TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SIDE STEP [35 records]

Record 1 2021-09-17

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Musculoskeletal System
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
CONT

Adult beetles have 6 legs.... When beetles walk, a foreleg and hind leg on one side and a middle leg on the other are always touching the ground. This creates a "tripod" on which the beetle balances, and on the next step the beetle alternates to the other three legs to form a new tripod.

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
CONT

Les coléoptères adultes possèdent 6 pattes. [...] Lorsque les coléoptères marchent, ils forment un tripode avec une patte antérieure et une patte postérieure d'un côté, une patte du milieu de l'autre et ils alternent pour avancer.

OBS

pattes avant : pluriel.

Key term(s)
  • pattes avant

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-11-16

English

Subject field(s)
  • Surfing and Water-Skiing
DEF

Any of the jumps, pirouettes or fancy manoeuvres that are part of a water-skiing routine performed on "trick skis," short water skis without a fin and often having rounded bottom and ends to make stunts possible.

CONT

Tricks, or "freestyle figures, "are the artistic side of water-skiing. Points are awarded for the degree of difficulty of the manoeuvres, and how fast they are performed. You have two 20-second passes during which to perform as many tricks as you can. There are all kinds of tricks on the official schedule. You can ski backward, spin around, step over the tow rope, hold the handle with your foot, and even use a jumping ramp for somersaults.

CONT

Tricks: ... A trick course is approximately 175m long, and is marked at either end by 2 fixed buoys, positioned 15 meters apart. Each contestant is allowed two 20-second passes through the trick course and may perform as many tricks as he/she desires, given the time allotted. At the conclusion of both runs, the skier will record a score that is based [on] the numeric value allocated to each of the successfully performed tricks.

French

Domaine(s)
  • Ski nautique et surfing
DEF

Chacun des sauts, pirouettes ou manœuvres particulières exécutés en enchaînement au cours d'une routine en ski nautique.

CONT

Les figures font appel au talent artistique des skieurs. Les juges accordent des points selon le degré de difficulté de la figure exécutée et sa vitesse d'exécution. Le compétiteur dispose de 2 essais de 20 secondes durant lesquels il doit faire le plus de figures possible. Le répertoire officiel offre un bon choix : ski arrière, toupie, saut par-dessus le câble, retenue du câble avec le pied et même saut périlleux à partir d'un tremplin.

CONT

Figures : [...] un trajet d'acrobatie mesure environ 175m, et il est marqué par des bouées fixes aux deux extrémités, placées à quinze mètres l'une de l'autre; chaque concurrent est autorisé à parcourir le trajet de vingt secondes à deux reprises et exécuter autant d'acrobaties qu'il le désire pendant le temps alloué; à la fin des deux parcours, le skieur doit enregistrer un score basé sur la note attribuée à chacune des acrobaties réussies.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí acuático y surfing
Key term(s)
  • figuras
Save record 2

Record 3 2017-10-27

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

To climb a slope on skis, directly uphill, employing a sidestep: from a standing position, skis perpendicular to the slope, the skier steps up with the uphill ski and then brings the downhill ski parallel to the uphill one, each step being made in direct ascent.

OBS

The movement is done by edging the uphill ski to prevent sideslipping. There is a continual weight transfer from the downhill ski to the uphill one, and from the uphill ski to the downhill one to climb a slope. If the manoeuvre is done properly, very steep slopes could be climbed this way.

OBS

The spellings "side-step" and "side step" are outdated.

Key term(s)
  • climb sidestep
  • climb side-step

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Gravir une pente en ski en trace directe au moyen de la technique de l'escalier : d'une position debout, skis en travers de la pente, le skieur fait un pas vers le haut de la pente de son ski amont puis ramène le ski aval parallèle au premier, chaque pas vers l'amont étant en trace directe et à angle droit par rapport à la pente.

CONT

Tant que la pente est faible on peut monter [...] en utilisant le pas alternatif et en prenant un bon appui sur les bâtons. Quand la pente est plus raide [...] on utilise le pas alternatif dans une montée de biais. On peut également monter en escalier ou en demi-escalier [...] pour des sections très raides et courtes. On peut aussi utiliser la montée en ciseaux.

OBS

Techniques utilisées surtout en ski de fond, parfois en ski alpin.

OBS

Avec un bonne prise de carre amont chaque fois qu'il pose un ski, le skieur peut ainsi remonter une pente forte sans problème. Il y a un continuel transfert de poids du ski aval au ski amont et du ski amont au ski aval pour exécuter la manœuvre.

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-10-27

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A method of climbing a slope on skis at an angle: from a standing position, skis perpendicular to the slope, the skier steps up and forward or backward with the uphill ski and then bring the downhill ski parallel to the uphill one, each step being made at an angle or the direct ascent.

OBS

The movement is done by edging the uphill ski to prevent sideslipping. There is a continuing weight transfer from the downhill ski to the uphill one, and from the uphill ski to the downhill one to climb a slope.

OBS

Sources disagree as to the name to give the movement, though they agree on the definition. The spellings "side-step" and "side step" are outdated.

Key term(s)
  • side-step traverse
  • traverse side-step

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Méthode pour gravir, en ski, une pente peu accentuée : d'une position debout, skis en travers de la pente, le skieur fait un pas vers le haut de la pente, de son ski amont puis ramène le ski aval parallèle au premier, chaque pas vers l'amont étant vers l'avant ou vers l'arrière par rapport à son ski aval et à angle par rapport à la pente.

OBS

Avec une bonne prise de carre amont chaque fois qu'il pose un ski, le skieur peut ainsi remonter une pente tout en avançant. Il y a un continuel transfert de poids du ski aval au ski amont et du ski amont au ski aval pour exécuter la manœuvre.

OBS

Technique utilisée surtout en ski de fond, parfois en ski alpin.

OBS

Il faut distinguer entre «montée en demi-escalier» ou «montée en diagonale» et «montée en biais» : la montée en demi-escalier se fait dans un angle constant par rapport à la ligne de pente et laisse une trace d'escalier en diagonale, chaque «marche» étant perpendiculaire à la ligne de pente; la «montée en biais» zigzague de chaque côté de la ligne de pente et de la pente et allie la montée en traverse, le pas tournant, la conversion et la montée en ciseaux selon l'accentuation de la pente.

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-10-27

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A method of climbing a slope on skis, directly uphill: from a standing position, skis perpendicular to the slope, the skier steps up with the uphill ski and then brings the downhill ski parallel to the uphill one, each step being made in direct ascent.

OBS

The movement is done by edging the uphill ski to prevent sideslipping. There is a continual weight transfer from the downhill ski to the uphill one, and from the uphill ski to the downhill one to climb a slope. If the manoeuvre is done properly, very steep slopes could be climbed this way.

OBS

sidestep : Means also the step itself. The spellings "side-step" and "side step" are outdated.

Key term(s)
  • side-step
  • side-stepping
  • climbing side-step
  • side-step climb

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Méthode pour gravir une pente en ski en trace directe : d'une position debout, skis en travers de la pente, le skieur fait un pas vers le haut de la pente de son ski amont puis ramène le ski aval parallèle au premier, chaque pas vers l'amont étant en trace directe et à angle droit par rapport à la pente.

OBS

Avec une bonne prise de carre amont chaque fois qu'il pose un ski, le skieur peut ainsi remonter une pente forte sans problème. Il y a un continuel transfert de poids du ski aval au ski amont et du ski amont au ski aval pour exécuter la manœuvre.

OBS

Technique utilisée surtout en ski de fond, parfois en ski alpin.

OBS

pas d'escalier : Signifie à la fois la technique et le pas lui-même.

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-06-16

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Stairs and Stairways
DEF

The horizontal distance from front to back of the upper surface of a step in a stair, including the run and the nosing.

OBS

tread width : confusing term that can be viewed as meaning the horizontal dimension from side to side of the upper surface of a step in a stair.

OBS

tread width: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Escaliers
DEF

Profondeur totale d'une marche d'escalier, mesurée au niveau de la ligne de foulée, et comprenant son giron et son nez.

OBS

largeur de marche : terme prêtant à confusion parce qu'on peut penser qu'il désigne la dimension horizontale parallèle à la ligne des épaules de l'observateur.

OBS

profondeur de marche : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-06-15

English

Subject field(s)
  • Fencing
DEF

The basic attacking move toward an opponent consisting in a full extension of the arm followed by a wide step forward of the foot on the same side as the sword arm(front foot) while keeping the other foot(rear foot) in place.

CONT

The lunge is a sudden attack on an opponent. The back leg is used for power. First, you swiftly extend your sword arm so that your foil is thrust straight at the target. In the next split second, you lift your front leg forward.

OBS

The lunge is an aggressive action designed to enable the fencer to reach the opponent from a distance greater than that afforded by extension of the weapon arm.

French

Domaine(s)
  • Escrime
DEF

Action consistant en une détente de la jambe arrière combinée avec une projection de la jambe avant.

CONT

La fente est une attaque soudaine. Toute la force vient de la jambe arrière. L'escrimeur déploie d'abord rapidement le bras armé, de façon à diriger son arme droit vers la cible. Immédiatement après, il projette son pied avant.

OBS

Plusieurs sources considèrent «fente» et «développement» synonymes bien qu'en absolu, la «fente» se limite à la projection de la jambe du côté du bras armé vers l'avant avec détente de la jambe arrière, l'extension du bras armé vers l'avant étant le «déploiement» ou «allongement du bras», et le «développement», le combiné des deux soient le déploiement du bras suivi de la fente.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
DEF

Extensión de la pierna adelantada del esgrimidor, usada en un ataque básico.

Save record 7

Record 8 2011-10-17

English

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

Hanging steps. Steps which are built into a wall at one end and are unsupported at the other end.

OBS

Cantilever step. A step in a flight of steps or a staircase,(once of stone, now usually of concrete) which is built into the side wall of the stair and is unsupported at its other end. Sometimes the riser of the step will bear for its whole length on the tread of the step below it.

Key term(s)
  • hanging stairway
  • overhanging steps
  • overhanging stair
  • hanging step
  • cantilevered stairs
  • cantilever step

French

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Escalier suspendu. [Escalier] dont les volées ont un seul côté en appui, contre un mur.

CONT

Escaliers hélicoïdaux [...] ils sont réalisés sous deux formes classiques : [...] escaliers à noyau central; [...] marches (sans contremarches) posées et étayées une à une, encastrées dans le mur d'échiffre extérieur de la cage. Solution beaucoup plus rare (mise en place et réglage élément par élément) qui peut dégager un jour central plus ou moins important : escaliers suspendus.

CONT

L'escalier adossé a ses marches encastrées à une extrémité dans le mur qu'il longe; l'autre extrémité peut être soit en surplomb, sans autre appui que le mur d'adossement, soit prendre appui sur un mur d'échiffre, avec ou sans limon.

Spanish

Save record 8

Record 9 2010-09-22

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A complete movement of a limb in any gait, and the distance covered by this.

OBS

step : term used mainly for displacements to the side, backwards and at the walk.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

pas : terme utilisé surtout pour les déplacements de côté, vers l'arrière et au pas en général.

Spanish

Save record 9

Record 10 2010-09-20

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

Slide the entire frame(by clicking and dragging the left or right side of the circular frame) so that the wind mark from Step 2 lies along the speed arc that matches your chosen airspeed.

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Tous les instruments fonctionnent et fournissent une indication exacte. Tous les instruments sont marqués, pressions max, températures max, arc des vitesses, etc. Tous les instruments vitaux sont facilement visibles.

Spanish

Save record 10

Record 11 2010-08-18

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Artificial Intelligence
  • Engineering
DEF

A property or relation that restricts the space of possible solutions to a problem.

CONT

A constraint is a rule that limits the possible solutions to a problem. To find a solution, we often must sort through many bad solutions before discovering a good one. A good constraint rules out, in one step, most of the very bad attempts at a solution. For example, a good constraint for fixturing a part would be to put the biggest and flattest side up against the jaw of a vise.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Intelligence artificielle
  • Ingénierie
DEF

Valeur restrictive exprimée par une règle.

PHR

Calculer, créer, décrire, définir, évaluer, exprimer mathématiquement, fixer, imposer, intégrer, introduire, lier une contrainte (à l'objet, aux aspects, aux procédés d'usinage), répondre à des contraintes, respecter, spécifier, tenir compte des contraintes.

PHR

Contrainte courte, fonctionnelle, géométrique, linéaire, longue, maximale, principale, secondaire, sévère, topologique.

PHR

Contrainte de continuité, de fabrication, d'intégrité, de positivité, de type métrique.

PHR

Acquisition interactive, calcul des contraintes, construction sous contraintes, définition, évaluation, prise en compte, programmation, résolution des contraintes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
  • Inteligencia artificial
  • Ingeniería
DEF

En la programación matemática, cualquiera de las ecuaciones o desigualdades especificadas en un problema, que crean restricciones que limitan las soluciones óptimas.

Save record 11

Record 12 2010-07-22

English

Subject field(s)
  • Boxing
DEF

A step or stepping to one side.

Key term(s)
  • side-step

French

Domaine(s)
  • Boxe

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
Save record 12

Record 13 2010-03-23

English

Subject field(s)
  • Dance
DEF

A sideward locomotor movement in an uneven rhythm. Consists of a step and close with the transfer of weight taking place in the air as the feet are brought together; same side leads in a series of slides.

CONT

Slide no. 3: Take several running steps. During the last running step, push off from the ball of the foot and step lightly onto the advancing foot. Keep the weight held very high in the torso so that the advancing foot is permitted to progress by slipping and sliding on the floor. After the slide has begun, the other foot may also rest lightly on the floor for balance and slip along with the advancing foot.

French

Domaine(s)
  • Danse
CONT

Le pas chassé est un saut à terre dans lequel une jambe chasse l'autre en déplaçant le corps au-dessus du sol, en avant ou de côté. Il se forme d'une 4e fondue ou seconde fondue. Son dynamisme en l'air est dû à celui puisé à terre. L'impulsion donnée et récupérée à travers les pliés est utilisée par la jambe pour chasser le bassin au-dessus des pointes, aidé du buste (épaules au-dessus des hanches).

Spanish

Save record 13

Record 14 2004-06-03

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
DEF

Front and rear feet taking a step simultaneously on the same side of the body.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Allure marchée de certains chevaux dans laquelle les deux membres du même côté se lèvent ou se posent simultanément.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
DEF

Acción de amblar.

OBS

amblar: dicho de un animal: Andar moviendo a un tiempo el pie y la mano de un mismo lado.

Save record 14

Record 15 2003-10-08

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

Displays and Control Module (DCM). This is an irregularly shaped box of switches, valves, and digital displays that gets mounted on the chest. It controls the primary life support system and the secondary oxygen pack.

CONT

Displays and Control Module(DCM)... Along the top are switches for power, communications mode selection, caution and warning. There is also a switch that controls the water that is fed to the Liquid Cooling-and-Ventilation Garment. A digital display is used to monitor the various suit circuits. At the top left of this module is an emergency relief valve. If the primary life support system were to ever malfunction, the astronaut would still have access to the secondary oxygen pack. To activate this secondary oxygen pack, all the astronaut would have to do is open a purge valve by squeezing a set of pinchers. This valve releases air pressure on the chest plate-this is the same valve that is used at the end of EVA [Extravehicular Activity] to depressurize the suit. Also on the left, a step down from the purge valve, is the mechanical-suit pressure gauge. Along the right-hand side of the module, are two switches : the ventilation-fan switch and the push-to-talk switch. The ventilation-fan switch can activate and deactivate a fan which circulates air through the helmet and other parts of the suit. The push-to-talk switch is similar to one you would find on a CB [Citizen Band] radio. If the astronaut wants to talk, he has to push the button to be heard, and if he wants to receive voice messages, he has to release the button. On the front of the panel are other controls for volume, temperature, and suit pressure.

OBS

display and control module; DCM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Le module de [commande et d'affichage] (DCM). Il s'agit d'une boîte aux formes irrégulières, munie de boutons, de [robinets] et d'écrans numériques. Installée sur la poitrine, c'est elle qui [commande] l'équipement de vie principal et la réserve d'oxygène supplémentaire.

CONT

Le module de [commande et d'affichage] (DCM)... Sur le dessus se trouvent des boutons pour l'alimentation, la sélection du mode de communications, et des voyants d'avertissement et d'alarme. Il y a aussi un bouton pour contrôler l'alimentation en eau dans le sous-vêtement de refroidissement et de ventilation au liquide. Un écran numérique est utilisé pour contrôler les divers circuits du scaphandre. Dans le coin supérieur gauche de ce module se trouve un [robinet] de secours d'urgence. Si l'équipement de vie principal faisait défaut, l'astronaute aurait donc accès à sa réserve d'oxygène supplémentaire. Pour l'activer, l'astronaute n'aurait qu'à ouvrir une valve de purge en pinçant une série de boutons. Ce robinet relâche la pression d'air dans la boîte qui est sur la poitrine - il s'agit du même robinet qui est utilisé à la fin de l'EVA pour dépressuriser le scaphandre [ou la combinaison]. Le manomètre de pression d'air se trouve aussi à gauche, juste en dessous du robinet de purge. Du côté droit du module se trouvent deux boutons : celui du ventilateur et celui du poussoir d'émission (bouton parole). Le bouton du ventilateur peut activer et désactiver le ventilateur qui fait circuler l'air dans le casque et les autres parties du scaphandre [ou de la combinaison]. Le poussoir d'émission ressemble à ceux qu'on trouve sur les radios BP [bande publique]. Si l'astronaute veut parler, il doit pousser le bouton pour être entendu, et s'il veut entendre les messages, il doit relâcher le bouton. Sur le panneau avant de la boîte de trouvent d'autres dispositifs de commande du volume, de la température et de la pression d'air du scaphandre [ou de la combinaison].

OBS

module de commande et d'affichage; DCM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 15

Record 16 2003-01-14

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A rectangular slab of white rubber measuring 6 inches by 24 inches set crosswise on the pitcher’s mound with the front edge 60 feet 6 inches from home plate.

OBS

In the center of the mound is the pitcher's rubber-a 24-inch-long, 6-inch-wide slab of white rubber-set in the ground with the long side facing home plate and the front edge exactly 60 feet 6 inches from the rear corner of home plate. The pitcher must maintain contact with the rubber during a pitch and must step off the rubber before throwing to a base when attempting to pick off a runner.

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Bande de caoutchouc solidement fixée au sol où le lanceur doit prendre position pour envoyer la balle.

OBS

La plaque du lanceur est en caoutchouc. Elle forme un rectangle de 24 po (60 cm) sur 6 po (15 cm) [et] se trouve au centre d'un cercle de 18 pi (5,50 m) de diamètre, le monticule, à une hauteur de 10 po (25 cm) au-dessus du niveau du marbre. La distance entre la plaque du lanceur et la pointe du marbre est de 60 pi 6 po (18,50 m).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
Save record 16

Record 17 2002-11-14

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Start your warm-up using a step with 1-2 rises on each side.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Banc réglé à l'aide d'un ou de deux blocs (ou cubes).

Spanish

Save record 17

Record 18 2002-11-06

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Security Devices
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

There are three ways to tell whether gaffs are sharpened properly. Step 1 : Three ways to maintain climbers : 1. 1. Gauging. This method checks the gaff's length, width, and thickness and the profile of its point.... 1. 2. Plane test. This method may be used with the gauge or independently if the gaffs are sharpened by machine. The test is made by using a soft board to tell whether proper sharpness has been reached. Place the climber with the gaff side down and parallel to the board without applying downward pressure above the gaff. Push the climber along the board. If the gaff is properly contoured and sharpened, it will dig into the wood and hold within approximately one inch. If the climber continues to glide along the board for more than one inch, it needs more honing. 1. 3. Pole cutout. After the climbers have been machine sharpened or gauged(and as often as required thereafter), the gaffs may be tested on a pole.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Dispositifs de sécurité
  • Installations et équipement (Industr. du bois)

Spanish

Save record 18

Record 19 2001-06-06

English

Subject field(s)
  • Sports and Casual Wear
  • Footwear (Clothing)
CONT

Here comes the Slide, a great cross-training alternative to step aerobics. Sliding is performed on a slippery matt with bumpers on either edge. Slide socks that fit over aerobic shoes allow the participant to glide from side to side, mimicking an action similar to speed skating.

French

Domaine(s)
  • Vêtements de sport et de loisirs
  • Chaussures (Vêtements)

Spanish

Save record 19

Record 20 2001-05-28

English

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
CONT

Just about any type of step arrangement can be designed with Allan Block. Stairs built parallel to the wall face "follow" the natural 1&1/2 inch setback of the wall. Stairs built perpendicular to the wall face will widen by 3 inches per step(to account for the setback on each side wall) as you go. Design these stairs with intermediate landings to keep stair widths consistent.

CONT

Endless stairs... Notice that the four sides of the stair walls that you may have perceived as a "rectangle" is actually not a rectangle. Opposite walls do not have the same length and adjacent walls are not orthogonal. This dimension was masterfully created by Escher to manipulate the stairs arrangement while at the same time seducing your vision to accept the perception of endlessness.

French

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Disposition des marches d'un escalier.

Spanish

Save record 20

Record 21 2000-07-14

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A type of lateral movement used to move around efficiently on a tennis court, all the while facing the on-coming ball.

CONT

Side steps: these should be used primarily to cover short distances into position to play the shot, and to resume a good starting position after playing the shot.

CONT

Improve your fitness for tennis not only by sprint training on a straight line but by practising sidesteps and reverse movements at pace.

CONT

Footwork for the side skip or side step, is simple. Just turn and move with a side-together-side foot action.

OBS

Usage : The terms "side skipping" and "shuffle steps" denote a series of "side steps" required to reach a ball. Oftentimes one small step to the side(or sidestep) is required before hitting the ball; other times several sidesteps(or shuffle steps) are required for more distant balls. The term "side skipping" refers to the process or action rather than to the result thereof.

Key term(s)
  • side step
  • sideskip
  • side-skip
  • side-step

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Saut qui permet de revenir rapidement à la position d'attente avant de choisir une direction.

CONT

Pas de côté. Pour effectuer rapidement des smashs à répétitions, rester en position parallèle pendant la rotation effectuée derrière et sous la balle. Le jeu de pieds pour le saut ou le pas de côté est simple. Il s'agit simplement de tourner et de mettre les pieds côte-à-côte.

CONT

Si la balle arrive à votre gauche, faites un pas latéral du pied gauche en fléchissant la jambe.

OBS

Termes connexes: pas chassés, déplacement latéral.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Salto lateral. Las rápidas series de smashes requieren saber mantenerse en posición abierta, detrás y debajo de la pelota. El salto lateral le ayudará a lograrlo de manera sencilla: gire para recuperar la posición frontal y salte con los pies juntos hacia el lado adecuado.

Save record 21

Record 22 2000-07-13

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Sideskipping is a series of quick side steps with one’s shoulders parallel to the net. Such a movement is required to bring a player close enough to the ball so that an effective stroke can be made.

OBS

The term "shuffle step" is almost always used in the plural, since more than one is generally required to move from one point to another. The term "side step", in the singular, is but a single segment in the process of sideskipping. This latter term more often than not denotes an action rather than the result thereof. Other related terms : shuffling, cross-over step, adjustment step, turning step.

CONT

Some people ask me how to move for that next shot: Should they use a shuffle step, a crossover or just turn and run.

CONT

Take small skipping steps backward, far enough so the ball won’t come down behind you.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Les pas chassés permettent de faire face au filet tout en se déplaçant ainsi que d'éviter les contre-pieds. Il est en effet, plus facile de repartir vers l'endroit d'où l'on vient, lorsqu'on court vers l'avant. Les pas chassés sont le plus souvent utilisés pour parcourir de courtes distances. Si la balle est très loin, on peut revenir en pas courus en début de replacement, puis se remettre face au filet en pas chassés en fin de replacement. Pour les longs déplacements, en avant et en diagonale, on utilise le plus souvent des pas courus.

OBS

Terme plus courant au pluriel. Termes connexes : pas latéral (ou pas de côté), déplacement latéral.

CONT

S'il faut reculer, et c'est souvent le cas [avec un lob], le faire à petits pas chassés, en appui sur la jambe arrière.

PHR

pas chassés avant ou arrière, pas chassés rapides.

Spanish

Save record 22

Record 23 2000-02-25

English

Subject field(s)
  • Planting Techniques (Farming)
  • Nurseries (Farming)
  • Silviculture
DEF

Setting out young trees on a long, narrow crest of excavated soil, generally on a slice thrown up by a plough.

OBS

Setting on the side of such a ridge is termed step planting=side planting.

French

Domaine(s)
  • Techniques de plantation
  • Pépinières
  • Sylviculture
DEF

Plantation de jeunes plants, ou semis direct, sur la crête d'un billon plus ou moins large, réalisé à l'aide d'une charrue.

Spanish

Save record 23

Record 24 1999-01-26

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Nervous System
DEF

The gait characteristic of paralysis of the gluteus medius muscle, marked by a listing of the trunk toward the affected side at each step...

OBS

The term "Trendelenburg gait" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Système nerveux
DEF

Boiterie caractéristique de la faiblesse du moyen fessier, qui provoque le signe de Trendelenburg : chute de la partie opposée du bassin et élévation ou saillie du bassin du côté affecté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema nervioso
Save record 24

Record 25 1998-11-28

English

Subject field(s)
  • Planting Techniques (Farming)
  • Nurseries (Farming)
  • Silviculture
CONT

ridge planting : Setting out young trees on a long, narrow crest of excavated soil, generally on a slice thrown up by a plough... Setting on the side of such a ridge is termed step planting=side planting.

French

Domaine(s)
  • Techniques de plantation
  • Pépinières
  • Sylviculture
DEF

Plantation sur bourrelet dans laquelle les plants sont placés sur le flanc (du bourrelet).

Spanish

Save record 25

Record 26 1998-07-22

English

Subject field(s)
  • Skating
DEF

In ice dancing, any step or sequence of steps on one side of the continuous axis, approximately a semi-circle in shape.

OBS

This definition differs from compulsory figure terminology in which a lobe is a complete circle.

OBS

The term "lobe" belongs to figure skating, while "lob" belongs to tennis and water polo.

French

Domaine(s)
  • Patinage
DEF

Dans la danse sur glace, tout pas ou série de pas sur un côté de l'axe continu, sous la forme approximative d'un demi-cercle.

OBS

Cette définition diffère de la terminologie des figures imposées, où le lobe est un cercle complet.

OBS

Ce terme appartient au patinage artistique.

Spanish

Save record 26

Record 27 1998-04-20

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A gait resulting from hip girdle muscle weakness. The lack of fixation of the hip by the weak gluteal muscles on taking a step makes the opposite side of the pelvis drop producing compensatory lateral movement of the pelvis. Very frequently the hip and back extensors are concomitantly affected, which explains the marked lumbar lordosis with protrusion of the abdomen seen while the patient stands or walks. This type of gait is seen in patients with dystrophic myopathies affecting the hip musculature, in spinal muscular atrophy, and in dislocation of the hips.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
OBS

Le terme «démarche de canard» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Save record 27

Record 28 1996-01-05

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Cross-over steps: these are customarily used as a transition into other types of running, and to assist the movement of your weight in the hitting action.

OBS

Not to be confused with "cross-over", a specific strategy used in doubles tennis. Compare with "side step" and "turning step".

CONT

Some people ask me how to move for that next shot: Should they use a shuffle step, a crossover or just turn and run.

CONT

Footwork for the cross over needs practice but it really keeps you sideways-on.

PHR

backward cross-over step (=tango step).

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Jeu de jambes élégant comportant un croisé de la jambe arrière. Ce jeu aide à reprendre équilibre et course vers le filet tout en favorisant le fait de rester de côté pour le joueur qui désire bien couper son coup d'approche.

CONT

Si la balle est hors de portée, faites un pas croisé avec le pied gauche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Los pasos cruzados requieren algo más de práctica. Después de girar, cruce el pie izquierdo delante del derecho y dé un paso lateral con éste; repita el movimiento hasta lograr la posición deseada.

Key term(s)
  • pasos cruzados
Save record 28

Record 29 1996-01-05

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Side step with your right [foot]. Repeat until you are in position.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Faire un pas de côté avec le pied droit. Répéter le mouvement jusqu'à la position souhaitée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Después de girar, cruce el pie izquierdo delante del derecho y dé un paso lateral con éste; repita el movimiento hasta lograr la posición deseada.

Save record 29

Record 30 1995-10-10

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Adjustment steps: these are used to make the final correction to the distance before taking up your position for a stroke.

OBS

Related terms : cross-over step, turning step, side step.

CONT

Take long strides until you get near the ball, then just before you hit, make a few adjustment steps.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Les pas d'ajustement, avant ou arrière [...] sont des petits pas chassés exécutés dans un rythme lent, tout en maintenant le corps dans un plan perpendiculaire à celui du filet.

Spanish

Save record 30

Record 31 1995-02-02

English

Subject field(s)
  • Dance
DEF

a dance step alternating from side to side in three counts that is characteristic of the Basque national dances.

DEF

A step in three movements, somewhat reminiscent of the basic step(forward, side, together) in ballroom dancing.

CONT

The pas de Basque may be performed very smoothly, with the steps very definite and moderately slow.

OBS

Plural: pas de basque.

French

Domaine(s)
  • Danse
DEF

Pas constitué d'un rond de jambe à terre, du dégagé de la jambe inverse en avant et du retour de la première qui vient se coller à celle-ci en cinquième derrière.

CONT

Le pas de basque est une association de pas simples [...] C'est une marche cadencée, composée de pas glissés au sol, ceux-ci étant formés des alternances : du dégagé, du rond de jambe et de la glissade.

OBS

Ce pas ne tirerait pas nécessairement son nom du Pays Basque car c'est un pas très répandu dans toutes les danses d'Europe centrale et méditerranéenne, mais il le devrait au fait que, jadis, lors de son exécution, les «basques» du vêtement voltigeaient; il pourrait aussi bien porter le nom de Le Basque, célèbre danseur de l'Opéra de Paris, au XVIIe siècle.

Spanish

Save record 31

Record 32 1991-06-06

English

Subject field(s)
  • Molecular Biology
  • Biochemistry
CONT

Replica filters are made as follows : A. Prepare in advance a stack of sterile Whatman 3MM filters(one for each filter plus a few spares). B. Peel the master nitrocellulose filter off the storage plate and lay it colony side up on a dampened pad of sterile, 3MM filter paper. C. Number a damp, sterile nitrocellulose filter and lay it on the master nitrocellulose filter. D. Press the two filters firmly together with a velvet replica-plating tool. E. Orient the two filters by placing a series of holes made in the pair of filters with an 18-gauge needle. F. Peel apart the filters. Lay the replica on a fresh agar plate and incubate at 37 ° C until colonies appear. G. Replace the master nitrocellulose filter on a fresh agar plate containing 25% glycerol. Incubate for 1 hour at 37 ° C and then freeze as described in step 6 above.

French

Domaine(s)
  • Biologie moléculaire
  • Biochimie

Spanish

Save record 32

Record 33 1986-03-14

English

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Industrial Techniques and Processes
DEF

The controlled removal of all components of base material by a chemical process on the side wall of holes in order to expose additional internal conductor areas. Step in multiplayer circuit process in which the layers of copper within the hole are etched away so subsequent deposits of electroless and plated copper in the hole will be keyed in place.

French

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Techniques industrielles

Spanish

Save record 33

Record 34 1979-10-09

English

Subject field(s)
  • Skating
OBS

A step in which the free foot is placed on the ice along the outer edge side of the skating foot with the skin of the free leg crossed behind the calf of the skating leg.

French

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Un pas dans lequel le pied libre est placé sur la glace le long de la carre extérieure du pied traceur tandis que le devant de la jambe libre croise par en arrière le mollet de la jambe traceuse.

OBS

Ce terme appartient au patinage artistique.

Spanish

Save record 34

Record 35 1979-10-09

English

Subject field(s)
  • Skating
OBS

A step in which the free foot is placed on the ice along the outer edge side of the skating foot with the calf of the free leg crossed in front of the shin of the skating leg.

French

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Un pas dans lequel le pied libre est placé sur la glace le long de la carre extérieure du pied traceur tandis que le mollet de la jambe libre croise par en avant de la jambe traceuse.

OBS

Ce terme appartient au patinage artistique.

Spanish

Save record 35

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: