TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SERVICE ORDERS [47 records]

Record 1 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

"Contract of service"... means any contract providing for the employment of one person by another person where the nature of the employment is a contract of service.... a "contract of service"... implies some relationship of master and servant and involves an obligation to obey orders in the work to be performed and as to its mode and manner of performance.

OBS

contract of employment: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Key term(s)
  • service contract
  • employment agreement

French

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Droit des obligations (droit civil)
DEF

Contrat entre employeur et salarié établissant les conditions de travail dans une entreprise ou un organisme, notamment la rémunération que l'employeur devra verser au salarié pour le travail accompli.

OBS

On distingue parfois en anglais «contract of service», qui lie l'employeur à son salarié, du «contract for service», par lequel un donneur d'ouvrage confie un travail à un tiers. Il ne semble pas que cette distinction se fasse en français.

OBS

Voir la fiche «contract for services»

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho laboral
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
DEF

Contrato entre la empresa y el empleado. En la mayoría de los países es escrito aunque frecuentemente las cláusulas sean comunes para todos los empleados. Recoge fundamentalmente descripción del trabajo, nombre del cargo o función, categoría laboral, retribución, beneficios adicionales, horario laboral, vacaciones y duración del empleo o condiciones de rescisión.

OBS

contrato de trabajo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

OBS

contrato de trabajo: expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 1

Record 2 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
CONT

... the [Public Service Labour Relations] Board may review, rescind or amend any of its orders or decisions, or may re-hear any application before making an order in respect of the application. [Public Service Modernization Act]

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
CONT

La Commission [des relations de travail dans la fonction publique] peut réexaminer, annuler ou modifier ses décisions ou ordonnances ou réentendre toute demande avant de rendre une ordonnance à son sujet. [Loi sur la modernisation de la fonction publique]

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-10-13

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Military Law
DEF

Any conduct or performance involving alcohol that : a) is a service infraction under [the Queen's Regulations and Orders for the Canadian Forces] article 120. 04, Infractions in Relation to Drugs and Alcohol; b) is an offence under provincial or municipal law; or c) demonstrates personal financial mismanagement or any other conduct or performance deficiency.

OBS

conduct deficiency involving alcohol: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit militaire
DEF

Toute conduite ou rendement lié à l'alcool qui : a) constitue un manquement d'ordre militaire en vertu de l'article 120.04 des [Ordonnances et règlements royaux applicables aux Forces canadiennes], Manquements relatifs aux drogues et à l'alcool; b) constitue une infraction à une loi provinciale ou à un règlement municipal; c) démontre une mauvaise gestion des finances personnelles, ou tout autre manquement à la conduite ou au rendement.

OBS

écart de conduite lié à l'alcool : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Spanish

Save record 3

Record 4 2022-10-18

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Materials Handling
  • Packaging
  • Materials Storage
CONT

A supply chain specialist ensures the performance of a supply chain from order to shipment to billing and customer service. This requires the supply chain specialist to track inventory and orders as well as forecast future supply needs.

OBS

The supply chain specialist works in a supervisory capacity, overseeing a variety of different employees and departments within the supply chain to ensure that the overall process runs smoothly. They may work in shipping, manufacturing or supply chain management companies, or they may work on a consulting basis analyzing and coordinating a company’s supply chain.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Manutention
  • Emballages
  • Stockage

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2022-09-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
003463
occupation code, see observation
OBS

003463: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : directing the design, development and integration of a comprehensive integrity regime across all RCMP(Royal Canadian Mounted Police) business lines; providing senior direction and leadership with respect to compliance systems; directing the design, development and implementation of the national framework of strategies, programs, policies and service delivery models in the areas of employee and management relations and their application to all RCMP employees; directing the adjudicative services on matters pursuant to Part III, IV and V of the RCMP Act, Regulations and the Commissioner's Standing Orders; representing the RCMP with central agencies and private sector organizations; and providing authoritative advice to the Senior Deputy Commissioner, the Commissioner and senior management on sensitive issues.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
003463
occupation code, see observation
OBS

003463 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger la conception, l'élaboration et l'intégration d'un régime d'intégrité complet dans tous les secteurs d'activité de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); apporter une orientation et un leadership de haut niveau à tous les systèmes de conformité; diriger la conception, l'élaboration et la mise en œuvre du cadre national des stratégies, des programmes, des politiques et des modèles de prestation de service en matière de relations employeur-employés et l'application de ceux-ci à tous les employés de la GRC; diriger les services d'arbitrage relatifs aux affaires visées par les parties III, IV et V de la Loi sur la GRC, le Règlement et les Consignes du commissaire; représenter la GRC auprès d'organismes centraux et d'organismes du secteur privé; donner des conseils d'expert au sous-commissaire supérieur, au commissaire et aux cadres supérieurs sur des questions délicates.

OBS

agent de l'intégrité professionnelle; agente de l'intégrité professionnelle : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel d'administration» de la Gendarmerie royale du Canada, «dirigeant de l'Intégrité professionnelle» (ou «dirigeante de l'Intégrité professionnelle») est préférable en raison des responsabilités du poste.

Key term(s)
  • intégrité professionnelle, agent
  • intégrité professionnelle, agente

Spanish

Save record 5

Record 6 2021-08-26

English

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Public Administration (General)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A broad set of activities supported by multi-module application software that helps a manufacturer or other business manage the important parts of its business, including product planning, parts purchasing, maintaining inventories, interacting with suppliers, providing customer service, and tracking orders.

OBS

enterprise resource planning; ERP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Administration publique (Généralités)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

planification des ressources de l'entreprise; PRE : secteur privé.

OBS

planification des ressources de l'organisation; planification des ressources organisationnelles; PRO : secteur public.

OBS

planification des ressources de l'entreprise; PRE : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 6

Record 7 2021-01-04

English

Subject field(s)
  • Military Dress
  • Music (General)
CONT

Concert dress... is a military band uniform in mess dress patterns, but in either approved full dress or environmental service dress colours.... Concert dress is not worn during church and commemorative services where ceremonial orders of dress are required.

French

Domaine(s)
  • Tenue militaire
  • Musique (Généralités)
CONT

La tenue de concert [...] est un uniforme de musicien militaire de modèle tenue de mess aux couleurs approuvées de la grande tenue ou de la tenue de service de chaque armée. [...] La tenue de concert ne doit pas être portée pendant les services religieux ou commémoratifs où les tenues de cérémonie sont de rigueur.

Spanish

Save record 7

Record 8 2020-05-29

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Law
CONT

... "superior authority" means(i) an officer commanding a command,(ii) an officer commanding a formation, or(iii) any other officer designated by the minister under QR&O [The Queen's Regulations and Orders for the Canadian Forces] to exercise the powers of an officer commanding a command or an officer commanding a formation, under whose command a service prison or detention barrack is placed.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Droit militaire
CONT

[...] «autorité supérieure» signifie (i) un officier général commandant un commandement, (ii) un officier commandant une formation, ou (iii) tout autre officier désigné par le ministre aux termes des ORFC [Ordonnances et règlements royaux applicables aux Forces canadiennes] pour exercer les pouvoirs d'un officier général commandant un commandement ou d'un officier commandant une formation, qui a sous son commandement une prison militaire ou une caserne disciplinaire.

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2019-10-18

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
003463
occupation code, see observation
OBS

003463: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : directing the design, development and integration of a comprehensive integrity regime across all RCMP(Royal Canadian Mounted Police) business lines; providing senior direction and leadership with respect to compliance systems; directing the design, development and implementation of the national framework of strategies, programs, policies and service delivery models in the areas of employee and management relations and their application to all RCMP employees; directing the adjudicative services on matters pursuant to Part III, IV and V of the RCMP Act, Regulations and the Commissioner's Standing Orders; representing the RCMP with central agencies and private sector organizations; and providing authoritative advice to the Senior Deputy Commissioner, the Commissioner and senior management on sensitive issues.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
003463
occupation code, see observation
OBS

003463 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger la conception, l'élaboration et l'intégration d'un régime d'intégrité complet dans tous les secteurs d'activité de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); apporter une orientation et un leadership de haut niveau à tous les systèmes de conformité; diriger la conception, l'élaboration et la mise en œuvre du cadre national des stratégies, des programmes, des politiques et des modèles de prestation de services en matière de relations employeur-employés et l'application de ceux-ci à tous les employés de la GRC; diriger les services d'arbitrage relatifs aux affaires visées par les parties III, IV et V de la Loi sur la GRC, le Règlement et les consignes du commissaire; représenter la GRC auprès d'organismes centraux et d'organismes du secteur privé; donner des conseils d'expert au sous-commissaire supérieur, au commissaire et aux cadres supérieurs sur des questions délicates.

OBS

agent de la responsabilité professionnelle; agente de la responsabilité professionnelle : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «dirigeant de la Responsabilité professionnelle» (ou «dirigeante de la Responsabilité professionnelle») est préférable en raison des responsabilités du poste.

Spanish

Save record 9

Record 10 2019-03-13

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Courts
Universal entry(ies)
4421
classification system code, see observation
OBS

Sheriffs execute and enforce court orders, warrants and writs, participate in [the] seizure and sale of property and perform courtroom and other related duties. Bailiffs serve legal orders and documents, seize or repossess properties, evict tenants and perform other related activities. Sheriffs and bailiffs are employed by provincial or territorial courts, and bailiffs may be employed as officers of the court or in private service as agents for creditors.

OBS

4421: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Tribunaux
Entrée(s) universelle(s)
4421
classification system code, see observation
OBS

Les shérifs exécutent et poursuivent les ordonnances, les décrets et les brefs de la cour, participent à la saisie et à la vente de biens et effectuent d'autres tâches connexes et liées à la fonction judiciaire. Les huissiers de justice signifient les ordonnances et documents de la cour, saisissent ou reprennent possession de propriétés, expulsent les locataires et effectuent des tâches connexes. Les shérifs et les huissiers de justice travaillent pour les tribunaux provinciaux ou territoriaux. Les huissiers de justice peuvent travailler comme officiers de justice ou dans le secteur privé, comme représentants de créditeurs.

OBS

4421 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 10

Record 11 2018-12-21

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Breadmaking
  • Pastries
  • Cookies and Cookie Making
CONT

Bakery assistants are responsible for supporting pastry chefs [and bakers] and ensuring excellent customer service. Common duties [include] taking customer orders, answering to customer inquiries, packaging baked goods, maintaining stocks, checking expiration dates, and keeping the working area clean and organized.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Boulangerie
  • Pâtisserie
  • Biscuits et biscuiterie

Spanish

Save record 11

Record 12 2017-04-19

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
CONT

... the [Public Service Labour Relations] Board may review, rescind or amend any of its orders or decisions, or may re-hear any application before making an order in respect of the application.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
CONT

La Commission [des relations de travail dans la fonction publique] peut réexaminer, annuler ou modifier ses décisions ou ordonnances ou réentendre toute demande avant de rendre une ordonnance à son sujet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
Save record 12

Record 13 2015-05-01

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

... a writ of summons must be endorsed with an address for service where writs, notices, summonses, orders, etc., may be left for the plaintiff...

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
DEF

Lieu, généralement distinct du domicile réel déterminé par la loi, pour [...] la réception des actes judiciaires et extrajudiciaires [...]

OBS

domicile élu aux fins de signification : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
Save record 13

Record 14 2015-02-02

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

Cut-rate brokerage service, involving execution of securities buy or sell orders, without giving investment advice.

CONT

Discount brokerage. The execution of securities trades without advice. The discount broker buys and sells stock. Clients perform their own research or buy third party research, and therefore pay much less to execute trades.

French

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Service de courtage en valeurs mobilières sans conseil.

OBS

Le courtier à escompte achète et vend des actions. Les clients effectuent leur propre recherche ou ont recours à une tierce partie pour effectuer cette recherche, et par conséquent, le service de courtage obtenu coûte moins cher.

Spanish

Save record 14

Record 15 2013-08-29

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Constitutional Law
  • Federalism
OBS

The Public Law Sector's main legal service areas are Privacy, Information Law, Administrative Law, and Human Rights, while those of the Legislative Services Branch are Remission Orders and Orders in Council.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Droit constitutionnel
  • Fédéralisme
OBS

Les principaux domaines que couvrent les services juridiques offerts par le Secteur du droit public sont la protection des renseignements personnels, le droit à l’information, le droit administratif et les droits de la personne, alors que ceux de la Direction des services législatifs sont les décrets de remise et les décrets en conseil.

Spanish

Save record 15

Record 16 2013-04-22

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

The Public Law Sector's main legal service areas are Privacy, Information Law, Administrative Law, and Human Rights, while those of the Legislative Services Branch are Remission Orders and Orders in Council.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Les principaux domaines que couvrent les services juridiques offerts par le Secteur du droit public sont la protection des renseignements personnels, le droit à l’information, le droit administratif et les droits de la personne, alors que ceux de la Direction des services législatifs sont les décrets de remise et les décrets en conseil.

Spanish

Save record 16

Record 17 2012-09-27

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

Liability for attendance money... Unless the board otherwise orders, the party responsible for service of a subpoena, summons or order subsection 47(4) is liable for payment of attendance money under subsection(1)

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

Responsabilité relative à l'indemnité [...] Sauf ordonnance contraire du comité, la partie responsable de la signification de l'assignation ou de l'ordonnance visée au paragraphe 47(4) est redevable de l'indemnité de présence

Spanish

Save record 17

Record 18 2011-12-05

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

Executive Council provides support to the Premier, Cabinet and Cabinet committees; develops and advances the government's public service management agenda; coordinates public policy development; provides strategic direction in communication; co-ordinates the government's business in the Legislative Assembly; and maintains all Cabinet documents, orders in council and regulations on behalf of the Government of Saskatchewan.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale

Spanish

Save record 18

Record 19 2011-08-24

English

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

According to General Regulations 1835, Art IX, Para 41, this "book" was furnished each soldier in order to "... record the military history of its possessor..., "to wit, his pay, allowances, service and conduct. It apparently served as an individual pay and personnel record, not as an instructional manual or handbook. Administrative aspects of the 1835 Soldier's Book can be traced in U. S. War Dept General Orders No 10, 1835; No 11, 1837; Nos 26, 54 and 60, 1839; and No 30, 1844. General Order 15 of 1845(not on file) ended its use.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire

Spanish

Save record 19

Record 20 2011-08-08

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Administration
OBS

Correctional Service of Canada [CSC] is responsible for administering court-imposed sentences for offenders sentenced to two years or more. This includes both the custodial and community supervision components of an offender's sentence. CSC also administers post-sentence supervision of offenders with long-term supervision orders(LTSOs) for periods of up to ten years. CSC has a presence from coast to coast from large urban centres. CSC manages institutions, treatment centres, Aboriginal healing lodges, community correctional centres and parole offices.

OBS

Correctional Service Canada was established in 1977 through a merger of the former Canadian Penitentiary Service and the National Parole Service.

OBS

Correctional Service of Canada: legal title; Correctional Service Canada: applied title for the purpose of the Federal Identity Program.

Key term(s)
  • Correctional Service

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
DEF

Organisme chargé d'administrer les peines d'emprisonnement de deux ans ou plus imposées aux délinquants par les tribunaux.

OBS

Le Service correctionnel du Canada a été formé en 1977, par la fusion de l'ancien Service canadien des pénitenciers et du Service national de libération conditionnelle.

OBS

Service correctionnel du Canada : titre légal; Service correctionnel Canada : titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Administración penitenciaria
Save record 20

Record 21 2011-05-25

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Applications of Automation
OBS

A robot.

OBS

The Imp is designed for more domestic service. It will memorize a floor plan and follow spoken orders to go to specific places in a house.

OBS

A trademark of Carnegie-Mellon University.

Key term(s)
  • Imp
  • Intelligent Mobile Platform

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Automatisation et applications
OBS

ImpMC : Marque de commerce de Carnegie-Mellon University.

Spanish

Save record 21

Record 22 2011-02-04

English

Subject field(s)
  • Types of Restaurants
  • Hotel Industry (General)
DEF

A type of restaurant which provides tables where one sits down to eat the meal, as opposed to take-out food which is consumed elsewhere.

OBS

sit-down restaurant : most commonly, "sit-down restaurant" refers to a casual dining restaurant with table service rather than a fast-food restaurant where one orders food at a counter.

French

Domaine(s)
  • Catégories de restaurants
  • Hôtellerie (Généralités)
CONT

Notre équipe municipale a pris la décision de développer la restauration assise pour les familles, mais aussi pour les personnes isolées. Nous avons prévu des locaux temporaires [...] afin d'ouvrir un restaurant assis pour les personnes isolées.

CONT

Restaurant à table réservé aux groupes et utilisé en général lors des conférences de presses.

CONT

Afin de dresser la liste la plus complète possible des problèmes que rencontrent les personnes handicapées lorsqu'elles vont au restaurant, les trois étudiantes se sont elles-mêmes rendues en chaise roulante dans un restaurant de style «fast food» avec service au comptoir et dans un restaurant avec service à table.

Spanish

Save record 22

Record 23 2010-04-06

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

[An] exchange member who will provide execution-only services for clients and, as a result, charge lower, or discounted, commissions.

OBS

The principal difference between discount brokers and full-service brokers is that the latter will give investment advice and portfolio suggestions. Discount brokers enter orders for clients who wish to buy or sell. They also provide margin accounts and, occasionally, custodial service. They do not provide advice or other research services.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Courtier en valeurs mobilières qui demande une commission inférieure à celle d'un courtier traditionnel.

CONT

Le courtier à escompte ne fait qu'exécuter les commandes de ses clients. Il ne donne aucun conseil ni renseignement.

Spanish

Save record 23

Record 24 2009-01-15

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
DEF

One who makes arrests for failure to pay a debt.

CONT

The Marshal(a) is charged with the service and execution of all writs, summonses, orders, warrants, precepts, process and commands of the Court that are directed to him or her, and... A deputy Marshal may, subject to any directions of the Marshal, exercise any power or perform any function of the Marshal.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Spanish

Save record 24

Record 25 2008-02-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
OBS

This policy takes effect on April 1, 2007. It replaces(in whole or in part) the following Treasury Board policies : Policy on Alternative Service Delivery Policy dated April 1, 2002; Reporting Policy for Mixed and Joint Enterprise Corporations dated December 31, 1987, Employee Takeover Policy dated February 22, 1996. This policy applies to departments as defined under section 2 of the Financial Administration Act and includes organizations listed in Schedules I(departments), I. 1(agencies and agents of parliaments) and II(departmental corporations) unless specific acts, regulations or Orders in Council override it. Note that Crown corporations are not covered by this policy.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

La présente politique entre en vigueur le 1er avril 2007. Elle remplace en tout ou en partie les politiques suivantes du Conseil du Trésor : Politique sur les différents modes de prestation de services, en date du 1er avril 2002; Politique en matière de rapports concernant les entreprises mixtes et en coparticipation, en date du 31 décembre 1987, Politique de prise en charge de services de l'État par des fonctionnaires, en date du 22 février 1996. La présente politique s'applique aux ministères au sens de l'article 2 de la Loi sur la gestion des finances publiques, ainsi qu'aux organisations énumérées aux annexes I (ministères), I.1 (organismes et agents du Parlement) et II (établissements publics) de cette loi, sauf si des lois, des règlements ou des décrets les en excluent. Il convient de noter que la présente politique ne s'applique pas aux sociétés d'État.

Spanish

Save record 25

Record 26 2006-06-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Private International Law (Private Law)
OBS

His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Prime Minister, is pleased hereby to authorize Canadians to accept and wear the European Community Monitor Mission Medal(Yugoslavia) in recognition of honourable service with the European Community Monitor Mission and to direct that the Medal follow the Multinational Force and Observers Medal(Sinai) in the order of precedence set out in the Canadian Orders, Decorations and Medals Directive 1993.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Droit international privé (Droit privé)
OBS

Sur recommandation du Premier ministre, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d'autoriser que des Canadiens et Canadiennes acceptent et portent la médaille de la Mission de surveillance de la Communauté européenne (Yougoslavie) en reconnaissance de leur service honorable au sein de cette mission de surveillance et d'ordonner que cette médaille suive la médaille de la Force multinationale et observateurs (Sinaï) dans l'ordre de préséance établi dans la Directive de 1993 concernant les ordres, décorations et médailles au Canada.

Spanish

Save record 26

Record 27 2006-01-17

English

Subject field(s)
  • Military Administration
CONT

The decision, rendered in May 1999, was to direct that the grievor be released from the CF [Canadian Forces] under item 5f to the table to QR&O [The Queen's Regulations and Orders for the Canadian Forces] 15. 01, "Unsuitable for Further Service".

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
CONT

Datée de mai 1999, la décision approuvait la libération de la plaignante pour le motif 5f) du tableau ajouté à l'article 15.01 des ORFC [Ordonnances et règlements royaux applicables aux Forces canadiennes], «Inapte à continuer son service militaire».

Spanish

Save record 27

Record 28 2005-09-06

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
CONT

... the [Public Service Labour Relations] Board may review, rescind or amend any of its orders or decisions, or may rehear any application before making an order in respect of the application. [Public Service Modernization Act]

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
CONT

La Commission [des relations de travail dans la fonction publique] peut réexaminer, annuler ou modifier ses décisions ou ordonnances ou réentendre toute demande avant de rendre une ordonnance à son sujet. [Loi sur la modernisation de la fonction publique]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
CONT

El 11 de julio de 1996, el Tribunal Administrativo anuló la decisión del Ministerio de Asuntos Administrativos.

Save record 28

Record 29 2005-06-09

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Public Service
  • Special-Language Phraseology
CONT

... the [Public Service Labour Relations] Board may review, rescind or amend any of its orders or decisions, or may re-hear any application before making an order in respect of the application. [Public Service Modernization Act]

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Fonction publique
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La Commission [des relations de travail dans la fonction publique] peut réexaminer, annuler ou modifier ses décisions ou ordonnances ou réentendre toute demande avant de rendre une ordonnance à son sujet. [Loi sur la modernisation de la fonction publique]

Spanish

Save record 29

Record 30 2005-04-15

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

Ministry of the Attorney General. Court Services Division manages more than 250 court offices in communities across the province. These offices provide an essential public service. Court staff schedule court cases, maintain court records and files, collect fines and fees, enforce civil orders, provide justice information to the public, and facilitate the delivery of other justice services, including civil and family medication programs, victim's services and legal aid services.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

Ministère du Procureur général. La Division des services aux tribunaux gère plus de 250 greffes dans des collectivités de la province. Ces bureaux offrent un service essentiel au public. Le personnel du greffe inscrit les dossiers au rôle, maintient les dossiers du tribunal, recueille les amendes et droits à payer, met à exécution les ordonnances civiles, fournit des renseignements sur la justice au public, et facilite la prestation d'autres services liés à la justice, dont les programmes de médiation pour les affaires de droit civil et de droit de la famille, les services aux victimes et les services d'aide juridique.

Spanish

Save record 30

Record 31 2004-10-25

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
OBS

The Canadian Forces Medical Orders will be gradually replaced by the Medical Service Instructions.

Key term(s)
  • Medical Service Instructions

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
OBS

Les Ordres du Service de santé des Forces canadiennes seront graduellement remplacés par les Instructions des Services de santé.

Key term(s)
  • Instructions des Services de santé

Spanish

Save record 31

Record 32 2004-01-16

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

Department of Justice and Attorney General. Sheriff Services provides a system for the service of documents, the execution of court orders in civil matters, jury management, the transportation of individuals in custody, and the provision of court security for the Court of Queen's Bench, the Court of Appeal and the Provincial Court in certain areas of the province.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

Ministère de la Justice et du Procureur général. Les Services des shérifs assurent la signification des documents, l'exécution des ordonnances judiciaires dans les affaires civiles, l'administration des jurys, le transfert des détenus ainsi que la sécurité des tribunaux de la Cour du Banc de la Reine, de la Cour d'appel et de la Cour provinciale dans certaines régions de la province.

Spanish

Save record 32

Record 33 2002-10-15

English

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
CONT

Append's telemarketing services are : Reception of calls : reception and organization of registrations for trade fairs and conventions; customer service centers; collection of orders or adherence to promotional initiatives; arranging customer appointments with departments; order reception; overflow and contingency center. Placement of calls... and telesales.

French

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
DEF

Phase de l'activité du marketing direct qui intervient lorsque le client prospectif prend contact téléphoniquement avec l'annonceur.

Spanish

Save record 33

Record 34 2001-09-17

English

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
  • Personnel Management (General)
CONT

The Governor in Council may make regulations declaring and determining what dignitaries, officers or classes of officers, or persons in the public service of Canada, appointed under orders in council shall receive commissions under The Great Seals or under the Privy Seal, and what fee shall be paid thereon...

French

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
  • Gestion du personnel (Généralités)
CONT

Le gouverneur en conseil peut déclarer et établir, par règlement, à quel dignitaires, fonctionnaires ou employés de l'administration publique fédérale, nommés par décret, ou à quelles catégories de fonctionnaires, il sera délivré des commissions sous le grand sceau ou des commissions sous le sceau privé et quels honoraires seront payés pour l'expédition de ces commissions.

Spanish

Save record 34

Record 35 1998-07-22

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications
DEF

Minitel user.

CONT

Businesses can market their products, place their orders and watch the price of their stock go up or down. During the current election campaign, Minitel offered subscribers a chance to grill Environment Minister Huguette Bouchardeau via computer; 10, 000 to 15, 000 people either asked questions or watched the conversation on their screens. On a free evening, Minitellers can check the cinema listings or play bridge with a master. And if an encounter in one of the sexual messageries leads to unanticipated consequences, they can dial up a service called "A Thousand and One Questions About Pregnancy".

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Télécommunications
OBS

Minitel : (nom déposé). Terminal d'interrogation vidéotex proposé par l'Administration des P.T.T. [Administration des Postes et Télécommunications et de la Télédiffusion].

CONT

Plusieurs propositions s'offraient alors à l'utilisateur : soit interroger le minitel sur les activités du RPR dans le département, soit entrer en contact avec d'autres "minitélistes" davantage en quête de charmes que d'informations politiques.

CONT

La semaine dernière, je suis sorti quatre fois avec quatre minitéllistes différentes.

Spanish

Save record 35

Record 36 1998-07-13

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
DEF

Mathematical technique for ascertaining the "ideal" stock level which both minimizes the amount of capital tied up in stock and yet meets a given level of service. The principle employed is to relate the number of annual replenishment orders for a given item to the square root of the annual usage or sales. The method uses random sampling and provides the basis for establishing an optimum ordering policy together with an estimate of likely savings.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

Technique de recherche opérationnelle destinée à optimiser les commandes à prévoir en matière de stocks.

Spanish

Save record 36

Record 37 1997-12-17

English

Subject field(s)
  • Military Dress
DEF

All articles of uniforms, rank insignia, function insignia and medals worn by military personnel. Wearing of various orders of dress(ceremonial dress, service dress, combat dress, garrison dress, mess dress, etc.) is codified and regulated. Dress varies also according to weather conditions and the traditions of the various branches of the Armed forces.

French

Domaine(s)
  • Tenue militaire
DEF

Ensemble des effets d'uniforme, des insignes de grade, de fonction et de décoration que portent les militaires. Le port des différentes tenues (de cérémonie, de service, de combat, de garnison, de mess etc.) est codifié et réglementé. Les tenues varient également en fonction des conditions climatiques et des traditions des différentes branches des Forces armées.

OBS

tenue : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 37

Record 38 1993-06-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Telephone Services
OBS

The proportion of customers satisfied with the availability of facilities for new service and for regrades. This measure reflects the Company's overall ability to provide service by examining main station held orders, all services delayed for facilities reasons, along with delay length and the level of customer satisfaction. It considers customer satisfaction associated with delay intervals, all services delayed in the report period, includes regrades, and reflects success in meeting due dates.(Bell Canada)

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Services téléphoniques
OBS

Proportion des abonnés satisfaits de la disponibilité des installations en ce qui concerne l'installation et l'amélioration du service. Cette mesure permet d'examiner les commandes en instance pour chaque poste principal, tous les services retardés à cause de problèmes d'installation, la durée des retards ainsi que le degré de satisfaction des abonnés et elle reflète ainsi la capacité générale de la compagnie d'offrir des services. Elle considère le degré de satisfaction des abonnés face aux retards, tous les services retardés au cours de la période de rapport, y compris les travaux d'amélioration du service, et indique dans quelle mesure les délais ont pu être respectés. (Bell Canada)

Spanish

Save record 38

Record 39 1993-06-04

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Telecommunications
  • Telephones
OBS

Measurement Method : The percentage of billed service orders that are included in the next billing cycle given a six-calendar-day processing allowance.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Télécommunications
  • Téléphones
OBS

Méthode d'évaluation : Pourcentage des demandes de service de facturation qui sont incluses dans le cycle de facturation suivant moyennant un délai de traitement de six jours ouvrables.

Spanish

Save record 39

Record 40 1993-05-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Telephone Facilities
OBS

The percentage of service order appointment dates(due date) promised to the customer within(objective to be determined) days of when the customer initiated a service request. This measure includes orders for new, change or removal of service. When a customer initiates an order requesting service beyond the objective date it will be considered as meeting the objective if the order is initiated on the customer's requested date.(British Columbia Telephone Company)

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Installations (Téléphonie)
OBS

Pourcentage de dates de rendez-vous fixés à la suite de commandes de service et dans les (objectifs à déterminer) jours suivant la date d'une commande de service présentée par l'abonné. Cette mesure inclut les commandes d'installation, de modification ou d'annulation de service. Lorsqu'un abonné fait une commande et demande que ce service lui soit fourni après la date visée, on jugera que le service respecte l'objectif si la commande est commencée à la date requise par l'abonné. (Compagnie de téléphone de la Colombie-Britannique)

OBS

Titre d'un paragraphe.

Spanish

Save record 40

Record 41 1993-04-26

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Telephone Facilities
OBS

The percentage of orders for main telephone installations not available to customers on the due date because the Company cannot provide the service.(Bell Canada)

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Installations (Téléphonie)
OBS

Pourcentage des commandes de service principal qui n'ont pas été exécutées à la date convenue en raison de l'incapacité de la compagnie de fournir le service. (Bell Canada)

OBS

Titre d'un paragraphe.

Spanish

Save record 41

Record 42 1993-04-16

English

Subject field(s)
  • Telephone Services
OBS

Measurement Method : The number of adjustments required after service order information is input into the billing system because of errors which would result in incorrect billing; the number of such adjustments is expressed as a percentage of total service orders processed.

French

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
OBS

Méthode d'évaluation : Pourcentage de rajustements requis après que les données sur la demande de service ont été introduites dans le système de facturation (à cause d'erreurs résultant d'une facturation incorrecte) par rapport au nombre total de demandes de service traitées.

Spanish

Save record 42

Record 43 1993-04-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Telephone Services
OBS

A measurement program which assesses the accuracy and the timeliness of relevant aspects of the billing process. It measures the accuracy of service orders, credit charges, long distance calls, directory assistance charges and cash payments; and measures the timeliness of service orders, long distance calls, bill mailing and cash payments.(British Columbia Telephone Company)

OBS

CRTC 82-13.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Services téléphoniques
OBS

Programme de vérification de l'exactitude et du délai de certains aspects pertinents au processus de facturation. Il s'agit de mesurer l'exactitude de la facturation des demandes de service, des frais de crédit, des appels interurbains, des frais d'assistance-annuaire et de paiements en espèces; et également de mesurer les délais de facturation des demandes de service et des appels interurbains, les délais de mise à la poste des comptes et les délais d'enregistrement des paiements. (Compagnie de téléphone de la Colombie-Britannique)

Spanish

Save record 43

Record 44 1992-01-24

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
CONT

Employees whose salaries have been subject to continuing garnishments to honour family support orders should be advised when retiring from the Public Service, that under the provisions of Part II of the Act, application can be made by a spouse or other dependant to have a pension diverted to honour a support order.

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Les employés dont les salaires ont fait l'objet d'une saisie pendant un certain temps afin de respecter les ordonnances de soutien financier de la famille devraient être avisés, au moment de leur retraite de la fonction publique, qu'en vertu des dispositions de la partie II de la Loi, le conjoint ou toute autre personne à charge peut présenter une requête pour que soient distraites les prestations de pension afin d'exécuter une ordonnance de soutien financier.

Spanish

Save record 44

Record 45 1992-01-16

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Statutes and Regulations (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

Orders issued by the A. A. R. Car Service Division which supersede regular Car Service Rules.

OBS

Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Législation et réglementation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Instructions données par la Division du service des wagons de l'A.A.R. en remplacement de règles courantes du Règlement du service des wagons.

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Save record 45

Record 46 1987-09-17

English

Subject field(s)
  • Post Offices
DEF

Generally established in areas where the population receives letter carrier service. The purpose is to provide a convenient location for sale of postage stamps, money orders, etc. to the general public.

French

Domaine(s)
  • Bureaux de poste
CONT

En général, les bureaux auxiliaires sont situés seulement dans les secteurs desservis par les facteurs.

Spanish

Save record 46

Record 47 1982-08-04

English

Subject field(s)
  • Table Service (Restaurants)
OBS

[The waiter/waitress, formal service, serves] food and beverages to patrons(...). Prepares tables(...) presents menus(...). Orders food from the kitchen, serves the food to the patrons according to established rules of etiquette and procedure, and presents the bill to the customers.

French

Domaine(s)
  • Service des tables (Restauration)
OBS

[Le serveur, service d'apparat, sert] les aliments et les boissons aux clients (...). Dresse les tables (...) présente la carte aux clients (...). Transmet la commande à la cuisine, sert les aliments aux clients conformément à des règles établies et leur présente l'addition.

Spanish

Save record 47

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: