TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SIDE PILLAR [7 records]
Record 1 - internal organization data 2018-01-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 1, Main entry term, English
- awning stretcher
1, record 1, English, awning%20stretcher
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Upright pillar placed at the ship's side or erected on the midships line for spreading an awning. 2, record 1, English, - awning%20stretcher
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 1, Main entry term, French
- arbalétrier
1, record 1, French, arbal%C3%A9trier
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espar servant à supporter transversalement les tentes d'un navire. 2, record 1, French, - arbal%C3%A9trier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
arbalétrier : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 1, French, - arbal%C3%A9trier
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-03-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ore Extraction and Transport
Record 2, Main entry term, English
- rib
1, record 2, English, rib
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The solid coal on the side of a gallery or longwall face; a pillar or barrier of coal left for support. 2, record 2, English, - rib
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Also] the termination of a coal face. Where solid coal is left, the term fast rib [stehende Abbaukante], end, or side is used and where the coal face ends at the gob, the term used is loose rib, end, or side. 2, record 2, English, - rib
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Extraction et transport du minerai
Record 2, Main entry term, French
- limite d'exploitation
1, record 2, French, limite%20d%27exploitation
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bordure d'exploitation 1, record 2, French, bordure%20d%27exploitation
feminine noun
- arête d'exploitation 1, record 2, French, ar%C3%AAte%20d%27exploitation
feminine noun
- bordure du massif 1, record 2, French, bordure%20du%20massif
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-08-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mining Operations
- Mine Passages
Record 3, Main entry term, English
- gate side pack
1, record 3, English, gate%20side%20pack
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- gateside pack 2, record 3, English, gateside%20pack
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A pillar consisting of tightly rammed material enclosed in walls of stone, built on each side of the gate road. 3, record 3, English, - gate%20side%20pack
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Galeries et soles (Mines)
Record 3, Main entry term, French
- mur de remblai le long des voies de roulage
1, record 3, French, mur%20de%20remblai%20le%20long%20des%20voies%20de%20roulage
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- mur de remblai le long des galeries de roulage 1, record 3, French, mur%20de%20remblai%20le%20long%20des%20galeries%20de%20roulage
proposal, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
voie de roulage : Galerie servant au transport des matériaux (minerai) du front d'abattage vers un autre point (surtout concasseur). 2, record 3, French, - mur%20de%20remblai%20le%20long%20des%20voies%20de%20roulage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-05-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 4, Main entry term, English
- tapered body
1, record 4, English, tapered%20body
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Other refinements contributing to the low drag factor include the rear roof pillar and window header shapes, window glass shape and position, flush side glass, the plan-view tapered body, the large radii on front surfaces, the outside mirror housing, engine housing and cooling component configuration, and the underbody configuration including muffler, rear suspension components, fuel tank, and exhaust system. 1, record 4, English, - tapered%20body
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 4, Main entry term, French
- carrosserie effilée
1, record 4, French, carrosserie%20effil%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-05-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 5, Main entry term, English
- underbody configuration
1, record 5, English, underbody%20configuration
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Other refinements contributing to the low drag factor include the rear roof pillar and window header shapes, window glass shape and position, flush side glass, the plan-view tapered body, the large radii on front surfaces, the outside mirror housing, engine housing and cooling component configuration, and the underbody configuration including muffler, rear suspension components, fuel tank, and exhaust system. 1, record 5, English, - underbody%20configuration
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 5, Main entry term, French
- configuration du soubassement
1, record 5, French, configuration%20du%20soubassement
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1992-09-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 6, Main entry term, English
- awning stanchion
1, record 6, English, awning%20stanchion
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Upright pillar placed at the ship's side or erected on the midships line for spreading an awning. 2, record 6, English, - awning%20stanchion
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 3, record 6, English, - awning%20stanchion
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 6, Main entry term, French
- montant de tente
1, record 6, French, montant%20de%20tente
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 6, French, - montant%20de%20tente
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1975-03-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- String Instruments
Record 7, Main entry term, English
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
the frame of the modern harp consists of the(...) curved--, from which the strings descend to the slanting sound-board, while the vertical pillar forms the third side of the triangle. 1, record 7, English, - neck
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Record 7, Main entry term, French
- cordier 1, record 7, French, cordier
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
la grande harpe (...) possède un cadre (...) triangulaire comprenant: la table d'harmonie, qui s'élargit vers le bas, le -- et un palier vertical qui lui confère sa rigidité. 1, record 7, French, - cordier
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


