TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
STEADY LANDING [4 records]
Record 1 - internal organization data 2015-07-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 1, Main entry term, English
- stalling speed
1, record 1, English, stalling%20speed
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- VSO 2, record 1, English, VSO
correct, see observation
Record 1, Synonyms, English
- stall speed 3, record 1, English, stall%20speed
correct, officially approved
- VS 4, record 1, English, VS
correct, see observation
- VS 4, record 1, English, VS
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The minimum speed at which the wing will maintain lift under a certain set of conditions. 5, record 1, English, - stalling%20speed
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[It corresponds to the] minimum steady flight speed at which the aeroplane is controllable in the landing configuration. 2, record 1, English, - stalling%20speed
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
VSO; VS: abbreviations written in capital letters or with the letters "SO" or the letter "S" in subscript: VSO; VS. 6, record 1, English, - stalling%20speed
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
stalling speed; stall speed: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 1, English, - stalling%20speed
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 1, Main entry term, French
- vitesse de décrochage
1, record 1, French, vitesse%20de%20d%C3%A9crochage
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- VS 2, record 1, French, VS
correct, see observation, feminine noun, officially approved
- VSO 3, record 1, French, VSO
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vitesse d'un avion dans une configuration déterminée, à laquelle se produit la perte de contrôle de l'appareil autour de l'un quelconque de ses trois axes de référence. 4, record 1, French, - vitesse%20de%20d%C3%A9crochage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
VS; VSO : abréviations écrites en lettres majuscules ou avec les lettres «S» ou «SO» en indice : VS; VSO. 5, record 1, French, - vitesse%20de%20d%C3%A9crochage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
vitesse de décrochage; VS : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes; terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 1, French, - vitesse%20de%20d%C3%A9crochage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 1, Main entry term, Spanish
- velocidad de pérdida
1, record 1, Spanish, velocidad%20de%20p%C3%A9rdida
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Velocidad] que para una configuración dada de un avión volando sin aceleraciones, tiene asociado un ángulo de ataque correspondiente a la pérdida aerodinámica. 2, record 1, Spanish, - velocidad%20de%20p%C3%A9rdida
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
velocidad de pérdida: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 1, Spanish, - velocidad%20de%20p%C3%A9rdida
Record 2 - internal organization data 2004-05-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Helicopters (Military)
- Special-Language Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- establish a steady hover 1, record 2, English, establish%20a%20steady%20hover
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Describe the landing performance and limitations of the training helicopter type. Describe how to land on sloping ground as follows : establish a steady hover; lower collective gently until the upslope skid contacts the ground; continue lowering the collective, at the same time moving the cyclic gently towards the slope maintaining a level attitude; when both skids are in full contact with the ground, smoothly lower the collective until it is fully down. Prevent yaw throughout. Carry out a seating check by making small gentle movements of the collective and pedals. when certain the helicopter will not slide centre the cyclic and reduce RPM, if required. 1, record 2, English, - establish%20a%20steady%20hover
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Hélicoptères (Militaire)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 2, Main entry term, French
- établir un vol stationnaire stabilisé 1, record 2, French, %C3%A9tablir%20un%20vol%20stationnaire%20stabilis%C3%A9
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Atterrissage. Décrivez les performances et les limitations du type d'hélicoptère utilisé à la formation. Décrivez la technique à suivre pour atterrir sur un terrain en pente : établir un vol stationnaire stabilisé; abaisser doucement le collectif jusqu'à ce que le patin amont prenne contact avec le sol; continuer d'abaisser le collectif tout en déplaçant le cyclique doucement en direction de la pente en maintenant une assiette horizontale; quand les deux patins sont complètement en contact avec le sol, abaisser doucement le collectif jusqu'à la butée d'arrêt; éviter pendant ce temps tout mouvement de lacet; vérifier l'assise de l'appareil en déplaçant légèrement et doucement le collectif et le palonnier; et quand on est certain que l'hélicoptère ne glissera pas, remettre le cyclique au neutre et réduire le régime, si nécessaire. 1, record 2, French, - %C3%A9tablir%20un%20vol%20stationnaire%20stabilis%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-02-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 3, Main entry term, English
- VS0
1, record 3, English, VS0
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A stalling speed or minimum steady flight speed in the landing configuration. 1, record 3, English, - VS0
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
VSO: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 3, English, - VS0
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 3, Main entry term, French
- VS0
1, record 3, French, VS0
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vitesse de décrochage ou vitesse minimale de vol en régime stabilisé en configuration d'atterrissage. 1, record 3, French, - VS0
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
VSO : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 3, French, - VS0
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 3, Main entry term, Spanish
- VSO
1, record 3, Spanish, VSO
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Velocidad de pérdida o velocidad mínima de vuelo uniforme en configuración de aterrizaje. 1, record 3, Spanish, - VSO
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
VSO: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 3, Spanish, - VSO
Record 4 - internal organization data 2001-05-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Airport Runways and Areas
Record 4, Main entry term, English
- landing field length
1, record 4, English, landing%20field%20length
correct
Record 4, Abbreviations, English
- LFL 2, record 4, English, LFL
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The landing field length is defined by the Federal Air Regulations for transport-category aircraft. Briefly, the landing distance is measured, horizontally, from the point at which the aircraft is 50 feet above the surface, in steady gliding flight at an approach speed not less than 1. 3 times the stalling speed, to the point at which the aircraft is brought to a complete stop on a hard, dry, smooth runway surface. 3, record 4, English, - landing%20field%20length
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Pistes et aires d'aéroport
Record 4, Main entry term, French
- longueur de piste à l'atterrissage
1, record 4, French, longueur%20de%20piste%20%C3%A0%20l%27atterrissage
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: