TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SLAB CONSTRUCTION [17 records]

Record 1 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
  • Joints and Connections (Construction)
CONT

On many jobs there will be starting and stopping points — you won’t pour the entire slab or driveway all at once. That's where you will place a construction joint.

OBS

construction joint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

OBS

construction joint: term proposed by the World Road Association.

French

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
  • Joints et assemblages (Construction)
CONT

Un joint de construction est établi à la fin de chaque production journalière ou en cas d'interruption du bétonnage ne permettant pas la mise en œuvre du béton dans le délai de 2 heures.

OBS

joint de construction : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick.

OBS

joint de construction; joint de fin de journée : termes proposés par l'Association mondiale de la route.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aplicación del hormigón
  • Juntas y conexiones (Construcción)
Save record 1

Record 2 2014-10-08

English

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

In situ, solid slab decks can be used for shorter spans where easy access is available, with the advantages including simple construction and formwork layout...

French

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts

Spanish

Save record 2

Record 3 2013-10-07

English

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Long-Distance Pipelines
DEF

An underground construction involving open-cut excavation followed by covering over to original ground level with a slab or arch structure supported on side walls.

OBS

cut-and-cover construction: term and definition proposed by the World Road Association

French

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Canalisations à grande distance
DEF

Méthode de construction souterraine qui consiste à creuser une tranchée puis à la recouvrir, jusqu'au niveau du terrain naturel, d'une structure en dalles ou en arc s'appuyant sur des parois latéraux.

CONT

Lorsque la surface est libre de toute construction, la tranchée couverte permet de réaliser économiquement des tunnels peu profonds [...]

OBS

terrassement en tranchée couverte; tranchée couverte : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route.

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-05-02

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Applications of Concrete
DEF

A circular column used in mushroom construction, which widens to a cone shape just below the floor slab.

French

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Utilisation du béton
DEF

Poteau qui, dans la construction en béton armé, comporte à sa partie haute un épanouissement lui permettant de supporter une dalle de grande dimension.

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-04-19

English

Subject field(s)
  • Foundation Engineering
DEF

Soil prepared and compacted to support aggregate, paved surface, a concrete slab, or other construction.

French

Domaine(s)
  • Technique des fondations
DEF

Partie du sol ayant une influence sur un ouvrage ou subissant son influence directe ou indirecte, c'est-à-dire dans lequel les contraintes induites par l'ouvrage sont encore suffisantes pour être à l'origine de déformations sensibles.

OBS

La notion de sol de fondation est donc en particulier liée aux dimensions de l'ouvrage, à sa charge, et à sa sensibilité aux déformations.

Spanish

Save record 5

Record 6 2010-12-22

English

Subject field(s)
  • Interior Covering Materials
DEF

Construction above the purlins such as rafters and sheating and a concrete slab or structural clay tiles.

French

Domaine(s)
  • Revêtements intérieurs

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Revestimientos para interiores
DEF

Construcción encima de la carrera, tal como vigas de techo y coberturas diseñadas para soportar la superficie expuesta a los elementos.

Save record 6

Record 7 2006-10-25

English

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Walls and Partitions
  • Supports and Reinforcement (Construction)
DEF

Applies to a framework of a house which has been stiffened against wind stresses, etc.

CONT

"Tilt-up construction... is a quick, economical method of constructing concrete walls. Wall panels are cast horizontally on the floor slab. Then, once they are strong enough, a mobile crane lifts the panels up and sets them on a foundation. The panels are temporarily braced while the roof and upper floor framing is constructed. An investigation of the incident in North Carolina revealed that the employer had failed to install adequate bracing, and/or had removed temporary braces on several of the tilt-up wall panels, before completing all permanent connections to the structure.... Ensure that tilt-up panels are properly braced to resist wind and lateral forces.

French

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Murs et cloisons
  • Étayage et consolidation (Construction)
DEF

Se dit d'une charpente qui a été renforcée pour la raidir contre la poussée du vent, etc.

CONT

Un mur contreventé à l'aide de pièces de bois posées en diagonale [...] acquiert une résistance latérale et devient un mur de contreventement [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de edificios
  • Paredes y mamparas
  • Soportes y refuerzos (Construcción)
Save record 7

Record 8 2003-05-26

English

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
  • Applications of Concrete
CONT

A flat slab is a two-way slab generally of uniform thickness, but it may be thickened or otherwise strengthened in the region of columns by a drop panel, while the column top below the slab may be enlarged by a capital (round) or bracket (prismatic).

CONT

Flat-slab floor construction. Floor construction with few, if any, beams, the slab being of constant depth throughout, except for lintels or drop panels.

CONT

Flat slab. Concrete slab that is prestressed or conventionally reinforced, mostly applicable to lightweight, short-span, up to 8 ft.

OBS

Not to be confused with "mushroom slab" (see record), even though most flat slabs are actually mushroom slabs.

Key term(s)
  • flat-slab

French

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
  • Utilisation du béton
CONT

[...] un plancher plan ne présente en sous face aucun relief; la dalle pleine, d'épaisseur uniforme, est autoportante. Ce type de plancher ne convient que pour de petites portées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pisos y cielos rasos
  • Utilización del hormigón
Save record 8

Record 9 2003-04-29

English

Subject field(s)
  • Architectural Design
  • Foundation Engineering
DEF

Type of construction without excavation where a concrete slab is placed directly on the ground and acts as the foundation.

French

Domaine(s)
  • Conception architecturale
  • Technique des fondations
DEF

Type de construction sans excavation où une dalle est mise en place sur le sol.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diseño arquitectónico
  • Técnica de cimientos
Save record 9

Record 10 1999-06-23

English

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
  • Applications of Concrete
DEF

Beamless reinforced-concrete floor and roof construction employing columns with widely flaring heads having horizontal rings of reinforcement to support the floor or roof slab.

OBS

Not to be confused with "flat slab" (see record), even though most flat slabs are actually mushroom slabs.

Key term(s)
  • mushroom construction floor
  • flat slab
  • flat-slab
  • mushroom slab

French

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
  • Utilisation du béton
DEF

[Plancher] composé d'une dalle pleine, sans poutre, dont les charges sont reportées sur l'évasement en chapiteau ou en goussets de poteaux de béton; l'armature de la dalle est toujours encrée à celle des poteaux.

CONT

Planchers champignons. Ils sont formés par une dalle présentant des surépaisseurs au droit des appuis. Les poteaux sont ainsi coiffés d'une espèce de chapiteau et prennent l'aspect de pieds de champignons.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pisos y cielos rasos
  • Utilización del hormigón
Save record 10

Record 11 1998-03-24

English

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Construction Standards and Regulations
DEF

Areas between walls and partitions, between ceilings and floors, and in roofs through which fire may spread undetected.

CONT

[The] firewall [in buildings of noncombustible construction] shall terminate at the underside of a solid roof slab or deck with a smoketight joint, and there shall be no concealed spaces within the roof slab in that portion directly above the firewall.

French

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Réglementation et normalisation (Construction)
DEF

(...) espace existant dans les parois des bâtiments (murs, cloisons, planchers, plafonds) accessibles seulement à certains emplacements.

CONT

On entend par vide de construction, tout espace, tel que faux-plafond, vide de lambourdes, caissons, hourdis creux, alvéoles de certains types de cloisons accessibles à certains emplacements et utilisables pour le libre passage des canalisations électriques.

OBS

Malgré ce que dit la source ROBER 1985 (vol. 9, p. 728), ne pas confondre avec le terme "vide d'air" (en anglais "air space").

OBS

Bien qu'entérinés par des codes du bâtiment, les équivalents "vide dissimulé" et "espace caché" sont impropres et constituent des calques du terme anglais.

Spanish

Save record 11

Record 12 1993-01-20

English

Subject field(s)
  • Construction Methods
CONT

slab wall; slab construction.

French

Domaine(s)
  • Procédés de construction

Spanish

Save record 12

Record 13 1990-01-08

English

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
CONT

The upflow or high-boy furnace has the blower beneath the heat exchanger discharging vertically upward. Air enters through the bottom or the side of the blower compartment and leaves at the top. Such furnaces may be used in closets and utility rooms on the first floor of homes or in basements with the return air ducted down to the blower compartment entrance.

CONT

The three basic types [of forced air furnace] are upflow, counter flow and horizontal, and there are several variations depending on the actual installation.... The highboy(upflow) furnace is used primarily in single-level homes when the ducts are placed in the attic. This may be because of the slab on grade construction or because there is limited crawl space. The furnace may be located in a closet or recessed area in the wall. The air enters the furnace through a low side entry or through the bottom, and it leaves through the top.

OBS

Among the principal types [of forced-air furnaces] used for residences and small buildings the following arrangements are common: ... High-boy arrangement with up-flow of air, in which the blower is located at the bottom of the casing and the heat exchanger is located at the top.... High-boy arrangement with down-flow of air, in which the blower is located at the top of the casing and the heat exchanger is located below the blower.

French

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)

Spanish

Save record 13

Record 14 1988-11-30

English

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
  • Applications of Concrete
CONT

Reinforced-concrete floor systems. The floor system in a reinforced structure is commonly constructed in a monolithic manner with the framing system. In buildings with heavy floor loads, a system known as flat-slab construction is common, in which a concrete slab is reinforced in two directions and supported only by the structural columns.

French

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
  • Utilisation du béton
CONT

Planchers en béton armé. (...) Ils sont constitués par des éléments de dalles reposant sur un ou deux systèmes de poutres et sont soit coulés sur place, soit formés d'éléments préfabriqués assemblés. Dans le premier cas, ils forment toujours un ensemble monolithe (...)

Spanish

Save record 14

Record 15 1986-05-22

English

Subject field(s)
  • Prefabrication
  • Floors and Ceilings
CONT

Floor and roof systems... certain systems peculiar to precast construction may be used : I-beam type with cast-in-place or precast slab....

French

Domaine(s)
  • Préfabrication
  • Planchers et plafonds
DEF

(...) dalle de faible épaisseur préfabriquée en usine ou confectionnée dans le chantier sur une aire de préfabrication. Les prédalles contiennent d'ordinaire des armatures de précontrainte. Une fois ces prédalles mises en place, on coule le plancher définitif : ce procédé a l'avantage d'éviter le coffrage.

Spanish

Save record 15

Record 16 1982-08-10

English

Subject field(s)
  • Fireproofing
OBS

Combustible pipe and associated adhesives may be used in a building required to be of noncombustible construction provided such pipe and adhesives(...) when used in buildings described in Subsection 3. 2. 6., have a smoke developed classification of not more than 50, except when such pipe is located within a concealed space in a wall or in a floor slab.

French

Domaine(s)
  • Ignifugation
OBS

Les tuyaux et leurs adhésifs de raccordement combustibles peuvent être utilisés dans un bâtiment pour lequel une construction incombustible est exigée, s'ils (...) sont installés dans les bâtiments mentionnés à la sous-section 3.2.6, et ont un indice de dégagement des fumées inférieur ou égal à 50, sauf s'ils sont situés dans un vide dissimulé à l'intérieur d'un mur ou noyés dans une dalle de plancher.

Spanish

Save record 16

Record 17 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Concrete Facilities and Equipment
DEF

Reinforcement device used to support the top reinforcement bars of a concrete slab or the bars which are bent down into the columns, beams or girders, in building construction.

French

Domaine(s)
  • Outillage et installations (Bétonnage)

Spanish

Save record 17

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: