TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SLAB WIDTH [10 records]

Record 1 2006-08-28

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The slab width was 75 metres. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

slab width : term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

La largeur de la plaque était de 75 mètres. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

largeur de la plaque : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 1

Record 2 2004-08-31

English

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
  • Metal Rolling
OBS

The Continuous Casting Shop has two double-strand slab casting machines, producing high quality slabs of width ranging from 950 mm to 1850 mm. CCS has a Ladle Furnace and a Ladle Rinsing Station for secondary refining of the steel.

OBS

Terms confirmed by Stelfil company (branch of Stelco).

Key term(s)
  • double strand rolling mill
  • double-strand roll mill
  • double strand mill
  • double strand roll mill

French

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
  • Laminage (Métallurgie)
OBS

[Stelco Lake Erie.] Les installations de production primaire de ce complexe comprennent une batterie de 45 fours à coke, un haut fourneau (d'un volume utile de 75 300 pi³), un atelier de deux convertisseurs basiques à oxygène (d'une capacité chacun de 265 tonnes), une unité de dégazage sous vide Ruhrstahl Heraeus-Oxygen Blowing (RH-OB) et une unité à deux lignes de coulée de brames.

OBS

Selon la compagnie Stelfil (filiale de Stelco), «laminoir à deux lignes de coulée» est préférable à «laminoir en double brin».

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2002-03-11

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Chemical holding or storage vessel. Especially designed or prepared holding or storage vessels for use in a plant for the reprocessing of irradiated fuel. The holding or storage vessels must be resistant to the corrosive effect of nitric acid. The holding or storage vessels are normally fabricated of materials such as low carbon stainless steels, titanium or zirconium, or other high-quality materials. Holding or storage vessels may be designed for remote operation and maintenance and may have the following features for control of nuclear criticality :(a) walls or internal structures with a boron equivalent of at least 2%;(b) a maximum diameter of 175 mm(7 in.) for cylindrical vessels; or(c) a maximum width of 75 mm(3 in.) for either a slab or annular vessel.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Récipients de collecte ou de stockage des solutions. Récipients de collecte ou de stockage spécialement conçus ou préparés pour être utilisés dans une usine de retraitement de combustible irradié. Les récipients de collecte ou de stockage doivent pouvoir résister à l'action corrosive de l'acide nitrique. Les récipients de collecte ou de stockage sont normalement fabriqués à l'aide de matériaux tels qu'acier inoxydable à bas carbone, titane ou zirconium ou autres matériaux à haute résistance. Les récipients de collecte ou de stockage peuvent être conçus pour la conduite et l'entretien télécommandés et peuvent avoir, pour prévenir le risque de criticité, l'une ou l'autre des caractéristiques suivantes : a) parois ou structures internes avec un équivalent en bore d'au moins 2 %; b) un diamètre maximum de 175 mm (7 po) pour les récipients cylindriques; c) une largeur maximum de 75 mm (3 po) pour les récipients plats ou annulaires.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2002-03-05

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Nuclear Science and Technology
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The holding or storage vessels are normally fabricated of materials such as low carbon stainless steels, titanium or zirconium, or other high-quality materials. Holding or storage vessels may be designed for remote operation and maintenance and may have the following features for control of nuclear criticality :(a) walls or internal structures with a boron equivalent of at least 2%;(b) a maximum diameter of 175 mm(7 in.) for cylindrical vessels; or(c) a maximum width of 75 mm(3 in.) for either a slab or annular vessel.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les récipients de collecte ou de stockage sont normalement fabriqués à l'aide de matériaux tels qu'acier inoxydable à bas carbone, titane ou zirconium ou autres matériaux à haute résistance. Les récipients de collecte ou de stockage peuvent être conçus pour la conduite et l'entretien télécommandés et peuvent avoir, pour prévenir le risque de criticité, l'une ou l'autre des caractéristiques suivantes : a) parois ou structures internes avec un équivalent en bore d'au moins 2 %; b) un diamètre maximum de 175 mm (7 po) pour les récipients cylindriques; c) une largeur maximum de 75 mm (3 po) pour les récipients plats ou annulaires.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2002-02-25

English

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Chemical holding or storage vessel. Especially designed or prepared holding or storage vessels for use in a plant for the reprocessing of irradiated fuel.... Holding or storage vessels may be designed for remote operation and maintenance and may have the following features for control of nuclear criticality :(a) walls or internal structures with a boron equivalent of at least 2%;(b) a maximum diameter of 175 mm(7 in.) for cylindrical vessels; or(c) a maximum width of 75 mm(3 in.) for either a slab or annular vessel.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

French

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Récipients de collecte ou de stockage des solutions. Récipients de collecte ou de stockage spécialement conçus ou préparés pour être utilisés dans une usine de retraitement de combustible irradié . Les récipients de collecte ou de stockage doivent pouvoir résister à l'action corrosive de l'acide nitrique. [...] Les récipients de collecte ou de stockage peuvent être conçus pour la conduite et l'entretien télécommandés et peuvent avoir, pour prévenir le risque de criticité, l'une ou l'autre des caractéristiques suivantes : a) parois ou structures internes avec un équivalent en bore d'au moins 2 %; b) un diamètre maximum de 175 mm (7 po) pour les récipients cylindriques; c)une largeur maximum de 75 mm (3 po) pour les récipients plats ou annulaires.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2002-02-25

English

Subject field(s)
  • Mechanical Construction
  • Nuclear Science and Technology
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Holding or storage vessels may be designed for remote operation and maintenance and may have the following features for control of nuclear criticality :(a) walls or internal structures with a boron equivalent of at least 2%;(b) a maximum diameter of 175 mm(7 in.) for cylindrical vessels; or(c) a maximum width of 75 mm(3 in.) for either a slab or annular vessel.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

French

Domaine(s)
  • Construction mécanique
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les récipients de collecte ou de stockage peuvent être conçus pour la conduite et l'entretien télécommandés et peuvent avoir, pour prévenir le risque de criticité, l'une ou l'autre des caractéristiques suivantes : a) parois ou structures internes avec un équivalent en bore d'au moins 2 %; b) un diamètre maximum de 175 mm (7 po) pour les récipients cylindriques; c) une largeur maximum de 75 mm (3 po) pour les récipients plats ou annulaires.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2002-02-25

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Chemical holding or storage vessel. Especially designed or prepared holding or storage vessels for use in a plant for the reprocessing of irradiated fuel. The holding or storage vessels must be resistant to the corrosive effect of nitric acid. The holding or storage vessels are normally fabricated of materials such as low carbon stainless steels, titanium or zirconium, or other high-quality materials. Holding or storage vessels may be designed for remote operation and maintenance and may have the following features for control of nuclear criticality :(a) walls or internal structures with a boron equivalent of at least 2%;(b) a maximum diameter of 175 mm(7 in.) for cylindrical vessels; or(c) a maximum width of 75 mm(3 in.) for either a slab or annular vessel.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Récipients de collecte ou de stockage des solutions. Récipients de collecte ou de stockage spécialement conçus ou préparés pour être utilisés dans une usine de retraitement de combustible irradié. Les récipients de collecte ou de stockage doivent pouvoir résister à l'action corrosive de l'acide nitrique. Les récipients de collecte ou de stockage sont normalement fabriqués à l'aide de matériaux tels qu'acier inoxydable à bas carbone, titane ou zirconium ou autres matériaux à haute résistance. Les récipients de collecte ou de stockage peuvent être conçus pour la conduite et l'entretien télécommandés et peuvent avoir, pour prévenir le risque de criticité, l'une ou l'autre des caractéristiques suivantes : a) parois ou structures internes avec un équivalent en bore d'au moins 2 %; b) un diamètre maximum de 175 mm (7 po) pour les récipients cylindriques; c) une largeur maximum de 75 mm (3 po) pour les récipients plats ou annulaires.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Spanish

Save record 7

Record 8 2000-11-16

English

Subject field(s)
  • Steel
CONT

Slab ingots have a rectangular cross-section, the width being equal to or greater than twice the thickness.

French

Domaine(s)
  • Acier
CONT

Les lingots dits plats ont une section droite rectangulaire, la largeur étant égale ou supérieure à deux fois l'épaisseur.

Key term(s)
  • lingot méplat

Spanish

Save record 8

Record 9 1987-12-22

English

Subject field(s)
  • Concrete Construction
CONT

It is usually a 6"-8" thick reinforced slab with haunches under its perimeter, and, sometimes, across its width and length.

French

Domaine(s)
  • Bétonnage

Spanish

Save record 9

Record 10 1987-07-14

English

Subject field(s)
  • Road Construction
  • Airport Runways and Areas
CONT

Westergaard developed methods for two cases : loading at the centre of a pavement slab(width unlimited) and loading at the edge of a slab(otherwise unlimited).

French

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
  • Pistes et aires d'aéroport

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: