TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TENSILE FAILURE [12 records]
Record 1 - internal organization data 2015-12-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Engineering Tests and Reliability
Record 1, Main entry term, English
- grab test
1, record 1, English, grab%20test
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- grab tension test 2, record 1, English, grab%20tension%20test
correct
- grab tensile test 3, record 1, English, grab%20tensile%20test
correct
- GTT 4, record 1, English, GTT
correct
- GTT 4, record 1, English, GTT
- grab method of tensile test 5, record 1, English, grab%20method%20of%20tensile%20test
correct
- grab method 6, record 1, English, grab%20method
correct
- grabtest 4, record 1, English, grabtest
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A tensile test in which only the centre part of the test specimen is gripped in the jaws of the testing machine. 7, record 1, English, - grab%20test
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Grab tensile test. This commonly used textile strength test... is one in which only a part of the width of the specimen is gripped between clamps and the specimen tested to failure... Testing can be accomplished in a constant-rate-of-transverse, constant-rate-of-load, or constant-rate-of-extension testing machine. 8, record 1, English, - grab%20test
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grab test: term and definition standardized by ISO. 9, record 1, English, - grab%20test
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 1, Main entry term, French
- essai d'arrachement
1, record 1, French, essai%20d%27arrachement
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- méthode essai d'arrachage 2, record 1, French, m%C3%A9thode%20essai%20d%27arrachage%20
correct, masculine noun
- GRAB 2, record 1, French, GRAB
correct, masculine noun
- GRAB 2, record 1, French, GRAB
- méthode d'arrachement 3, record 1, French, m%C3%A9thode%20d%27arrachement
correct, feminine noun
- méthode d'arrachement à l'essai de traction 4, record 1, French, m%C3%A9thode%20d%27arrachement%20%C3%A0%20l%27essai%20de%20traction
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Essai de traction dans lequel seule la partie centrale de l'éprouvette est prise dans les mâchoires de la machine d'essai. 5, record 1, French, - essai%20d%27arrachement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Détermination de la charge de rupture des tissus. Méthode essai d'arrachage (GRAB). [...] Les spécimens sont retenus entre deux mâchoires et une tension est appliquée de sorte que la rupture du spécimen se produise dans une intervalle de temps donné. 2, record 1, French, - essai%20d%27arrachement
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Pour la fonction de séparation, une approche nouvelle est proposée qui fait intervenir les résultats d'essais textiles classiques tels que l'essai d'arrachement (grab test), l'essai de perforation, l'essai d'éclatement et l'essai d'accroc. 6, record 1, French, - essai%20d%27arrachement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
essai d'arrachement : terme et définition normalisés par l'ISO. 7, record 1, French, - essai%20d%27arrachement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Pruebas destructivas y no destructivas (Materiales)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 1, Main entry term, Spanish
- ensayo de agarre en el centro
1, record 1, Spanish, ensayo%20de%20agarre%20en%20el%20centro
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensayo de tensión en el cual solamente la parte central de la probeta está agarrada en las mordazas. 1, record 1, Spanish, - ensayo%20de%20agarre%20en%20el%20centro
Record 2 - internal organization data 2015-01-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 2, Main entry term, English
- tensile response
1, record 2, English, tensile%20response
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This will require measuring the tensile response of materials to failure as a function of temperature and strain rate at different levels of moisture content. 1, record 2, English, - tensile%20response
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 2, Main entry term, French
- résistance à la rupture
1, record 2, French, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20rupture
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour ce faire, il faut mesurer la résistance à la rupture des matériaux en fonction de la température et de la vitesse de déformation pour différentes teneurs en humidité. 1, record 2, French, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20rupture
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-05-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
- Concrete Construction
Record 3, Main entry term, English
- splitting tensile test
1, record 3, English, splitting%20tensile%20test
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- diametral compression test 2, record 3, English, diametral%20compression%20test
correct
- point-load strength 3, record 3, English, point%2Dload%20strength
- Brazilian test 3, record 3, English, Brazilian%20test
- splitting test 3, record 3, English, splitting%20test
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A test for tensile strength in which a cylindrical specimen is loaded to failure in diametral compression. 2, record 3, English, - splitting%20tensile%20test
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
- Bétonnage
Record 3, Main entry term, French
- essai de traction par fendage
1, record 3, French, essai%20de%20traction%20par%20fendage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fendage 2, record 3, French, fendage
correct, masculine noun
- essai brésilien 3, record 3, French, essai%20br%C3%A9silien
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Essai normalisé de rupture par traction d'éprouvettes de béton durci (cylindres normalisés de 16 cm de diamètre par 32 cm de long). 2, record 3, French, - essai%20de%20traction%20par%20fendage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-05-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Geology
Record 4, Main entry term, English
- modulus of rupture
1, record 4, English, modulus%20of%20rupture
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The maximum extreme fibre stress at failure in bending of a test beam. As such it is a measure of the tensile strength of the material. 2, record 4, English, - modulus%20of%20rupture
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Géologie
Record 4, Main entry term, French
- module de rupture
1, record 4, French, module%20de%20rupture
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
La contrainte maximale de la fibre extrême à la rupture dans le fléchissement d'une poutre d'essai. Ainsi c'est une mesure de la résistance du matériau à la traction. 2, record 4, French, - module%20de%20rupture
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Geología
Record 4, Main entry term, Spanish
- módulo de ruptura
1, record 4, Spanish, m%C3%B3dulo%20de%20ruptura
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-04-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Textile Industries
- Strength of Materials
Record 5, Main entry term, English
- tensile strength
1, record 5, English, tensile%20strength
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- ultimate tensile strength 2, record 5, English, ultimate%20tensile%20strength
correct
- UTS 2, record 5, English, UTS
correct, see observation
- UTS 2, record 5, English, UTS
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In general, the strength shown by a specimen subjected to tension as distinct from torsion, compression, or shear. 3, record 5, English, - tensile%20strength
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The ultimate tensile strength is defined as the maximum stress that a material can withstand be fore failure in tension. Unless indicated otherwise, values were determine d by an extension test. 2, record 5, English, - tensile%20strength
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ten sile strength: term standardized by ASTM, ISO and AFNOR. 4, record 5, English, - tensile%20strength
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Industries du textile
- Résistance des matériaux
Record 5, Main entry term, French
- force de traction
1, record 5, French, force%20de%20traction
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- résistance à la traction 2, record 5, French, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
correct, feminine noun, standardized
- limite d'élasticité à la traction 3, record 5, French, limite%20d%27%C3%A9lasticit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20traction
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Résistance opposée par une éprouvette (de fibres de coton) soumise à un effort de traction considéré indépendamment de toute torsion, compression ou cisaillement et exprimée en force par unité de section transversale de l'éprouvette sans tension. 4, record 5, French, - force%20de%20traction
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
force de traction : terme et définition normalisées par l'AFNOR. 5, record 5, French, - force%20de%20traction
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
résistance à la traction : terme normalisé par l'ISO. 5, record 5, French, - force%20de%20traction
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Resistencia de los materiales
Record 5, Main entry term, Spanish
- resistencia a la tracción
1, record 5, Spanish, resistencia%20a%20la%20tracci%C3%B3n
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- fuerza de tracción 2, record 5, Spanish, fuerza%20de%20tracci%C3%B3n
feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-01-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Record 6, Main entry term, English
- tension failure
1, record 6, English, tension%20failure
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Failure where the tissues fracture and are pulled apart under tensile stress, as on the lower side of a loaded beam or bar. 2, record 6, English, - tension%20failure
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Record 6, Main entry term, French
- rupture par traction
1, record 6, French, rupture%20par%20traction
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- rupture en tension 1, record 6, French, rupture%20en%20tension
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rupture au cours de laquelle les tissus sont rompus et séparés sous l'effet de contraintes de tension, comme c'est le cas par ex. pour la partie inférieure d'une poutre chargée, ou d'une traverse de mine. 1, record 6, French, - rupture%20par%20traction
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
Record 6, Main entry term, Spanish
- rotura por tracción
1, record 6, Spanish, rotura%20por%20tracci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-10-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Record 7, Main entry term, English
- cup fracture
1, record 7, English, cup%20fracture
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- cup-and-cone fracture 1, record 7, English, cup%2Dand%2Dcone%20fracture
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A break in a ductile material under tensile stress in which the surface of failure on one piece has a central flat area with an exterior extended rim. 1, record 7, English, - cup%20fracture
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Record 7, Main entry term, French
- rupture en coupelle
1, record 7, French, rupture%20en%20coupelle
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Faciès de rupture fréquemment observé sur les échantillons de traction d'un métal ductile. La face de rupture se présente sous forme d'une partie centrale plate entourée d'une lèvre. La rupture se forme dans la zone de striction par déchirure interne perpendiculairement à l'axe de traction et s'achève par cisaillement oblique dans les parties marginales. 1, record 7, French, - rupture%20en%20coupelle
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1993-07-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rubber Processing
Record 8, Main entry term, English
- tear
1, record 8, English, tear
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mechanical rupture in a rubber the bulk strain of which is below that required for tensile failure and thus initiated and propagated at a site of high stress concentration caused by a cut, sharp angle or localized deformation. 1, record 8, English, - tear
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Fabrication du caoutchouc
Record 8, Main entry term, French
- déchirement
1, record 8, French, d%C3%A9chirement
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Rupture mécanique dans un caoutchouc pour une déformation inférieure à celle entraînant une rupture par traction, initiée et propagée à partir d'un site où règne une forte concentration de contrainte qui résulte d'une coupure, d'un angle vif ou d'une déformation locale. 1, record 8, French, - d%C3%A9chirement
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1993-03-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Engineering Tests and Reliability
Record 9, Main entry term, English
- jaw break
1, record 9, English, jaw%20break
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Failure of the specimen, during a tensile test, at the edge of the jaw or within 5 mm of that edge. 1, record 9, English, - jaw%20break
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 9, Main entry term, French
- rupture aux griffes d'accrochage
1, record 9, French, rupture%20aux%20griffes%20d%27accrochage
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- rupture aux picots d'accrochage 1, record 9, French, rupture%20aux%20picots%20d%27accrochage
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1986-09-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Chains and Cables (Mechanical Components)
Record 10, Main entry term, English
- proof test
1, record 10, English, proof%20test
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tensile test applied to a chain by a manufacturer for the purpose of detecting defects in the material or manufacture. The tensile test indicates the actual load in pounds that the chain will withstand without failure. 1, record 10, English, - proof%20test
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
Record 10, Main entry term, French
- essai de rupture par traction
1, record 10, French, essai%20de%20rupture%20par%20traction
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Essai de traction effectué par le fabricant pour déceler les défauts du métal ou les vices de fabrication de la chaîne. Cet essai permet de déterminer la force (en livres) à laquelle la chaîne peut être soumise en toute sécurité. 1, record 10, French, - essai%20de%20rupture%20par%20traction
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1978-11-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Rheology
- Engineering Tests and Reliability
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
Record 11, Main entry term, English
- endurance ratio
1, record 11, English, endurance%20ratio
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- fatigue ratio 2, record 11, English, fatigue%20ratio
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
(...) the relationship of the endurance limit to tensile strength, which is the maximum load per unit area the part can bear without failure. 1, record 11, English, - endurance%20ratio
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
An average endurance ratio for worked ferrous metals is about 0.5 of ultimate tensile strength. 1, record 11, English, - endurance%20ratio
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Rhéologie
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
Record 11, Main entry term, French
- rapport d'endurance
1, record 11, French, rapport%20d%27endurance
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- rapport de fatigue 2, record 11, French, rapport%20de%20fatigue
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
De toutes les caractéristiques mécaniques usuelles des métaux, la résistance à la traction est celle qui présente, avec la limite de fatigue, la relation la plus nette. Ainsi désigne-t-on la relation [limite de fatigue sur résistance à la traction] par rapport d'endurance. 1, record 11, French, - rapport%20d%27endurance
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
(...) la présence d'éléments métalliques dans les aciers: nickel, molybdène ou chrome, permet d'obtenir, après trempe et revenu, des rapports de limite de fatigue sur résistance à la traction très favorables (...) dans les aciers, les structures austénitique et perlitique conduisent à un rapport (...) [d'environ] 0,35 à 0,45 tandis que, pour les aciers ferritiques et sorbitiques (...), il est de 0,55 à 0,60. 1, record 11, French, - rapport%20d%27endurance
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1978-02-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Geology
Record 12, Main entry term, English
- Griffith's strength theory
1, record 12, English, Griffith%27s%20strength%20theory
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- Griffith's theory of failure 2, record 12, English, Griffith%27s%20theory%20of%20failure
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Griffith’s Theory postulates the presence of microscopic cracks within the material. The effect of these cracks is to produce concentrations of stress around their boundaries. 3, record 12, English, - Griffith%27s%20strength%20theory
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Griffith's Theory of failure is based on the assumption that the low order of tensile strength in common materials is due to the presence of small cracks or flaws. Actual stresses may occur around these flaws which are of the order of magnitude of molecular cohesion values, while the average tensile strength may be quite low. Mohr's Theory predicts that failure of materials is due to failure in shear, whereas Griffith's Theory postulates that it is due to failure at crack tips. 2, record 12, English, - Griffith%27s%20strength%20theory
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Géologie
Record 12, Main entry term, French
- théorie de Griffith de la résistance
1, record 12, French, th%C3%A9orie%20de%20Griffith%20de%20la%20r%C3%A9sistance
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La théorie de Griffith nécessite la présence de fissures microscopiques dans le matériau. L'effet de ces fissures est de produire des concentrations de contraintes autour de leurs bordures. 1, record 12, French, - th%C3%A9orie%20de%20Griffith%20de%20la%20r%C3%A9sistance
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: