TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

SHOVING [8 records]

Record 1 2023-04-03

English

Subject field(s)
  • Social Psychology
  • Labour Disputes
CONT

Bullying is when one person hurts or threatens someone else physically, verbally, or in writing. The bully may choose a victim who is smaller or younger than they are, or who is from a different race or culture, or they may pick on someone who is different in some other way. The bullying might happen once or over and over again. Bullying can include pushing, shoving, kicking, hitting, teasing, or writing mean or threatening notes.

French

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
  • Conflits du travail
DEF

Abus de pouvoir qui se manifeste par des paroles ou des gestes agressifs.

CONT

Commentaires verbaux qui pourraient blesser «mentalement» ou isoler une personne au travail. Il peut également s'agir de contacts physiques déplacés. L'intimidation correspond habituellement à des incidents répétés ou à un modèle de comportement qui visent à intimider, à blesser, à dégrader ou à humilier une personne. Elle est aussi décrite comme l'affirmation du pouvoir par l'agression.

OBS

C'est un comportement répétitif qui est posé par une ou plusieurs personnes [enfant, adolescent, adulte] envers une ou plusieurs personnes. C'est un acte intentionnel qui vise à blesser l'autre ou à le rendre mal à l'aise.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología social
  • Conflictos del trabajo
OBS

acoso; intimidación; hostigamiento; matonismo; matonaje; bullying: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en español se ha extendido el uso de "bullying" para referirse específicamente al "acoso" que se produce en el ámbito escolar, y "mobbing" para el que tiene lugar en el trabajo, como explica el diccionario Clave. Estos anglicismos pueden sustituirse por el término "acoso", acompañado por los adjetivos escolar o laboral, e incluso, en otros casos, moral, psicológico, sexual [...] si se quiere especificar el ámbito de esa conducta y este no se deduce claramente del contexto. También son alternativas válidas los términos "intimidación" y "matonismo" (así como [...] "matonaje"), complementados, en su caso, por los adjetivos citados.

Save record 1

Record 2 2011-02-08

English

Subject field(s)
  • National Policies
CONT

The evil of horse-trading, floor crossing, extra judicial killing, coercing and buying judiciary to sing to his tunes, selling state assets at throw away cost and then shoving mega scandals like sale of Pakistan Steel Mills under carpet, presiding over the cartelism of sugar cartels and engineering heavens for business magnate amidst the dripping misery of the masses are unpardonable crimes he committed to his own people.

French

Domaine(s)
  • Politiques nationales
CONT

En avril 2009, un bénéfice politique autrement plus significatif a été acquis avec le changement de bord du sénateur Arlan Specter de Pennsylvanie, déçu par l’attitude intransigeante de la minorité républicaine.

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-10-18

English

Subject field(s)
  • Social Problems
CONT

... physical abuse(wilful, direct infliction of physical pain or injury, rough handling, shoving, slapping, pinching, hitting, kicking, restriction of freedom of movement, and sexual abuse.

CONT

(Elderly abuse) may involve: physical abuse, including assault and rough handling, gross neglect or withholding of food, personal, or medical care; psychological abuse such as confinement, isolation, lack of attention, intimidation or verbal and emotional abuse, or financial abuse-withholding of the means for daily living, fraud, theft and the misuse of funds.

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
CONT

[...] les mauvais traitements physiques (douleurs ou dommages physiques, traitements brutaux, rudoiements, poussées, claques, pincements, coups, coups de pied, restriction à la liberté de mouvement, agressions sexuelles) infligés volontairement et directement. (Le centre national d'information sur la violence dans la famille, "Les mauvais traitements infligés aux personnes âgées, 1989, p. 1

CONT

(La violence à l'égard des personnes âgées) peut être définie comme étant tout acte d'omission ou de perpétration ayant pour conséquences un mal causé à une personne âgée et comprend les abus physiques, les agressions, les traitements brutaux, la négligence, le refus de nourriture, de soins personnels ou médicaux, les abus psychosociaux tels que l'isolation, l'emprisonnement, le manque d'attention, l'intimidation; l'abus verbal, émotif ou financier; la rétention des moyens nécessaires à la vie journalière, la fraude, le vol et le mauvais usage de l'argent. (Manuel de protocoles sur la violence domestique : pour les travailleurs sociaux en milieu de santé, 1989, p. 28)

Spanish

Save record 3

Record 4 2009-05-19

English

Subject field(s)
  • Sociology of the Family
  • Social Problems
CONT

Victimized women often suffer emotionally from the abuse.... Most women were victimized more than once and in several ways.... Pushing, grabbing and shoving were the most common, followed by threats, slapping, throwing objects....

French

Domaine(s)
  • Sociologie de la famille
  • Problèmes sociaux
DEF

Qualifie les victimes de négligence, ainsi que de mauvais traitements physiques, psychologiques, ou sexuels.

CONT

Aux États-Unis [...] des psychologues ont mis au point la méthode Tough Love pour venir en aide aux adultes tyrannisés par leurs enfants. En plus des rencontres prévues entre parents maltraités, la formule préconise des moyens radicaux [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la familia
  • Problemas sociales
OBS

Evítese el uso de "victimizado", como sinónimo de "sujeto a".

Key term(s)
  • victimizada
Save record 4

Record 5 2006-09-26

English

Subject field(s)
  • Roads
  • Road Maintenance
DEF

Any deviation of the pavement surface from its original shape other than... rippling, shoving, and rutting.

CONT

Distortion may take the form of dishing, bumps, dips, tenting or stepping at cracks, all of which give rise to pitch and roll in a moving vehicle.

French

Domaine(s)
  • Voies de circulation
  • Entretien des routes
DEF

Déformations irrégulières avec dégradation générale de l'uni.

CONT

Lorsqu'une chaussée présente des déformations généralisées, elle peut faire l'objet d'un reprofilage général, soit par un revêtement multicouche, soit par un tapis d'enrobés répandu mécaniquement, qui donne la solution la plus parfaite.

CONT

Une chaussée prise sous l'effet d'une grande déformation ou par fatigue à la suite de déformations répétées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreteras
  • Mantenimiento de carreteras
Save record 5

Record 6 2003-03-26

English

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Combat Sports (General)
DEF

A maneuver (as in lacrosse or field hockey) by which an offensive player with the ball gets away from a defender while maintaining possession of the ball.

OBS

In lacrosse, a dodge is commonly made by feinting in one direction and moving in another. In field hockey, where the ball is not actually carried, a common dodge is made by shoving the ball past a defender on one side and then running around the defender on the other side to retrieve the ball.

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Sports de combat (Généralités)
DEF

Action d'esquiver un coup, un adversaire, par une feinte, un déplacement brusque du corps.

OBS

Terme utilisé dans les sports d'équipe (hockey, football), sports de combat (escrime, boxe) et sports de ballon et de balle (handball, soccer, hockey-balle, etc.); une esquive est réussie lorsque le joueur ne perd pas contrôle de la rondelle, de la balle ou du ballon.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Deportes de lucha (Generalidades)
Save record 6

Record 7 2002-10-28

English

Subject field(s)
  • Team Sports
  • Skating
DEF

Roller Derby. A player who attempts to lap members of the opposite team to score points for his own team.

CONT

Roller Derby. A service mark used for an entertainment of roller speed skating that is conducted on a banked oval track approximately 200 feet around between 2 professional teams of 5 men or 5 women skaters. A match consists of eight 12-minute periods with men and women alternating periods on the track. During a period, the officials will designate specific 60-second spans(jams) during which designated skaters(jammers) from each team break away from the pack, circle the track, and attempt to lap opposing skaters to score points. A team is awarded one point for each opposing skater passed by a jammer. Players are permitted to assist their own jammers around the pack by pulling them or blocking opposing skaters out of the way and to prevent the opposing jammers from passing by blocking, jostling, or shoving.

CONT

jammers breaking out of a pack.

OBS

Every time a jammer passes an opposing skater he wins a team point. Pulling, blocking, jostling and elbowing are allowed.

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe
  • Patinage
DEF

Au «Roller Derby», patineur désigné qui sort du peloton que forme son équipe pour tenter de dépasser un membre de l'autre équipe et marquer un point.

OBS

On peut supposer le terme français identique à l'anglais, le sport connaissant peu de popularité en milieux francophones.

Spanish

Save record 7

Record 8 1999-05-13

English

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Said of complicated and deranged features and deposits found at glacier borders, and consisting of material that has been overturned, inverted, folded, and transported by the shoving action of glaciers.

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

[Se dit des] déformations tectoniques dues à la poussée des inlandsis ou des grands glaciers, et affectant surtout les dépôts superficiels.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: