TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SIDE REFERENCE [25 records]
Record 1 - internal organization data 2023-09-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Engines (Motor Vehicles)
Record 1, Main entry term, English
- eccentric
1, record 1, English, eccentric
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Situated to one side with reference to a center. 2, record 1, English, - eccentric
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
eccentric gear, eccentric gear oil pump, eccentric load, eccentric orbit, eccentric ring, eccentric wheel 3, record 1, English, - eccentric
Record 1, Key term(s)
- excentric
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Aérotechnique et maintenance
- Moteur (Véhicules automobiles)
Record 1, Main entry term, French
- excentrique
1, record 1, French, excentrique
correct, adjective, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dont le centre ne coïncide pas avec un point donné. 2, record 1, French, - excentrique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
excentrique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 1, French, - excentrique
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
bague excentrique, charge excentrique, engrenage excentrique, moteur excentrique, pignon excentrique, orbite excentrique, roue excentrique 3, record 1, French, - excentrique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Motores (Vehículos automotores)
Record 1, Main entry term, Spanish
- excéntrico
1, record 1, Spanish, exc%C3%A9ntrico
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Que se halla situado fuera de un centro. 1, record 1, Spanish, - exc%C3%A9ntrico
Record 2 - internal organization data 2023-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optical Glass
- The Eye
Record 2, Main entry term, English
- reference point
1, record 2, English, reference%20point
correct, see observation, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- visual centre 1, record 2, English, visual%20centre
correct, see observation, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
reference points; visual centres: [In the case of mounted oculars covering both eyes,] the points on the ocular specified by the manufacturer as the design reference points and at the specified orientation relative to the test instrument’s optical axis. 1, record 2, English, - reference%20point
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the absence of any specific instructions, the reference test points, R, are on a line equidistant from the tangents to the bottom and top of the ocular, and situated symmetrically, one on either side of the vertical line bisecting the ocular. They are separated by the default interpupillary distance of 64 mm for eye-protectors intended to be used by adults, and... 54 mm for eye-protectors intended to be used by persons with small heads. 1, record 2, English, - reference%20point
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The values for the dioptric and prismatic power measured normal to the surface might differ from that measured at the specified orientation relative to the eye’s line of sight because the angle of incidence of the ray path through the ocular might not be the same. 1, record 2, English, - reference%20point
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
In standard ISO 4007, three definitions are provided for "reference points" or "visual centres" depending on whether the terms refer to 1. mounted oculars; 2. unmounted oculars covering one eye; and 3. unmounted oculars covering both eyes. 2, record 2, English, - reference%20point
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
reference point; visual centre: The plural form of these terms (reference points, visual centres) and the plural definition have been standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 2, English, - reference%20point
Record 2, Key term(s)
- visual center
- visual centers
- visual centres
- reference points
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Verres d'optique
- Oeil
Record 2, Main entry term, French
- point de référence
1, record 2, French, point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- centre visuel 1, record 2, French, centre%20visuel
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
points de référence; centres visuels : [Dans le cas d'oculaires non montés couvrant les deux yeux,] points sur l'oculaire spécifiés par le fabricant comme les points de référence de conception [et définis] selon l'orientation spécifiée par rapport à la ligne de visée de l'œil. 1, record 2, French, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En l'absence d'instructions spécifiques, les points d'essai de référence, R, doivent se situer sur une ligne équidistante des tangentes au bord inférieur et au bord supérieur de l'oculaire, et être positionnés symétriquement de chaque côté de la ligne verticale équidistante de l'oculaire, et séparés par la distance interpupillaire par défaut de 64 mm pour les protecteurs d'œil destinés à être utilisés par des adultes, [et de] 54 mm pour les protecteurs d'œil destinés à être utilisés par des personnes ayant une petite tête. 1, record 2, French, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les valeurs de puissance dioptrique et prismatique, mesurées perpendiculairement à la surface, peuvent différer de celles mesurées selon l'orientation spécifiée par rapport à la ligne de visée de l'œil parce que l'angle d'incidence des rayons à travers l'oculaire peut ne pas être identique. 1, record 2, French, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Pour les termes «points de référence» ou «centres visuels», la norme ISO 4007 donne trois définitions selon qu'il s'agisse 1. d'oculaires montés; 2. d'oculaires non montés couvrant un œil; 3. d'oculaires non montés couvrant les deux yeux. 2, record 2, French, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
point de référence; centre visuel : Les termes au pluriel (points de référence, centres visuels) et la définition au pluriel ont été normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 2, French, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record 2, Key term(s)
- points de référence
- centres visuels
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-04-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Geophysics
- Magnetic and Electromagnetic Prospecting
Record 3, Main entry term, English
- compensator method
1, record 3, English, compensator%20method
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Sundberg method 1, record 3, English, Sundberg%20method
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A development of the two-frame equipment... and a forerunner of the later Turam system. [of electromagnetic prospecting]. The transmitter loop is a long grounded wire or large rectangle... Traverses are made perpendicular to the long side with a single-coil detector connected through compensator and amplifier to headphones. The reference signal for the compensator unit is obtained from a small pickup coil lying near the transmitter cable and connected by wires to the receiver unit. 1, record 3, English, - compensator%20method
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Géophysique
- Prospection magnétique et électromagnétique
Record 3, Main entry term, French
- méthode de Sundberg
1, record 3, French, m%C3%A9thode%20de%20Sundberg
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le géophysicien Suédois K Sundberg [...] a conçu et mis au point une méthode de mesure de l'intensité et du déphasage du champ magnétique résultant, permettant ainsi de connaître la conductivité du sous-sol. 1, record 3, French, - m%C3%A9thode%20de%20Sundberg
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Cette méthode consiste en un grand câble relié au sol à ses extrémités par des électrodes ponctuelles et connecté à une source émettrice de basse fréquence. L'unité réceptrice est constituée de deux bobines de matière isolante autour desquelles sont enroulés plusieurs tours de fil. Une des bobines est fixe et située près du câble d'émission tandis que l'autre est mobile. Ces deux bobines sont reliées par un câble de référence enrobé de matière isolante, un amplificateur, une unité compensatrice et un téléphone. 1, record 3, French, - m%C3%A9thode%20de%20Sundberg
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-06-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sports (General)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 4, Main entry term, English
- out of play
1, record 4, English, out%20of%20play
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- out-of-play 2, record 4, English, out%2Dof%2Dplay
see observation
- dead 3, record 4, English, dead
correct, adjective, Great Britain
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The quality of any ball, puck, ring, shuttlecock, rock, etetera, that has crossed the side or end lines of a play area or a line of the play area in a way judged as against the rule; it is also said of the athlete having made the game or who has committed the resulting out-of-play. 4, record 4, English, - out%20of%20play
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A ball that is out of play is "dead. "The word is also used in reference to a match or "rubber" which has still to be played when one side already has a winning lead. 5, record 4, English, - out%20of%20play
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
A ball is out of play or dead from the moment a point is decided and until play has started for the next point. 4, record 4, English, - out%20of%20play
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dead: slang for a ball that has gone out of play. 2, record 4, English, - out%20of%20play
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Usually, "out-of-play" is a noun (to cause an out-of-play) or an adjective (to be at the origin of the out-of-play situation), and "out of play" is an adverb (to be considered out of play), though the usage is not quite consistent: The ball is hit out of play. 4, record 4, English, - out%20of%20play
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 4, Main entry term, French
- hors jeu
1, record 4, French, hors%20jeu
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Qualité de toute balle, rondelle, anneau, volant, pierre, etcetera, qui se retrouve en dehors de l'aire de jeu ou a franchi une ligne de l'aire de jeu de façon non conforme au règlement; se dit également de l'athlète à l'origine du jeu ou qui commet le hors-jeu qui en résulte. 2, record 4, French, - hors%20jeu
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, «hors-jeu» est un nom (causer un hors-jeu) et «hors jeu», un adjectif (être considéré hors jeu, se retrouver hors jeu), parfois un adverbe (jouer hors jeu), quoique certaines sources n'utilisent pas ces graphies avec rigueur. 2, record 4, French, - hors%20jeu
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Reglamentos generales de los deportes
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Record 4, Main entry term, Spanish
- fuera de juego
1, record 4, Spanish, fuera%20de%20juego
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- fuera de acción 2, record 4, Spanish, fuera%20de%20acci%C3%B3n
correct
- muerto 3, record 4, Spanish, muerto
correct
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El balón estará fuera de juego cuando: haya cruzado completamente una línea de banda o de meta, ya sea por tierra o por aire; el juego haya sido interrumpido por el árbitro. 3, record 4, Spanish, - fuera%20de%20juego
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
No confundir con la posición fuera de juego específica de fútbol. 4, record 4, Spanish, - fuera%20de%20juego
Record 5 - internal organization data 2008-05-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Record 5, Main entry term, English
- affordable guided airdrop system
1, record 5, English, affordable%20guided%20airdrop%20system
correct
Record 5, Abbreviations, English
- AGAS 1, record 5, English, AGAS
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The first type of precision airdrop is a single system called AGAS(Affordable Guided Airdrop System) that uses in-service round cargo parachutes. A detailed knowledge of the wind patterns at the drop location is used to calculate the required flight path and drop point. The flight path is maintained by the system's ability to pull slips which dump air from one side of the canopy. By incorporating wind data with this limited method of steering, the system has proven capable of landing an average of 48 meters away from the intended grid reference when deployed from 13 000 ft above ground level. This accuracy is phenomenal given that the present LF freefall cylinder rarely even hits a large drop zone when deployed from 5, 000 feet above ground evel(AGL). AGAS is the cheapest precision airdrop system presently available. 2, record 5, English, - affordable%20guided%20airdrop%20system
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Record 5, Main entry term, French
- système peu coûteux de largage de précision
1, record 5, French, syst%C3%A8me%20peu%20co%C3%BBteux%20de%20largage%20de%20pr%C3%A9cision
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- AGAS 1, record 5, French, AGAS
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il n'y a actuellement qu'un seul système qui permet le premier type de largage de précision, soit le système peu coûteux de largage de précision (AGAS - Affordable Guided Airdrop System). Ce système comprend le parachute circulaire actuellement en service pour le largage de matériels. Des données précises au sujet des vents sur les lieux du parachutage sont nécessaires pour calculer la trajectoire de vol et déterminer le point d'atterrissage. Le système est en mesure de maintenir la trajectoire de vol en commandant des glissades qui laissent échapper de l'air en un point du périmètre de la voilure. Comme ce système tient compte des données sur les vents en plus de diriger la charge par le biais de glissades, il permet des atterrissages dont l'écart moyen n'est que de 48 mètres par rapport à la coordonnée du point d'atterrissage prévu, lorsque la voilure est déployée à 13 000 pi au-dessus du sol (AGL). Cette précision n'est rien de moins que phénoménale en comparaison avec la faible précision de l'actuel système de largage de cylindre en chute libre, dont l'atterrissage se produit rarement à l'intérieur du périmètre d'une grande ZL, avec déploiement de la voilure à 5 000 pi (AGL). Le système GAS est le système de largage de précision le moins cher actuellement disponible. 1, record 5, French, - syst%C3%A8me%20peu%20co%C3%BBteux%20de%20largage%20de%20pr%C3%A9cision
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-10-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Special-Language Phraseology
Record 6, Main entry term, English
- reverse loading
1, record 6, English, reverse%20loading
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The storm coming from the east has produced reverse loading in alpine areas. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 6, English, - reverse%20loading
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
When a slope is loaded by the wind, there is a very general pattern to it, which results from the typical "weather pattern. "For example-the prevailing storm pattern in western Canada is from the southwest and this will deposit snow on the northeast side of the mountains(generally). When the weather pattern reverses and we get an "upslope" storm, the weather comes from the east and we will see a "reverse loading" pattern. So, basically it means a windloading pattern that is opposite to the prevailing pattern. [Reference : Grant Statham, Avalanche Specialist, Parks Canada. ] 2, record 6, English, - reverse%20loading
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
reverse loading: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 6, English, - reverse%20loading
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 6, Main entry term, French
- accumulation de neige sur les pentes habituellement exposées au vent
1, record 6, French, accumulation%20de%20neige%20sur%20les%20pentes%20habituellement%20expos%C3%A9es%20au%20vent
proposal, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dans les zones alpines, la tempête provenant de l'est a entraîné des accumulations de neige sur les pentes habituellement exposées au vent. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 6, French, - accumulation%20de%20neige%20sur%20les%20pentes%20habituellement%20expos%C3%A9es%20au%20vent
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans l'ouest du Canada, les vents dominants soufflent habituellement du sud-ouest; l'accumulation de neige se fait donc sur le versant nord-est des montagnes. À l'occasion, le vent tourne et il vient du nord-est; l'accumulation de neige se fait alors sur le versant habituellement au vent (reverse loading), soit le versant sud-ouest. Celui-ci devient donc le versant sous le vent; selon que le vent souffle contre la pente ou non on a le versant au vent ou sous le vent. 2, record 6, French, - accumulation%20de%20neige%20sur%20les%20pentes%20habituellement%20expos%C3%A9es%20au%20vent
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
accumulation de neige sur les pentes habituellement exposées au vent : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 6, French, - accumulation%20de%20neige%20sur%20les%20pentes%20habituellement%20expos%C3%A9es%20au%20vent
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2007-03-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Launching and Space Maneuvering
Record 7, Main entry term, English
- pitch attitude
1, record 7, English, pitch%20attitude
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- body attitude 2, record 7, English, body%20attitude
correct, see observation
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The attitude of an aircraft, rocket, or other flying vehicle, referred to the relationship between the longitudinal body axis and a chosen reference line or plane as seen from the side. 3, record 7, English, - pitch%20attitude
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The attitude indicator shows rotation about both the longitudinal axis to indicate the degree of bank, and about the lateral axis to indicate pitch (nose up, level or nose down). It utilizes the rigidity characteristic of the gyro. It is gimbaled to permit rotation about the lateral axis indicating pitch attitude, and about the longitudinal axis to indicate roll attitude. 4, record 7, English, - pitch%20attitude
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
body attitude: term used for the B-767. 5, record 7, English, - pitch%20attitude
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
pitch attitude: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 7, English, - pitch%20attitude
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Constant pitch attitude. 7, record 7, English, - pitch%20attitude
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 7, Main entry term, French
- assiette en tangage
1, record 7, French, assiette%20en%20tangage
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- assiette de tangage 2, record 7, French, assiette%20de%20tangage
correct, feminine noun
- assiette longitudinale 3, record 7, French, assiette%20longitudinale
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'assiette de votre avion, plus précisément l'assiette longitudinale, est grossièrement ce qui fait voler l'avion, et cette assiette se pilote par le ... manche, d'avant en arrière! 4, record 7, French, - assiette%20en%20tangage
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Le lacet est le mouvement latéral du nez de l'avion. L'assiette longitudinale, c'est-à-dire la position du nez par rapport à l'horizontale, reste constante bien que l'avion pivote vers la gauche ou vers la droite. Le lacet est contrôlé par la dérive sur l'empennage de l'avion. 5, record 7, French, - assiette%20en%20tangage
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Le rôle de l'horizon artificiel est de définir la verticale du lieu, c'est-à-dire de donner au pilote les références avions, l'assiette longitudinale et l'inclinaison latérale. 6, record 7, French, - assiette%20en%20tangage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
assiette en tangage; assiette longitudinale : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 7, French, - assiette%20en%20tangage
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Assiette longitudinale constante. 8, record 7, French, - assiette%20en%20tangage
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Record 7, Main entry term, Spanish
- actitud en cabeceo
1, record 7, Spanish, actitud%20en%20cabeceo
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
actitud en cabeceo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 7, Spanish, - actitud%20en%20cabeceo
Record 8 - internal organization data 2004-09-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Electronics
- Micrographics
Record 8, Main entry term, English
- Constant Linear Velocity
1, record 8, English, Constant%20Linear%20Velocity
correct
Record 8, Abbreviations, English
- CLV 2, record 8, English, CLV
correct
Record 8, Synonyms, English
- constant linear velocity 3, record 8, English, constant%20linear%20velocity
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Technique enabling data recorded with a constant linear density to be read, whereby the rotation speed of the disk varies in inverse ratio to the reading beam. 4, record 8, English, - Constant%20Linear%20Velocity
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A CLV or extended-play disc maintains a consistent length for each frame, thus enabling longer playing time per side, but sacrificing individual frame addressability. Reference to locations on CLV discs is limited to time in minutes and seconds. CLV discs are basically useless for interactive videodisc applications. 5, record 8, English, - Constant%20Linear%20Velocity
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Électronique
- Micrographie
Record 8, Main entry term, French
- vitesse linéaire constante
1, record 8, French, vitesse%20lin%C3%A9aire%20constante
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- VLC 2, record 8, French, VLC
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Une densité maximale et constante de l'information le long d'une piste. 3, record 8, French, - vitesse%20lin%C3%A9aire%20constante
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CLV (Constant Linear Velocity) : aussi appelé Long Play. Ce principe permet de maintenir une longueur constante pour chaque image pour une plus longue durée d'enregistrement mais sans possibilité d'accéder à une image précise. 4, record 8, French, - vitesse%20lin%C3%A9aire%20constante
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
La Constant Linear Velocity est une marque déposée de la société Philips/MCA. 4, record 8, French, - vitesse%20lin%C3%A9aire%20constante
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
- Micrografía
Record 8, Main entry term, Spanish
- velocidad lineal constante
1, record 8, Spanish, velocidad%20lineal%20constante
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-10-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Plywood
- Wood Products
Record 9, Main entry term, English
- balanced construction
1, record 9, English, balanced%20construction
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A wood or wood base construction involving similar or different materials, some or all hygroscopic in nature, so arranged that the forces induced by uniformly distributed changes in moisture content will not cause distortion. 2, record 9, English, - balanced%20construction
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The tendency of crossbanded products to warp, as the result of uneven shrinking and swelling caused by moisture changes, is largely eliminated by balanced construction. Balanced construction involves plies arranged in similar pairs, a ply on each side of the core. Similar plies have the same thickness, kind of wood with particular reference to shrinkage and density, moisture content at the time of gluing, and grain direction. 3, record 9, English, - balanced%20construction
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Produits du bois
Record 9, Main entry term, French
- construction équilibrée
1, record 9, French, construction%20%C3%A9quilibr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- structure hygroscopiquement équilibrée 2, record 9, French, structure%20hygroscopiquement%20%C3%A9quilibr%C3%A9e
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Contreplaqué de construction équilibrée : Contreplaqué dont chaque paire de plis symétriques par rapport au pli central (ou à l'âme) est de même épaisseur, et de mêmes propriétés, et disposée dans le même sens du fil. 1, record 9, French, - construction%20%C3%A9quilibr%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Madera contrachapada
- Productos madereros
Record 9, Main entry term, Spanish
- construcción simétrica
1, record 9, Spanish, construcci%C3%B3n%20sim%C3%A9trica
feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-02-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Software
Record 10, Main entry term, English
- character boundary
1, record 10, English, character%20boundary
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In character recognition, the largest rectangle, with a side parallel to the document reference edge, each of whose sides is tangential to a given character outline. 1, record 10, English, - character%20boundary
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Logiciels
Record 10, Main entry term, French
- délimiteur de caractère
1, record 10, French, d%C3%A9limiteur%20de%20caract%C3%A8re
proposal, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 10, Main entry term, Spanish
- límite de carácter
1, record 10, Spanish, l%C3%ADmite%20de%20car%C3%A1cter
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En el reconocimiento de caracteres, el rectángulo mayor con un lado paralelo al borde de referencia del documento, cada uno de cuyos lados es tangente a un esquema de carácter dado. 2, record 10, Spanish, - l%C3%ADmite%20de%20car%C3%A1cter
Record 11 - internal organization data 2001-01-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 11, Main entry term, English
- secondary alcohol
1, record 11, English, secondary%20alcohol
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In reference to monohydric alcohols, amines, and a few related compounds, this term [primary], together with secondary and tertiary, describes the molecular structure of isomeric or chemically similar individuals. Monohydric alcohols are based on the methanol group,-C-OH, in which three of the bonds [up, down and left side] of the methanol carbon may be attached either to hydrogen atoms or to alkyl groups.... A secondary alcohol has two alkyl groups and one hydrogen.... The three types can be readily identified by the number of hydrogen atoms attached to the central(methanol) carbon atom : if it is 2 or more, the alcohol is primary; if 1, it is secondary; and if zero, it is tertiary. For example, CH3CH2OH; is primary;(CH3) CHOH; is secondary;(CH3) 3COH is tertiary. 1, record 11, English, - secondary%20alcohol
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 11, Main entry term, French
- alcool secondaire
1, record 11, French, alcool%20secondaire
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Nom générique des alcools renfermant le groupement bivalent -CHOH-. 2, record 11, French, - alcool%20secondaire
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
On distingue trois classes d'alcools, selon le nombre d'atomes d'hydrogènes attachés à l'atome de carbone porteur du groupe OH : les alcools tertiaires R3COH, les alcools secondaires R2CHOH et les alcools primaires RCH2OH (auxquels se rattache le méthanol CH3OH). 3, record 11, French, - alcool%20secondaire
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Record 11, Main entry term, Spanish
- alcohol secundario
1, record 11, Spanish, alcohol%20secundario
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-07-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Record 12, Main entry term, English
- clearance
1, record 12, English, clearance
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The preponderance of the modulation signal appropriate to the area on the side of the reference runway centre line in which the receiver is positioned, over the modulation signal appropriate to the area on the other side of the reference runway centre line. 1, record 12, English, - clearance
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
(ILS: instrument landing system). 1, record 12, English, - clearance
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
clearance: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 12, English, - clearance
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Record 12, Main entry term, French
- marge
1, record 12, French, marge
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Prépondérance du signal de modulation approprié à la zone située du même côté de l'axe de piste de référence que le récepteur, sur le signal de modulation approprié à la zone située de l'autre côté de cet axe de piste de référence. 1, record 12, French, - marge
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
(ILS : système d'atterrissage aux instruments). 1, record 12, French, - marge
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
marge : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 12, French, - marge
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Record 12, Main entry term, Spanish
- margen lateral
1, record 12, Spanish, margen%20lateral
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- margen 1, record 12, Spanish, margen
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Preponderancia de la señal de modulación, apropiada al área en el lado del eje de pista de referencia en que está ubicado el receptor, sobre la señal de modulación apropiada al área situada al otro lado del eje de pista de referencia en cuestión. 1, record 12, Spanish, - margen%20lateral
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
(ILS : sistema de aterrizaje por instrumentos). 1, record 12, Spanish, - margen%20lateral
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
margen lateral; margen : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 12, Spanish, - margen%20lateral
Record 13 - internal organization data 1999-04-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 13, Main entry term, English
- interference filter
1, record 13, English, interference%20filter
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
With an interference filter, one pair of photocells is used to monitor at 154 nm, and a second pair of photocells with another filter is used to monitor at 280 nm. Both sets of photocells are continuously monitoring both the sample and the reference side of the flow cell, allowing for real-time monitoring at both wavelengths. 2, record 13, English, - interference%20filter
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 13, Main entry term, French
- filtre interférentiel
1, record 13, French, filtre%20interf%C3%A9rentiel
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-04-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 14, Main entry term, English
- analytical column
1, record 14, English, analytical%20column
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The problem of severe baseline drift associated with column bleed at higher temperatures during temperature programming operations was satisfactorily eliminated by Emery and Koerner, who developed a dual-column, programmed-temperature chromatograph, extending the upper usable temperature limits for column packings. This was accomplished by programming the temperature of two symmetrical columns, the effluent of the "dummy" column passing through the reference side of a four-filament, hot-wire thermal conductivity cell compensating for the "bleed" of analytical column. 2, record 14, English, - analytical%20column
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Low-capacity analytical column. 3, record 14, English, - analytical%20column
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 14, Main entry term, French
- colonne d'analyse
1, record 14, French, colonne%20d%27analyse
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1998-11-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Heraldry
Record 15, Main entry term, English
- couched
1, record 15, English, couched
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- couché 2, record 15, English, couch%C3%A9
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The term "couched" is used in reference to a chevron which springs from one side of the escutchem. 3, record 15, English, - couched
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Héraldique
Record 15, Main entry term, French
- couché
1, record 15, French, couch%C3%A9
correct, adjective
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En parlant du chevron et du croissant, avoir la ou les pointes tournées vers le flanc dextre. 3, record 15, French, - couch%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Chevron couché. 4, record 15, French, - couch%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1997-11-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Land Forces
Record 16, Main entry term, English
- Agreed Cease-Fire Zone of Separation 1, record 16, English, Agreed%20Cease%2DFire%20Zone%20of%20Separation
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In reference to Bosnia and Herzegovina; to be established for approximately two kilometers on either side of the Agreed Cease-fire Line; no weapons other than those of IFOR [Implementation Force] are permitted in this zone; Zones of Separation will also exist around Inter-Entity Boundary Lines. 1, record 16, English, - Agreed%20Cease%2DFire%20Zone%20of%20Separation
Record 16, Key term(s)
- Agreed Cease Fire Zone of Separation
- Agreed Cease-Fire Separation Zone
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Forces terrestres
Record 16, Main entry term, French
- Zone de séparation le long de la ligne de cessez-le-feu convenue
1, record 16, French, Zone%20de%20s%C3%A9paration%20le%20long%20de%20la%20ligne%20de%20cessez%2Dle%2Dfeu%20convenue
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Key term(s)
- Zone de séparation le long de la ligne de cessez le feu convenue
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ejército de tierra
Record 16, Main entry term, Spanish
- Zona de Separación convenida contigua a la Línea Convenida de Cesación del Fuego
1, record 16, Spanish, Zona%20de%20Separaci%C3%B3n%20convenida%20contigua%20a%20la%20L%C3%ADnea%20Convenida%20de%20Cesaci%C3%B3n%20del%20Fuego
feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1996-07-15
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 17, Main entry term, English
- real-time monitoring 1, record 17, English, real%2Dtime%20monitoring
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Both sets of photocells are continuously monitoring both the sample and the reference side of the flow cell, allowing for real-time monitoring at both wavelengths. 1, record 17, English, - real%2Dtime%20monitoring
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 17, Main entry term, French
- contrôle en temps réel
1, record 17, French, contr%C3%B4le%20en%20temps%20r%C3%A9el
proposal, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1992-08-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Strength of Materials
Record 18, Main entry term, English
- characteristic value
1, record 18, English, characteristic%20value
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The principal representative value of an action is its "characteristic value". Insofar as this characteristic value can be fixed on statistical bases, it is chosen so as to correspond to a prescribed probability of not being exceeded on the unfavourable side during a "reference period" taking into account the intended life of the structure and the duration of the design situation. 1, record 18, English, - characteristic%20value
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 18, English, - characteristic%20value
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Résistance des matériaux
Record 18, Main entry term, French
- valeur caractéristique
1, record 18, French, valeur%20caract%C3%A9ristique
correct, feminine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La valeur représentative principale d'une action est sa "valeur caractéristique". Dans la mesure où cette valeur caractéristique peut être fixée sur des bases statistiques, elle est choisie de manière à correspondre à une probabilité donnée de ne pas être dépassée du côté des valeurs les plus défavorables au cours d'une "durée de référence" tenant compte de la durée de vie escomptée de la structure et de la durée de la situation du projet. 1, record 18, French, - valeur%20caract%C3%A9ristique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 18, French, - valeur%20caract%C3%A9ristique
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1992-08-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Strength of Materials
Record 19, Main entry term, English
- reference period
1, record 19, English, reference%20period
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The principal representative value of an action is its "characteristic value". Insofar as this characteristic value can be fixed on statistical bases, it is chosen so as to correspond to a prescribed probability of not being exceeded on the unfavourable side during a "reference period" taking into account the intended life of the structure and the duration of the design situation. 1, record 19, English, - reference%20period
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 19, English, - reference%20period
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Résistance des matériaux
Record 19, Main entry term, French
- durée de référence
1, record 19, French, dur%C3%A9e%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, feminine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La valeur représentative principale d'une action est sa "valeur caractéristique". Dans la mesure où cette valeur caractéristique peut être fixée sur des bases statistiques, elle est choisie de manière à correspondre à une probabilité donnée de ne pas être dépassée du côté des valeurs les plus défavorables au cours d'une "durée de référence" tenant compte de la durée de vie escomptée de la structure et de la durée de la situation du projet. 1, record 19, French, - dur%C3%A9e%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 19, French, - dur%C3%A9e%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1992-06-03
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Record 20, Main entry term, English
- front ground clearances
1, record 20, English, front%20ground%20clearances
correct, plural, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Distance on "Z" coordinate between the ground reference plane(GRP) and two positions on the axle : 1) At the lowest point of the front axle lying in the zero "Y" plane; 2) At the lowest point of the axle at a distance of 25% of the front tread to either side of the zero "Y" plane. 1, record 20, English, - front%20ground%20clearances
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Graders terminology. 2, record 20, English, - front%20ground%20clearances
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 20, English, - front%20ground%20clearances
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Record 20, Main entry term, French
- gardes au sol au niveau de l'essieu avant
1, record 20, French, gardes%20au%20sol%20au%20niveau%20de%20l%27essieu%20avant
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Distance, sur l'axe de coordonnée "Z", entre le plan de référence au sol (PRS) et deux positions sur l'essieu: 1) position correspondant au point le plus bas de l'essieu avant et se trouvant sur le plan "Y" = O; 2) position correspondant au point le plus bas de l'essieu, à une distance de 25% de la voie avant, d'un côté ou de l'autre du plan "Y" = O. 1, record 20, French, - gardes%20au%20sol%20au%20niveau%20de%20l%27essieu%20avant
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des niveleuses. 2, record 20, French, - gardes%20au%20sol%20au%20niveau%20de%20l%27essieu%20avant
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 20, French, - gardes%20au%20sol%20au%20niveau%20de%20l%27essieu%20avant
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1992-05-07
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Record 21, Main entry term, English
- transverse facewidth
1, record 21, English, transverse%20facewidth
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The length of the arc of the reference circle lying between the two profiles on each side of a tooth space. 1, record 21, English, - transverse%20facewidth
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 21, English, - transverse%20facewidth
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Record 21, Main entry term, French
- intervalle apparent
1, record 21, French, intervalle%20apparent
correct, masculine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Longueur de l'arc du cercle primitif compris entre les deux profils situés de part et d'autre d'un entredent. 1, record 21, French, - intervalle%20apparent
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 21, French, - intervalle%20apparent
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1990-04-11
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Record 22, Main entry term, English
- transition
1, record 22, English, transition
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- hydraulic transition 1, record 22, English, hydraulic%20transition
correct
- conversion 1, record 22, English, conversion
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A length of conduit or channel wherein the cross-sectional shape is gradually changed from that of the conduit or channel upstream to that of the conduit or channel downstream. The transitions are characterized by adjectives bearing on their length(e. g. short, long, sudden, gradual), geometrical shape of the side walls(e. g. splayed, straight, warped, flared, streamlined), by reference to the adjacent structure(e. g. tunnel, valve, gate, inlet, outlet, tail) or by reference to type of flow in the transition length. 1, record 22, English, - transition
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Record 22, Main entry term, French
- raccordement
1, record 22, French, raccordement
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Tronçon de conduite ou du canal dont le profil varie progressivement à partir du profil de la conduite ou du canal en amont jusqu'au profil de la conduite ou du canal en aval. Les raccordements sont caractérisés par des qualificatifs se rapportant à leur longueur; à la forme géométrique de leurs parois, à l'ouvrage adjacent, ou à la nature de l'écoulement dans le raccordement. 1, record 22, French, - raccordement
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1987-04-30
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 23, Main entry term, English
- landing gear visual indicator
1, record 23, English, landing%20gear%20visual%20indicator
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Landing gear visual indicators provide the flight crew with definite reference markings that can be physically checked to ascertain the position of the landing gear overcenter links while the airplane is airborne.... The main gear downlock visual indicators... are two red anodize stripes applied to each main gear downlock hinge.... The nosegear downlock visual indicators... consists of red anodize stripe applied to the upper and lower lock link assemblies at the breakover hinge point. When the nosegear is down and locked, a straight red anodize stripe is visible on the top side of the overcenter link when viewed through the peephole in flight compartment floor. When the nosegear is up and locked, a straight line of scotchlite tape is visible on the right side of the overcenter linkage extending across both upper and lower links, when viewed through the peephole in the flight compartment floor. 2, record 23, English, - landing%20gear%20visual%20indicator
Record 23, Key term(s)
- downlock stripe
- visual indicator stripe
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 23, Main entry term, French
- repère visuel de verrouillage du train d'atterrissage
1, record 23, French, rep%C3%A8re%20visuel%20de%20verrouillage%20du%20train%20d%27atterrissage
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
repère visuel de verrouillage du train d'atterrissage : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, record 23, French, - rep%C3%A8re%20visuel%20de%20verrouillage%20du%20train%20d%27atterrissage
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1985-10-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Optics
Record 24, Main entry term, English
- utilized flux
1, record 24, English, utilized%20flux
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Luminous flux received on one side of the reference surface. 1, record 24, English, - utilized%20flux
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Unless otherwise indicated the reference surface is the working plane. 1, record 24, English, - utilized%20flux
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Optique
Record 24, Main entry term, French
- flux utile
1, record 24, French, flux%20utile
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Flux lumineux reçu par une des faces de la surface de référence. 1, record 24, French, - flux%20utile
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Sauf indication contraire la surface de référence est le plan utile. 1, record 24, French, - flux%20utile
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1983-03-28
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Urban Planning
Record 25, Main entry term, English
- front lot line 1, record 25, English, front%20lot%20line
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
... with reference to an interior lot... the boundary line along the street; with reference to a corner lot... either of the boundary lines along a street..., the other shall be considered as a side lot line; and with reference to a through lot... shall include each of the two shorter boundary lines along streets... 1, record 25, English, - front%20lot%20line
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Record 25, Main entry term, French
- limite avant du terrain 1, record 25, French, limite%20avant%20du%20terrain
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- ligne avant du terrain 1, record 25, French, ligne%20avant%20du%20terrain
- limite frontale du terrain 1, record 25, French, limite%20frontale%20du%20terrain
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
... dans le cas d'un terrain intérieur, la ligne séparant le terrain de la rue. Dans le cas d'un terrain d'angle, [l'une ou l'autre des lignes du terrain] attenant à la rue sera considérée comme la ligne avant du terrain et [l'autre] comme la ligne du terrain du côté extérieur... 1, record 25, French, - limite%20avant%20du%20terrain
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: