TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SIDE STRAP [19 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Clothing
- Indigenous Peoples (General)
Record 1, Main entry term, English
- legging
1, record 1, English, legging
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Prior to European settlement, leggings were made of durable leathers and this continued in the 17th century... Leggings tended to come in two primary heights/lengths; one that just came to the knee being gartered at the knee and ankle, and the second is shaped more like chaps and having a strap at the side that ties to a waist belt. Both appear in imagery of Native Americans in the northeastern and middle colonials. 2, record 1, English, - legging
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
legging: designation usually used in the plural. 3, record 1, English, - legging
Record 1, Key term(s)
- leggings
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vêtements
- Peuples Autochtones (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- mitasse
1, record 1, French, mitasse
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jambière de peau ou d'étoffe qui couvrait partiellement ou entièrement la jambe, pour la protéger du froid. 2, record 1, French, - mitasse
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le type d'habillement «à la canadienne» que les autorités françaises distribuent aux miliciens pour une campagne hivernale nous donne une excellente idée de ce qui était jugé comme indispensable pour survivre en forêt pendant la saison froide. Ces listes mentionnent un bonnet de laine, un capot, deux chemises de coton, un gilet, une paire de mitaines, un brayet et une paire de mitasses. 3, record 1, French, - mitasse
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-05-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Commercial Fishing
Record 2, Main entry term, English
- quarter rope
1, record 2, English, quarter%20rope
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The gantry system handles the trawl very similarly to a side trawler, but at the stern. The trawl is still fitted with quarter ropes to lift the footrope and close the net[;] the bellies still must be fleeted over the bulwark, [and] the codend is fitted with a splitting strap and lazy deckie to bring the catch on board... 2, record 2, English, - quarter%20rope
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Pêche commerciale
Record 2, Main entry term, French
- parpaillot
1, record 2, French, parpaillot
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- biribi 2, record 2, French, biribi
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les parpaillots ou biribis, au nombre de deux, sont constitués par des cordages en textile terminés par une portion de chaîne avec émerillon. Maillés par leur chaîne aux extrémités — ou un peu en avant de celles-ci — du carré du bourrelet, ils contournent le filet par l'extérieur et passent dans les ganses fixées à la corde de dos. [...] Durant le virage, les parpaillots permettent de fermer l'entrée du chalut et d'embarquer le bourrelet et la partie antérieure du filet. 3, record 2, French, - parpaillot
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Pesca comercial
Record 2, Main entry term, Spanish
- parpallón
1, record 2, Spanish, parpall%C3%B3n
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- viravira 1, record 2, Spanish, viravira
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-02-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Small Arms
- Weapon Systems
Record 3, Main entry term, English
- porte tache
1, record 3, English, porte%20tache
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- portetache 2, record 3, English, portetache
correct
- flask carrier 1, record 3, English, flask%20carrier
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A porte tache, or flask carrier, was a strap designed to carry a powder flask and a bullet pouch, and sometimes a spanner for wheel locks. Normally this strap was attached to the waist belt on the right side and hung straight down. It was most popular during the late years of the sixteenth century and the opening years of the seventeenth. 1, record 3, English, - porte%20tache
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
porte tache 1, record 3, English, - porte%20tache
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Armes légères
- Systèmes d'armes
Record 3, Main entry term, French
- portetache 1, record 3, French, portetache
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il y eut, dans le domaine des munitions et de l'équipement, d'autres progrès, intimement liés à l'apparition de la platine à rouet. (...) Dans certains cas, la manivelle était montée sur la poire à poudre elle-même (...) Une courroie, appelée "portetache", devint d'un emploi généralisé; elle se boutonnait autour de la ceinture et pendait à la droite du tireur; tout le long se trouvaient des crochets, des poches et des agrafes pour y accrocher le sac à balles, la manivelle et la poire à poudre, de façon à en faciliter le port. 1, record 3, French, - portetache
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-12-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Sports (General)
Record 4, Main entry term, English
- chin guard
1, record 4, English, chin%20guard
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- chin protector 2, record 4, English, chin%20protector
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Helmets for contact sports, such as those used in football, hockey and lacrosse, typically include a chin protector that removably secures the helmet on the wearer's head. Chin protectors include a central portion, such as a protective cup, that engages the wearer's chin and at least one elongated strap member extending outward from each side of the cup. Conventional chin protectors are detachable from the helmet to allow for easy removal of the helmet, and for maintenance of the chin strap itself. 3, record 4, English, - chin%20guard
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- mentonnière
1, record 4, French, mentonni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour être efficace, un casque de hockey doit être en bon état et bien ajusté et être muni d'une mentonnière. 2, record 4, French, - mentonni%C3%A8re
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-07-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 5, Main entry term, English
- girth
1, record 5, English, girth
correct, see observation, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- cinch 2, record 5, English, cinch
correct, see observation, noun
- saddle girth 3, record 5, English, saddle%20girth
correct
- saddle-girth 4, record 5, English, saddle%2Dgirth
- belly band 5, record 5, English, belly%20band
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] strap around horse’s body (heart girth) just behind front legs, which holds saddle or harness in place. 6, record 5, English, - girth
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A girth is a large, flat leather or canvas strap which keeps the saddle in place. 7, record 5, English, - girth
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Normally attached on one side by its buckle to the off-billet(already fixed to the saddle), and on the other side by the cinch [strap]/tie strap(already fixed to the saddle) which passes through the ring of its second buckle. 2, record 5, English, - girth
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
girth; cinch: Western. 2, record 5, English, - girth
Record 5, Key term(s)
- horsebelt
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Record 5, Main entry term, French
- sangle
1, record 5, French, sangle
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- sangle de selle 2, record 5, French, sangle%20de%20selle
correct, feminine noun
- sous-ventrière 3, record 5, French, sous%2Dventri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lanière de cuir ou de toile, large et plate, qui sert à maintenir la selle. 4, record 5, French, - sangle
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour la selle western, la sangle proprement dite comporte une boucle de métal à chacune de ses extrémités, c'est par ces boucles qu'elle sera attachée à deux courroies déjà attachées à la selle. 5, record 5, French, - sangle
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
La sangle passe sous le ventre de l'animal et se boucle de chaque côté de la selle à des courroies qui permettent l'ajustement. 6, record 5, French, - sangle
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Boucle de la sous-ventrière. 5, record 5, French, - sangle
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 5, Main entry term, Spanish
- cincha
1, record 5, Spanish, cincha
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-11-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 6, Main entry term, English
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Posey mitt. Protects patients by limiting their hand activity. Adjustable strap attached to mill and side rail of spring determines amount of movement allowed. 1, record 6, English, - mitt
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 6, Main entry term, French
- mitaine
1, record 6, French, mitaine
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les mitaines de Posey empêchent le malade de retirer ses tubes, de se gratter ou de se blesser. 1, record 6, French, - mitaine
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-05-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 7, Main entry term, English
- bullet pouch
1, record 7, English, bullet%20pouch
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In addition to their flasks or horns, the early settlers often carried a pouch for bullets. This bag, usually of soft leather, was customarily worn suspended from the waist belt on the right side. Sometimes the pouch and flask were hung together on a leather strap known variously as a flask carrier or portetache.... Another means of carrying ammunition which was popular for a time in America was the bandolier... [with which] it was customary to carry a priming flask and a bullet pouch. 1, record 7, English, - bullet%20pouch
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 7, Main entry term, French
- sac à balles
1, record 7, French, sac%20%C3%A0%20balles
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les charges de poudre sont portées dans de petits tubes suspendus à une bandoulière à laquelle sont attachés le sac à balles et la poire contenant le pulvérin pour amorcer le bassinet. 1, record 7, French, - sac%20%C3%A0%20balles
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Record 7, Main entry term, Spanish
- cartuchera
1, record 7, Spanish, cartuchera
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-03-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 8, Main entry term, English
- balding girth
1, record 8, English, balding%20girth
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... a strap buckled on the right(off) side of the cantle and running to the girth strap on the left(near) side to preserve the balance of the sideways seat. 2, record 8, English, - balding%20girth
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In sidesaddle. 2, record 8, English, - balding%20girth
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 8, Main entry term, French
- sangle croisée
1, record 8, French, sangle%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-09-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 9, Main entry term, English
- breeching
1, record 9, English, breeching
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- breeching strap 2, record 9, English, breeching%20strap
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The strap of a harness that passes behind a draft animal’s haunches. 3, record 9, English, - breeching
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The breeching for the off horse... was a four-inch wide, leather strap passing around the rear of the horse, about a foot below the root of the tail and supported, on each side, by two buckling pieces; one for the hip strap... and one for the loin strap... 4, record 9, English, - breeching
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 5, record 9, English, - breeching
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 9, Main entry term, French
- avaloire
1, record 9, French, avaloire
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- acculoire 2, record 9, French, acculoire
correct, feminine noun, Canada
- avaloir 3, record 9, French, avaloir
correct, masculine noun
- courroie de reculement 2, record 9, French, courroie%20de%20reculement
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Courroie autour de l'arrière-train du cheval qui se termine par des chaînes à fixer aux brancards, [et qui] permet de reculer. 2, record 9, French, - avaloire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, record 9, French, - avaloire
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 9, Main entry term, Spanish
- retranca
1, record 9, Spanish, retranca
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- ataharre 2, record 9, Spanish, ataharre
correct, masculine noun
- corea de retranca 2, record 9, Spanish, corea%20de%20retranca
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Correa ancha que rodea las ancas de las caballerías y ayuda a frenar el carro o lo hace retroceder. 3, record 9, Spanish, - retranca
Record 10 - internal organization data 2000-11-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Record 10, Main entry term, English
- monk shoe
1, record 10, English, monk%20shoe
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Shoe with a buckling strap from one side to the other. 1, record 10, English, - monk%20shoe
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Record 10, Main entry term, French
- derby à boucle
1, record 10, French, derby%20%C3%A0%20boucle
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Chaussure de type derby fermée non pas par laçage, mais par un système constitué d'une bride et d'une boucle. 2, record 10, French, - derby%20%C3%A0%20boucle
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-07-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Banking
- Office Equipment and Supplies
Record 11, Main entry term, English
- strap
1, record 11, English, strap
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An identifiable and traceable self-adhesive paper band which secures notes together into bundles of 100 notes. 1, record 11, English, - strap
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The strap is placed so that it covers the middle or left side of the bank notes. 1, record 11, English, - strap
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Banque
- Équipement et fournitures de bureau
Record 11, Main entry term, French
- bande
1, record 11, French, bande
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Morceau de papier auto-adhésif aisément reconnaissable, dont on peut déterminer la provenance, et qui sert à réunir les billets de banque en paquets de 100. 1, record 11, French, - bande
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-05-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
- Footwear (Clothing)
Record 12, Main entry term, English
- bootstrap
1, record 12, English, bootstrap
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- boot loop 2, record 12, English, boot%20loop
correct
- tag 2, record 12, English, tag
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A looped strap sewed at the side or the rear of a boot to help in pulling it on. 1, record 12, English, - bootstrap
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
- Chaussures (Vêtements)
Record 12, Main entry term, French
- tirant
1, record 12, French, tirant
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pièce de peausserie ou de tissu en forme de boucle, fixée en haut et en arrière de la tige, et destinée à faciliter l'introduction du pied. 2, record 12, French, - tirant
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1996-03-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Ceramics (Industries)
- Packaging
- Pottery
Record 13, Main entry term, English
- pilgrim-flask
1, record 13, English, pilgrim%2Dflask
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- pilgrim-bottle 2, record 13, English, pilgrim%2Dbottle
correct
- pilgrim bottle 3, record 13, English, pilgrim%20bottle
- pilgrim's bottle 4, record 13, English, pilgrim%27s%20bottle
- costrel 2, record 13, English, costrel
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A flattened, gourd-shaped bottle with one or two pairs of lugs at each side through which passed a strap whereby it was slung from the shoulder. Of Roman origin, the pilgrim-flask is also found in Chinese porcelain, where it is termed pien hu. As the name suggests, it was used by pilgrims to carry drinking-water. 2, record 13, English, - pilgrim%2Dflask
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
For "pilgrim bottle": See illustration 303 in BOPOT. 5, record 13, English, - pilgrim%2Dflask
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Céramique (Industries)
- Emballages
- Poteries
Record 13, Main entry term, French
- bouteille de voyage
1, record 13, French, bouteille%20de%20voyage
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- bouteille de chasse 2, record 13, French, bouteille%20de%20chasse
feminine noun
- gourde 2, record 13, French, gourde
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1996-01-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 14, Main entry term, English
- band
1, record 14, English, band
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "centre strap". 2, record 14, English, - band
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
There shall be a band covering the cord or metal cable and the top of the net of not less than 5 cm. nor more than 6, 3 cm in depth on each side and completely white in colour. There shall be no advertisement on the net, strap, band or singles sticks. 1, record 14, English, - band
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 14, Main entry term, French
- bande
1, record 14, French, bande
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Une bande blanche recouvre la corde ou le câble métallique et sa largeur, de chaque côté, varie entre 5 cm et 6,3 cm. 1, record 14, French, - bande
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1995-08-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 15, Main entry term, English
- permanent fixture
1, record 15, English, permanent%20fixture
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The permanent fixtures of the Court shall include not only the net, posts, singles sticks, cord or metal cable, strap and band, but also, where there are any such, the back and side stops, the stands, fixed or movable seats and chairs round the Court, and their occupants, all other fixtures around and above the Court, and the Umpire, Net-cord Judge, Footfault Judge, Linesmen and Ball Boys when in their respective places. 1, record 15, English, - permanent%20fixture
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Usually used in the plural. 2, record 15, English, - permanent%20fixture
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 15, Main entry term, French
- dépendance permanente
1, record 15, French, d%C3%A9pendance%20permanente
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les dépendances permanentes comprennent non seulement le filet, les poteaux, les piquets, la corde ou le câble, la bande et la sangle, les estrades fixes ou amovibles, les sièges et les chaises qui entourent le terrain, leurs occupants, mais aussi toutes les autres dépendances qui entourent ou surplombent le terrain, l'arbitre, le juge du filet, les juges des fautes de pied, les juges de lignes et les chasseurs de balles quand ils occupent leur place respective. 2, record 15, French, - d%C3%A9pendance%20permanente
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 15, Main entry term, Spanish
- accesorio permanente
1, record 15, Spanish, accesorio%20permanente
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Son considerados como accesorios permanentes de la pista, no sólo la red, postes, cuerda o cable metálico, cincha, y franja de tela, sino también, cuando los haya, las telas metálicas, los fondos, tribunas, asientos fijos o transportables, las sillas situadas alrededor de la pista y sus ocupantes, así como todos aquellos elementos colocados en torno o encima de la misma, y el juez de silla, el juez de faltas de pie y los jueces de línea, cuando se hallen en sus puestos respectivos. 1, record 15, Spanish, - accesorio%20permanente
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Si la pelota servida toca un accesorio permanente que no sea la red, la cincha o la faja de tela, antes de botar en el suelo [...] 1, record 15, Spanish, - accesorio%20permanente
Record 16 - internal organization data 1991-04-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Heraldry
- Period Costumes (Museums and Heritage)
Record 16, Main entry term, English
- guige
1, record 16, English, guige
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A shoulder strap attached to the inner side of a shield. 2, record 16, English, - guige
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Héraldique
- Costumes anciens (Muséologie et Patrimoine)
Record 16, Main entry term, French
- guige
1, record 16, French, guige
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- guiche 2, record 16, French, guiche
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Courroie pour suspendre un bouclier. 2, record 16, French, - guige
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1985-11-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Coupling Systems (Railroad)
Record 17, Main entry term, English
- pedestal tie bar 1, record 17, English, pedestal%20tie%20bar
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A bar extending across the mouth of a pedestal jaw underneath a journal box and bolted to the jaws of the pedestal. Also a bar sometimes called PEDESTAL STRAP, connecting two or more pedestals on the same side of a truck or car. 1, record 17, English, - pedestal%20tie%20bar
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Attelages (Matériel de chemin de fer)
Record 17, Main entry term, French
- entretoise de plaque de garde
1, record 17, French, entretoise%20de%20plaque%20de%20garde
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les plaques de garde sont fixées au châssis du véhicule (par soudure ou rivets) et reliées entre elles par une entretoise de plaque de garde. 1, record 17, French, - entretoise%20de%20plaque%20de%20garde
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1981-03-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 18, Main entry term, English
- restraint strap 1, record 18, English, restraint%20strap
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- restraint 1, record 18, English, restraint
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
E. Restraint strap. For operating tables. One-piece construction. Attaches to one side by metal slide loops, and adjusts through other side rail with Velcro. Fig. 1, record 18, English, - restraint%20strap
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 18, Main entry term, French
- sangle de maintien 1, record 18, French, sangle%20de%20maintien
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- sangle de fixation 2, record 18, French, sangle%20de%20fixation
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
E.attaches pour sangles de maintien. Fig. 1, record 18, French, - sangle%20de%20maintien
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1975-03-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Photography
Record 19, Main entry term, English
- carrying strap eyelet 1, record 19, English, carrying%20strap%20eyelet
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
--small metal ring attached to the side of the camera, upon which can be clipped a wrist strap. [from MOPHO 72 12-141] 1, record 19, English, - carrying%20strap%20eyelet
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Photographie
Record 19, Main entry term, French
- oeilleton pour dragonne 1, record 19, French, oeilleton%20pour%20dragonne
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
--pièce métallique circulaire fixée sur le côté de l'appareil, à laquelle on peut fixer une courroie qu'on passe autour du poignet. [PHOCI 72 7-42] 1, record 19, French, - oeilleton%20pour%20dragonne
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


