TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SHOW STICK [3 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- show stick
1, record 1, English, show%20stick
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
show stick : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - show%20stick
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- bâton de spectacle
1, record 1, French, b%C3%A2ton%20de%20spectacle
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bâton de spectacle : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - b%C3%A2ton%20de%20spectacle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1982-01-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Musicology
Record 2, Main entry term, English
- beat time
1, record 2, English, beat%20time
verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Show the beat(tempo etc.) by movements made with the hand or a stick(baton) 1, record 2, English, - beat%20time
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In beating time it is of great importance that the exact instant of the beat-point be clearly recognizable. This indication of the precise instant of the rhythmic pulse is termed the ictus of the beat. 1, record 2, English, - beat%20time
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Musicologie
Record 2, Main entry term, French
- battre la mesure 1, record 2, French, battre%20la%20mesure
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
marquer la mesure, indiquer le rythme. 1, record 2, French, - battre%20la%20mesure
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Disons donc, pour rester tout à fait dans la généralité, que la main droite sert à battre la mesure. Elle doit pour cela effectuer des mouvements très précis. 1, record 2, French, - battre%20la%20mesure
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1978-10-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 3, Main entry term, English
- crease
1, record 3, English, crease
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A shallow groove, wrinkle, fold or line caused by accidental flexing of a support. 1, record 3, English, - crease
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If the fabric is thin, it will often stick with the ground and show grooves or creases at the back corresponding to the ridges at the front. 2, record 3, English, - crease
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 3, Main entry term, French
- pliure
1, record 3, French, pliure
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pli apparaissant sur un tableau étant donné la propension de la toile tantôt à s'allonger, tantôt à se rétracter. 1, record 3, French, - pliure
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


