TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

SIDE BOARD [47 records]

Record 1 2024-02-16

English

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Finish Carpentry
CONT

Plunge routers move up and down on the base, which has spring-loaded arms on either side that allow the user to manually "plunge" the cutting bit down into the material from above... This is necessary when... working on the top of a board(as opposed to the edge), for applications such as fluting, dados and mortices, grooves and rebates, insets, etc. However, plunge base routers can be used for edge work just as well(such as profiling edges with a round-over bit).

French

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Menuiserie
CONT

[...] la toupie fixe est particulièrement efficace pour les travaux à caractère esthétique, alors que la toupie plongeante se démarque lors d'opérations plus techniques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas (Construcción)
  • Carpintería
Save record 1

Record 2 2023-01-10

English

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
CONT

Through-hole technology is the mounting process by which component leads are placed into the drilled hole of a bare printed circuit board and soldered to the pads on the opposite side. This can be achieved with either manual assembly or automated insertion mount machines. Through-hole mounting was the standard practice until surface-mount technology(SMT) debuted in the 1980s.

French

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tecnología de los circuitos electrónicos
Save record 2

Record 3 2022-05-27

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
  • Commercial Fishing
CONT

The gantry system handles the trawl very similarly to a side trawler, but at the stern. The trawl is still fitted with quarter ropes to lift the footrope and close the net[;] the bellies still must be fleeted over the bulwark, [and] the codend is fitted with a splitting strap and lazy deckie to bring the catch on board...

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
  • Pêche commerciale
CONT

Les parpaillots ou biribis, au nombre de deux, sont constitués par des cordages en textile terminés par une portion de chaîne avec émerillon. Maillés par leur chaîne aux extrémités — ou un peu en avant de celles-ci — du carré du bourrelet, ils contournent le filet par l'extérieur et passent dans les ganses fixées à la corde de dos. [...] Durant le virage, les parpaillots permettent de fermer l'entrée du chalut et d'embarquer le bourrelet et la partie antérieure du filet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
  • Pesca comercial
Save record 3

Record 4 2022-03-10

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Types of Ships and Boats
  • Commercial Fishing
CONT

Pump fishing vessel. [This is a fishing vessel] equipped with [a] specially-constructed [pump]. During the fishing operation, the pump is lowered under the surface of the water. Small fish attracted by light from a lamp situated above the suction side of the pump are sucked in and pumped on board...

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Types de bateaux
  • Pêche commerciale
CONT

Navire pêchant à l'aide de pompes. Ce navire est équipé de pompes spéciales immergées près de la surface, ou à une certaine profondeur, pour permettre la capture directe de petites espèces pélagiques attirées par une lumière placée près de l'ouverture de la pompe.

Spanish

Save record 4

Record 5 2022-01-24

English

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
DEF

A printed board with a conductive pattern on one side only.

CONT

Single-layer boards, sometimes called single-sided boards, have components on one side of the board and a conductor pattern on the opposite side. They have just one layer of conductive material, typically copper.

Key term(s)
  • one-layer printed circuit board

French

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
DEF

Carte imprimée avec une impression conductrice d'un seul côté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
CONT

[La] placa de circuito impreso de una sola cara incluye solo una capa de material base o sustrato.

Save record 5

Record 6 2022-01-24

English

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
DEF

Related to a printed circuit board with conductive patterns on only one side.

French

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
PHR

carte imprimée simple face

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
PHR

tarjeta impresa monocara

Save record 6

Record 7 2021-11-16

English

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
CONT

Copper clad laminate, abbreviated to CCL, is a type of base material of PCBs [printed circuit boards]. With glass fiber or wood pulp paper as reinforcing material, a copper clad board is a type of product through lamination with copper clad on either one side or both sides of reinforcing material after being soaked in resin.

French

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
CONT

La almohadilla [...] se refiere a la parte metálica del alambre impreso alrededor del orificio de soldadura, que se utiliza para soldar los cables externos, generalmente a través del tratamiento del laminado revestido de cobre.

Save record 7

Record 8 2021-05-25

English

Subject field(s)
  • Pharmacodynamics
  • Symptoms (Medicine)
DEF

An effect resulting from a treatment that differs from its intended therapeutic effect.

OBS

A side effect may be harmful, unpleasant or beneficial.

OBS

This can be an effect carried beyond the desired limit, as hemorrhaging from an anticoagulant, or a reaction unrelated to the primary object of the therapy, as an anaphylactic reaction to an antibiotic. Usually, although not necessarily, the effect is undesirable, and may manifest itself as nausea, dry mouth, dizziness, blood dyscrasias, blurred vision, discolored urine, or tinnitus.

OBS

side effect : designation standardized by the Health Technology Assessment(HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Pharmacodynamie
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Effet d'un traitement qui diffère de l'effet thérapeutique recherché.

OBS

Un effet secondaire peut être néfaste, désagréable ou bénéfique.

OBS

effet secondaire : désignation normalisée par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Farmacodinámica
  • Síntomas (Medicina)
DEF

Acción no deseada que producen algunos medicamentos, como anemia, dolor de cabeza, cansancio, náusea, fatiga, gastritis, neutropenia, pancreatitis, prurito, alopecia y muchos más; normalmente estos efectos desaparecen al suspender la administración de los medicamentos que los producen.

Save record 8

Record 9 2019-10-30

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Commercial Fishing
CONT

Net stacking area. The deck and equipment layouts of most purse seiners... are similar... All have an area on the aft section on the vessel which houses the net when it is on board.... The cork line and floats are laid fore and aft in the net stacking area on the stern of the purse seiner, generally on the starboard side of the vessel.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Pêche commerciale
OBS

Sur le pont d'un senneur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Pesca comercial
Save record 9

Record 10 2019-03-26

English

Subject field(s)
  • Furniture (Various)
DEF

A hinged board attached to the side or end of a table as an extension of the surface...

French

Domaine(s)
  • Mobilier divers
DEF

Dessus de table qui se lève et s'abat à vo­lonté pour supprimer un passage.

OBS

abattant : désignation normalisée par l'AFNOR.

Spanish

Save record 10

Record 11 2018-01-19

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding
DEF

A board on the side of a boat to prevent the sea breaking over.

French

Domaine(s)
  • Constructions navales
DEF

Planche posée de champs pour empêcher l'eau de pénétrer par une ouverture ou par-dessus le plat-bord.

OBS

fargue : terme employé au pluriel par certains auteurs.

OBS

fargue : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Key term(s)
  • fargues

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Construcción naval
Save record 11

Record 12 2015-04-14

English

Subject field(s)
  • Various Sports
CONT

What is snowskating?... it's skateboarding on snow. That's just the most basic explanation out there, but of course there a some more variables.... There is the technical side of snowskating that resembles the street style way of skateboarding with its flips and ollies. At the other end of the spectrum there is the surf-like snowskating style like longboards on snow, where you find your way through deep pow in a flow way of riding. The first snowboard was called the Snurfer which was invented around 1964. It consisted of some sort of small surfboard and a rope in front of the board to hold on too. There were no bindings present, so you could say the first snowboard was actually a snowskate.

Key term(s)
  • snow skating

French

Domaine(s)
  • Sports divers
DEF

Pratique sportive consistant à utiliser une planche à neige dépourvue de fixation.

OBS

L'élément sémantique «à cru» sert à rendre la notion de «sans fixation», un peu comme dans l'expression «monter (un cheval) à cru» qui signifie «monter un cheval sans selle».

OBS

planche à cru : terme publié au Journal officiel de la République française le 26 novembre 2008.

Spanish

Save record 12

Record 13 2014-04-29

English

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
CONT

An educational program is not necessarily limited to classroom lectures but may also include use of an eye lane — in which a pilot stands at one side of a dark room and looks through NVGs at an eye chart on the opposite wall to learn to focus the goggles; a terrain board — a miniature layout of the type of terrain where the pilot will operate; or a simulator, as well as computer-based or Web-based training.

French

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)

Spanish

Save record 13

Record 14 2013-09-06

English

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding
OBS

barrel jumping : Barrel jumping involves leaping from one skateboard over a series of obstacles(such as miniature barrels) and then landing on another skateboard. In the high jump the rider leaps a bar while the board travels under it, and the rider regains the board the other side.

French

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
DEF

Exercice consistant à franchir un obstacle (des barils, des objets alignés, etc.), en utilisant une planche pour s'élancer et une autre pour se recevoir.

CONT

C'est un saut de 4,20 m en longueur et 1 m de haut, à la fois barrel-jump et high-jump.

OBS

barrel-jump : anglicisme au Canada.

Spanish

Save record 14

Record 15 2012-03-02

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Sports Facilities and Venues
DEF

A flat and flexible board mounted on a fulcrum, secured at the deep end of a swimming pool or on one side of a diving pool and extending well over the body of water, for the divers to gain height for dives performed one(1) or three(3) metres from the surface of the water.

OBS

In a swimming pool, the diving boards (1- and 3- meter high) are used for diving, and the starting blocks, for swimming. The term "board" can be a short for "diving board" or "swingboard" as well as the flat part of the diving device, but it stands also for a floating board used as a leg-stroke exerciser in swimming training.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Installations et sites (Sports)
DEF

Planche rectangulaire plate et élastique fixée à l'extrémité profonde d'une piscine de natation ou sur un côté d'une fosse ou bassin de plongeon de façon à surplomber le plan d'eau, et servant aux plongeurs à gagner de la hauteur dans l'exécution de plongeons à des hauteurs de un (1) mètre (tremplin d'un mètre) ou de trois (3) mètres (tremplin de trois mètres); le nageur peut en modifier l'élasticité.

OBS

Dans une piscine de natation, les tremplins de un et trois mètres servent pour le plongeon et les blocs de départ, pour la natation. Le terme «planche», une partie du tremplin, sert parfois à désigner le tremplin lui-même; mais il peut aussi signifier une planche de flottaison dont les nageurs se servent à l'entraînement pour parfaire leurs battements de jambes. Par définition, les tremplins sont munis d'une planche souple et les plates-formes ou tours, d'une planche fixe; l'expression «tremplin à planche souple» devient donc vieillie. Un «plongeoir» est un bassin de plongeon; le terme ne doit pas servir à désigner un tremplin ou une plate-forme.

Key term(s)
  • tremplin à planche souple
  • plongeoir

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Instalaciones y sedes deportivas
Save record 15

Record 16 2011-11-21

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Thermal Insulation
CONT

Rmax Durasheath [TM] is a rigid foam plastic thermal insulation board composed of polyisocyanurate foam bonded to specially coated glass fiber facers on each side... Durasheath is laid over a suitable roof deck such as tongue-and-groove timber, plywood, or metal deck and covered with a suitable layer of plywood. An asphalt or wood shingle, concrete or clay tile, or standing seam metal roof may be installed over the insulated roof deck according to the roofing system instructions.

OBS

insulated deck: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Isolation thermique
OBS

couverture : Ensemble des ouvrages et matériaux de revêtement qui assurent le «couvert» d'un édifice. La couverture, partie extérieure de la toiture, ne participe pas à la stabilité des ouvrages, mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d'un édifice contre les intempéries [...]

OBS

Si le support de couverture (planches, contreplaqué ou panneau d'aggloméré) est trempé sur le bord inférieur du toit et que vous pouvez observer un amoncellement de glace sur le toit, vous êtes en présence d'une barrière de glace.

OBS

support isolé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 16

Record 17 2010-04-19

English

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
CONT

... the TSB [Transportation Safety Board of Canada] analyzed specifically the aircraft steering system, while not ignoring the other factors mentioned above, although no indication was found that they could have contributed to the occurrence. To steer the aircraft on the ground, the pilot in the left seat uses the nose-gear steering wheel on the console to the pilot's left. During take-off and landing, directional control of the aircraft is maintained solely by the rudder. The aircraft's ground steering system comprises several components, including the nose-gear steering wheel, a system of cables and pulleys, and a steering control valve fitted to a nose-wheel steering cylinder, which is attached to the nose-wheel strut. The cable and pulley system links the steering wheel to the control valve. When the pilot turns the steering wheel to the left or right, tension is applied to the cables connected to the pulley on the steering control valve. This action determines the direction and the deflection rate of the nose wheel by allowing hydraulic fluid to enter one side or the other side of the nose-wheel steering cylinder; the steering cylinder then deflects the nose wheel through a system of gears.

PHR

Nose landing gear, nosewheel steering system.

French

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
OBS

[...] le BST [Bureau de la sécurité des transports du Canada] a analysé plus spécifiquement le système de direction de l'appareil sans toutefois négliger les autres facteurs mentionnés précédemment, ceux-ci n'ayant d'ailleurs révélé aucun indice permettant de croire qu'ils auraient pu jouer un rôle dans cet accident. Pour diriger l'appareil au sol, le pilote assis à gauche utilise le volant d'orientation de la roue de nez localisé sur la console à sa gauche. Lors du décollage et de l'atterrissage, le contrôle directionnel de l'appareil est maintenu uniquement par le gouvernail de direction. Le système de contrôle de la direction de l'appareil au sol est constitué de différentes composantes, dont le volant d'orientation de la roue de nez, un système de câbles et poulies, et un robinet de commande d'orientation monté sur un vérin hydraulique de direction du train avant, relié à la jambe de la roue avant. Le système de câbles et poulies relie le volant au robinet de commande. Lorsque le pilote tourne le volant vers la gauche ou la droite, une tension est appliquée sur les câbles reliés à la poulie du robinet de commande d'orientation. Cette action contrôle le taux de braquage et la direction de la roue de nez en permettant au fluide hydraulique de circuler d'un côté ou de l'autre du vérin hydraulique de direction du train avant; ce dernier fait tourner la roue de nez par le biais d'un système d'engrenage.

OBS

système d'orientation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

PHR

Système d'orientation des roues, du train avant.

PHR

Système de direction au sol.

PHR

Pose du système de direction.

Spanish

Save record 17

Record 18 2010-03-29

English

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Plywood
  • Natural Construction Materials
DEF

The central layer of plywood, generally thicker than the other plies and consisting : of two veneers with parallel grain glued on each other, or of narrow boards, blocks or strips of wood placed side by side which may or may not be glued together, or of other board material, or of a cellular construction.

OBS

core: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Contreplaqués
  • Matériaux de construction naturels
DEF

Couche centrale du contreplaqué, généralement plus épaisse que les autres plis et constituée : soit de deux placages collés l'un sur l'autre, à fils parallèles, soit de planches étroites, lattes ou lamelles de bois placées côte à côte, collées ou non entre elles, soit d'un autre matériau en plaque, soit d'un réseau alvéolaire.

OBS

âme : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos madereros
  • Madera contrachapada
  • Materiales de construcción naturales
Save record 18

Record 19 2010-03-05

English

Subject field(s)
  • Facilities and Instruments (Astronomy)
  • Spacecraft
CONT

An analysis of O I 5577 Å airglow limbs observed on the night side of the earth by a scanning photometer on board the ISIS 2 satellite has provided sufficient data to establish the existence of a prominent midlatitude maximum in the airglow emission rate.

French

Domaine(s)
  • Installations et instruments (Astronomie)
  • Engins spatiaux
CONT

Une analyse des contributions de la raie O I 5577 Å à la lueur du ciel, du côté nocturne de la terre, effectuée à l'aide d'un photomètre à balayage placé sur le satellite ISIS 2 a fourni des données suffisantes pour établir l'existence à latitude moyenne d'un maximum prononcé dans le taux d'émission de la lueur.

Spanish

Save record 19

Record 20 2007-01-13

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

A board with a layer of plasticine or other suitable material, placed level and horizontally with the take-off board on the side nearer to the landing area. It is used to record the athlete's footprint when he has foot-faulted.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Une planche garnie d'une couche de plasticine ou autre substance appropriée, placée au même niveau que la planche d'appel et immédiatement après la ligne d'appel. Elle est employée pour retenir l'empreinte du pied de l'athlète quand il fait une faute de pied.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Save record 20

Record 21 2004-04-21

English

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding
  • Body Movements (Sports)
CONT

Skate Tips : Catamaran. Talk about a blast from the past, catamaraning can be a lot of fun, and it's real easy to do. All you need is a partner. What you do is you sit on your board sideways facing your partner, while your partner does the same. Position the boards so that you can both put your feet comfortably on the ends of each other's boards. Once in position, you start down a fairly mellow hill. You turn by having the person on the turning side lean back, like he's on the trapeze of a catamaran. The person on the nonturning [side] leans in to help out with the turn.

OBS

I’m posting today to ask your opinion about whether David should participate in catamaran skateboarding. What is it, you ask? Well, let me explain. There are two skateboarders set parallel to each other a couple of feet apart. Each one is equipped with a toochas pad for comfort and two handles for steering. The riders sit on the boards with their bodies facing each other, their legs resting on the other person’s deck, and both looking in the direction of travel. Turning is accomplished by one person leaning back and pulling on their handles, at the same time the other person leans forward and pushes on theirs. There are no brakes.

OBS

Skateboarding term.

French

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
  • Mouvements du corps (Sports)
DEF

Figure où l'on se tient à deux sur deux planches parallèles, chacun ayant les pieds posés sur la planche de son partenaire.

CONT

[...] la majorité des personnes qui font du skate ne pensent qu'à s'amuser, ne font que des catamarans [...] (Skate France International, n° 3, juin 1978, p. 56).

OBS

Terme du domaine de la planche à roulettes.

Spanish

Save record 21

Record 22 2003-07-09

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Special Water Transport
  • Palletization
CONT

Another ship which is increasingly found on relatively short distance voyages is the pallet carrier.... The pallet ships have stern and side openings and the pallets are brought to the load deck by elevators where they are handled by fork-lift trucks on board ship and on the quay.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Transports par bateaux spéciaux
  • Palettisation
CONT

On a [...] imaginé de disposer les marchandises sur des palettes en bois, ou en acier, construites de telle façon qu'elles puissent facilement être élinguées aux quatre coins, et également être manutentionnées par les élévateurs à fourche. [...] Les marchandises sous forme de sacs ou de caissettes sont mises sur palettes [...] Le système de palettes se prête très bien à la manutention horizontale, aussi a-t-on construit des navires spéciaux porte-palettes [...]

Spanish

Save record 22

Record 23 2003-04-11

English

Subject field(s)
  • Hospital Furniture
DEF

A board at the side of a bed connecting the footboard and headboard.

French

Domaine(s)
  • Mobilier d'hôpital

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Muebles de hospital
Save record 23

Record 24 2002-11-06

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Security Devices
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

There are three ways to tell whether gaffs are sharpened properly. Step 1 : Three ways to maintain climbers : 1. 1. Gauging. This method checks the gaff's length, width, and thickness and the profile of its point.... 1. 2. Plane test. This method may be used with the gauge or independently if the gaffs are sharpened by machine. The test is made by using a soft board to tell whether proper sharpness has been reached. Place the climber with the gaff side down and parallel to the board without applying downward pressure above the gaff. Push the climber along the board. If the gaff is properly contoured and sharpened, it will dig into the wood and hold within approximately one inch. If the climber continues to glide along the board for more than one inch, it needs more honing. 1. 3. Pole cutout. After the climbers have been machine sharpened or gauged(and as often as required thereafter), the gaffs may be tested on a pole.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Dispositifs de sécurité
  • Installations et équipement (Industr. du bois)

Spanish

Save record 24

Record 25 2001-11-01

English

Subject field(s)
  • Plywood
  • Natural Construction Materials
  • Wood Products
OBS

blockboard : A composite board having a core made up of strips of wood... laid separately or glued or otherwise jointed together to form a slab, to each side of which is glued one or more outer veneers with the direction of the grain of the core strips running at right angles to that of the adjacent veneers.

Key term(s)
  • block board core
  • block-board core

French

Domaine(s)
  • Contreplaqués
  • Matériaux de construction naturels
  • Produits du bois
OBS

panneau latté : Contreplaqué dont l'âme est constituée par des lattes ou planchettes de bois massif collées entre elles, ou autrement rendues solidaires, ou non, et de chaque côté de laquelle sont collés un ou plusieurs placages externes disposés de façon que le fil des lattes soit perpendiculaire à celui des placages contigus.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Madera contrachapada
  • Materiales de construcción naturales
  • Productos madereros
Save record 25

Record 26 2001-07-25

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Oil Drilling
DEF

The inclination of a ship or floating drilling rig to one side caused by wind, waves, or shifting weights on board.

OBS

[Heel] is a dynamic condition and not static as list ...

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Inclinaison transversale prise par un navire, soit sous l'effet du vent, soit en raison d'un mauvais balancement ou d'un désarrimage de la cargaison, soit du fait d'une voie d'eau.

CONT

Donner de la bande : incliner sur son bord. Mettre à la bande : incliner volontairement un bateau, par exemple pour caréner. (du provençal banda : bord, XVIème siècle)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
  • Perforación de pozos petrolíferos
Save record 26

Record 27 2000-05-19

English

Subject field(s)
  • Leatherworking Procedures
DEF

The process of producing a bright, glossy, or glasslike finish on leather, paper, board, marbled or decorated papers, etc. Paper glazing may be done by means of calendering, or by applying wax over the surface of the paper and then passing heated iron over it. Leather is glazed, on the grain side, by subjecting it to the action of a non-rotating solid glass(or agate or other suitable material) cylinder drawn across the grain under very high pressure.

French

Domaine(s)
  • Procédés de travail du cuir
DEF

Opération du finissage de la peau ou du cuir permettant de lui donner un aspect brillant, glacé ou lustré.

Spanish

Save record 27

Record 28 2000-04-03

English

Subject field(s)
  • Brazing (Metals)
DEF

Soldering in which the workpiece is automatically passed through a bath of molten solder. [Definition standardized by ISO.]

DEF

The making of soldered joints on a printed board assembly by moving its solder side through the surface of a static pool of molten solder. On its solder side the joints are made to the leads of through hole components and/or to the leads or terminations of any surface mounted components thereon.

OBS

drag soldering: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Brasage (Métal)
DEF

Procédé de brasage où l'assemblage passe automatiquement à travers un bain de brasure fondue. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

brasage tendre à la traîne : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 28

Record 29 1998-11-20

English

Subject field(s)
  • Forms Design
  • Graphic Arts and Printing
DEF

A flat or cut-form that has a row of special holes along one side to fit over aligning pins on a writing board.

French

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Formule plate ou coupée comportant une rangée de trous spéciaux destinés à s'ajuster sur des tiges d'alignement sur un panneau d'écriture, pour faciliter l'inscription de données sur plus d'un document au même moment.

Key term(s)
  • formule one-write

Spanish

Save record 29

Record 30 1998-09-23

English

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

The face of a web or sheet of paper or board opposite to the wire side. [Definition standardized by ISO. ]

OBS

"Top side" is the preferred term.

OBS

top side: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Côté recto de la feuille de papier, c'est-à-dire le côté qui n'était pas en contact avec la toile métallique au moment de la fabrication du papier.

OBS

côté supérieur; côté feutre : termes normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 30

Record 31 1996-12-03

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

On commercial vehicles, the board located on the side of the body and used to contain the load.

OBS

The body side board may be of the grid or closed type, detachable or hinged.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Ridelle montée sur chacun des deux côtés d'une carrosserie de véhicule industriel et servant à maintenir la charge.

OBS

La ridelle latérale peut être pleine ou à claire-voie, fixe, amovible ou rabattable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Poste montado a cada lado de la carrocería de un vehículo industrial que sostiene la carga.

OBS

Puede ser macizo o entramado y fijo o abatible.

Save record 31

Record 32 1996-07-25

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Small post used to hold a body side board in place.

OBS

Stakes can be removable or fixed.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Poteau de petites dimensions servant à maintenir les ridelles latérales en place.

OBS

Les potelets peuvent être amovibles ou non.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Poste pequeño que sirve para mantener fijas las varas laterales.

OBS

Puede ser removible o no.

Save record 32

Record 33 1995-08-07

English

Subject field(s)
  • Paperboard
  • Painting (Arts)
DEF

A general name for rigid painting supports such as millboard and academy board. These are primarily cardboard with surfaces prepared for oil painting. Also included in this category are canvas boards(i. e., cardboard with a primed canvas adhered to one side).

French

Domaine(s)
  • Carton
  • Peinture (Arts)
DEF

[...] supports rigides en carton recouverts d'une fine toile et d'un enduit (canvas board).

Spanish

Save record 33

Record 34 1994-06-03

English

Subject field(s)
  • Pottery
CONT

The "slab method" forms pottery from flat pieces of clay. The potter shapes the clay into flat slabs by pounding it with the fist or by flattening it with a rolling pin. Using one slab as the base, the potter places other slabs at right angles to it to form the side of a piece of pottery. The slabs are then attached together with slip.

CONT

The slab method involves building handmade pots from rolled-out pieces of clay... from which may shapes can be formed. To keep an even thickness, roll the clay on a board with a small strip of wood nailed on each side, so that your rolling pin will ledge on them.

French

Domaine(s)
  • Poteries
DEF

[...] type de modelage [qui] consiste à étaler la terre entre deux lattes de bois, à l'aide d'un rouleau à pâtisserie, afin d'obtenir des plaques qui seront ensuite assemblées.

OBS

Aplatissez votre pâte au rouleau à pâtisserie sur un papier puis découpez la terre en pièces selon les dimensions voulues.

Spanish

Save record 34

Record 35 1993-12-21

English

Subject field(s)
  • Presses (Machinery)
  • Papermaking Machines
CONT

The straight-through press is the oldest and simplest press arrangement, and is still used on pulp and board machines. Originally, each press within the series arrangement consisted of a smooth top roll and a bottom felted roll(Figure 16-79), so that only the top surface of the sheet received smooth roll contact. Later, an inverse second press(smooth roll on bottom) was utilized so that the wire side of the sheet also contacted a smooth surface.

French

Domaine(s)
  • Presses (Machines)
  • Machines à papier
DEF

Type courant de presse où la feuille passe directement à travers la ligne de contact des rouleaux.

Spanish

Save record 35

Record 36 1990-09-20

English

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

In order to keep the top rolls free of lint, it is customary to use some form of clearers. At one time the most commonly used was the stationary flat clearer. This consisted of a board cut away on the under side

French

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
CONT

Éléments de nettoyage (...) Planchette inférieure de propreté. Planchette supérieure de propreté.

Spanish

Save record 36

Record 37 1990-03-06

English

Subject field(s)
  • Paperboard
DEF

of a board : The side with the better appearance.

OBS

This term has been standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Carton
DEF

d'un carton: Face la plus présentable.

OBS

Terme normalisé à la fois par l'ISO et l'AFNOR.

Spanish

Save record 37

Record 38 1989-12-05

English

Subject field(s)
  • Paperboard
DEF

... board, one side of which has been intentionally coloured during manufacture.

OBS

This term has been standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Carton
DEF

(...) carton dont une face a été intentionnellement colorée pendant la fabrication.

OBS

Terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Spanish

Save record 38

Record 39 1986-09-25

English

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

SMB-Side Marker Board(Not to be used by B747). 1. This system consists of a white base board with vertical slats mounted at specific intervals along the face of the board. 2. Each slat has a black edge. The side facing the approach direction is green and the opposite side is red. Each slat has a name tab to indicate the aircraft type to which it applies. 3. As the correct stopping position is neared, the green side of the slat gradually disappears until only the black edge is visible. If the correct stop position is passed, the red side begins to appear.

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Terme et abréviation uniformisés par le CUTA Opérations aériennes.

Spanish

Save record 39

Record 40 1986-05-28

English

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Interior Covering Materials
CONT

Gypsum wallboard has a face to which decoration may be applied.

CONT

Gypsum wallboard is a fireproof sheathing for interior walls and ceilings. It is made of a core of gypsum covered on each side by a heavy specially manufactured kraft paper. The paper on the exposed surface is ivory colored, while the back is gray. The board is made by a continuous process in a sheet 4 ft wide and is cut as required into lengths of from 4 to 12 ft, in 3/8-, 1/2-, 5/8-, and 1-in. thicknesses. The long edges are recessed and reinforced with three layers of paper....

OBS

gypsum wallboard: Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Revêtements intérieurs
CONT

La plaque de parement a une face qui peut recevoir directement une décoration.

OBS

plaque de parement : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 40

Record 41 1986-03-19

English

Subject field(s)
  • Sewing Notions
CONT

Press mitt, a padded glovelike cushion, is used as pressing surface for small garment areas; is especially handy where tailor's ham cannot reach. Comes with wool on one side, cotton on other, with pockets for slipping over hand. Mitt can also be used over sleeve board... provides rounded surface for molding sleeve cap.

French

Domaine(s)
  • Articles et accessoires de couture
CONT

Le coussin-moufle est un coussin rembourré semblable à une mitaine, qu'on emploie pour repasser les petits éléments. Il est particulièrement utile aux endroits que le coussin de tailleur ne permet pas d'atteindre. Une de ses faces est en laine, l'autre, en coton. Des poches reçoivent la main. Ce coussin s'emploie aussi sur la jeannette (...) il fournit la surface ronde nécessaire au repassage des têtes de manche.

Spanish

Save record 41

Record 42 1986-02-13

English

Subject field(s)
  • Preparation of Leather and Leather Articles
OBS

to nail dampened leather side of the garment to conform with the contour of a pattern onto a board.

French

Domaine(s)
  • Préparation des cuirs et des objets en cuir
OBS

Il s'agit de l'étirage de la peau. Après être humidifiées la peau est bloquées, c'est-à-dire : cadrée (blocking). Elle est mise sur un cadre pour l'étirer et elle est retenue par des épingles. Renseignement donné par Maranda et Labrecque Ltée. (Québec), spécialiste en pelleterie.

Spanish

Save record 42

Record 43 1985-04-25

English

Subject field(s)
  • Board Games
DEF

A singles or doubles game especially popular in the public houses of Great Britain in which each player or side takes turns throwing 3 darts at a dart board from a distance of 8 feet(in the United States) or 9 feet(in Great Britain).

OBS

used with a singular verb.

French

Domaine(s)
  • Jeux sur plateaux
DEF

Jeu où des joueurs lancent à la main des fléchettes sur une cible de liège.

OBS

(...) le jeu des fléchettes n'est qu'une adaptation moderne de celui des dards [qui] était en usage dès le XVIIe siècle. (...) La partie se joue en un nombre convenu de points et avec trois fléchettes par joueur.

Spanish

Save record 43

Record 44 1984-07-18

English

Subject field(s)
  • Furniture Industries
  • Home Furniture
DEF

A board at the side of a bed connecting the footboard and headboard.

French

Domaine(s)
  • Industrie du meuble
  • Mobilier domestique
CONT

les lits de «travers» [...] connaissent un vif succès à cause de leurs proportions élégantes; leurs chevets sont égaux, les traverses et les pieds sont en bois sculpté et parfois doré.

Spanish

Save record 44

Record 45 1982-08-30

English

Subject field(s)
  • Cofferdams and Dewatering (Construction)
OBS

Some of the variations in planking in common use were tongue-and-groove, splined, battened, and Wakefield, the latter being a three-ply affair of three equal-size planks bolted together, the center board projecting at one side to form a tongue and the two outer planks forming a groove on the other side.

French

Domaine(s)
  • Épuisements et batardeaux (Construction)
OBS

Quelques-unes des variantes du boisage dans l'emploi courant étaient: les systèmes à rainures et languettes, à cannelures, à couvre-joints et système «Wakefield», ce dernier étant un système de trois planches d'égales dimensions boulonnées ensemble, celle du milieu étant décalée pour former une languette, les deux planches extérieures formant une rainure de l'autre côté.

Key term(s)
  • boisage Wakefield

Spanish

Save record 45

Record 46 1981-06-02

English

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

On the side nearer to the landing area should be fixed a horizontal shelf. This shelf should have a ledge, along the edge next to the landing area. On this shelf is placed a board with a layer of plasticine.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

Sur le bord le plus proche du sautoir, on fixera une «étagère» horizontale. Cette «étagère» sera munie du côté du sautoir d'un rebord. Une planche garnie d'une couche de plasticine est placée sur «l'étagère».

Spanish

Save record 46

Record 47 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • String Instruments
OBS

the frame of the modern harp consists of the(...) curved--, from which the strings descend to the slanting sound-board, while the vertical pillar forms the third side of the triangle.

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à cordes
OBS

la grande harpe (...) possède un cadre (...) triangulaire comprenant: la table d'harmonie, qui s'élargit vers le bas, le -- et un palier vertical qui lui confère sa rigidité.

Spanish

Save record 47

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: