TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SIDE POST [22 records]
Record 1 - internal organization data 2024-01-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- algorithmic filtering
1, record 1, English, algorithmic%20filtering
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Algorithmic filtering structures how content is ranked and displayed through computational rule systems. [It] influences both what type of content users are exposed to(on the reception side) as well as how far a post is disseminated across users’ broadcast feeds(on the production side). 2, record 1, English, - algorithmic%20filtering
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- filtrage algorithmique
1, record 1, French, filtrage%20algorithmique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Par «filtrage algorithmique», nous entendons [le] triage et [la] personnalisation des contenus en ligne [...] par l'intermédiaire d'algorithmes informatiques auxquels sont soumis les individus (le plus souvent à leur insu) dans le cadre de certains médias sociaux [...] et sites web. 2, record 1, French, - filtrage%20algorithmique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-10-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Road Maintenance
Record 2, Main entry term, English
- side wing post
1, record 2, English, side%20wing%20post
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Designed to allow the side wings to follow imperfections along the [road], the side wing post is made of... L-shaped posts. Fitted to the truck's frame with two... bolted steel plates, it enables... easy repositioning in case of shock or impact. 2, record 2, English, - side%20wing%20post
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Entretien des routes
Record 2, Main entry term, French
- colonne d'aile
1, record 2, French, colonne%20d%27aile
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Colonne d'aile. Conçue pour permettre à l'aile de côté de suivre les imperfections de la route, [cette colonne] est [faite] de poutres en L [...] Fixée à la structure du camion par deux plaques d'acier [boulonnées], elle permet un remplacement facile en cas d'impact. 2, record 2, French, - colonne%20d%27aile
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-09-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Shipbuilding
Record 3, Main entry term, English
- sternpost head
1, record 3, English, sternpost%20head
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The rudder is practically a stern rudder, but is not actually hung from the stern post. It rests just to the port side of it, between the projecting ends of two nearby transverse bars just forward of the sternpost head. 1, record 3, English, - sternpost%20head
Record 3, Key term(s)
- head of the sternpost
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Constructions navales
Record 3, Main entry term, French
- tête de l'étambot
1, record 3, French, t%C3%AAte%20de%20l%27%C3%A9tambot
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Construcción naval
Record 3, Main entry term, Spanish
- cabeza del codaste
1, record 3, Spanish, cabeza%20del%20codaste
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-02-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Postal Correspondence
Record 4, Main entry term, English
- postcard
1, record 4, English, postcard
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- post-card 2, record 4, English, post%2Dcard
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An article intended for despatch by letter post... without an envelope, which consists of a sheet of strong and stiff paper the whole of one side being reserved for correspondence and at least the right-hand half of the other side... being reserved for the addressee's address, stamp and postal indications. 3, record 4, English, - postcard
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
Record 4, Main entry term, French
- carte postale
1, record 4, French, carte%20postale
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] objet de correspondance sans enveloppe, consistant en une feuille de papier fort et rigide, dont l'une des faces est entièrement réservée à la correspondance, la moitié droite au moins de l'autre face [...] étant réservée à l'adresse du destinataire, à l'affranchissement et aux indications postales. 2, record 4, French, - carte%20postale
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Correspondencia (Correos)
Record 4, Main entry term, Spanish
- tarjeta postal
1, record 4, Spanish, tarjeta%20postal
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Envío de correspondencia constituido por una hoja de cartón o de papel resistente. 2, record 4, Spanish, - tarjeta%20postal
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Las imágenes de la tarjeta postal han ido variando, desde la instantánea geográfica hasta la elaboración artística. 3, record 4, Spanish, - tarjeta%20postal
Record 5 - internal organization data 2014-12-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Record 5, Main entry term, English
- milepost
1, record 5, English, milepost
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A post by the side of a road that shows the distance in miles [or kilometers] to a specified place. 2, record 5, English, - milepost
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The historical term milestone is still used today, even though the "stones" are typically metal highway location markers and in most countries are based on metric rather than imperial units of measure. 3, record 5, English, - milepost
Record 5, Key term(s)
- mile post
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Signalisation routière
Record 5, Main entry term, French
- borne kilométrique
1, record 5, French, borne%20kilom%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- borne milliaire 2, record 5, French, borne%20milliaire
see observation, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Repère placé le long d'une route, généralement tous les kilomètres, qui affiche les indications de distance. 3, record 5, French, - borne%20kilom%C3%A9trique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
borne milliaire : Terme qui réfère aux pierres qui, sur les voies romaines, marquaient les milles romains (mille pas ou 1 481,50 m). 3, record 5, French, - borne%20kilom%C3%A9trique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
Record 5, Main entry term, Spanish
- hito kilométrico
1, record 5, Spanish, hito%20kilom%C3%A9trico
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-12-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Record 6, Main entry term, English
- indicator post valve
1, record 6, English, indicator%20post%20valve
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- post indicator valve 2, record 6, English, post%20indicator%20valve
correct, officially approved
- PIV 3, record 6, English, PIV
correct
- PIV 3, record 6, English, PIV
- post indicator-valve 4, record 6, English, post%20indicator%2Dvalve
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A post type valve showing open or shut position of sprinkler or other control valve in fire protection systems. 4, record 6, English, - indicator%20post%20valve
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The PIV is a hollow metal post that houses the valve stem. Attached to the valve stem is a movable plate with the words "Open" or "Shut" visible through a small glass window on the side of the housing. When not in use, the operating handle is locked to the valve housing. 5, record 6, English, - indicator%20post%20valve
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
indicator post valve; post indicator valve: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 6, English, - indicator%20post%20valve
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Installations fixes de secours (incendies)
Record 6, Main entry term, French
- robinet avec colonne de manœuvre
1, record 6, French, robinet%20avec%20colonne%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- vanne à colonne indicatrice 2, record 6, French, vanne%20%C3%A0%20colonne%20indicatrice
correct, feminine noun
- VCI 2, record 6, French, VCI
correct, feminine noun
- VCI 2, record 6, French, VCI
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Type de vanne utilisée pour contrôler les conduites de distribution souterraines et qui permet de voir si la position est ouverte ou fermée. 2, record 6, French, - robinet%20avec%20colonne%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La VCI est constituée d'un poteau métallique creux qui loge la tige de la vanne. Attachée sur la tige de la vanne sur le côté du logement, une plaque amovible sous une petite fenêtre en verre indique «Open» (ouvert) ou «Shut» (fermé). Lorsqu'il n'est pas utilisé, le levier de commande est verrouillé sur le logement de la vanne. 2, record 6, French, - robinet%20avec%20colonne%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le terme générique «robinet avec indicateur de position» (en anglais «indicating valve»). 3, record 6, French, - robinet%20avec%20colonne%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
robinet avec colonne de manœuvre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 6, French, - robinet%20avec%20colonne%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-05-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Record 7, Main entry term, English
- dummy mast
1, record 7, English, dummy%20mast
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A short upright, displaying a blue light or reflector, placed on top of a bracket post, or bracketed to the side of a signal mast, to show there is a track between the bracket or signal mast and the track for which signals are provided. 2, record 7, English, - dummy%20mast
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
One or more dummy masts ... indicates that there are one or more tracks between the active signal and the track on which it affects movements. 3, record 7, English, - dummy%20mast
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Record 7, Main entry term, French
- faux mât
1, record 7, French, faux%20m%C3%A2t
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un ou plusieurs faux mâts servent à indiquer qu'il y a une ou plusieurs voies entre le signal actif et la voie sur laquelle il commande la circulation. 2, record 7, French, - faux%20m%C3%A2t
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-08-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Record 8, Main entry term, English
- tetherball
1, record 8, English, tetherball
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- tether ball 2, record 8, English, tether%20ball
correct
- swingball 3, record 8, English, swingball
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A game for 2 persons, in which each player, standing on each side of a post from the top of which a ball is suspended by a cord, hits the ball with the hand or a paddle in a direction opposite to that in which the other player hits it, the object being to coil the cord completely around the post. 4, record 8, English, - tetherball
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Record 8, Main entry term, French
- ballon captif
1, record 8, French, ballon%20captif
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- spiroballe 2, record 8, French, spiroballe
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Jeu au cours duquel deux adversaires se tenant face à face frappent alternativement et en sens opposé, à main nue ou à l'aide d'une raquette, une balle reliée par une cordelette au sommet d'un mât, et tentent chacun d'être le premier à enrouler intégralement le lien autour du mât. 2, record 8, French, - ballon%20captif
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Jeu de ballon captif Regent. 1, record 8, French, - ballon%20captif
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-06-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 9, Main entry term, English
- rounders
1, record 9, English, rounders
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- pat-ball 2, record 9, English, pat%2Dball
correct, see observation, noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
There are a number of bat and ball games played only in certain parts of the world. Most of theses games are variations of cricket or baseball.... Rounders is an English game. It is often played as a casual game with a stick and a ball, but it has a proper set of rules. It is played 9-a-side, and each side has two innings. The batsmen use a wooden bat called a stick and try to score rounders. The bowler bowls with a smooth underarm action from a distance of 24 1/2 feet(7. 5 m). The four bases are posts 3 ft. 11 in.(1. 2 m) high. The batsman tries to hit the ball and then run around the outside of the posts to the fourth post in order to score a rounder. To score, you have to reach the fourth post on your own hit. If you stop at a post, you may run home when a teammate hits the ball, but you do not score. You join the end of the batting line. You can be out if the ball is caught, or if a fielder touches you or the post with the ball. When all the batsmen are out, the innings is over. 3, record 9, English, - rounders
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Some] historians claim base ball owes its origins to the English game of rounders, which has been played in several parts of the United States prior to 1838. 4, record 9, English, - rounders
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
A game played by boys and girls and frequently played in English schools. English sources establish the "rounders" as "an English game generally agreed to be the origin of baseball" while French European sources give, as a definition of "balle au camp", "jeu français tombé en désuétude, qui est à l’origine du base-ball américain". Bilingual Canadian sources present "rounders - balle au camp" as an English game. 5, record 9, English, - rounders
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
The term "rounders" is plural in form but singular in construction. 5, record 9, English, - rounders
Record 9, Key term(s)
- rounder
- patball
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 9, Main entry term, French
- balle au camp
1, record 9, French, balle%20au%20camp
correct, see observation, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs jeux de balle ne sont pratiqués que dans certaines parties du monde. La plupart de ces jeux dérivent du cricket ou du baseball. [...] La balle au camp est un jeu anglais. Même si l'on y joue souvent de façon désinvolte avec un petit bâton et une balle, ce jeu comporte des règles bien définies. Chaque équipe de 9 joueurs joue 2 tournées au bâton. Le frappeur se sert d'un bâton de bois qu'on appelle tout simplement un bâtonnet et essaie de marquer des rondes. Le livreur envoie la balle avec un mouvement souple du bras, par en dessous. Il est à 24 1/2 pieds (7,5 mètres) du frappeur. Quatre poteaux mesurant 3 pieds 11 pouces (1,2 mètre) chacun forment les buts. Pour marquer une ronde, le frappeur doit frapper la balle et courir à l'extérieur des poteaux jusqu'au quatrième poteau. Il marque un point seulement s'il atteint le dernier poteau sur son propre lancer. S'il arrête sa course à l'un des poteaux, il peut se rendre au marbre lorsqu'un de ses coéquipiers frappe la balle, Cependant, cela ne vaut pas de points et le joueur prend place à la fin de la formation des frappeurs. Le frappeur peut être éliminé si un joueur de champ attrape la balle ou s'il touche le frappeur ou le poteau avec la balle. La tournée se termine une fois tous les frappeurs retirés. 2, record 9, French, - balle%20au%20camp
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Certains historiens] croient que le baseball tire ses origines du jeu anglais de balle au camp qui se jouait dans plusieurs parties des États-Unis avant 1839. 3, record 9, French, - balle%20au%20camp
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Jeu joué par les garçons et les filles. Les ouvrages anglais établissent le «rounders» comme «an English game generally agreed to be the origin of baseball» tandis que les sources européennes françaises, définissent la balle au camp comme «jeu français tombé en désuétude, qui est à l'origine du base-ball américain». Les sources canadiennes bilingues présentent le «rounders - balle au camp» comme un jeu anglais. 4, record 9, French, - balle%20au%20camp
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-06-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 10, Main entry term, English
- rounders
1, record 10, English, rounders
correct, see observation, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A rounders is made when a player touches all bases safely in the game of rounders; it is the equivalent of a run in baseball. 2, record 10, English, - rounders
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Rounders is an English game. It is often played as a casual game with a stick and a ball, but it has a proper set of rules. It is played 9-a-side, and each side has two innings. The batsmen use a wooden bat called a stick and try to score rounders. The bowler bowls with a smooth underarm action from a distance of 24 1/2 feet(7. 5 m). The four bases are posts 3 ft. 11 in.(1. 2 m) high. The batsman tries to hit the ball and then run around the outside of the posts to the fourth post in order to score a rounder. To score, you have to reach the fourth post on your own hit. If you stop at a post, you may run home when a teammate hits the ball, but you do not score. You join the end of the batting line. You can be out if the ball is caught, or if a fielder touches you or the post with the ball. When all the batsmen are out, the innings are over. 3, record 10, English, - rounders
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A rounders: plural inform but singular in construction: "A team scores one rounder each time a player is able to hit the ball and circle the outside of the posts and touch the fourth post before another ball is bowled." 2, record 10, English, - rounders
Record 10, Key term(s)
- rounder
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 10, Main entry term, French
- ronde
1, record 10, French, ronde
correct, see observation, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La balle au camp est un jeu anglais. Même si l'on y joue souvent de façon désinvolte avec un petit bâton et une balle, ce jeu comporte des règles bien définies. Chaque équipe de 9 joueurs joue 2 tournées au bâton. Le frappeur se sert d'un bâton de bois qu'on appelle tout simplement un bâtonnet et essaie de marquer des rondes. Le livreur envoie la balle avec un mouvement souple du bras, par en dessous. Il est à 24 1/2 pieds (7,5 mètres) du frappeur. Quatre poteaux mesurant 3 pieds 11 pouces (1,2 mètre) chacun forment les buts. Pour marquer une ronde, le frappeur doit frapper la balle et courir à l'extérieur des poteaux jusqu'au quatrième poteau. Il marque un point seulement s'il atteint le dernier poteau sur son propre lancer. S'il arrête sa course à l'un des poteaux, il peut se rendre au marbre lorsqu'un de ses coéquipiers frappe la balle, Cependant, cela ne vaut pas de points et le joueur prend place à la fin de la formation des frappeurs. Le frappeur peut être éliminé si un joueur de champ attrape la balle ou s'il touche le frappeur ou le poteau avec la balle. La tournée se termine une fois tous les frappeurs retirés. 1, record 10, French, - ronde
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On dit «marquer une ronde» pour rendre «to score a rounder», et «marquer des rondes» pour rendre «to score rounders». 2, record 10, French, - ronde
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-05-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 11, Main entry term, English
- obstacle
1, record 11, English, obstacle
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Obstacles include stone walls, post and rail fences, Aiken fences(rail fences with brush piled in front of the takeoff side), chicken coops(triangular obstacles made of boards), thorn hedges, double oxers(brush jumps with a rail on either side), hogbacks(high single rail with a lower one on each side), pens(4-sided railed enclosures), and water hazards. 2, record 11, English, - obstacle
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 11, Main entry term, French
- obstacle
1, record 11, French, obstacle
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dispositif ou aménagement spéciaux que l'on fait franchir au cheval tels que mur, butte, rivière. 2, record 11, French, - obstacle
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-09-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Mining Rights and Concessions
Record 12, Main entry term, English
- staking
1, record 12, English, staking
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Staking. Prospectors should study the local staking regulations carefully and endeavour to follow them in detail, because the haphazard staking often done... may cause the staker to lose title to his claims. In most provinces and territories, staking is done by placing a post at each corner of a claim, and by blazing and clearing brush from the side lines of the claims if they are in wooded country. 1, record 12, English, - staking
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Droit minier
Record 12, Main entry term, French
- jalonnement
1, record 12, French, jalonnement
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Celui qui commence le jalonnement d'un claim est tenu de le compléter avant de commencer le jalonnement d'un autre; [...] 1, record 12, French, - jalonnement
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Concesiones mineras
Record 12, Main entry term, Spanish
- jalonamiento
1, record 12, Spanish, jalonamiento
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2006-08-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Accounting
Record 13, Main entry term, English
- clerical error
1, record 13, English, clerical%20error
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
As applied to books of account, any incorrect entry or posting, especially when involving routine transactions; typical causes are a mistake in coding, a faulty computation-as in an extension or footing-a failure to enter or post, a posting to a wrong account or to the wrong side of an account. 2, record 13, English, - clerical%20error
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 13, Main entry term, French
- erreur d'écriture
1, record 13, French, erreur%20d%27%C3%A9criture
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- erreur d'écritures 1, record 13, French, erreur%20d%27%C3%A9critures
correct, feminine noun
- erreur de transcription 1, record 13, French, erreur%20de%20transcription
correct, feminine noun
- erreur cléricale 1, record 13, French, erreur%20cl%C3%A9ricale
avoid, anglicism, see observation, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Erreur commise lors de l'enregistrement d'une opération ou lors de la transcription de données à cause, par exemple, d'une erreur de codification, d'un mauvais calcul, de l'omission d'un report ou encore du report dans le mauvais compte ou sur le mauvais côté d'un compte. 1, record 13, French, - erreur%20d%27%C3%A9criture
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le terme «erreur cléricale», utilisé en français au Canada en ce sens sous l'influence de l'anglais, est à éviter. L'adjectif français «clérical» signifie uniquement relatif au clergé. 1, record 13, French, - erreur%20d%27%C3%A9criture
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2005-07-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Record 14, Main entry term, English
- knowledge sharing technology
1, record 14, English, knowledge%20sharing%20technology
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- knowledge-sharing technology 2, record 14, English, knowledge%2Dsharing%20technology
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
If implemented well and if people are trained and educated in its use, knowledge sharing technology is good. Not only can you find the information and knowledge you need quickly and effectively but you can post your knowledge on the system for access by others in the organisation-be they at the next desk or on the other side of the world. But more than just this, groupware technology such as Lotus Notes/Domino working over the Internet, your organisational Intranet or Extranet allows you to work collaboratively with anyone anywhere in the world to achieve your objectives. 1, record 14, English, - knowledge%20sharing%20technology
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 14, Main entry term, French
- technologie du partage des connaissances
1, record 14, French, technologie%20du%20partage%20des%20connaissances
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La technologie de partage des connaissances exclusive Design with Insight de Solid Edge intègre des fonctions de gestion des processus de conception directement à la conception assistée par ordinateur, ce qui se traduit par un meilleur aperçu des travaux de conception pour l'ensemble de la Société et facilite la collaboration. 1, record 14, French, - technologie%20du%20partage%20des%20connaissances
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Record 14, Main entry term, Spanish
- tecnología para el intercambio del conocimiento
1, record 14, Spanish, tecnolog%C3%ADa%20para%20el%20intercambio%20del%20conocimiento
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-10-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 15, Main entry term, English
- international standard payload rack
1, record 15, English, international%20standard%20payload%20rack
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
- ISPR 2, record 15, English, ISPR
correct, officially approved
Record 15, Synonyms, English
- ISPR-size rack 3, record 15, English, ISPR%2Dsize%20rack
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Each NASA ISPR provides 1. 6 m³(55. 5ft³) of internal volume. The rack weighs 104 kg(230 lbm) and can accommodate an additional 700 kg(1543 lbm) of payload equipment. The rack has internal mounting provisions to allow attachment of secondary structure. The ISPRs will be outfitted with a thin center post to accommodate sub-rack-sized payloads, such as the 48. 3 cm(19 in) Spacelab Standard Interface Rack(SIR) Drawer or the Space Shuttle Middeck Locker. Utility pass-through ports are located on each side to allow cables to be run between racks. Module attachment points are provided at the top of the rack, and via pivot points at the bottom of the rack. The pivot points support installation and maintenance. Tracks on the exterior front posts allow mounting of payload equipment and laptop computers. Additional adapters on the ISPRs are provided for ground handling. 3, record 15, English, - international%20standard%20payload%20rack
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
international standard payload rack; ISPR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 15, English, - international%20standard%20payload%20rack
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
ISPR adaptor. 4, record 15, English, - international%20standard%20payload%20rack
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 15, Main entry term, French
- bâti de charge utile normalisé
1, record 15, French, b%C3%A2ti%20de%20charge%20utile%20normalis%C3%A9
proposal, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
- ISPR 2, record 15, French, ISPR
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Synonyms, French
- bâti de charge utile international normalisé 3, record 15, French, b%C3%A2ti%20de%20charge%20utile%20international%20normalis%C3%A9
masculine noun
- bâti de charge utile standard 1, record 15, French, b%C3%A2ti%20de%20charge%20utile%20standard
proposal, masculine noun
- bâti normalisé 4, record 15, French, b%C3%A2ti%20normalis%C3%A9
correct, masculine noun
- bâti ISPR 5, record 15, French, b%C3%A2ti%20ISPR
correct, masculine noun
- bâti international de charge utile normalisé 6, record 15, French, b%C3%A2ti%20international%20de%20charge%20utile%20normalis%C3%A9
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Ces bâtis, qui constituent une évolution technologique majeure, sont dénommés ISPR, pour «International Standard Payload Rack». ... Du fait que les modules européen, américain et japonais utilisent le même concept d'ISPR, les bâtis sont interchangeables entre les laboratoires, à l'exception des laboratoires russes qui n'ont pas adopté ce standard. Le [Columbus Orbital Facility] COF peut recevoir simultanément dix bâtis ISPR de type scientifique comportant divers instruments et expériences ainsi que trois bâtis de stockage d'équipements. La capacité de chaque bâti est de 1,5m³ pour une charge maximale de 700 kg. 5, record 15, French, - b%C3%A2ti%20de%20charge%20utile%20normalis%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
bâti de charge utile normalisé; ISPR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 15, French, - b%C3%A2ti%20de%20charge%20utile%20normalis%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Bâti de stockage, de type scientifique. 2, record 15, French, - b%C3%A2ti%20de%20charge%20utile%20normalis%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
Bâti interchangeable. 2, record 15, French, - b%C3%A2ti%20de%20charge%20utile%20normalis%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2002-02-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Cycling
- Motorcycles and Snowmobiles
Record 16, Main entry term, English
- seat post
1, record 16, English, seat%20post
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- saddle stem 2, record 16, English, saddle%20stem
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A hollow tube sized to fit into the seat tube, designed to hold and support the saddle. Adjustable so saddle can be tilted as desired. 3, record 16, English, - seat%20post
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
To adjust height : Loosen seat-post bolt and move seat post up or down by working the seat side to side. 4, record 16, English, - seat%20post
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Cyclisme
- Motos et motoneiges
Record 16, Main entry term, French
- tige de selle
1, record 16, French, tige%20de%20selle
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tube métallique généralement chromé qui supporte la selle et qui est enserré dans le cadre. 2, record 16, French, - tige%20de%20selle
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Ciclismo
- Motocicletas y motos de nieve
Record 16, Main entry term, Spanish
- tija de sillín
1, record 16, Spanish, tija%20de%20sill%C3%ADn
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2000-03-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Textile Industries
- Lace and Lacework (Textiles)
- Fabric Nomenclature
Record 17, Main entry term, English
- Brussels tulle
1, record 17, English, Brussels%20tulle
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- Brussels net 2, record 17, English, Brussels%20net
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
An ideal Court gown of white chiffon and fine Brussels tulle embroidered all over with silver and crystal in a floral and basket design, the entire gown being finished with touches of cloth of silver ... (see: The Court Journal, 29 February 1908, p 349). 1, record 17, English, - Brussels%20tulle
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
... Her veil of Brussels net was caught to her hair by a triple bandeau of pearls, with orange blossoms at the side, and she carried a bouquet of lilies of the valley, tied with silver-tissue ribbons(The Morning Post, 28 October 1927, p 7d). 2, record 17, English, - Brussels%20tulle
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Industries du textile
- Dentelles, tulles et guipures (Textiles)
- Nomenclature des tissus
Record 17, Main entry term, French
- tulle de Bruxelles
1, record 17, French, tulle%20de%20Bruxelles
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tulle de Bruxelles : tulle à mailles carrées. 1, record 17, French, - tulle%20de%20Bruxelles
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Tulle : Tissu léger, formé d'un réseau de mailles [généralement] rondes ou polygonales. Le tulle diffère de la dentelle, en ce que les fils ne sont pas arrêtés. Tulle de coton, de soie [...] 1, record 17, French, - tulle%20de%20Bruxelles
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-08-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Record 18, Main entry term, English
- pubic pain
1, record 18, English, pubic%20pain
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A post traumatic left side pubic pain in a 12 year old child was associated to feverish and inflammatory syndrom, without any predisposing factor. 1, record 18, English, - pubic%20pain
Record 18, Key term(s)
- left side pubic pain
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 18, Main entry term, French
- douleur pubienne
1, record 18, French, douleur%20pubienne
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[Une Martiniquaise] a été hospitalisée en avril 1996 pour des douleurs pubiennes gauches évoluant depuis 10 jours, après un traumatisme direct (coup de genou sur le pubis), accompagnées d'une fièvre à 38,5. 1, record 18, French, - douleur%20pubienne
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1998-08-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 19, Main entry term, English
- inflammatory syndrom 1, record 19, English, inflammatory%20syndrom
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A post traumatic left side pubic pain in a 12 year old child was associated to feverish and inflammatory syndrom, without any predisposing factor. 1, record 19, English, - inflammatory%20syndrom
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 19, Main entry term, French
- syndrome inflammatoire
1, record 19, French, syndrome%20inflammatoire
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le bilan biologique mettait en évidence un syndrome inflammatoire [...] avec une hyperleucocytose modérée [...]. 1, record 19, French, - syndrome%20inflammatoire
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1996-07-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 20, Main entry term, English
- stake
1, record 20, English, stake
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- stay 1, record 20, English, stay
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Small post used to hold a body side board in place. 1, record 20, English, - stake
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Stakes can be removable or fixed. 1, record 20, English, - stake
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 20, Main entry term, French
- potelet
1, record 20, French, potelet
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- rancher 1, record 20, French, rancher
correct, masculine noun, France
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Poteau de petites dimensions servant à maintenir les ridelles latérales en place. 1, record 20, French, - potelet
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les potelets peuvent être amovibles ou non. 1, record 20, French, - potelet
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 20, Main entry term, Spanish
- poste
1, record 20, Spanish, poste
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Poste pequeño que sirve para mantener fijas las varas laterales. 1, record 20, Spanish, - poste
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Puede ser removible o no. 1, record 20, Spanish, - poste
Record 21 - internal organization data 1977-11-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Geophysics
- Scientific Measurements and Analyses
Record 21, Main entry term, English
- Bieler-Watson method
1, record 21, English, Bieler%2DWatson%20method
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The transmitter loop is a large rectangle, several thousand feet to the side. A long wire might also be used. The detector consists of two mutually perpendicular loops, one horizontal and one vertical, connected effectively in opposition through a transformer to amplifier and headphones. The vertical coil, with a fixed number of turns, is shunted by a capacitance to give parallel resonance at the source frequency and is connected through a reversing switch to the transformer primary. The horizontal coil has multiple taps for a variable inductance. The coils are about two feet in diameter and are mounted on a vertical post. 1, record 21, English, - Bieler%2DWatson%20method
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Géophysique
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 21, Main entry term, French
- méthode Bieler-Watson
1, record 21, French, m%C3%A9thode%20Bieler%2DWatson
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Méthode électromagnétique où la source émettrice est fixe et le récepteur mobile. Cette méthode] fait l'emploi d'un grand cadre rectangulaire disposé horizontalement sur le sol qui sert de source émettrice du champ primaire. On suppose que l'axe majeur de l'ellipse de polarisation qui représente la composante réelle du champ résultant est quasi vertical tandis que l'axe mineur qui représente la composante imaginaire est horizontal. Le récepteur est constitué de deux petits cadres rectangulaires qui sont mutuellement perpendiculaires. Le cadre horizontal mesure la composante réelle et le cadre vertical la composante imaginaire. L'axe majeur et l'axe mineur de l'ellipse de polarisation sont déphasés de 90 ° et ce sont les composantes du champ représentées par ces deux axes qui sont comparées. 1, record 21, French, - m%C3%A9thode%20Bieler%2DWatson
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1976-06-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
Record 22, Main entry term, English
- lock box stopper 1, record 22, English, lock%20box%20stopper
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A device used to block the opening to a post office lock box from the sortation side to prevent mail being sorted therein in the case of change of address, or temporary hold. 1, record 22, English, - lock%20box%20stopper
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
Record 22, Main entry term, French
- fermeture de la case postale
1, record 22, French, fermeture%20de%20la%20case%20postale
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: