TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SIDE FACING AWAY [2 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 1, Main entry term, English
- hanging side raise
1, record 1, English, hanging%20side%20raise
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- hanging lateral leg raise 2, record 1, English, hanging%20lateral%20leg%20raise
correct
- hanging side-twist raise 3, record 1, English, hanging%20side%2Dtwist%20raise
- hanging oblique raise 4, record 1, English, hanging%20oblique%20raise
- hanging knee raise to the side 5, record 1, English, hanging%20knee%20raise%20to%20the%20side
- hanging side knee raise 6, record 1, English, hanging%20side%20knee%20raise
- hanging side oblique leg raise 7, record 1, English, hanging%20side%20oblique%20leg%20raise
- hanging side oblique knee raise 7, record 1, English, hanging%20side%20oblique%20knee%20raise
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : grasp a fixed bar(chin-up bar) with an overhand grip(palms facing away from your body) and your hands slightly larger than a shoulder-width apart. Let yourself hang with your feet not in contact with the floor. Using your abdominal muscles, raise your legs to one side as high as you can(with the knees bent or straight), then slowly return to the starting position. Repeat with the other side. 8, record 1, English, - hanging%20side%20raise
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Although technically there is a difference between a leg raise and a knee raise (the legs are straight in the first case and bent at the knees in the second), the sources consulted often do not make this distinction because the movement is the same and the exercise is intended to develop the same muscles. 8, record 1, English, - hanging%20side%20raise
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
This exercise targets the straight and oblique abdominal muscles. 8, record 1, English, - hanging%20side%20raise
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 1, Main entry term, French
- élévation latérale des jambes à la barre fixe
1, record 1, French, %C3%A9l%C3%A9vation%20lat%C3%A9rale%20des%20jambes%20%C3%A0%20la%20barre%20fixe
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- relevé latéral de jambes, suspendu 2, record 1, French, relev%C3%A9%20lat%C3%A9ral%20de%20jambes%2C%20suspendu
proposal, masculine noun
- relevé latéral de genoux, suspendu 2, record 1, French, relev%C3%A9%20lat%C3%A9ral%20de%20genoux%2C%20suspendu
proposal, masculine noun
- flexion latérale du bassin, suspendu 3, record 1, French, flexion%20lat%C3%A9rale%20du%20bassin%2C%20suspendu
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : agrippez une barre fixe (c'est-à-dire une barre pour les tractions) à l'aide d'une prise en pronation (les paumes vers l'avant), les mains légèrement plus écartées que la largeur des épaules. Laissez-vous pendre par les bras sans toucher le sol de vos pieds. Par la force de vos muscles abdominaux, soulevez vos jambes (fléchies ou droites) de côté aussi haut que possible, puis revenez lentement à la position de départ. Répétez l'exercice de l'autre côté. 2, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9vation%20lat%C3%A9rale%20des%20jambes%20%C3%A0%20la%20barre%20fixe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Quoiqu'il existe une différence entre le relevé de jambes et le relevé de genoux (dans le premier cas, les jambes sont droites alors que dans le deuxième cas, elles sont pliées au niveau des genoux), cette différence n'est souvent pas respectée dans les sources consultées puisque le mouvement effectué et les muscles sollicités sont les mêmes. 2, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9vation%20lat%C3%A9rale%20des%20jambes%20%C3%A0%20la%20barre%20fixe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice sollicite les abdominaux droits et obliques. 2, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9vation%20lat%C3%A9rale%20des%20jambes%20%C3%A0%20la%20barre%20fixe
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-10-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Geophysics
- Space Physics
Record 2, Main entry term, English
- Earth's magnetic field
1, record 2, English, Earth%27s%20magnetic%20field
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- geomagnetic field 2, record 2, English, geomagnetic%20field
correct
- terrestrial magnetic field 3, record 2, English, terrestrial%20magnetic%20field
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
All magnetic objects produce invisible lines of force that extend between the poles of the object. An easy way to visualize this is to spread iron filings on a sheet of paper and place a bar magnet under the paper. The iron filings will arrange themselves around the magnet and along the magnetic field lines. In the simplest terms, Earth can be thought of as a dipole(2-pole) magnet. Magnetic field lines radiate between Earth's north and south magnetic poles just as they do between the poles of a bar magnet. Charged particles become trapped on these field lines(just as the iron filings are trapped), forming the magnetosphere. Earth's magnetic field lines are not as symmetrical as those of the bar magnet. The impact of the solar wind causes the lines facing sunward to compress, while the field lines facing away from the Sun stream back to form Earth's magnetotail. The magnetosphere extends into the vacuum of space from approximately 80 to 60, 000 kilometers(50 to 37, 280 miles) on the side toward the Sun, and trails out more than 300, 000 kilometers(186, 500 miles) away from the Sun. 4, record 2, English, - Earth%27s%20magnetic%20field
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Géophysique
- Physique spatiale
Record 2, Main entry term, French
- champ magnétique terrestre
1, record 2, French, champ%20magn%C3%A9tique%20terrestre
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- champ géomagnétique 2, record 2, French, champ%20g%C3%A9omagn%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le champ magnétique terrestre trouve son origine au centre de la Terre où les mouvements rapides du magma riche en fer et en nickel transforment la Terre en un immense aimant. En surface ; le champ magnétique varie d'un lieu à l'autre. Cette variation est à l'origine des mouvements de l'aiguille de la boussole lorsque l'on se déplace. Elle permet également à certains animaux, comme les pigeons, de s'orienter. Le champ magnétique varie aussi dans le temps. Les variations dans le temps sont dues à des changements à l'intérieur de la Terre mais aussi à des courants électriques dans la haute atmosphère. Des variations séculaires, associées aux fluctuations dans le noyau de la Terre, sont responsables du déplacement du pôle magnétique nord à travers l'Arctique. Les variations dues à des courants électriques dans la partie ionisée de l'atmosphère (l'ionosphère) sont elles quotidiennes et plus ou moins périodiques. Le champ magnétique peut également varier rapidement lorsque la magnétosphère est perturbée par des changements dans l'activité solaire (orage magnétique). Ces perturbations de notre cavité protectrice sont irrégulières et imprévisibles [...] 3, record 2, French, - champ%20magn%C3%A9tique%20terrestre
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
- Física espacial
Record 2, Main entry term, Spanish
- campo geomagnético
1, record 2, Spanish, campo%20geomagn%C3%A9tico
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- campo magnético terrestre 1, record 2, Spanish, campo%20magn%C3%A9tico%20terrestre
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


