TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SERVED PROCESS [11 records]

Record 1 2022-06-17

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • IT Security
DEF

A grouping of one or more URL [Universal Resource Locator] served by a worker process.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Sécurité des TI
OBS

La création d'un pool d'applications passe par deux étapes : la première permet de créer le pool d'applications lui-même et la configuration qui lui est associée, la deuxième étant de configurer les sites web pour qu'ils utilisent le nouveau pool d'applications.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Seguridad de IT
Save record 1

Record 2 2021-01-26

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

Pay pods provide better services to employees in departments and agencies served by the Pay Centre by handling employee files holistically to process current intake within the effective pay period, while also working through the backlog and addressing outstanding cases.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

Grâce aux équipes mixtes de paye, les employés des ministères et [des] organismes desservis par le Centre des services de paye reçoivent un meilleur service. Ces équipes gèrent les dossiers des employés de manière globale, en vue de traiter les inscriptions courantes au cours de la période de paye en vigueur, et elles s'affairent à réduire l'arriéré et à traiter les cas en suspens.

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-07-17

English

Subject field(s)
  • Courts
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
DEF

Personal jurisdiction over a defendant who is served with process while in the forum state only temporarily(such as during travel).

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Décisions (Droit judiciaire)

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-06-07

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

A process server's or other court official' s recorded misrepresentation that process was served, that some other actions was taken, or that something is true.

CONT

Prohibition: false, misleading or incomplete returns. No candidate and no official agent of a candidate shall provide the Chief Electoral Officer with a document referred to in subsection 451(1) or 455(1) that (a) the candidate or the official agent, as the case may be, knows or ought reasonably to know contains a material statement that is false or misleading; or (b) does not substantially set out the information required by subsection 451(2) or required to be updated under subsection 455(1).

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Interdiction : compte faux ou trompeur ou incomplet. Il est interdit au candidat ou à son agent officiel de produire auprès du directeur général des élections un document visé aux paragraphes 451(1) ou 455(1) : a) alors qu'il sait ou devrait normalement savoir que tel document contient des renseignements faux ou trompeurs sur un point important; b) qui ne contient pas, pour l'essentiel, tous les renseignements prévus au paragraphe 451(2) ou à inclure dans la version modifiée du compte au titre du paragraphe 455(1).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 4

Record 5 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Any stroke that for some reason is replayed without penalty. In an average game, only two types of let are encountered: 1) when called solely in respect of a service that one service only shall be replayed; 2) when called under any other circumstance, the point shall be replayed. For instance, a serve that nicks the top of the net, then bounces in the proper service court is to be replayed. By extension, also a call made by the umpire or by one of the players to indicate that a point should be replayed because of a stray ball rolling across the court. Sometimes the term "let" is mistakenly referred to as a "net serve". A "let" is also played if, for instance, the receiver of a service is not ready to start; if one player involuntarily hinders his opponent; or if a player is hindered in playing by an external agency.

CONT

Service lets. If, during t he serving process a let is called because the ball served touched the top of the net and fell in the service area, that serve, and that serve only is taken over again.

OBS

Caution: If the ball touches the net on a service, the net judge will call "net", or sometimes "filet"(French Open). The umpire, however, will call "let", since "let" is the official call he must make. This distinction is not always upheld in social play, where informally one hears the following expressions: "two", "take two", or "play two", i.e. take two serves since the first one touched the net (and landed in), "play one", "take one", "second serve", i.e. first serve touched the net and landed out. Moreover, for precision, the term "let" is sometimes qualified: service let.

PHR

To call, claim, play a let.

PHR

Service let.

PHR

Let call.

Key term(s)
  • service let

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Coup ou service à rejouer.

CONT

Le let au service. Si la balle de service touche le filet et retombe en jeu, on ne rejoue que ce service. Dans tous les autres cas, le let implique la reprise du point.

CONT

[...] l'arbitre de chaise [...] est assisté de dix personnes, sans compter le juge de faute de pied et celui au filet chargé d'annoncer les balles let ou celles passant à travers ou sous le filet.

OBS

[...] l'arbitre [...] ordonne de rejouer le point quand un joueur a été gêné dans l'exécution d'un coup pour une raison indépendante de sa volonté; [... ou quand une] balle d'engagement, tombée dans la surface après avoir touché le filet, est à rejouer. [...]

OBS

«Let» : mot anglais prononcé par l'arbitre pour indiquer qu'un point est à rejouer, parce que la balle a touché le filet ou pour toute autre raison.

OBS

On ne dit «net» qu'à propos d'une balle de service qui touche la bande du filet. Mais le fait de rejouer le point est appelé un «let». Normalement, c'est le juge de filet qui dit «filet» ou «net» et l'arbitre ordonne un «let». S'il n'y a pas de juge de filet, l'arbitre devrait annoncer «net-let». Habituellement, il se contente de dire «let». Dans tous les cas autres que le service où il faut rejouer un point, la balle est annoncée «let». Voir aussi «net», «filet», ou «balle net».

PHR

Annoncer, jouer, réclamer let.

Key term(s)
  • let au service
  • nul

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Un punto que se vuelve a jugar.

CONT

[...] cuando la jugada se declare nula con respecto únicamente a un servicio, solamente se volverá a jugar este servicio.

CONT

El saque deberá ser considerado nulo (let).

CONT

En caso de pelota nula, la jugada no cuenta para nada y el que saca deberá servir de nuevo, pero una pelota nula no invalida una falta precedente.

Save record 5

Record 6 2011-01-21

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Legal Documents
CONT

Where a request for appointment of a litigation guardian(form 7A) was served with the originating process on the person under disability, a motion for the appointment of a litigation guardian may be made without notice to the person under disability.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Documents juridiques
OBS

Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national d'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 6

Record 7 2010-10-27

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
OBS

An Advisory Committee on Assistive Devices has been formed to provide the Minister of Industry, with advice on how to support the advancement of assistive technologies in Canada. The Committee's first meeting was held in Ottawa, October 31-November 1. This committee(ACAD) meets three times each year to provide input to the Minister of Industry on issues dealing with the assistive technology industry. It also provides input on the departmental planning process to ensure that the needs of people with disabilities are taken into account. For example, it was on the recommendation of the ACAD that the Information Highways Applications Branch included accessibility as a criteria in the applications process for the Community Access Program. ACAD will next be looking at issues of procurement as a development tool and making recommendations on how to ensure that people with disabilities are well served by the Connecting Canadians agenda.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
OBS

Un Comité consultatif des appareils et accessoires fonctionnels a été formé afin de conseiller le ministre de l'Industrie, sur la façon de soutenir l'avancement des technologies fonctionnelles au Canada. La première réunion du Comité au eu lieu à Ottawa les 31 octobre et 1er novembre 1996. Ce comité (CCAAF) se rencontre trois fois par année pour fournir au ministre d'Industrie une opinion sur les questions touchant l'industrie des appareils et accessoires fonctionnels. Il fournit également de l'information lors du processus de planification du ministère afin de s'assurer que l'on tienne compte des besoins des personnes handicapées. Par exemple, c'est suite à la recommandation du CCAAF que le Programme d'accès communautaire (PAC) comprend des critères d'accessibilité dans le processus d'application. Le CCAAF se penchera maintenant sur la question des approvisionnements en tant qu'outils de développement et fera des recommandations pour s'assurer que les personnes handicapées sont bien desservies par le programme Brancher les Canadiens.

Spanish

Save record 7

Record 8 2008-11-25

English

Subject field(s)
  • Sentencing
  • Penal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

What happens in those circumstances is that at the end of that process, the person has served a certain amount of time and they are then sentenced to time served [...] Very few people understand the implications of a two-for-one sentencing scheme. We have undermined sentencing.

French

Domaine(s)
  • Peines
  • Administration pénitentiaire
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Très peu de personnes comprennent les conséquences qui découlent du régime de détermination de la durée d'une peine. Nous avons miné la détermination de la peine.

OBS

L'expression "two-for-one" invoque l'appréciation du juge dans le calcul du temps passé en détention provisoire (prison ou pénitencier) et celui du moment de l'imposition de la peine réliée à l'infraction commise. La détermination de la peine tient compte de cette réalité en la soustrayant du calcul des peines.

Key term(s)
  • régime d'imposition de la durée d'une peine

Spanish

Save record 8

Record 9 2006-04-26

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Occupation Names (General)
OBS

The Canadian Association of Former Parlimentarians(CAFP) is a non-profit corporation established by an Act of Parliament. Its membership is comprised of men and women who have served in either the Senate or House of Commons of Canada. By joining the Association, former parliamentarians make a continuing commitment to strengthening the institutions of democracy and public participation in the political process in Canada and abroad.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

L'Association canadienne des ex-parlementaires (ACEP) est un organisme sans but lucratif constitué par une loi du Parlement. Elle regroupe des hommes et des femmes qui ont siégé au Sénat ou à la Chambre des communes du Canada. En devenant membres, les ex-parlementaires s'engagent à long terme à renforcer les institutions démocratiques et la participation du public au processus politique, tant au Canada qu'à l'étranger.

Spanish

Save record 9

Record 10 2001-05-22

English

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

The removable floating cover consists of an inner and outer ring which are made of fibre reinforced plastic. The outer ring is attached to the foot bridge and is separated from the inner ring by a scumboard. The inner chamber served as a grease collector and is fabricated so that it can be easily removed to aid grease collection. During the waste water treatment process, the grease will rise to the surface in the inner collection ring.

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
DEF

Dispositif destiné à assurer le rassemblement des graisses qui ont été séparées du liquide au sein duquel elles se trouvaient.

Key term(s)
  • collecteur de graisses

Spanish

Save record 10

Record 11 1988-06-05

English

Subject field(s)
  • Job Descriptions
CONT

Reports to management. Where possible, Personnel units should be send to the senior line manager served, on a regular basis, information providing the manager with feedback on pending actions, completed actions and summaries of areas of challenges and successes from a classification program view, and broken down by position alpha identifier such as : a) monthly : numerical summary of actions pending in and completed by the unit; numerical summary of actions submitted to and completed by the unit by month and calendar year to date; narrative summary of where individual actions are in the process. b) Annually : an analytical wrap-up of items where improvement has occurred and is still required.

French

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: