TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

SHOW WAGER [1 record]

Record 1 2002-02-12

English

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

One of the three types of bets on racehorses known as "straight wagers"; to win with this bet, one’s horse must finish first, second or third.

OBS

"SHOW" is used in the province of Québec. The type of wager could be stated with or without the words "bet" or "wager". To bet $2. 00 that the horse number 4, GALWAY BOY, will finish first, second or third, one should say :"$2. 00 to Show on No. 4".

OBS

Written "SHOW", "Show", "show", or "show" (in italics).

OBS

In Canada, "show" can refer to the horse and may be used to mean third place.

OBS

Horse racing term.

French

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

En course de chevaux, un des trois genres de paris sur un seul cheval connus sous le nom de «paris simples»; pour gagner, le cheval d'un parieur doit terminer parmi les trois premiers.

OBS

«CLASSÉ» est utilisé au Québec. Le genre de pari peut être énoncé avec ou sans le mot «pari». Pour gager 2,00 $ que le cheval numéro 4, GALWAY BOY, terminera premier, deuxième ou troisième, on doit dire au guichet : «2,00 $ - Classé - N° 4».

OBS

On relève «CLASSÉ», «Classé» et «classé».

OBS

Au Canada «classé» peut se référer au cheval et désigner la troisième place.

OBS

Terme de courses de chevaux.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: