TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

SIDE SPIN [13 records]

Record 1 2021-11-30

English

Subject field(s)
  • Electronic Components
  • Magnetism and Electromagnetism
CONT

In [a] spin valve transistor(SVT) [, ] electrons are injected in [a] metallic base across a Schottky barrier [(emitter side), ] pass through the spin valve and reach the opposite side [(collector side) ] of [the] transistor.

French

Domaine(s)
  • Composants électroniques
  • Magnétisme et électromagnétisme
CONT

Le transistor magnétique à vanne de spin [...] : on retrouve l'architecture à deux barrières Schottky[,] l'une pour l'injection des électrons chauds dans la vanne de spin, l'autre pour la collecte et la sélection en énergie des électrons. La polarisation en spin, ainsi que la détection, sont assurées par des couches ferromagnétiques, grâce à la magnétorésistance géante.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-11-16

English

Subject field(s)
  • Surfing and Water-Skiing
DEF

Any of the jumps, pirouettes or fancy manoeuvres that are part of a water-skiing routine performed on "trick skis," short water skis without a fin and often having rounded bottom and ends to make stunts possible.

CONT

Tricks, or "freestyle figures, "are the artistic side of water-skiing. Points are awarded for the degree of difficulty of the manoeuvres, and how fast they are performed. You have two 20-second passes during which to perform as many tricks as you can. There are all kinds of tricks on the official schedule. You can ski backward, spin around, step over the tow rope, hold the handle with your foot, and even use a jumping ramp for somersaults.

CONT

Tricks: ... A trick course is approximately 175m long, and is marked at either end by 2 fixed buoys, positioned 15 meters apart. Each contestant is allowed two 20-second passes through the trick course and may perform as many tricks as he/she desires, given the time allotted. At the conclusion of both runs, the skier will record a score that is based [on] the numeric value allocated to each of the successfully performed tricks.

French

Domaine(s)
  • Ski nautique et surfing
DEF

Chacun des sauts, pirouettes ou manœuvres particulières exécutés en enchaînement au cours d'une routine en ski nautique.

CONT

Les figures font appel au talent artistique des skieurs. Les juges accordent des points selon le degré de difficulté de la figure exécutée et sa vitesse d'exécution. Le compétiteur dispose de 2 essais de 20 secondes durant lesquels il doit faire le plus de figures possible. Le répertoire officiel offre un bon choix : ski arrière, toupie, saut par-dessus le câble, retenue du câble avec le pied et même saut périlleux à partir d'un tremplin.

CONT

Figures : [...] un trajet d'acrobatie mesure environ 175m, et il est marqué par des bouées fixes aux deux extrémités, placées à quinze mètres l'une de l'autre; chaque concurrent est autorisé à parcourir le trajet de vingt secondes à deux reprises et exécuter autant d'acrobaties qu'il le désire pendant le temps alloué; à la fin des deux parcours, le skieur doit enregistrer un score basé sur la note attribuée à chacune des acrobaties réussies.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí acuático y surfing
Key term(s)
  • figuras
Save record 2

Record 3 2012-01-13

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A ground stroke played by left-handers to the left of the body, and by right-handers to the right.

CONT

For the right-handed player, all strokes on the right side of the body are forehand and all strokes on the left side of the body are backhand.

CONT

When Greg Rusedski hits a tennis ball, it seems to involve a lot of moving parts. A lean six-foot-four and 190 pounds, he’s all arms and legs as he whomps his big serve and whacks his forehands and backhands.

CONT

After Becker plopped a forehand into the net, he offered a perfunctory handshake at the net without even glancing at Voinea.

OBS

Both the French and Spanish make much use of the anglicism "drive", albeit not in a correct fashion : In English "drive" is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task, and regardless of which side it is hit(forehand or backhand).(The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever.) However in both French and Spanish, "drive" is also used often as a synonym for "forehand"(shot/stroke).

PHR

Backspin, blistering, crosscourt, dipping, dishrag, dodgy, flat, full, inside-out, lefthanded, powerful, running, scorching, sharp, slice, topspin, whippy, winning forehand.

PHR

To club, crack, dip, execute, fire, flip, hook, line up, loop, poke at, rip, slam, smack, snap, stroke, unload, whack a forehand. To come over, contact, hold, nail the forehand.

OBS

Forehand can break down, tends to fly.

PHR

Forehand side, slice.

PHR

Forehand on the run.

Key term(s)
  • forehander

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

[...] coup après rebond de la balle effectué habituellement au fond du terrain, du côté du corps dont la main tient la raquette.

CONT

Pour un droitier, tous les coups donnés à droite sont considérés comme des coups droits et à gauche comme des revers.

OBS

Dans une source européenne on relève, «un droit» (décocher des droits foudroyants) pour signifier le coup droit, mais aussi, et de façon incorrecte, l'anglicisme «drive» admis en Europe. Ce dernier terme signifie en réalité «un coup puissant renvoyant la balle avec force en lui faisant raser le filet» et ne doit pas être utilisé comme synonyme de coup droit, tout coup frappé avec la paume de la main faisant face au mouvement de la balle, que le coup soit exécuté de la droite ou de la gauche.

OBS

À éviter l'anglicisme générique «drive». Ce terme peut être aussi synonyme de «coup d'attaque». À propos, il existe divers types de coups droits : à plat, lifté (généralement à vocation offensive), coupé (souvent coup d'attente).

CONT

[Elle] fait partie de la nouvelle génération des joueuses qui frappent très fort au coup droit et au revers et elle possède un excellent service.

PHR

Coup droit dévastateur, décroisé, en course, fulgurant, puissant/précis, tendu.

PHR

Joueur doté d'un bon coup droit.

PHR

Croiser un coup droit.

Key term(s)
  • coup d'avant-main

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Golpe que se ejecuta en el lado derecho del cuerpo.

CONT

El golpe de derecha, o «drive», es el golpe más básico del tenis.

PHR

Golpe de derecha cortado, liftado, plano.

PHR

Realizar un golpe de derecha.

Save record 3

Record 4 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A serve in which the racquet scrapes across the ball from left to right (for a right-handed [player]) and creates sidespin.

CONT

Slice serve. Side spin and topsin are applied to the serve, causing the ball to keep low and change direction after bouncing. For example, slice serves from right-handed players cut sharply away to the left. The serve is particularly well-suited to grass or indoor courts, because these surfaces slow the ball down less than hard courts.

CONT

The sliced serve imparts side spin on the ball, with a touch of top spin, and produces lateral movement in the air and at the bounce... an effective slice serve will begin on a line straight at the receiver but veer away to his right.

CONT

It is hard to return the slice service, because the ball spins and bounces sidewards in the opponent’s court.

PHR

Overhead slice service.

PHR

To cultivate slice service. To deliver a slice service.

PHR

Slice service goes in, goes out.

Key term(s)
  • chop service
  • chop serve
  • cut service
  • cut serve

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[Dans] un service slicé, après voir avoir franchi le filet avec un marge de sécurité, plonge vers le sol et dévie vers la droite du relanceur en rebondissant peu. [...] Le service slicé trouve sa pleine efficacité sur les surfaces lisses (herbe, certaines surfaces synthétiques, ciment) qui la font fuser davantage [...]

CONT

On peut couper sa balle de service d'avant en arrière. C'est ce qu'on appelle le «chop-service».

CONT

Le service coupé de côté est l'un des types de service les plus communs.

OBS

slice : Effet de balle coupée au service.

OBS

À la différence du terme français, le terme anglais «slice» ne désigne pas un coup de service, mais plutôt un coup de fond.

PHR

Service coupé envoyé sur son revers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[El] saque con efecto lateral [...] tiene [la] ventaja que no cansa tanto físicamente como el liftado, por lo que se convierte en una especie de rey de los saques con efecto [...] el saque cortado no es así, sino que se recorta bastante el recorrido final, hacia la izquierda y hacia abajo [...]

Save record 4

Record 5 2011-12-16

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

An offensive groundstroke where the tennis ball is propelled forcefully with either top spin or with a flat-faced racquet deep into an opponent’s court. Such a quick shot would barely clear the net.

OBS

Both the French and Spanish make much use of the anglicism "drive", albeit not in a correct fashion : In English "drive" is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task.(The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever) However in both French and Spanish, "drive" is often used as a synonym for "forehand"(shot/stroke), or like English it can refer to any hard shot, whether on the backhand or forehand side.

CONT

... driven shots down the line can travel above head height at the net and still drop inside the base-line.

PHR

Angled, backhand, cross-court, deep, flat, forehand, hard, penetrating drive.

PHR

A drive leaves the racket.

PHR

To hit, return, rip, smack, wallop a drive. To thread the needle with a drive.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Frappe de la balle avec force après son rebond. La balle tombe habituellement dans le fond du terrain.

OBS

drive : terme générique qui ne s'emploie guère au Canada. Utiliser plutôt «coup droit» ou «coup de revers», ou «boulet» (coup puissant) selon le cas.

CONT

Les coups d'approche. Il s'agit d'un coup droit ou d'un revers d'attaque sur une balle courte de l'adversaire qui préparent une montée au filet destinée à conclure le point.

CONT

Effet brossé de revers [...] Voilà un coup d'attaque qui requiert un parfaite synchronisation.

PHR

Drive lifté, d'attaque, éclair.

PHR

Délivrer des drives.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

El anglicismo-término «drive» puede tener dos traducciones inglesas: 1) drive (sentido genérico) 2) forehand drive (sentido específico). El término «golpe de ataque» es genérico y así puede tener traducciones diferentes según el contexto.

CONT

Revés liftado [...] Este golpe de ataque requiere perfecta coordinación.

CONT

[El golpe liftado de derecha] es, normalmente, de ataque, es un golpe que suele desbordar bastante está bien ejecutado y que se emplea, sobre todo, para mover al contrario de un lado a otro, siendo muy efectivos los golpes cruzados; en este caso, el cruzado de derecha, haciendo que, como el bote es rápido y muy alto, el contrario, para devolverlo, tenga que salirse literalmente de la pista.

PHR

Golpe de ataque angulado.

Save record 5

Record 6 2011-12-16

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A short-angled shot aimed for the sideline.

OBS

Both the French and Spanish make much use of the anglicism «drive», albeit not in a correct fashion : In English «drive» is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task.(The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever) However in both French and Spanish, «drive» is often used as a synonym for "forehand"(shot/stroke), or like English it can refer to any hard shot, whether on the backhand or forehand side. A hook shot is a type of angle shot.

CONT

Angled drive. Tactics. A useful ploy is to hit angled cross court drives ....

PHR

Sharp angle shot.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Un bon stratagème consiste à frapper croisé en angle, tel qu'illustré. Tombant soit près de la ligne de côté, soit entre la ligne de service et la ligne de fond, le coup déborde l'adversaire, laissant le court ouvert pour le prochain coup.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Drive angulado. Tácticas. Pegar drives cruzados y con mucha angulación, como ilustra la figura, puede dar buenos resultados.

Save record 6

Record 7 2007-01-26

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Transport of Goods
CONT

Most spacecraft are stabilized in flight either by spinning around a major axis, or by maintaining a fixed orientation in space, referenced to the Sun and another star. As the first dual-spin planetary spacecraft, Galileo combines these techniques. A spinning section rotates at about 3 rpm, and a "despun" section is counter-rotated to provide a fixed orientation for cameras and other remote sensors. A star scanner on the spinning side determines orientation and spin rate; gyroscopes on the despun side provide the basis for measuring turns and pointing instruments.

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Transport de marchandises

Spanish

Save record 7

Record 8 2006-06-13

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Silk (Textiles)
DEF

One of the special jointed organs situated on the under side, and near the end, of the abdomen of spiders, by means of which they spin their webs.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Soieries
OBS

Les fils sortent du corps [du Bombyx mori] par un ou plusieurs orifices nommés filière, et ils se durcissent au contact de l'air.

Spanish

Save record 8

Record 9 2005-09-12

English

Subject field(s)
  • Basketball
DEF

A ... pass ... that is used when you have a wide open player far down the court.

CONT

The baseball pass is most often used to advance the ball up the floor. The ball is held with both hands on the ball, one on either side with the throwing hand usually a little higher on the ball. The ball is cocked up near the ear to aid in a quick release. The passers hand must be BEHIND the ball so the pass doesn’t have too much side spin, making it hard to catch. The pass is made over the defense, leading the receiver.

CONT

The baseball pass is a good pass to make to a teammate streaking down the floor.

OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
DEF

Passe à une main qui commence la phase d'impulsion à côté de la tête et qui fait penser au lancer de base-ball.

CONT

Il existe plusieurs techniques de passe : le rebond, la passe de la poitrine, la passe par-dessus la tête et la passe de baseball.

OBS

Technique/tactique.

Key term(s)
  • passe de base-ball

Spanish

Save record 9

Record 10 2002-07-16

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

The rotor of the air-driven gyro is mounted in a sealed housing. Filtered air is brought into the gyro housing through passages in the rear pivot, the gimbal ring, and the side pivots. The air then blows against the rotor through two angled nozzles on opposite sides of the housing. The circumference of the rotor is machined with dozens of little bucket-like cutouts which allow the airflow to spin the rotor like a waterwheel(but a whole lot faster). Having done its work, the air then exits through exhaust ports on the lower part of the sealed gyro housing, whereupon it is sucked out of the instrument case by the vacuum pump.

CONT

Attitude indicator components (vacuum-driven). The rotor, mounted in a sealed housing, spins in a horizontal plane about the vertical axis. The housing pivots about the lateral axis on a gimbal, which in turn is free to pivot about the longitudinal axis. The instrument case is the third gimbal necessary for universal mounting. The horizon bar is linked to the gyro by a lever, attached to a pivot on the rear of the gimbal frame and connected to the gyro housing by a guide pin.

Key term(s)
  • sealed gyroscope housing

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

On appellera «carter» le solide [...] qui porte le gyro au moyen de paliers A et A'. Cette dénomination de carter est parfaitement adaptée puisque le gyro doit être protégé des poussières et régulé en température. De plus la grande vitesse de rotation présente un danger pour l'environnement extérieur. [...] Le carter s'appelle aussi «élément sensible», car c'est lui qui reçoit directement les effets du gyro et lui seul est vraiment observable. Sa structure sera donc agrémentée d'équipements divers : moteur d'entraînement du gyro, alimentation électrique de ce moteur, capteur de vitesse angulaire axiale [...]

CONT

Gyroscopes libres. Le problème consiste à suspendre la toupie en minimisant l'incertitude [delta]C sur le couple qui lui est appliqué. [...] des recherches technologiques ont favorisé l'apparition de multiples réalisations parmi lesquelles on peut citer : la suspension par cardan [...]; la suspension par flottaison; la poussée d'Archimède, agissant sur les anneaux de cardan et sur un carter étanche renfermant la toupie, soulage les paliers, qui peuvent alors être équipés d'ensembles pivot-rubis; [...]

CONT

Un gyromètre est un capteur électromécanique, dont le carter (élément sensible) [...] possède un degré de liberté en rotation (autour de l'axe X de sortie), par rapport à un boîtier dont on veut mesurer l'angle de rotation autour d'un axe dit d'entrée Y.

OBS

Ne pas confondre avec le boîtier.

Spanish

Save record 10

Record 11 1999-11-26

English

Subject field(s)
  • Curling
OBS

straight-handle delivery : The delivery of a curling rock without giving it a turn(spin or rotation) effect, that makes it travel on the sheet with the handle parallel to the centre line or the side lines.

French

Domaine(s)
  • Curling
OBS

lancer sans effet : Lancer d'une pierre de curling sans lui impartir un effet (ou rotation), ce qui la fait voyager sur la piste sans tourner sur elle-même, la poignée demeurant en parallèle avec la ligne médiane ou les lignes de côté.

Spanish

Save record 11

Record 12 1996-01-09

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Both the French and Spanish make much use of the anglicism «drive», albeit not in a correct fashion : In English «drive» is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task, and regardless of which side it is hit(forehand or backhand).(The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever.) However in both French and Spanish, «drive» is also used often as a synonym for "forehand"(shot/stroke).

Key term(s)
  • flat forehand shot

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

Trayectoria recta, poco efecto, golpe clásico del tenis. Es el golpe más rápido que existe.

Save record 12

Record 13 1987-02-10

English

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
CONT

Inspect :... nose gear actuating cylinder attach bracket, alternate extension mechanism, plumbing, electrical wiring, spin brakes & aft side of pwd bulkhead....

OBS

The landing gear mechanical control system provides a means for positioning the control valves to retract and extend the gear hydraulically. It also provides a mechanical means for releasing the gear and doors to permit a free-fall gear extension.

French

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
OBS

mécanisme de sortie de secours : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: