TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SIDE SLIT [8 records]

Record 1 2022-03-10

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Spacecraft
  • Astrophysics and Cosmography
CONT

Star scanners are star trackers fixed to the side of a spinning spacecraft... The aperture of the camera is a small slit, and as the spacecraft spins the slit can scan a view of [the] star field around the spacecraft.

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Engins spatiaux
  • Astrophysique et cosmographie

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-06-19

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Mosses and Related Plants
CONT

Calyptrae are of two types based on form. The cucullate type is slit up one side and sits like a hood over the capsule, and the mitrate type is conic and undivided or equally lobed at the base.

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Mousses et plantes apparentées
DEF

[Se dit d'une coiffe (sommet de la capsule)] conique, et non divisée ou également lobée à la base, comme une mitre d’évêque.

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-04-19

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Shotgun chaps offer the rider a better grip on the saddle through leather to leather contact, and they protect his legs in brushy terrain. Made of slit cowhide, they cover the rider's legs and belt around the hips, the side zipper on each leg often being covered with fringe.

OBS

Unlike the batwing chaps, shotguns zip tight the full length of the leg. They are required in many western horse show classes and are often decorated with silver buckles and conchas.

OBS

chaps: Used with a plural verb.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Les chaps (chapareijos) sont des jambières de cuir qui procurent une meilleure adhérence, protègent les jambes des rugosités de la selle et aussi du froid et des intempéries. Il y en a deux styles : l'un ferme les jambières avec des agrafes; l'autre, qui est plus populaire, les ferme avec des fermeture-éclair.

OBS

Il faut éviter de dire «chaps à fermeture éclair» ou «jambières à fermeture éclair» car «fermeture éclair» est une marque déposée.

Key term(s)
  • chaps à fermeture éclair
  • jambières à fermeture éclair

Spanish

Save record 3

Record 4 2010-04-30

English

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Scientific Instruments
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

A sunshine recorder in which the time scale is supplied by the motion of the sun ...

CONT

Jordan sunshine recorder.... it consists of two opaque metal semicylinders mounted with their curved surfaces facing each other; each of the semicylinders has a short narrow slit in its flat side; sunlight entering one of the slits falls on light-sensitive paper(blueprint paper) which lines the curved side of the semicylinder.

Key term(s)
  • Jordan recorder

French

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Instruments scientifiques
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Appareil utilisé pour mesurer la durée de rayonnement solaire.

CONT

Héliographe de Jordan. [...] Il se compose de deux boîtes hémicylindriques, dont la paroi plane est perçée d'une petite fente à côté de laquelle se trouve un écran. Les deux boîtes sont supportées par une monture qu'on fixe sur un trépied au moyen d'un boulon. Les parois cylindriques des deux boîtes sont garnies à l'intérieur de papier héliosensible. Lorsque le Soleil brille, les rayons entrant par l'une des fentes, forment sur le papier une petite image lumineuse de la fente. Cette image se déplace en même temps que le Soleil, à raison de quelques millimètres l'heure, et trace une bande sur le papier sensible. Les parties impressionnées, de couleur brune, correspondent aux instants où le Soleil a brillé. Les heures sont repérables par un calque de lecture que l'on applique ensuite sur les bandes. Les écrans voisins des fentes ont pour but d'abriter des rayons du Soleil, la fente occidentale avant midi et la fente orientale après midi, de sorte que les deux tracés se fassent exactement suite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Instrumentos científicos
  • Medición y análisis (Ciencias)
Save record 4

Record 5 2006-12-14

English

Subject field(s)
  • Sports and Casual Wear
  • Sports Equipment and Accessories
DEF

A shirt with short sleeves designed for comfort and casual wear.

CONT

A tennis shirt, also called a polo shirt or a golf shirt, is a T-shaped shirt with a collar,(typically) two or three buttons down a slit below the collar, two small slits on the bottom of either side, and an optional pocket.

OBS

Obviously, a "polo shirt" is designed for "polo players", but since it so resembles the shirt used by most tennis players (collared, short sleeves, etc.), it is unabashedly used by some club owners who do not tolerate the use of t-shirts on their premises. In general, however, most "polo shirts" are of heavier quality and simpler, one-toned design. Today’s "tennis shirts" are colourful and light; some do not even have "collars".

French

Domaine(s)
  • Vêtements de sport et de loisirs
  • Équipement et accessoires de sport
DEF

Chemise légère en tricot et à col rabattu.

CONT

Tenue. Les joueurs portent des chaussures de tennis; les hommes portent shorts et maillots, et les femmes, shorts ou jupettes et maillots.

CONT

Sampras a jeté sa raquette et son maillot dans le public alors que la foule l'acclamait.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ropa de deporte e informal
  • Equipo y accesorios deportivos
CONT

La ropa, parecida en todos los deportes de cancha, consiste en camiseta y pantalón corto para hombres, y camiseta y falda, o vestido corto, para mujeres.

Save record 5

Record 6 1990-11-29

English

Subject field(s)
  • Furs and Fur Industry
DEF

The character of a skin which is obtained when it is slit from the anus along the hind shanks, and is peeled off towards, and over, the head, the skin side thus being initially outside(skin out) ;it may be reserved to have the hair outside(hair out).

French

Domaine(s)
  • Pelleteries et fourrures

Spanish

Save record 6

Record 7 1990-11-28

English

Subject field(s)
  • Furs and Fur Industry
CONT

To case: To strip the skin from an animal by a single slit on the hind legs from heel to heel (to case a fox).

OBS

Cased : The character of a skin which is obtained when it is slit from the anus along the hind shanks, and is peeled off towards, and over, the head, the skin side thus being initially outside(skin out) ;it may be reserved to have the air outside(hair out).

French

Domaine(s)
  • Pelleteries et fourrures

Spanish

Save record 7

Record 8 1978-09-18

English

Subject field(s)
  • Music (General)
CONT

In its earliest form the slit drum was a hollowed tree trunk, the fashioning of the cavity giving the drum two distinct tones, one on each side of the opening.

French

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
DEF

(...) tambour ne (...) [comportant] aucune membrane (...) [et] fait d'une seule pièce de bois, généralement cylindrique et fendue dans le sens de la longueur; (...)

CONT

(...) l'intérieur [de ce tambour] en a été évidé de façon à ménager une large cavité et à donner une épaisseur différente aux deux bords de la fente. Le tambour-de-bois est dit à lèvres ou à langues.

CONT

«tambour à fente» : Tambour-de-bois. (En allemand "Schlitztrommel", tambour à fente).

OBS

«tambour à fente» : Cette vedette n'est signalée que comme occurrence virtuelle de tambour-de-bois.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: