

Spanish

Save record 9

Record 10 2008-09-15

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Silviculture
OBS

Our association is responsible for the regulation of the practice of professional forestry in Ontario and to govern its members in accordance with the Professional Foresters Act 2000, the regulations and the By-laws in order that the public interest may be served and protected. It is a member based, non-profit, non-political organization with more than 900 members from all levels of government, industry and education. The OPFA has been dedicated to regulating its members and ensuring the highest standards in the practice of professional forestry, and in advancing the practice and awareness of forestry of both public and privately owned lands in the province of Ontario. The Association was incorporated on April 3, 1957.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Sylviculture

Spanish

Save record 10

Record 11 2006-04-26

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Occupation Names (General)
OBS

The Canadian Association of Former Parlimentarians(CAFP) is a non-profit corporation established by an Act of Parliament. Its membership is comprised of men and women who have served in either the Senate or House of Commons of Canada. By joining the Association, former parliamentarians make a continuing commitment to strengthening the institutions of democracy and public participation in the political process in Canada and abroad.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

L'Association canadienne des ex-parlementaires (ACEP) est un organisme sans but lucratif constitué par une loi du Parlement. Elle regroupe des hommes et des femmes qui ont siégé au Sénat ou à la Chambre des communes du Canada. En devenant membres, les ex-parlementaires s'engagent à long terme à renforcer les institutions démocratiques et la participation du public au processus politique, tant au Canada qu'à l'étranger.

Spanish

Save record 11

Record 12 2005-09-21

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Labour and Employment
CONT

An apprentice is obliged to: apply himself to his on-the-job training and make every effort to learn the trade and attain the skills of a qualified tradesperson.

OBS

On providing evidence to the Employer that s/he has satisfied all the requirements of the Apprenticeship and Trades Qualifications Act to become a fully qualified tradesperson, an Employee who has served his/her apprenticeship while in the employ of the University shall receive a rate of pay equal to 100% of the applicable journeyperson rate specified in Schedule "A".

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Travail et emploi
CONT

Une fois accompli le nombre d'heures de travail et de formation théorique requis, l'apprenti se présente à l'examen provincial pour obtenir un certificat de compétence, ou certificat de reconnaissance professionnelle, lui donnant le statut d'ouvrier qualifié.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Trabajo y empleo
DEF

Aquel trabajador que posee una formación profesional o experiencia técnica para desempeñar una labor determinada.

Key term(s)
  • obrero calificado
  • trabajadora cualificada
Save record 12

Record 13 2005-05-10

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Architecture
OBS

The Ontario Association of Architects, a body corporate, is continued as a corporation without share capital under the name Ontario Association of Architects in English and Ordre des architectes de l’Ontario in French.

OBS

The Association is dedicated to promoting and increasing the knowledge, skill and proficiency of its members, and administering the Architects Act, in order that the public interest may be served and protected.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Architecture

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités provinciales y no gubernamentales canadienses
  • Arquitectura
Save record 13

Record 14 2004-12-14

English

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

On September 15, 1995 the respondent applied for full standing as a party before the Commission, and by order of September 20, 1995 his application was granted. On September 22, 1995, he was served in confidence with a notice under section 13 of the Inquiries Act.

CONT

Respondent served with s. 13 notice.

OBS

Inquiries Act, s. 13 requiring reasonable notice be given of misconduct alleged against individual, and that individual be allowed full opportunity to be heard in person or by counsel.

Key term(s)
  • notice (Section 13)
  • section 13 notice

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

L'intimé a reçu signification d'un préavis en vertu de l'art. 13.

OBS

L'art. 13 de la Loi sur les enquêtes prévoit que la personne incriminée doit être informée par un préavis suffisant de la faute qui lui est imputée et qu'elle doit avoir la possibilité de se faire entendre en personne ou par le ministère d'un avocat.

Spanish

Save record 14

Record 15 2003-03-12

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

Most dynamic content generation systems act as if the documents they generate and serve were "fresh"(i. e. as if the resource was last modified at the date it is served), whether the information itself is, or not.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

La plupart des systèmes dynamiques de génération de contenu agissent comme si les documents qu'ils génèrent et servent étaient « frais » (i.e., comme si la dernière modification de la ressource intervenait à la date où la ressource est servie), que l'information en question soit fraîche ou non.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 15

Record 16 2002-07-30

English

Subject field(s)
  • Courts
  • Rules of Court
CONT

Service : In addition to the service required under paragraph 58(1)(b) of the Supreme Court Act which requires that the notice of appeal be served on all other parties to the case, Rule 34 requires that an appellant must mail a copy of the notice of appeal to all parties and interveners in the court appealed from.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Règles de procédure
OBS

Les parties à un pourvoi sont appelées en France : «demandeur au pourvoi» et «défendeur au pourvoi». Ces désignations n'ont pas cours au Canada, où on utilise les termes «appelant» et «intimé».

OBS

En anglais, le substantif et le verbe «appeal» se disent, tout comme en français, d'un appel à n'importe quel tribunal, tandis qu'en français «pourvoi» a le sens technique de recours à un tribunal de dernier ressort, comme la Cour suprême du Canada et la Cour de cassation en France, même si au sens courant, il a le même sens général qu'en anglais.

Spanish

Save record 16

Record 17 1995-11-14

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

Seeks to provide national visibility and advocacy for RSVP; facilitate communication among membership; act as representative for those served by RSVP before national governmental bodies

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Spanish

Save record 17

Record 18 1993-11-10

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Phraseology
CONT

Any bank in respect of which an order has been made... may, by notice in writing served on the Minister and the Superintendent not later than fifteen days after the making of the order, appeal the order to the Minister,.... [Bank Act].

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Phraséologie
CONT

La banque à l'égard de qui a été prise une ordonnance [...] peut, par avis écrit signifié au ministre et au surintendant dans les quinze jours suivant la date de l'ordonnance, porter la question en appel devant le ministre; [...] [Loi sur les banques].

Spanish

Save record 18

Record 19 1993-10-13

English

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

Any bank... may, by notice in writing served on the Minister and the Superintendent not later than thirty days after the making of the direction, appeal the direction.... [Bank Act].

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

La banque [...] peut, par avis écrit signifié au ministre et au surintendant dans les trente jours suivant la prise de [ces mesures], en appeler [...] [Loi sur les banques].

Spanish

Save record 19

Record 20 1990-03-01

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Special-Language Phraseology
CONT

... any purpose to be served by the act...

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 20

Record 21 1989-12-13

English

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Military Administration
OBS

The act of causing a former member who has served with the Regular Force to again become a member of the Regular Force.

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Administration militaire
DEF

L'acte par lequel un ancien militaire qui a servi au sein de la Force régulière redevient membre de ladite Force.

OBS

Bien que ce terme ne se retrouve dans aucun dictionnaire français sa formation est conforme au génie de la langue.

Spanish

Save record 21

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: