TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SIGNAL OFFICE [11 records]

Record 1 2022-06-23

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Communications
OBS

signal dispatch office; signal despatch office; SDO : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Transmissions militaires
OBS

bureau des estafettes; BDE : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-09-11

English

Subject field(s)
  • Optical Telecommunications
  • Telephone Wires and Cables
  • Photoelectricity and Electron Optics
DEF

A system bringing fiber optic cables and telecommunications services to residential subscriber premises.

CONT

Fiber to the home(FTTH) is a fiber optic communication delivery form where the fiber extends from a central office to the boundary of a home living space or business office. Once it reaches the home or business office, the signal is conveyed throughout the space using coaxial cable, wireless, optical fibers or power line communication.

OBS

The main benefit of fiber to the home is providing faster connection speeds and higher carrying capacity than twisted pair conductors, coaxial cable, or digital subscriber line (DSL).

French

Domaine(s)
  • Télécommunications optiques
  • Câbles et fils téléphoniques
  • Photo-électricité et optique électronique
DEF

Desserte par fibre d'un point de terminaison situé dans les locaux de l'abonné.

OBS

desserte par fibre de l'abonné; DFA; fibre jusqu'à l'abonné : termes, sigle et définition publiés au Journal officiel de la République française le 9 août 2013.

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-04-01

English

Subject field(s)
  • Telephone Switching
DEF

The person who talks first on a station-to-station call.

OBS

Detection of the off-hook signal at the Central Office A indicates that the called party has answered, and a record is made for accounting.

French

Domaine(s)
  • Commutation téléphonique
DEF

Abonné qui reçoit un appel téléphonique, c'est-à-dire celui qui parle le premier dans une conversation téléphonique.

OBS

Quand le demandé est un établissement, la personne qui répond au téléphone en donne le nom. Par exemple : Hôpital Saint-François d'Assise.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conmutación telefónica
Save record 3

Record 4 2005-06-03

English

Subject field(s)
  • Telephone Facilities
DEF

... equipment that bundles a number of individual phone line signals into a single multiplexed digital signal for local traffic between a telephone company central office and a business complex or other outlying service area.

French

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)
CONT

Les solutions appréciées de Tollgrade incluent la plate-forme de test de prochaine génération DigiTest pour systèmes DSL [ligne d'abonné numérique], POTS [service téléphonique de base] et DLC (porteuse à boucle numérique).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones telefónicas
DEF

Equipo que agrupa varias señales de líneas telefónicas individuales en una misma señal digital multiplexada para tráfico local entre la oficina central de una empresa telefónica y usuarios residenciales, complejos comerciales u otras áreas de servicio remotas.

CONT

Entre las conocidas soluciones de Tollgrade podemos citar su plataforma DigiTest de la próxima generación para sistemas DSL (línea digital de abonado), POTS (red telefónica convencional) y DLC (portadora de bucle digital).

OBS

En general, se utiliza el término DLC acompañado de las palabras "sistema" y "equipo".

Save record 4

Record 5 2003-02-03

English

Subject field(s)
  • Telephones
CONT

This analog signal is then transported on the carrier current from your phone, through the analog subscriber line, and to the central office. There it is converted to a digital signal(DS0) and then switched through the telephone network to the destination you called.

French

Domaine(s)
  • Téléphones
CONT

La commande de services ou de fonctions à travers le réseau téléphonique actuel (poste analogique, ligne d'abonné analogique) ne peut se faire que par deux moyens : soit par l'intermédiaire de postes à claviers multifréquences (téléphones à touches), soit par commande vocale.

Spanish

Save record 5

Record 6 2001-02-12

English

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
  • Radio Waves
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

The manipulation of the received waveform to form target reports (sometimes called plots) and to estimate associated target parameters.

OBS

signal processing : term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
  • Ondes radioélectriques
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
PHR

Traitement du signal massivement parallèle.

OBS

traitement du signal; traitement des signaux : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 6

Record 7 2000-05-04

English

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Telephone Facilities
DEF

A unit at an unattended office which analyzes locally generated alarms and sends a signal to the parent attended central office, enabling maintenance staff there to classify the fault and arrange for it to be given appropriate attention at a suitable time.

French

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Installations (Téléphonie)

Spanish

Save record 7

Record 8 1987-01-14

English

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
CONT

Train order offices will be indicated by office signals.

OBS

office signal : term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
CONT

Les bureaux d'ordres de marche sont indiquées par le signal d'appel de ces bureaux.

OBS

signal d'appel : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 8

Record 9 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control
DEF

or Y; circ. ferr. ;UCOR, 62, 63; Before transmitting a train order, the train dispatcher must give the signal 19R or 19Y followed by the direction to each office addressed, the number of copies being stated, if more or less than three, as :"19R east copy 2", or "19Y west copy 7".

French

Domaine(s)
  • Circulation des trains
DEF

ou Y; UCOC, 62-T77, 76; Avant de transmettre un ordre de marche, le régulateur doit donner le signal 19R ou 19Y, suivi de la direction, (...) si le nombre de copies n'est pas de trois exactement, le nombre doit être mentionné comme dans les exemples suivants: "19R Est 2 copies", ou "19Y Ouest 7 copies"; 19R (rouge) ou 19Y (jaune) (UCOF, 62, 73); cf, 11/77.

Spanish

Save record 9

Record 10 1980-07-11

English

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
OBS

To indicate delivery of 19Y train orders at an office equipped with a two indication train order signal(...) the operator will, on the approach of the train, in addition to the stop signal, display a yellow flag by day and a yellow light by night.

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
OBS

Pour indiquer que des ordres de marche 19Y doivent être remis par un bureau utilisant un signal d'ordres de marche à deux indications (...) l'opérateur, à l'approche de ces trains, place en plus du signal d'arrêt, le jour, un drapeau jaune ou la nuit, une lanterne à feu jaune.

Spanish

Save record 10

Record 11 1980-07-11

English

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
OBS

When an operator receives the signal 19Y at an office equipped with a three indication train order signal he must immediately display it at CAUTION for the direction specified(...)

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
OBS

Quand un opérateur reçoit le signal 19Y dans un bureau utilisant un signal d'ordres de marche à trois indications, il doit immédiatement placer le signal à ATTENTION pour la direction spécifiée (...)

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: