TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SIDE BAND NET [2 records]
Record 1 - internal organization data 1996-01-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 1, Main entry term, English
- band
1, record 1, English, band
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "centre strap". 2, record 1, English, - band
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There shall be a band covering the cord or metal cable and the top of the net of not less than 5 cm. nor more than 6, 3 cm in depth on each side and completely white in colour. There shall be no advertisement on the net, strap, band or singles sticks. 1, record 1, English, - band
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 1, Main entry term, French
- bande
1, record 1, French, bande
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une bande blanche recouvre la corde ou le câble métallique et sa largeur, de chaque côté, varie entre 5 cm et 6,3 cm. 1, record 1, French, - bande
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-08-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 2, Main entry term, English
- permanent fixture
1, record 2, English, permanent%20fixture
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The permanent fixtures of the Court shall include not only the net, posts, singles sticks, cord or metal cable, strap and band, but also, where there are any such, the back and side stops, the stands, fixed or movable seats and chairs round the Court, and their occupants, all other fixtures around and above the Court, and the Umpire, Net-cord Judge, Footfault Judge, Linesmen and Ball Boys when in their respective places. 1, record 2, English, - permanent%20fixture
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Usually used in the plural. 2, record 2, English, - permanent%20fixture
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 2, Main entry term, French
- dépendance permanente
1, record 2, French, d%C3%A9pendance%20permanente
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les dépendances permanentes comprennent non seulement le filet, les poteaux, les piquets, la corde ou le câble, la bande et la sangle, les estrades fixes ou amovibles, les sièges et les chaises qui entourent le terrain, leurs occupants, mais aussi toutes les autres dépendances qui entourent ou surplombent le terrain, l'arbitre, le juge du filet, les juges des fautes de pied, les juges de lignes et les chasseurs de balles quand ils occupent leur place respective. 2, record 2, French, - d%C3%A9pendance%20permanente
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 2, Main entry term, Spanish
- accesorio permanente
1, record 2, Spanish, accesorio%20permanente
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Son considerados como accesorios permanentes de la pista, no sólo la red, postes, cuerda o cable metálico, cincha, y franja de tela, sino también, cuando los haya, las telas metálicas, los fondos, tribunas, asientos fijos o transportables, las sillas situadas alrededor de la pista y sus ocupantes, así como todos aquellos elementos colocados en torno o encima de la misma, y el juez de silla, el juez de faltas de pie y los jueces de línea, cuando se hallen en sus puestos respectivos. 1, record 2, Spanish, - accesorio%20permanente
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Si la pelota servida toca un accesorio permanente que no sea la red, la cincha o la faja de tela, antes de botar en el suelo [...] 1, record 2, Spanish, - accesorio%20permanente
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: