TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SHOW LOSS [21 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Labour Law
- Labour Relations
Record 1, Main entry term, English
- damages for wrongful dismissal
1, record 1, English, damages%20for%20wrongful%20dismissal
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
There is no singular. 2, record 1, English, - damages%20for%20wrongful%20dismissal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
damage(s). "The word damage, meaning "Loss, injury, or deterioration, "is to be distinguished from its plural,-damages-which means "a compensation in money for a loss or damage. "American Stevedores, Inc. v. Porello. 330 U. S. 446, 450 n. 6(1947)(quoting Black's). In the following sentence, the two terms are correctly used :"After actual damage is shown it is unnecessary to show its money extent to sustain a judgment for exemplary damages. " 3, record 1, English, - damages%20for%20wrongful%20dismissal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit du travail
- Relations du travail
Record 1, Main entry term, French
- dommages-intérêts pour congédiement abusif
1, record 1, French, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20pour%20cong%C3%A9diement%20abusif
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- dommages-intérêts pour renvoi injustifié 2, record 1, French, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20pour%20renvoi%20injustifi%C3%A9
correct, masculine noun, plural
- dommages-intérêts pour congédiement injustifié 2, record 1, French, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20pour%20cong%C3%A9diement%20injustifi%C3%A9
correct, masculine noun, plural
- dommages-intérêts pour renvoi non motivé 2, record 1, French, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20pour%20renvoi%20non%20motiv%C3%A9
correct, masculine noun, plural
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a pas de singulier. 2, record 1, French, - dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20pour%20cong%C3%A9diement%20abusif
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-04-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Animal Pests (Crops)
Record 2, Main entry term, English
- cucurbit yellow stunting disorder virus
1, record 2, English, cucurbit%20yellow%20stunting%20disorder%20virus
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- CYSDV 2, record 2, English, CYSDV
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Infected cucurbit plants initially show a chlorotic(yellow) spotting, which eventually develops into a striking interveinal chlorosis(yellowing) in which the veins remain more or less green but the rest of the leaf turns bright yellow. Leaves will often roll upward and become brittle. Fruit on infected plants may appear normal but often have reduced levels of sugars; this results in poor marketability and economic loss. Symptoms of Cucurbit yellow stunting disorder virus infection can be confused with abiotic factors, such as nutrient deficiency. 3, record 2, English, - cucurbit%20yellow%20stunting%20disorder%20virus
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Animaux nuisibles aux cultures
Record 2, Main entry term, French
- virus du rabougrissement jaune des cucurbitacées
1, record 2, French, virus%20du%20rabougrissement%20jaune%20des%20cucurbitac%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La mouche blanche transmet le virus du rabougrissement jaune des cucurbitacées (CYSDV [acronyme anglais]). Les virus provoquent le nanisme et l'arrêt de la croissance de la plante. 2, record 2, French, - virus%20du%20rabougrissement%20jaune%20des%20cucurbitac%C3%A9es
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Animales dañinos para los cultivos
Record 2, Main entry term, Spanish
- virus del amarilleo y atrofia de las cucurbitáceas
1, record 2, Spanish, virus%20del%20amarilleo%20y%20atrofia%20de%20las%20cucurbit%C3%A1ceas
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-12-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cartography
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 3, Main entry term, English
- landslide risk map
1, record 3, English, landslide%20risk%20map
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Landslide hazards and the probability that they will occur, expressed in statistical recurrence rates ... 1, record 3, English, - landslide%20risk%20map
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
... risk maps may show cost/benefit relationships, loss potential and other potential socioeconomic effects on an area and... community. 1, record 3, English, - landslide%20risk%20map
Record 3, Key term(s)
- land slide risk map
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cartographie
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Mécanique des sols
Record 3, Main entry term, French
- carte de risques de glissement de terrain
1, record 3, French, carte%20de%20risques%20de%20glissement%20de%20terrain
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- carte de risques de mouvement de terrain 2, record 3, French, carte%20de%20risques%20de%20mouvement%20de%20terrain
correct, feminine noun
- carte de risques de mouvements de terrain 3, record 3, French, carte%20de%20risques%20de%20mouvements%20de%20terrain
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-03-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Urban Planning
- Road Design
Record 4, Main entry term, English
- sneckdown
1, record 4, English, sneckdown
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Every time it snows, vast sections of city streets remain covered by snow long after plows and moving cars have cleared the travel lanes. These leftover spaces are called "sneckdowns, "and they show where sidewalks or medians could replace roads without any loss to car drivers. 2, record 4, English, - sneckdown
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The term sneckdown is a portmanteau of "snow" and "neckdown," the latter being another term for sidewalk curb extensions. So it literally means a sidewalk extension created by snow. 2, record 4, English, - sneckdown
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Conception des voies de circulation
Record 4, Main entry term, French
- améneigement
1, record 4, French, am%C3%A9neigement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Chaque bordée de neige permet d'observer l'apparition de zones entre la voie empruntée par les voitures et l'espace piétonnier. Des urbanistes et architectes travaillent pour mieux utiliser cet espace qu'on appelle «sneckdown» [en anglais] ou «améneigement» [...] Une fois le chasse-neige passé, il s'agit des bancs qui ne gênent pas la circulation automobile. Ils [permettent] cependant [de repérer] des espaces inutilisés [...] il faut s'en servir comme un indicateur de lieux qui pourraient être transformés pour rendre la ville meilleure, plus belle et plus agréable pour la cohabitation piétons-véhicules. 1, record 4, French, - am%C3%A9neigement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-04-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Medicine
Record 5, Main entry term, English
- sleep loss
1, record 5, English, sleep%20loss
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Studies show that sleep loss and poor-quality sleep... lead to accidents and injuries on the job. 2, record 5, English, - sleep%20loss
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Médecine générale
Record 5, Main entry term, French
- perte de sommeil
1, record 5, French, perte%20de%20sommeil
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Regarder la télévision, des films ou jouer à des jeux vidéo peu de temps avant de se coucher peut contribuer à une perte de sommeil. 2, record 5, French, - perte%20de%20sommeil
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-04-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- The Heart
Record 6, Main entry term, English
- cardiovascular training
1, record 6, English, cardiovascular%20training
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The process of exercising and strengthening the heart and circulatory systems through regular exercises which raise heart rate and increase blood flow. 2, record 6, English, - cardiovascular%20training
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Our team of program consultants can assist you in establishing a program for cardiovascular training or weight loss and also show you how to achieve "heart health" in as little as 12 minutes a day. 3, record 6, English, - cardiovascular%20training
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Cœur
Record 6, Main entry term, French
- entraînement cardio-vasculaire
1, record 6, French, entra%C3%AEnement%20cardio%2Dvasculaire
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action par laquelle on fait de l'exercice physique dans le but d'augmenter la capacité du cœur et des poumons. 2, record 6, French, - entra%C3%AEnement%20cardio%2Dvasculaire
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Notre équipe de conseillers en programmes vous aide à établir un programme d'entraînement cardio-vasculaire ou de perte de poids, et vous montre aussi de quelle façon parvenir à la «santé cardio-vasculaire» en aussi peu que 12 minutes par jour. 3, record 6, French, - entra%C3%AEnement%20cardio%2Dvasculaire
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-02-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Audio Technology
- Electrical Measuring Equipment
Record 7, Main entry term, English
- reference frequency
1, record 7, English, reference%20frequency
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The value of frequency in accordance with which the relevant performance of the meter is fixed. 2, record 7, English, - reference%20frequency
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[In tabulating a frequency-response measurement, inspection] of the attenuator loss indicates that at frequencies above 6000 Hz, the gain of the amplifier must fall off, because less attenuator loss is required to maintain a constant level at the receive meter. At the low frequencies, the attenuator gain must rise... Keeping the above facts in mind, the attenuator loss may now be converted to a reference frequency to show the rise and fall of the frequency characteristic above and below the reference frequency. 3, record 7, English, - reference%20frequency
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Appareils de mesures (Électricité)
Record 7, Main entry term, French
- fréquence de référence
1, record 7, French, fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fréquence prise comme fréquence de base. 2, record 7, French, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cette fréquence doit être choisie parmi les fréquences normales pour les mesures acoustiques. Dans le cas des amplificateurs de puissance ou des préamplificateurs, on prend [normalement] la fréquence de 1000 Hz comme fréquence de référence [...] 3, record 7, French, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-05-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Petrography
- Natural Construction Materials
Record 8, Main entry term, English
- stable rock
1, record 8, English, stable%20rock
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Stable rocks(in the presence of water) : rocks that, immersed in water for 24 hours,..., show no cracking and record a weight loss of no more than 2%. 1, record 8, English, - stable%20rock
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Pétrographie
- Matériaux de construction naturels
Record 8, Main entry term, French
- roche stable
1, record 8, French, roche%20stable
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Roches stables (à l'eau) : roches qui, immergées dans l'eau pendant vingt-quatre heures [...], ne présentent aucune fissuration et enregistrent une perte de poids ne dépassant pas deux pour cent (2 %). 1, record 8, French, - roche%20stable
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-03-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Thermodynamics
Record 9, Main entry term, English
- differential thermogravimetry
1, record 9, English, differential%20thermogravimetry
correct
Record 9, Abbreviations, English
- DTG 2, record 9, English, DTG
correct
Record 9, Synonyms, English
- differential thermogravimetric analysis 3, record 9, English, differential%20thermogravimetric%20analysis
correct
- DTG analysis 3, record 9, English, DTG%20analysis
correct
- loss in weight test 4, record 9, English, loss%20in%20weight%20test
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The determination, during heating, of the change in weight of a material as a function of temperature. 4, record 9, English, - differential%20thermogravimetry
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In the case of clay minerals, differential thermal analyses show characteristic endothermic reactions due to dehydration and to loss of crystal structure and exothermic reactions due to the formation of new phases at elevated temperatures. 5, record 9, English, - differential%20thermogravimetry
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Thermodynamique
Record 9, Main entry term, French
- analyse thermogravimétrique
1, record 9, French, analyse%20thermogravim%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- analyse thermopondérale 2, record 9, French, analyse%20thermopond%C3%A9rale
correct, feminine noun
- étude thermopondérale 3, record 9, French, %C3%A9tude%20thermopond%C3%A9rale
correct, feminine noun
- méthode thermopondérale 3, record 9, French, m%C3%A9thode%20thermopond%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Détermination des variations de masse d'une matière en fonction de la température au cours d'un échauffement. 2, record 9, French, - analyse%20thermogravim%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le principe de la méthode (thermopondérale] consiste à déterminer en fonction de la température les quantités de constituants volatils dégagés ou parfois repris par l'échantillon [d'argile]. 3, record 9, French, - analyse%20thermogravim%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[L'analyse thermogravimétrique] consiste à enregistrer en continu les variations de masse d'une substance soumise à une loi de chauffe déterminée dans une ambiance gazeuse donnée. [...] Le système de pesée est constitué par un fléau horizontal à suspension funiculaire. L'enregistrement graphique se fait, suivant le type d'appareil, soit par transmission électro-mécanique, soit par l'intermédiaire d'un suiveur de spot. Le dispositif de chauffage est constitué par un four électrique à réglage automatique permettant de suivre une loi de chauffe donnée a priori. Les essais, réalisés généralement avec une vitesse de chauffe de 150 °C/h jusqu'à la température finale de 1 000 °C environ, sont effectués en atmosphère oxygène, le débit étant de l'ordre de 0,1 1/mm, pour oxyder les matières organiques et la pyrite éventuellement présentes. 1, record 9, French, - analyse%20thermogravim%C3%A9trique
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Termodinámica
Record 9, Main entry term, Spanish
- análisis termogravimétrico
1, record 9, Spanish, an%C3%A1lisis%20termogravim%C3%A9trico
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
- TGA 1, record 9, Spanish, TGA
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Registro del] cambio de masa de una muestra mientras se somete a un programa de temperatura controlado en una atmosfera definida. 1, record 9, Spanish, - an%C3%A1lisis%20termogravim%C3%A9trico
Record 10 - internal organization data 2013-12-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Marketing
Record 10, Main entry term, English
- profit-maximizing critical loss
1, record 10, English, profit%2Dmaximizing%20critical%20loss
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... if the break-even critical loss is applied for various price increases, it is thinkable that the results will show that two or even more price increases are profitable and therefore a profit-maximizing critical loss analysis would have to solve the question of which price increase is the most profitable. 1, record 10, English, - profit%2Dmaximizing%20critical%20loss
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Commercialisation
Record 10, Main entry term, French
- perte critique selon le critère de maximisation des profits
1, record 10, French, perte%20critique%20selon%20le%20crit%C3%A8re%20de%20maximisation%20des%20profits
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-12-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Marketing
Record 11, Main entry term, English
- break-even critical loss
1, record 11, English, break%2Deven%20critical%20loss
correct
Record 11, Abbreviations, English
- BECSL 2, record 11, English, BECSL
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... if the break-even critical loss is applied for various price increases, it is thinkable that the results will show that two or even more price increases are profitable and therefore a profit-maximizing critical loss analysis would have to solve the question of which price increase is the most profitable. 3, record 11, English, - break%2Deven%20critical%20loss
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Commercialisation
Record 11, Main entry term, French
- perte critique selon le critère du point mort
1, record 11, French, perte%20critique%20selon%20le%20crit%C3%A8re%20du%20point%20mort
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-06-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 12, Main entry term, English
- damages in tort
1, record 12, English, damages%20in%20tort
plural
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The word damage, meaning "Loss, injury, or deterioration, "is to be distinguished from its plural,-damages-which means "a compensation in money for a loss or damage. "American Stevedores, Inc. v. Porello. 330 U. S. 446, 450 n. 6(1947)(quoting Black's). In the following sentence, the two terms are correctly used :"After actual damage is shown it is unnecessary to show its money extent to sustain a judgment for exemplary damages. " 2, record 12, English, - damages%20in%20tort
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
There is no singular. 1, record 12, English, - damages%20in%20tort
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 12, Main entry term, French
- dommages-intérêts en matière de responsabilité délictuelle
1, record 12, French, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20en%20mati%C3%A8re%20de%20responsabilit%C3%A9%20d%C3%A9lictuelle
masculine noun, plural
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- dommages-intérêts résultant d'un délit civil 2, record 12, French, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20r%C3%A9sultant%20d%27un%20d%C3%A9lit%20civil
masculine noun, plural
- dommages-intérêts par suite d'un délit civil 3, record 12, French, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20par%20suite%20d%27un%20d%C3%A9lit%20civil
masculine noun, plural
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a pas de singulier. 3, record 12, French, - dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20en%20mati%C3%A8re%20de%20responsabilit%C3%A9%20d%C3%A9lictuelle
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Record 12, Main entry term, Spanish
- indemnización por daños y perjuicios por ilícito civil
1, record 12, Spanish, indemnizaci%C3%B3n%20por%20da%C3%B1os%20y%20perjuicios%20por%20il%C3%ADcito%20civil
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-05-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 13, Main entry term, English
- malicious mischief
1, record 13, English, malicious%20mischief
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- malicious act 2, record 13, English, malicious%20act
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
To indemnify the Insured for all loss, caused by burglary or by robbery of a watchman, or attempt thereat, or by vandalism or malicious mischief committed on the same occasion, while the premises are not open for business, of merchandise, furniture, fixtures and equipment within the premises and, whether or not the premises are open for business, within show cases or show windows not opening directly into the interior of the premises. 3, record 13, English, - malicious%20mischief
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 13, Main entry term, French
- acte malveillant
1, record 13, French, acte%20malveillant
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Record 13, Main entry term, Spanish
- acto malicioso
1, record 13, Spanish, acto%20malicioso
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
El realizado voluntariamente con objeto de causar daños en beneficio propio o de terceros. 1, record 13, Spanish, - acto%20malicioso
Record 14 - internal organization data 2010-07-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 14, Main entry term, English
- color streaking
1, record 14, English, color%20streaking
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[In the CILUX 6409 line epoxy enamel, type S], colors, when used outdoors, will show early loss of color and color streaking due to film erosion. 1, record 14, English, - color%20streaking
Record 14, Key term(s)
- colour streaking
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 14, Main entry term, French
- fusée
1, record 14, French, fus%C3%A9e
feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Défectuosité initiale caractérisée par l'apparition, en cours d'application, de traînées pigmentaires dont les couleurs tranchent avec celle de la peinture. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, record 14, French, - fus%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
fusée : terme normalisé par l'AFNOR. 2, record 14, French, - fus%C3%A9e
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2009-10-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 15, Main entry term, English
- special loss
1, record 15, English, special%20loss
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In order to complain of a public nuisance, a private claimant must be prepared to show that he incurred some "particular" or "special" loss over and above the ordinary inconveniences or annoyance suffered by the public at large. 2, record 15, English, - special%20loss
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 15, Main entry term, French
- dommage particulier
1, record 15, French, dommage%20particulier
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- perte particulière 1, record 15, French, perte%20particuli%C3%A8re
correct, feminine noun
- préjudice particulier 1, record 15, French, pr%C3%A9judice%20particulier
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2004-12-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 16, Main entry term, English
- deep pavilion
1, record 16, English, deep%20pavilion
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
On a polished diamond, a pavilion of a depth which exceeds 44 percent of the average girdle diameter. 2, record 16, English, - deep%20pavilion
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A pavilion depth of 45 percent or more can lead to significant light leakage and consequent loss of brilliance. Stones with deep pavilions may show a dark center when examined through the table. 2, record 16, English, - deep%20pavilion
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 16, Main entry term, French
- culasse profonde
1, record 16, French, culasse%20profonde
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Culasse d'un diamant taillé dont la profondeur est supérieure à 44 % du diamètre moyen du rondiste. 2, record 16, French, - culasse%20profonde
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2003-11-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Astronomy
- Planets
Record 17, Main entry term, English
- ablation
1, record 17, English, ablation
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Estimates of the intensity of ablation during passage through the atmosphere show that a meteorite suffers a great loss of mass by this process. 1, record 17, English, - ablation
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Astronomie
- Planètes
Record 17, Main entry term, French
- ablation
1, record 17, French, ablation
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Cette modification d'une sphère vitreuse rigide a été [...] attribuée à un réchauffement lors de la traversée de l'atmosphère [d'un météorite] à très grande vitesse (5 à 10 km/s), cause d'une ablation (perte de masse par volatilisation partielle). 1, record 17, French, - ablation
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Astronomía
- Planetas
Record 17, Main entry term, Spanish
- ablación
1, record 17, Spanish, ablaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1999-12-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Record 18, Main entry term, English
- damages for loss of profits
1, record 18, English, damages%20for%20loss%20of%20profits
correct, plural
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
damage(s). "The word damage, meaning "Loss, injury, or deterioration, "is to be distinguished from its plural,-damages-which means "a compensation in money for a loss or damage. "American Stevedores, Inc. v. Porello. 330 U. S. 446, 450 n. 6(1947)(quoting Black's). In the following sentence, the two terms are correctly used :"After actual damage is shown it is unnecessary to show its money extent to sustain a judgment for exemplary damages. " 2, record 18, English, - damages%20for%20loss%20of%20profits
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
there is no plural 3, record 18, English, - damages%20for%20loss%20of%20profits
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 18, Main entry term, French
- dommages-intérêts pour manque à gagner
1, record 18, French, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20pour%20manque%20%C3%A0%20gagner
correct, masculine noun, plural
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- dommages-intérêts pour gain manqué 2, record 18, French, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20pour%20gain%20manqu%C3%A9
masculine noun, plural
- dommages-intérêts pour manque à gagner 1, record 18, French, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20pour%20manque%20%C3%A0%20gagner
correct, masculine noun, plural
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a pas de singulier. 3, record 18, French, - dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20pour%20manque%20%C3%A0%20gagner
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-12-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Phraseology
- Tort Law (common law)
Record 19, Main entry term, English
- damages outside the field of contracts
1, record 19, English, damages%20outside%20the%20field%20of%20contracts
proposal, plural
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
damage(s). "The word damage, meaning "Loss, injury, or deterioration, "is to be distinguished from its plural,-damages-which means "a compensation in money for a loss or damage. "American Stevedores, Inc. v. Porello. 330 U. S. 446, 450 n. 6(1947)(quoting Black's). In the following sentence, the two terms are correctly used :"After actual damage is shown it is unnecessary to show its money extent to sustain a judgment for exemplary damages. " 2, record 19, English, - damages%20outside%20the%20field%20of%20contracts
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
there is no singular 1, record 19, English, - damages%20outside%20the%20field%20of%20contracts
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Phraséologie
- Droit des délits (common law)
Record 19, Main entry term, French
- dommages extra-contractuels
1, record 19, French, dommages%20extra%2Dcontractuels
masculine noun, plural
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a pas de singulier. 2, record 19, French, - dommages%20extra%2Dcontractuels
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1998-11-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Accounting
Record 20, Main entry term, English
- annual accounts
1, record 20, English, annual%20accounts
correct, plural
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- final accounts 2, record 20, English, final%20accounts
correct, plural
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The set of accounts comprising the balance sheet as at a specified date, together with the profit and loss or other revenue account relating to the year which ended on the date of the balance sheet, and related notes which, in the case of companies, include the directors’ report. Consolidated or group accounts are included if applicable. 2, record 20, English, - annual%20accounts
Record number: 20, Textual support number: 2 DEF
The statements drawn up at the end of a financial period. These are the Trading, Profit and Loss Accounts, which will show the gross and net profit and the appropriation of the profit or in the case of a club or a non-profit-making organisation, the income and expenditure, which will show either a deficit or surplus for the period involved. A balance sheet which shows the capital, liabilities, fixed and current assets. Finally, a statement of the sources and application of funds is normally produced. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, record 20, English, - annual%20accounts
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 20, Main entry term, French
- comptes de clôture
1, record 20, French, comptes%20de%20cl%C3%B4ture
correct, proposal, masculine noun, plural
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Clôture des comptes. Clore les comptes consiste à déterminer pour l'ensemble de l'exercice le total du débit, le total du crédit et en tirer le solde. 2, record 20, French, - comptes%20de%20cl%C3%B4ture
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1990-02-06
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 21, Main entry term, English
- material loss
1, record 21, English, material%20loss
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Where special damage must be demonstrated, it is not enough that the plaintiff show damage to his reputation; there must be material or pecuniary loss. 1, record 21, English, - material%20loss
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 21, Main entry term, French
- préjudice matériel
1, record 21, French, pr%C3%A9judice%20mat%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le demandeur qui doit faire la preuve qu'il a subi un préjudice spécial doit prouver, outre l'existence d'un préjudice à sa réputation, celle d'un préjudice matériel ou pécuniaire. 1, record 21, French, - pr%C3%A9judice%20mat%C3%A9riel
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l'Université d'Ottawa. 2, record 21, French, - pr%C3%A9judice%20mat%C3%A9riel
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


