TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SIDE TOOL [38 records]
Record 1 - internal organization data 2025-06-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Advertising Media
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- skin
1, record 1, English, skin
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- wallpaper 1, record 1, English, wallpaper
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A skin is a powerful visual tool for engaging website users. Also referred to as a "wallpaper, "this ad format covers the entire webpage on either side of the main content. It drives brand awareness, and is the perfect way to complement big box and leaderboard ads. Users who click on the skin will be directed to a webpage of your choice. 1, record 1, English, - skin
Record 1, Key term(s)
- wall-paper
- wall paper
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- habillage
1, record 1, French, habillage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- maquillage 2, record 1, French, maquillage
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Avec sa pleine largeur utilisant tout l'espace disponible autour du site, l'habillage est la meilleure façon d'attirer l'attention sur les grands écrans. 1, record 1, French, - habillage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-10-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 2, Main entry term, English
- McLeod tool
1, record 2, English, McLeod%20tool
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- rakehoe 2, record 2, English, rakehoe
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A wildland fire fighting tool with a serrated edge for raking on one side and a large hoe-like blade on the other side used for cutting, scraping and chipping. 3, record 2, English, - McLeod%20tool
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Incendies de végétation
Record 2, Main entry term, French
- outil McLeod
1, record 2, French, outil%20McLeod
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pour lutter contre le feu, outil à manche court, combinant une binette ou un outil tranchant avec un râteau [...] 2, record 2, French, - outil%20McLeod
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Il s'agit d']un outil de ratissage solide et durable pour enlever les couches de broussailles et de tourbe sauvage. 3, record 2, French, - outil%20McLeod
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
- Incendio de la vegetación
Record 2, Main entry term, Spanish
- herramienta McLeod
1, record 2, Spanish, herramienta%20McLeod
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-07-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Regulations and Standards (Food)
Record 3, Main entry term, English
- grade roller
1, record 3, English, grade%20roller
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[The tool] that is used... to apply a roller brand on each side of a livestock carcass. 1, record 3, English, - grade%20roller
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Abattoirs
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 3, Main entry term, French
- rouleau à estampiller
1, record 3, French, rouleau%20%C3%A0%20estampiller
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Instrument] utilisé [pour apposer] une marque d'estampillage sur chaque côté de la carcasse de bétail. 1, record 3, French, - rouleau%20%C3%A0%20estampiller
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-03-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
Record 4, Main entry term, English
- knuckle joint
1, record 4, English, knuckle%20joint
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A deflection tool, placed above the drill bit in the drill stem, that has a ball and socket arrangement, which allows the tool to be deflected at an angle; used in directional drilling. 2, record 4, English, - knuckle%20joint
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A knuckle joint is sometimes useful in fishing operations in that it allows the fishing tool to be deflected to the side of the hole where a fish may have come to rest. 2, record 4, English, - knuckle%20joint
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
Record 4, Main entry term, French
- genouillère
1, record 4, French, genouill%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- joint à rotule 2, record 4, French, joint%20%C3%A0%20rotule
correct, masculine noun
- knuckle-joint 3, record 4, French, knuckle%2Djoint
avoid, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Outil articulé pour dévier un sondage. 4, record 4, French, - genouill%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'amorçage de la déviation avec le sifflet se fait en utilisant une tige relativement souple. En remplaçant cette tige par deux éléments réunis avec un joint à la cardan, on obtient une «genouillère» qui se met en œuvre sans sifflet [...]. Pendant la descente de l'instrument, un dispositif spécial maintient un certain angle entre les deux éléments des tiges. Arrivé au fond, l'outil convenablement orienté se coince d'un côté et l'élément de tige supérieur de l'autre. Après avoir appuyé pour ancrer l'outil, on commence à tourner et l'on fore ainsi 5 à 10 m avant l'alésage au diamètre normal. Cet outil utilisé pour les déviations dans les formations tendres permet d'incliner progressivement l'axe du forage jusqu'à 4 à 5°. Il nécessite souvent un élargissement du fond du trou. 3, record 4, French, - genouill%C3%A8re
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
- Sondeo y perforación (Minas)
- Investigaciones y prospecciones geológicas
Record 4, Main entry term, Spanish
- rodillera
1, record 4, Spanish, rodillera
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Elemento articulado que se inserta en el varillaje del trépano para cambiar la dirección del pozo. 1, record 4, Spanish, - rodillera
Record 5 - internal organization data 2014-01-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Archaeology
Record 5, Main entry term, English
- uniface
1, record 5, English, uniface
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A stone tool or a weapon worked on only one side. 1, record 5, English, - uniface
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Archéologie
Record 5, Main entry term, French
- uniface
1, record 5, French, uniface
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Arme ou outil de pierre taillés sur une seule face. 2, record 5, French, - uniface
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-10-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Woodworking
- Indigenous Arts and Culture
Record 6, Main entry term, English
- bark peeler
1, record 6, English, bark%20peeler
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A short transverse cut was made in the selected tree... This incision was always made on the north side of the tree since this side receives the least sunlight... A tool called a bark peeler was then forced under the bark lifting it to make a flap. 2, record 6, English, - bark%20peeler
Record 6, Key term(s)
- bark-peeler
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Travail du bois
- Arts et culture autochtones
Record 6, Main entry term, French
- outil à écorcer
1, record 6, French, outil%20%C3%A0%20%C3%A9corcer
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Typiquement, les outils de la tradition de la Cordillère septentrionale incluent de larges pointes lancéolées à la base arrondie, des outils sur lame (éclats allongés à côtés parallèles) et de larges burins (outils à écorcer et à rogner, probablement utilisés pour travailler le bois et l’andouiller). 2, record 6, French, - outil%20%C3%A0%20%C3%A9corcer
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-11-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Construction Tools
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 7, Main entry term, English
- hammerheaded pick
1, record 7, English, hammerheaded%20pick
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The hammerheaded pick is a very old tool that came into the fire service via the railroad. The tool is very simple : a striking or hammerhead surface on one side of the tool head and a pick on the other side. The pick is wide at the head and tapers to a point at the end … The primary use for it in the fire service is as a digging tool. The striking surface as well as the pick can be used for digging earth, as in trench rescues, or for dismantling concrete or block in masonry accidents, such as collapses. 2, record 7, English, - hammerheaded%20pick
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 7, Main entry term, French
- pic à tête marteau
1, record 7, French, pic%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20marteau
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-07-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Wood Industries
Record 8, Main entry term, English
- Janka hardness tool
1, record 8, English, Janka%20hardness%20tool
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An apparatus used for making hardness tests on timber. 2, record 8, English, - Janka%20hardness%20tool
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Hardness.... With the change to SI units a special hardened steel tool(known as the Janka hardness tool) rounded to a diameter of 11. 3 mm(projected area 100 mm2) is embedded to one-half of its diameter into the(20 mm) test piece. This tool has a device embodying an electrical contact which rings a signal bell when the correct depth of penetration has been reached... The hardness test is performed... on the static bending specimen... there is a very good correlation between the side hardness of timber, as determined by the Janka hardness tool, and its compression strength perpendicular to the grain. 1, record 8, English, - Janka%20hardness%20tool
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Industrie du bois
Record 8, Main entry term, French
- duromètre Janka
1, record 8, French, durom%C3%A8tre%20Janka
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
duromètre : nom générique des appareils de mesure de dureté. 2, record 8, French, - durom%C3%A8tre%20Janka
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-02-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Rough Carpentry
- Woodworking
- Construction Tools
Record 9, Main entry term, English
- adz
1, record 9, English, adz
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- adze 2, record 9, English, adze
correct
- hand adze 3, record 9, English, hand%20adze
- carpenter's edge 4, record 9, English, carpenter%27s%20edge
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A cutting tool that has a thin arched blade sharpened on the concave side and set at right angles to the handle and is used principally for rough-shaping wood. 1, record 9, English, - adz
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Charpenterie
- Travail du bois
- Outils (Construction)
Record 9, Main entry term, French
- herminette
1, record 9, French, herminette
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- erminette 2, record 9, French, erminette
correct, feminine noun, less frequent
- hache de charpentier 3, record 9, French, hache%20de%20charpentier
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sorte de hache à tranchant recourbé, dont la lame est perpendiculaire à la direction du manche et qui est utilisée à deux mains par le charpentier pour faire des entailles, pour ébaucher des délardements et, d'une façon générale, pour dresser les bois. 4, record 9, French, - herminette
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
herminette : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, record 9, French, - herminette
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
- Trabajo de la madera
- Herramientas (Construcción)
Record 9, Main entry term, Spanish
- azuela
1, record 9, Spanish, azuela
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Instrumento en forma de azada pequeña, de mango corto y pala con el borde cortante, que sirve para desbastar la madera. 2, record 9, Spanish, - azuela
Record 10 - internal organization data 2010-12-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Cartography
Record 10, Main entry term, English
- type affixing
1, record 10, English, type%20affixing
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- type positioning 2, record 10, English, type%20positioning
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In traditional cartography, the attachment of type in the form of stripping film on to a registered map overlay in proper relationship to linework and other map symbology. 3, record 10, English, - type%20affixing
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
An adhesive, usually a coating of wax is applied to the emulsion side of a wrong reading image positive stripping film. A sharp but delicate knife is used to cut around the type image and using a pair of tweezers, the thin emulsion layer is peeled off and positioned on a clear map overlay. Finally, by using a burnishing tool, the thin emulsion layer containing the type image and coated with wax, is rubbed down thereby ensuring better adhesion. The same process may be done using negative stripping film and a map negative overlay. 3, record 10, English, - type%20affixing
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
type affixing; type positioning: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 10, English, - type%20affixing
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Cartographie
Record 10, Main entry term, French
- positionnement des écritures
1, record 10, French, positionnement%20des%20%C3%A9critures
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- placement des écritures 2, record 10, French, placement%20des%20%C3%A9critures
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le positionnement des écritures sur une carte mérite une attention particulière, et c'est là que réside l'art du cartographe. En cartographie interactive pour le Web, il faut généralement suivre les règles d'utilisation du logiciel : celui-ci positionne habituellement les caractères en ligne droite, soit à l'horizontale, soit à un angle prédéterminé. Aussi, la plupart des logiciels permettent de positionner le toponyme par rapport au symbole du lieu qu'il désigne. 3, record 10, French, - positionnement%20des%20%C3%A9critures
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Le placement des écritures demande une compétence particulière. La lisibilité conjointe de l'écriture et de la symbolisation nécessite souvent qu'on éloigne quelque peu l'écriture de son point d'attache le plus naturel. La difficulté s'accroît quand la densité des écritures augmente, ainsi que le nombre de thèmes concernés. 4, record 10, French, - positionnement%20des%20%C3%A9critures
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
positionnement des écritures : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 10, French, - positionnement%20des%20%C3%A9critures
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2008-01-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- System Names
- Personnel Management (General)
Record 11, Main entry term, English
- Linguistic Profiler
1, record 11, English, Linguistic%20Profiler
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This new tool will help managers in all federal institutions determine the language designation of a position and choose the appropriate linguistic profile. The Language Profiler was originally developed by Canada Mortgage and Housing Corporation and has now been Internet enabled by Publiservice, Public Works and Government Services Canada, making it available for all government organizations. This version serves government departments, agencies, boards, councils, commissions and other bodies identified in Schedules I, I. 1 and II of the Financial Administration Act. The tool includes : the convenient side navigation bar; detailed explanations on each page; information available in both French and English; easy access to related policy documents. 1, record 11, English, - Linguistic%20Profiler
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- Profileur linguistique
1, record 11, French, Profileur%20linguistique
correct, masculine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ce nouvel outil aide les gestionnaires dans toutes les institutions fédérales à déterminer l'identification des exigences linguistiques d'un poste et à choisir le profil linguistique approprié. Le Profileur linguistique a été, à l'origine, développé par la Société canadienne d'hypothèques et de logement et est maintenant exploitable sur Internet par l'entremise de Publiservice, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, et est disponible à tous les organismes du gouvernement. Cette version dessert les ministères du gouvernement, agences, comités, conseils, commissions et d'autres organismes identifiés dans les Parties I, I.1 et II de la Loi sur l'administration financière. L'outil inclut : une barre de navigation verticale pratique, des explications détaillées sur chaque page, de l'information disponible en français et en anglais, un accès facile aux documents de politique afférents. 1, record 11, French, - Profileur%20linguistique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2007-09-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 12, Main entry term, English
- ice tool
1, record 12, English, ice%20tool
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In size and weight, ice tools are similar to something you might buy at your local hardware store. The head of the tool boasts a pick on one side and either an "adze"(a flat, chisel-like device used for chopping holes in ice) or a hammer on the other.... A lot of ice tools are named after birds, since the pick of the tool is reminiscent of a bird's beak... :"Hummingbird, ""Woodpecker, ""Blackbird, ""Thunderbird. " 2, record 12, English, - ice%20tool
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
A sharp ice tool will make the climbing much easier. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 12, English, - ice%20tool
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ice axes are longer than ice tools, and they are rarely used on steep ice. 2, record 12, English, - ice%20tool
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
ice tool: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, record 12, English, - ice%20tool
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 12, Main entry term, French
- piolet
1, record 12, French, piolet
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- piolet de glace 2, record 12, French, piolet%20de%20glace
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Outil d'alpiniste, ferré à un bout et équipé d'une petite pioche à l'autre extrémité. 3, record 12, French, - piolet
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un piolet bien aiguisé facilite beaucoup l'escalade. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 2, record 12, French, - piolet
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
piolet; piolet de glace : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, record 12, French, - piolet
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2006-03-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Hand Tools
Record 13, Main entry term, English
- pistol-grip drill
1, record 13, English, pistol%2Dgrip%20drill
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Drill where the handle of the tool is side-or rear-mounted to the motor and chuck axis. 1, record 13, English, - pistol%2Dgrip%20drill
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
pistol-grip drill: term standardized by ISO. 2, record 13, English, - pistol%2Dgrip%20drill
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Pneumatic tools and machines vocabulary. 2, record 13, English, - pistol%2Dgrip%20drill
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Outillage à main
Record 13, Main entry term, French
- perceuse à poignée revolver
1, record 13, French, perceuse%20%C3%A0%20poign%C3%A9e%20revolver
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Perceuse dont la poignée est montée latéralement à l'axe du moteur et du mandrin ou derrière ceux-ci. 1, record 13, French, - perceuse%20%C3%A0%20poign%C3%A9e%20revolver
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
révolver : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, record 13, French, - perceuse%20%C3%A0%20poign%C3%A9e%20revolver
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
perceuse à poignée revolver : terme normalisé par l'ISO. 3, record 13, French, - perceuse%20%C3%A0%20poign%C3%A9e%20revolver
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Vocabulaire des outils et machines pneumatiques. 3, record 13, French, - perceuse%20%C3%A0%20poign%C3%A9e%20revolver
Record 13, Key term(s)
- perceuse à poignée révolver
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2005-06-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Welding - Various Processes
Record 14, Main entry term, English
- joining gun
1, record 14, English, joining%20gun
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Up to now, welding two different metals such as steel and aluminum has been a difficult task. Mazda tackles it by optimizing the rotating tool shape and joining characteristics, and by using galvanized steel on one side. A joining gun holds the parts from both sides, and then spins while force is applied. This generates frictional heat that subsequently joins the aluminum materials to the steel sheet metal. Galvanized steel helps prevent the galvanic corrosion that results from the contact of two different types of metal. 1, record 14, English, - joining%20gun
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Procédés de soudage divers
Record 14, Main entry term, French
- tête de soudage cylindrique
1, record 14, French, t%C3%AAte%20de%20soudage%20cylindrique
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le [procédé] FSW [Friction Stir Welding] s'applique aux tôles et aux plaques [...] Il est adapté à l'automatisation et, depuis peu, à la robotisation. Le principe de fonctionnement est simple: la chaleur de friction est produite par une tête de soudage cylindrique, munie d'un épaulement et d'une broche profilée, qui est mise en rotation rapide. La chaleur produite provoque un ramollissement du métal des pièces à assembler, qui passe à l'état plastique sans atteindre son point de fusion. L'outil est alors plongé entre les deux pièces et le matériau est malaxé, ou mieux encore, forgé par contact intime avec le doigt et l'épaulement de la tête rotative. 1, record 14, French, - t%C3%AAte%20de%20soudage%20cylindrique
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-12-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 15, Main entry term, English
- EVA tool stowage box
1, record 15, English, EVA%20tool%20stowage%20box
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- extravehicular tool stowage box 2, record 15, English, extravehicular%20tool%20stowage%20box
proposal
- extra-vehicular tool stowage box 2, record 15, English, extra%2Dvehicular%20tool%20stowage%20box
proposal
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
McArthur and Chiao will... install an EVA tool stowage box on the port side of the structure. 3, record 15, English, - EVA%20tool%20stowage%20box
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
EVA tool stowage box: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 15, English, - EVA%20tool%20stowage%20box
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 15, Main entry term, French
- coffre à outils EVA
1, record 15, French, coffre%20%C3%A0%20outils%20EVA
proposal, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
coffre à outils EVA : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 15, French, - coffre%20%C3%A0%20outils%20EVA
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-03-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 16, Main entry term, English
- generation tool
1, record 16, English, generation%20tool
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A generation tool is a program or script that produces automatic markup "on the fly" by following a template or set of rules. The generation may be performed on either the server or client side. 1, record 16, English, - generation%20tool
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by the author of this record. 2, record 16, English, - generation%20tool
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 16, Main entry term, French
- outil de génération
1, record 16, French, outil%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, proposal, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2003-03-31
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 17, Main entry term, English
- automatic markup
1, record 17, English, automatic%20markup
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A generation tool is a program or script that produces automatic markup "on the fly" by following a template or set of rules. The generation may be performed on either the server or client side. 1, record 17, English, - automatic%20markup
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by the author of this record. 2, record 17, English, - automatic%20markup
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 17, Main entry term, French
- balisage automatisé
1, record 17, French, balisage%20automatis%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2003-03-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Grinding (Machine-Tooling)
Record 18, Main entry term, English
- back grinding
1, record 18, English, back%20grinding
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The sharpening of the opposite side of a cutting tool. 2, record 18, English, - back%20grinding
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Meulage (Usinage)
Record 18, Main entry term, French
- affûtage du dos
1, record 18, French, aff%C3%BBtage%20du%20dos
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Aiguisage de la partie dorsale d'un outil tranchant. 2, record 18, French, - aff%C3%BBtage%20du%20dos
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2003-03-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Grinding (Machine-Tooling)
Record 19, Main entry term, English
- back grind
1, record 19, English, back%20grind
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
To sharpen the opposite side of a cutting tool. 2, record 19, English, - back%20grind
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Meulage (Usinage)
Record 19, Main entry term, French
- affûter le dos
1, record 19, French, aff%C3%BBter%20le%20dos
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Aiguiser la partie dorsale d'un outil tranchant. 2, record 19, French, - aff%C3%BBter%20le%20dos
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2002-11-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Forestry Operations
Record 20, Main entry term, English
- saw chain
1, record 20, English, saw%20chain
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Chain, serving as a cutting tool, consisting of drive links, cutters and side links, held together by rivets. [Definition standardized by ISO. ] 1, record 20, English, - saw%20chain
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
saw chain: term standardized by ISO. 2, record 20, English, - saw%20chain
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Exploitation forestière
Record 20, Main entry term, French
- chaîne
1, record 20, French, cha%C3%AEne
correct, feminine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Chaîne servant d'outil de coupe, constituée de maillons d'entraînement, de maillons gouges et de maillons-attaches, reliés entre eux par des rivets. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, record 20, French, - cha%C3%AEne
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
chaîne : terme normalisé par l'ISO. 3, record 20, French, - cha%C3%AEne
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
- Explotación forestal
Record 20, Main entry term, Spanish
- cadena
1, record 20, Spanish, cadena
feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- cadena de sierra 1, record 20, Spanish, cadena%20de%20sierra
feminine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2002-10-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Riveting (Metals)
Record 21, Main entry term, English
- pop rivet
1, record 21, English, pop%20rivet
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- Pop rivet 2, record 21, English, Pop%20rivet
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Pop rivets have two advantages compared to standard rivets in that they can be set by one man and also be used for blind fastening. ... There are two basic designs for pop rivets: closed-end and open-end. 3, record 21, English, - pop%20rivet
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Pop rivets... can be used where there is limited or no access to the reverse side of the work. Clark’ s., The Incredible Illustrated Tool Book, Boston, Pathfinder Publications, 1974. 4, record 21, English, - pop%20rivet
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Rivetage (Métallurgie)
Record 21, Main entry term, French
- rivet pop
1, record 21, French, rivet%20pop
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- rivet Pop 2, record 21, French, rivet%20Pop
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les rivets aveugles. [...] Étanchéité : lorsque c'est un impératif, choisir des rivets Pop se scellant hermétiquement est recommandable : leur expansion à la pose étant telle que le trou est entièrement comblé, ces rivets présentent une excellente résistance aux cisaillements et sont donc indiqués pour des joints exposés à subir de fortes vibrations. 3, record 21, French, - rivet%20pop
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Le rivet aveugle, que l'on appelle souvent du nom de la marque la plus connue «rivet Pop», peut être utilisé comme le rivet traditionnel. Il a surtout été conçu pour riveter «à l'aveugle», c'est-à-dire sans avoir accès au dos de la pièce sur laquelle on veut riveter un élément. Un exemple très courant d'utilisation est la pose des plaques d'immatriculation sur les véhicules. 4, record 21, French, - rivet%20pop
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique de rivets aveugles s'applique à tous les types de rivets creux destinés à être posés d'un seul côté de l'assemblage, bien que leur domaine d'utilisation ne se limite pas seulement aux assemblages «en aveugle». On peut les classer d'après la manière dont on provoque l'expansion du bout borgne des rivets en les posants : 1) rivetage à mandrin à éjection [...] 2) rivetage Pop : le mandrin passé à travers le corps du rivet creux forme la tête et se rompt, soit par rupture de tige, soit par rupture de tête. [...] 6) rivetage par explosion [...] 3, record 21, French, - rivet%20pop
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Voir la fiche «rivet aveugle». 5, record 21, French, - rivet%20pop
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2002-08-21
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Gears and Friction Wheels
Record 22, Main entry term, English
- type C
1, record 22, English, type%20C
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A concave axial profile produced with a rotary disc type tool with convex circular arc profiles at each side of the periphery. 1, record 22, English, - type%20C
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terminology of worm gear geometry. 2, record 22, English, - type%20C
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
type C: term and definition standardized by ISO. 2, record 22, English, - type%20C
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Engrenages et roues de friction
Record 22, Main entry term, French
- profil C
1, record 22, French, profil%20C
correct, masculine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Flanc concave dans le plan axial obtenu par rectification à l'aide d'une meule à profil connexe arc circulaire. 1, record 22, French, - profil%20C
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de la géométrie des engrenages à vis. 2, record 22, French, - profil%20C
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
profil C : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 22, French, - profil%20C
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2000-03-27
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Oil Drilling
Record 23, Main entry term, English
- J-tool
1, record 23, English, J%2Dtool
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A sleeve receptacle with a fitted, male element that has pins that fit into milled slots on the sleeve. These slots resemble the letter J. The short sides of the J-slots provide a shoulder for supporting weight on the pins of the male element. When the male element is lowered and turned relative to the sleeve, the pins slide in the slot towards the long side of the J, which is open ended. Thus the pins may be raised out of the J-slots, releasing weight that may be supported by the sleeve. The releasing procedure is called "unjaying the tool. " 2, record 23, English, - J%2Dtool
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Forage des puits de pétrole
Record 23, Main entry term, French
- verrouillage en J
1, record 23, French, verrouillage%20en%20J
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1998-03-16
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 24, Main entry term, English
- back spokes
1, record 24, English, back%20spokes
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
An apparatus forming part of a filletting machine for removing meat from the skeleton of fish in the region of the ribs is described, through which the fish are conveyed with their tails leading and guided by guides which penetrate into cuts already performed for cutting free the belly and back spokes. The removal of meat from the ribs is performed by means of a tool, which comprises a scraping knife arranged on each side of the belly-cut guides and extending in a plane which forms an angle of between 10 degree and 50 degree with the guidance plane defined by the belly-cut and back-cut guides. 1, record 24, English, - back%20spokes
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 24, Main entry term, French
- rayons dorsaux
1, record 24, French, rayons%20dorsaux
correct, proposal, masculine noun, plural
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
rayon : chacune des pièces squelettiques qui soutiennent les nageoires des poissons. 2, record 24, French, - rayons%20dorsaux
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1997-01-13
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Record 25, Main entry term, English
- squaring shear
1, record 25, English, squaring%20shear
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- guillotine shear 2, record 25, English, guillotine%20shear
correct
- resquaring shear 3, record 25, English, resquaring%20shear
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A machining tool, used for cutting sheet metal or plate, consisting essentially of a fixed cutting knife(usually mounted on the rear of the bed) and another cutting knife mounted on the front of a reciprocally moving crosshead, which is guided vertically in side housings. Corner angles are usually 90°. 4, record 25, English, - squaring%20shear
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Record 25, Main entry term, French
- cisaille-guillotine
1, record 25, French, cisaille%2Dguillotine
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- cisaille à guillotine 1, record 25, French, cisaille%20%C3%A0%20guillotine
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cisaille comportant une lame inférieure horizontale fixe et une lame supérieure montée sur un coulisseau mobile guidé verticalement et actionné mécaniquement ou hydrauliquement tandis que la tôle à cisailler est maintenue sur la table par un presse-tôle. La lame mobile, inclinée d'un angle x, coupe la tôle en descendant et la coupe se fait donc d'une manière progressive d'un bout à l'autre de la feuille. 1, record 25, French, - cisaille%2Dguillotine
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1996-06-25
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Record 26, Main entry term, English
- China cap
1, record 26, English, China%20cap
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- China cap strainer 2, record 26, English, China%20cap%20strainer
- Chinese strainer 3, record 26, English, Chinese%20strainer
- conical bouillon strainer 4, record 26, English, conical%20bouillon%20strainer
- conical perforated sieve with pestle 4, record 26, English, conical%20perforated%20sieve%20with%20pestle
- conical strainer 5, record 26, English, conical%20strainer
- chinois 6, record 26, English, chinois
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A cone shaped strainer or sieve. 1, record 26, English, - China%20cap
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
This means that you can use [the sieve] not only as a straining tool but also as a chinois, for puréeing with a pestle, a ladle, or a whisk.... It is made of perforated stainless steel, with its handle welded firmly to one side and a hook, for resting it on top of a bowl or pan, welded to the other. 7, record 26, English, - China%20cap
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Record 26, Main entry term, French
- chinois
1, record 26, French, chinois
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- tamis chinois 2, record 26, French, tamis%20chinois
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Petite passoire fine, conique (comme un chapeau chinois). 3, record 26, French, - chinois
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Passoire conique munie d'un manche. Il en existe différents modèles : le chinois en étamine métallique sert à filtrer les bouillons, les sauces et les crèmes fines, [...] qui demandent à être lisses; le chinois en fer-blanc perforé sert à passer les sauces épaisses en les foulant à l'aide d'un pilon. 4, record 26, French, - chinois
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1994-02-08
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Animal Science
Record 27, Main entry term, English
- bull staff
1, record 27, English, bull%20staff
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- nose lead 2, record 27, English, nose%20lead
correct
- nose tong 3, record 27, English, nose%20tong
correct
- nose grip 3, record 27, English, nose%20grip
correct
- bulldog 3, record 27, English, bulldog
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A scissor-like instrument with the blades curved towards each other and fitted with a knob on each of their ends. 3, record 27, English, - bull%20staff
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The tool is inserted into the nostrils with the blades opened, positioned on either side of the septum, then closed tight. The end of the nasal septum is grasped between the ends of the tongs. Provides fair restraint for a cow having a minor interference, such as an intravenous injection. Comparable in effect to a twitch on a horse. 3, record 27, English, - bull%20staff
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Zootechnie
Record 27, Main entry term, French
- bâton conducteur pour taureau
1, record 27, French, b%C3%A2ton%20conducteur%20pour%20taureau
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- bâton guide pour taureau 1, record 27, French, b%C3%A2ton%20guide%20pour%20taureau
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Bâton muni à son extrémité d'une chaîne, d'un mousqueton ou d'un crochet. 2, record 27, French, - b%C3%A2ton%20conducteur%20pour%20taureau
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
On le fixe à l'anneau nasal du taureau pour le conduire tout en restant à une certaine distance de ses cornes. 2, record 27, French, - b%C3%A2ton%20conducteur%20pour%20taureau
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1991-06-06
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Biochemistry
Record 28, Main entry term, English
- replica filter
1, record 28, English, replica%20filter
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Replica filters are made as follows : A. Prepare in advance a stack of sterile Whatman 3MM filters(one for each filter plus a few spares). B. Peel the master nitrocellulose filter off the storage plate and lay it colony side up on a dampened pad of sterile, 3MM filter paper. C. Number a damp, sterile nitrocellulose filter and lay it on the master nitrocellulose filter. D. Press the two filters firmly together with a velvet replica-plating tool. E. Orient the two filters by placing a series of holes made in the pair of filters with an 18-gauge needle. F. Peel apart the filters. Lay the replica on a fresh agar plate and incubate at 37 ° C until colonies appear. G. Replace the master nitrocellulose filter on a fresh agar plate containing 25% glycerol. Incubate for 1 hour at 37 ° C and then freeze as described in step 6 above. 1, record 28, English, - replica%20filter
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Biochimie
Record 28, Main entry term, French
- filtre pour réplique
1, record 28, French, filtre%20pour%20r%C3%A9plique
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1989-11-15
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Strength of Materials
Record 29, Main entry term, English
- Janka ball 1, record 29, English, Janka%20ball
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
With the change to SI units a special hardened steel tool(known as the Janka hardness tool) rounded to a diameter of 11. 3 mm(projected area 100 mm2) is embedded to one-half of its diameter into the(20mm) test piece... an electrical contact... rings a signal bell when the correct depth of penetration has been reached... the hardness test is performed... on the static bending specimen.... The rate of penetration of the ball is 0. 11 mm/s... there is a very good correlation between the side hardness of timber, as determined by the Janka hardness tool, and its compression strength perpendicular to the grain. 1, record 29, English, - Janka%20ball
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Record 29, Main entry term, French
- bille Janka
1, record 29, French, bille%20Janka
proposal, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Mesure de la dureté des métaux. On applique, sur une surface légèrement polie du métal (...) une bille en acier spécial très dur (...) sous une charge déterminée. Il se forme alors dans la pièce une empreinte permanente, en forme de calotte sphérique [méthode de Brinell] (...) 2, record 29, French, - bille%20Janka
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1987-05-07
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Barrel and Cask Making
Record 30, Main entry term, English
- cooper's axe
1, record 30, English, cooper%27s%20axe
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
axe, cooper's. A thin flat T-shaped blade, 10-12 in measured along the cutting edge, without a poll, and ground on one side only. The tapered socket springs from the middle of the back of the blade; in some patterns it is an extension of the blade, bent over to form a triangular socket. The handle is offset.... This tool is used for listing staves, i. e. chopping off the "waney" irregular edges and trimming them; this is done with the stave held almost horizontal on the block. It is also used for rough-shaping the circular outline of the heads and for chopping away the bevel on the back of the heads before using the Heading Knife.... 1, record 30, English, - cooper%27s%20axe
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Tonnellerie
Record 30, Main entry term, French
- doloire
1, record 30, French, doloire
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- doloire de tonnelier 2, record 30, French, doloire%20de%20tonnelier
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
sorte de hache qui sert à doler le bois des douves, des cerceaux de tonneaux. 2, record 30, French, - doloire
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
Cognée à taillant droit, à large lame plane dont le tranchant n'a qu'un seul biseau, oblique par rapport au manche court et un peu courbé, servant à aplanir, dresser et unir les pièces de bois. 3, record 30, French, - doloire
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
En emmanchant la doloire, il faut avoir soin de faire dévier le manche en dehors, afin qu'il ne se trouve pas sur le même plan que l'axe de la lame [...] La doloire [...] doit donner à la douelle une forme déterminée qui n'est ps dessinée par des lignes droites, mais par des courbes légères. Il faut qu'en laissant tomber cet outil tranchant, s'arrondisse en creux la planche étroite et mince [...] Ces opérations de dolage ont lieu sur un billot appelé "ours" [...] La doloire est abattue verticalement sur la douelle allongée sur l'ours [...] 4, record 30, French, - doloire
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1987-05-07
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Wood Sawing
- Hand Tools
- Rough Carpentry
Record 31, Main entry term, English
- goose wing axe
1, record 31, English, goose%20wing%20axe
correct, specific
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- goosewing axe 2, record 31, English, goosewing%20axe
proposal, specific
- goosewing 3, record 31, English, goosewing
correct, specific
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
... a Side Axe with a long blade shaped like a bird's wing, with the eye or socket near the lower, wider end. There is virtually no poll, and the cutting edge is usually bevelled on one side only. The handle is often off-set to prevent damage to the knuckles when the tool is used as a Side Axe for edge-trimming boards and planks. 1, record 31, English, - goose%20wing%20axe
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Common in Continental Europe from the Middle Ages onwards, and carried to the U.S.A. by immigrants. 1, record 31, English, - goose%20wing%20axe
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Sciage du bois
- Outillage à main
- Charpenterie
Record 31, Main entry term, French
- doloire
1, record 31, French, doloire
feminine noun, generic
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La "doloire", instrument de charpentier, qui est, en principe, une cognée à taillant droit, oblique par rapport au manche, et toujours large, avec manche court, était employée au Moyen Age comme fer de justice pour décapiter les condamnés. Mais alors elle était montée sur un manche beaucoup plus long, comme les doloires de guerre. 2, record 31, French, - doloire
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
(...) type de doloire (...) utilisée en Allemagne depuis le seizième siècle et apportée en Amérique par les colons Allemands. 1, record 31, French, - doloire
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1986-12-05
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Record 32, Main entry term, English
- end cutting edge angle
1, record 32, English, end%20cutting%20edge%20angle
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Angle between the cutting edge on the end of the tool and a line at right angle to the side edge of the straight portion of the tool shank. 1, record 32, English, - end%20cutting%20edge%20angle
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Record 32, Main entry term, French
- angle d'arête de coupe frontale
1, record 32, French, angle%20d%27ar%C3%AAte%20de%20coupe%20frontale
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Angle du dièdre formé par le plan tangent à l'arête de coupe frontale et un plan tangent au nez de l'outil et perpendiculaire aux génératrices du corps de l'outil, ces deux plans étant perpendiculaires au plan de base. 1, record 32, French, - angle%20d%27ar%C3%AAte%20de%20coupe%20frontale
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1986-12-05
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 33, Main entry term, English
- side clearance angle
1, record 33, English, side%20clearance%20angle
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Angle between a plane perpendicular to the base of a tool and that portion of the side flank immediately below the relieved flank. 1, record 33, English, - side%20clearance%20angle
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
- Usinage (Métallurgie)
Record 33, Main entry term, French
- angle de dégagement latéral
1, record 33, French, angle%20de%20d%C3%A9gagement%20lat%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Angle aigu que fait la face de dégagement latérale avec une perpendiculaire au plan de base de l'outil. 1, record 33, French, - angle%20de%20d%C3%A9gagement%20lat%C3%A9ral
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Termes et définitions adoptés par le Comité interentreprises de la terminologie de l'usinage et des machines-outils. 1, record 33, French, - angle%20de%20d%C3%A9gagement%20lat%C3%A9ral
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1986-12-05
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Record 34, Main entry term, English
- side cutting edge angle
1, record 34, English, side%20cutting%20edge%20angle
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Angle between the side cutting edge and the side of the tool shank. 1, record 34, English, - side%20cutting%20edge%20angle
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Record 34, Main entry term, French
- angle d'arête de coupe latérale
1, record 34, French, angle%20d%27ar%C3%AAte%20de%20coupe%20lat%C3%A9rale
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Angle du dièdre formé par le plan tangent à l'arête de coupe latérale et un plan parallèle aux génératrices du corps de l'outil, ces deux plans étant perpendiculaires au plan de base. 1, record 34, French, - angle%20d%27ar%C3%AAte%20de%20coupe%20lat%C3%A9rale
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1986-10-20
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Record 35, Main entry term, English
- longitudinal cutting force
1, record 35, English, longitudinal%20cutting%20force
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- feeding force 1, record 35, English, feeding%20force
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Force exerted by the workpiece against the side of the tool. 1, record 35, English, - longitudinal%20cutting%20force
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Record 35, Main entry term, French
- effort d'avance longitudinale
1, record 35, French, effort%20d%27avance%20longitudinale
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Force exercée par la pièce sur le côté de l'outil dans le sens inverse de l'avance latérale. 1, record 35, French, - effort%20d%27avance%20longitudinale
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1986-05-06
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Record 36, Main entry term, English
- left-hand tool
1, record 36, English, left%2Dhand%20tool
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- left-cut tool 1, record 36, English, left%2Dcut%20tool
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Lathe side tool with the cutting edge on the right, thus cutting from left to right, that is away from the headstock of a conventional lathe. 2, record 36, English, - left%2Dhand%20tool
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Record 36, Main entry term, French
- outil à gauche
1, record 36, French, outil%20%C3%A0%20gauche
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Outil qui travaille en se déplaçant de gauche à droite, c'est-à-dire en direction de la poupée mobile. 2, record 36, French, - outil%20%C3%A0%20gauche
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1986-05-06
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Record 37, Main entry term, English
- right-hand tool
1, record 37, English, right%2Dhand%20tool
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- right-cut tool 2, record 37, English, right%2Dcut%20tool
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A tool which, when looking at the point end with the face upward, has the cutting edge on the right side. 3, record 37, English, - right%2Dhand%20tool
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Record 37, Main entry term, French
- outil à droite
1, record 37, French, outil%20%C3%A0%20droite
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Outil qui travaille en se déplaçant de droite à gauche, c'est-à-dire en direction de la poupée fixe. 2, record 37, French, - outil%20%C3%A0%20droite
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1983-05-13
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Archaeology
Record 38, Main entry term, English
- unifacial retouching 1, record 38, English, unifacial%20retouching
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
the improvement of a tool or weapon cutting edge by small removals on only one side, during Stone Age. 1, record 38, English, - unifacial%20retouching
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Archéologie
Record 38, Main entry term, French
- retouche unifaciale 1, record 38, French, retouche%20unifaciale
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


