TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
THERAPEUTIC PRODUCTS DIRECTORATE GUIDELINES [14 records]
Record 1 - internal organization data 2004-02-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pharmacodynamics
Record 1, Main entry term, English
- The Extent of Population Exposure to Assess Clinical Safety for Drugs Intended for Long-term Treatment of Non-Life-Threatening Conditions
1, record 1, English, The%20Extent%20of%20Population%20Exposure%20to%20Assess%20Clinical%20Safety%20for%20Drugs%20Intended%20for%20Long%2Dterm%20Treatment%20of%20Non%2DLife%2DThreatening%20Conditions
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Therapeutic Products Directorate and Biologics and Genetics Therapies Directorate guidelines adopted from International Conference on Harmonization. 2, record 1, English, - The%20Extent%20of%20Population%20Exposure%20to%20Assess%20Clinical%20Safety%20for%20Drugs%20Intended%20for%20Long%2Dterm%20Treatment%20of%20Non%2DLife%2DThreatening%20Conditions
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pharmacodynamie
Record 1, Main entry term, French
- Degré d'exposition de la population et évaluation de l'innocuité des médicaments destinés au traitement à long terme d'états ne menaçant pas la vie
1, record 1, French, Degr%C3%A9%20d%27exposition%20de%20la%20population%20et%20%C3%A9valuation%20de%20l%27innocuit%C3%A9%20des%20m%C3%A9dicaments%20destin%C3%A9s%20au%20traitement%20%C3%A0%20long%20terme%20d%27%C3%A9tats%20ne%20mena%C3%A7ant%20pas%20la%20vie
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Lignes directrices de la Direction des produits thérapeutiques et de la Direction des produits biologiques et thérapies génétiques provenant de la Conférence internationale sur l'harmonisation. 2, record 1, French, - Degr%C3%A9%20d%27exposition%20de%20la%20population%20et%20%C3%A9valuation%20de%20l%27innocuit%C3%A9%20des%20m%C3%A9dicaments%20destin%C3%A9s%20au%20traitement%20%C3%A0%20long%20terme%20d%27%C3%A9tats%20ne%20mena%C3%A7ant%20pas%20la%20vie
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-02-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- General Medicine, Hygiene and Health
- Scientific Information
Record 2, Main entry term, English
- Ethnic Factors in the Acceptability of Foreign Clinical Data
1, record 2, English, Ethnic%20Factors%20in%20the%20Acceptability%20of%20Foreign%20Clinical%20Data
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Therapeutic Products Directorate and Biologics and Genetics Therapies Directorate guidelines adopted from International Conference on Harmonization. 2, record 2, English, - Ethnic%20Factors%20in%20the%20Acceptability%20of%20Foreign%20Clinical%20Data
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médecine générale, hygiène et santé
- Information scientifique
Record 2, Main entry term, French
- Facteurs d'ordre ethnique dans l'acceptabilité des données cliniques étrangères
1, record 2, French, Facteurs%20d%27ordre%20ethnique%20dans%20l%27acceptabilit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20cliniques%20%C3%A9trang%C3%A8res
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Lignes directrices de la Direction des produits thérapeutiques et de la Direction des produits biologiques et thérapies génétiques provenant de la Conférence internationale sur l'harmonisation. 2, record 2, French, - Facteurs%20d%27ordre%20ethnique%20dans%20l%27acceptabilit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20cliniques%20%C3%A9trang%C3%A8res
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-02-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- General Medicine, Hygiene and Health
- Sociology of Old Age
Record 3, Main entry term, English
- Studies in Support of Special Populations: Geriatrics (1994)
1, record 3, English, Studies%20in%20Support%20of%20Special%20Populations%3A%20Geriatrics%20%281994%29
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Therapeutic Products Directorate. Guidelines regarding the nature of clinical studies and the target population studied. 2, record 3, English, - Studies%20in%20Support%20of%20Special%20Populations%3A%20Geriatrics%20%281994%29
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médecine générale, hygiène et santé
- Sociologie de la vieillesse
Record 3, Main entry term, French
- Études à l'appui des groupes spéciaux : gériatrie (1994)
1, record 3, French, %C3%89tudes%20%C3%A0%20l%27appui%20des%20groupes%20sp%C3%A9ciaux%20%3A%20g%C3%A9riatrie%20%281994%29
correct, feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction des produits thérapeutiques. Lignes directrices portant sur les essais cliniques et les populations cibles. 2, record 3, French, - %C3%89tudes%20%C3%A0%20l%27appui%20des%20groupes%20sp%C3%A9ciaux%20%3A%20g%C3%A9riatrie%20%281994%29
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-02-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medication
- Biotechnology
- Genetics
Record 4, Main entry term, English
- Statistical Considerations in the Design of Clinical Trials
1, record 4, English, Statistical%20Considerations%20in%20the%20Design%20of%20Clinical%20Trials
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Therapeutic Products Directorate and Biologics and Genetics Therapies Directorate guidelines adopted from International Conference on Harmonization. 2, record 4, English, - Statistical%20Considerations%20in%20the%20Design%20of%20Clinical%20Trials
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médicaments
- Biotechnologie
- Génétique
Record 4, Main entry term, French
- Considérations statistiques dans la conception des études cliniques
1, record 4, French, Consid%C3%A9rations%20statistiques%20dans%20la%20conception%20des%20%C3%A9tudes%20cliniques
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Lignes directrices de la Direction des produits thérapeutiques et de la Direction des produits biologiques et thérapies génétiques provenant de la Conférence internationale sur l'harmonisation. 2, record 4, French, - Consid%C3%A9rations%20statistiques%20dans%20la%20conception%20des%20%C3%A9tudes%20cliniques
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-02-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medication
- Biotechnology
Record 5, Main entry term, English
- Safety Studies for Biotechnology-Derived Products
1, record 5, English, Safety%20Studies%20for%20Biotechnology%2DDerived%20Products
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Therapeutic Products Directorate and Biologics and Genetics Therapies Directorate guidelines adopted from the International Conference on Harmonization. 2, record 5, English, - Safety%20Studies%20for%20Biotechnology%2DDerived%20Products
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médicaments
- Biotechnologie
Record 5, Main entry term, French
- Études d'innocuité pour les produits issus de la biotechnologie
1, record 5, French, %C3%89tudes%20d%27innocuit%C3%A9%20pour%20les%20produits%20issus%20de%20la%20biotechnologie
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Lignes directrices de la Direction des produits thérapeutiques et de la Direction des produits biologiques et thérapies génétiques provenant de la Conférence internationale sur l'harmonisation. 2, record 5, French, - %C3%89tudes%20d%27innocuit%C3%A9%20pour%20les%20produits%20issus%20de%20la%20biotechnologie
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-01-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Posology
- Medication
Record 6, Main entry term, English
- Dose-Response Information to Support Drug Registration (1994)
1, record 6, English, Dose%2DResponse%20Information%20to%20Support%20Drug%20Registration%20%281994%29
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Therapeutic Products Directorate. Guidelines regarding the nature of clinical studies and the target population studied. 2, record 6, English, - Dose%2DResponse%20Information%20to%20Support%20Drug%20Registration%20%281994%29
Record 6, Key term(s)
- Dose-Response Information to Support Drug Registration
- Dose Response Information to Support Drug Registration
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Posologie
- Médicaments
Record 6, Main entry term, French
- Données relatives à la relation dose-effet à l'appui de l'enregistrement des médicaments (1994)
1, record 6, French, Donn%C3%A9es%20relatives%20%C3%A0%20la%20relation%20dose%2Deffet%20%C3%A0%20l%27appui%20de%20l%27enregistrement%20des%20m%C3%A9dicaments%20%281994%29
correct, feminine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction des produits thérapeutiques. Lignes directrices portant sur les essais cliniques et les populations cibles. 2, record 6, French, - Donn%C3%A9es%20relatives%20%C3%A0%20la%20relation%20dose%2Deffet%20%C3%A0%20l%27appui%20de%20l%27enregistrement%20des%20m%C3%A9dicaments%20%281994%29
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-01-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pharmacology
Record 7, Main entry term, English
- Disinfectant drugs
1, record 7, English, Disinfectant%20drugs
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Drugs Directorate, Therapeutic Products Programme guidelines, Ottawa, 1999, ii, 83 pages. 1, record 7, English, - Disinfectant%20drugs
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pharmacologie
Record 7, Main entry term, French
- Désinfectants assimilés aux drogues
1, record 7, French, D%C3%A9sinfectants%20assimil%C3%A9s%20aux%20drogues
correct, masculine noun, plural, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction des médicaments, Programme des produits thérapeutiques : ligne directrice, Ottawa, 1999, ii, 86 pages. 1, record 7, French, - D%C3%A9sinfectants%20assimil%C3%A9s%20aux%20drogues
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-01-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medication
Record 8, Main entry term, English
- Clinical Safety Data Management: Data Elements for Transmission of Individual Case Safety Reports
1, record 8, English, Clinical%20Safety%20Data%20Management%3A%20Data%20Elements%20for%20Transmission%20of%20Individual%20Case%20Safety%20Reports
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Therapeutic Products Directorate and Biologics and Genetics Therapies Directorate guidelines adopted from International Conference on Harmonization. 2, record 8, English, - Clinical%20Safety%20Data%20Management%3A%20Data%20Elements%20for%20Transmission%20of%20Individual%20Case%20Safety%20Reports
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médicaments
Record 8, Main entry term, French
- Gestion des données cliniques sur l'innocuité des médicaments : éléments de données pour la transmission des rapports d'innocuité sur les cas individuels
1, record 8, French, Gestion%20des%20donn%C3%A9es%20cliniques%20sur%20l%27innocuit%C3%A9%20des%20m%C3%A9dicaments%20%3A%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20donn%C3%A9es%20pour%20la%20transmission%20des%20rapports%20d%27innocuit%C3%A9%20sur%20les%20cas%20individuels
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Lignes directrices de la Direction des produits thérapeutiques et de la Direction des produits biologiques et thérapies génétiques provenant de la Conférence internationale sur l'harmonisation. 2, record 8, French, - Gestion%20des%20donn%C3%A9es%20cliniques%20sur%20l%27innocuit%C3%A9%20des%20m%C3%A9dicaments%20%3A%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20donn%C3%A9es%20pour%20la%20transmission%20des%20rapports%20d%27innocuit%C3%A9%20sur%20les%20cas%20individuels
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-01-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medication
Record 9, Main entry term, English
- Clinical Safety Data Management: Periodic Safety Update Reports for Marketed Drugs
1, record 9, English, Clinical%20Safety%20Data%20Management%3A%20Periodic%20Safety%20Update%20Reports%20for%20Marketed%20Drugs
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Therapeutic Products Directorate and Biologics and Genetics Therapies Directorate guidelines adopted from International Conference on Harmonization. 2, record 9, English, - Clinical%20Safety%20Data%20Management%3A%20Periodic%20Safety%20Update%20Reports%20for%20Marketed%20Drugs
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médicaments
Record 9, Main entry term, French
- Gestion des données cliniques sur l'innocuité des médicaments : Rapports périodiques de mise à jour sur l'innocuité des médicaments commercialisés
1, record 9, French, Gestion%20des%20donn%C3%A9es%20cliniques%20sur%20l%27innocuit%C3%A9%20des%20m%C3%A9dicaments%20%3A%20Rapports%20p%C3%A9riodiques%20de%20mise%20%C3%A0%20jour%20sur%20l%27innocuit%C3%A9%20des%20m%C3%A9dicaments%20commercialis%C3%A9s
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Lignes directrices de la Direction des produits thérapeutiques et de la Direction des produits biologiques et thérapies génétiques provenant de la Conférence internationale sur l'harmonisation. 2, record 9, French, - Gestion%20des%20donn%C3%A9es%20cliniques%20sur%20l%27innocuit%C3%A9%20des%20m%C3%A9dicaments%20%3A%20Rapports%20p%C3%A9riodiques%20de%20mise%20%C3%A0%20jour%20sur%20l%27innocuit%C3%A9%20des%20m%C3%A9dicaments%20commercialis%C3%A9s
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-01-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medication
Record 10, Main entry term, English
- Clinical Safety Data Management: Definitions and Standards for Expedited Reporting (1995)
1, record 10, English, Clinical%20Safety%20Data%20Management%3A%20Definitions%20and%20Standards%20for%20Expedited%20Reporting%20%281995%29
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Therapeutic Products Directorate. Guidelines regarding the nature of clinical studies and the target population studied. 2, record 10, English, - Clinical%20Safety%20Data%20Management%3A%20Definitions%20and%20Standards%20for%20Expedited%20Reporting%20%281995%29
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médicaments
Record 10, Main entry term, French
- Gestion des données cliniques sur l'innocuité des médicaments : définitions et normes relatives à la déclaration rapide (1995)
1, record 10, French, Gestion%20des%20donn%C3%A9es%20cliniques%20sur%20l%27innocuit%C3%A9%20des%20m%C3%A9dicaments%20%3A%20d%C3%A9finitions%20et%20normes%20relatives%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9claration%20rapide%20%281995%29
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction des produits thérapeutiques. Lignes directrices portant sur les essais cliniques et les populations cibles. 2, record 10, French, - Gestion%20des%20donn%C3%A9es%20cliniques%20sur%20l%27innocuit%C3%A9%20des%20m%C3%A9dicaments%20%3A%20d%C3%A9finitions%20et%20normes%20relatives%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9claration%20rapide%20%281995%29
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2003-11-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 11, Main entry term, English
- Inclusion of Paediatric Subjects in Clinical Trials
1, record 11, English, Inclusion%20of%20Paediatric%20Subjects%20in%20Clinical%20Trials
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Therapeutic Products Directorate. Guidelines regarding the nature of clinical studies and the target population studied.(draft 1997). 2, record 11, English, - Inclusion%20of%20Paediatric%20Subjects%20in%20Clinical%20Trials
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 11, Main entry term, French
- Inclusion des patients pédiatriques dans les essais cliniques
1, record 11, French, Inclusion%20des%20patients%20p%C3%A9diatriques%20dans%20les%20essais%20cliniques
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction des produits thérapeutiques. Lignes directrices portant sur les essais cliniques et les populations cibles. Ébauche 1997. 2, record 11, French, - Inclusion%20des%20patients%20p%C3%A9diatriques%20dans%20les%20essais%20cliniques
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-11-24
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Scientific Research
- Medication
Record 12, Main entry term, English
- Non-Clinical Safety Studies for the Conduct of Human Clinical Trials for Pharmaceuticals
1, record 12, English, Non%2DClinical%20Safety%20Studies%20for%20the%20Conduct%20of%20Human%20Clinical%20Trials%20for%20Pharmaceuticals
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Therapeutic Products Directorate and Biologics and Genetics Therapies Directorate guidelines adopted from International Conference on Harmonization. 2, record 12, English, - Non%2DClinical%20Safety%20Studies%20for%20the%20Conduct%20of%20Human%20Clinical%20Trials%20for%20Pharmaceuticals
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Recherche scientifique
- Médicaments
Record 12, Main entry term, French
- Études d'innocuité non cliniques requises pour les études cliniques de médicaments chez l'humain
1, record 12, French, %C3%89tudes%20d%27innocuit%C3%A9%20non%20cliniques%20requises%20pour%20les%20%C3%A9tudes%20cliniques%20de%20m%C3%A9dicaments%20chez%20l%27humain
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Lignes directrices de la Direction des produits thérapeutiques et de la Direction des produits biologiques et thérapies génétiques provenant de la Conférence internationale sur l'harmonisation. 2, record 12, French, - %C3%89tudes%20d%27innocuit%C3%A9%20non%20cliniques%20requises%20pour%20les%20%C3%A9tudes%20cliniques%20de%20m%C3%A9dicaments%20chez%20l%27humain
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-09-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medication
Record 13, Main entry term, English
- Inclusion of Women in Clinical Trials
1, record 13, English, Inclusion%20of%20Women%20in%20Clinical%20Trials
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Guidelines published in 1997 by the Therapeutic Products Directorate of Health Canada, for the Drugs Manufacturers. 2, record 13, English, - Inclusion%20of%20Women%20in%20Clinical%20Trials
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médicaments
Record 13, Main entry term, French
- Inclusion des femmes dans les essais cliniques
1, record 13, French, Inclusion%20des%20femmes%20dans%20les%20essais%20cliniques
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Lignes directrices publiées en 1997 par le Programme des produits thérapeutiques de Santé Canada, à l'intention des fabricants de médicaments. 2, record 13, French, - Inclusion%20des%20femmes%20dans%20les%20essais%20cliniques
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-06-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pharmacology
Record 14, Main entry term, English
- Preclinical Safety Evaluation of Biotechnology-Derived Pharmaceuticals
1, record 14, English, Preclinical%20Safety%20Evaluation%20of%20Biotechnology%2DDerived%20Pharmaceuticals
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Therapeutic Products Directorate. Guidelines regarding the nature of clinical studies and the target population studied. 2, record 14, English, - Preclinical%20Safety%20Evaluation%20of%20Biotechnology%2DDerived%20Pharmaceuticals
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pharmacologie
Record 14, Main entry term, French
- Évaluation préclinique de l'innocuité des produits pharmaceutiques issus de la biotechnologie
1, record 14, French, %C3%89valuation%20pr%C3%A9clinique%20de%20l%27innocuit%C3%A9%20des%20produits%20pharmaceutiques%20issus%20de%20la%20biotechnologie
correct, feminine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction des produits thérapeutiques. Lignes directrices portant sur les essais cliniques et les populations cibles. 2, record 14, French, - %C3%89valuation%20pr%C3%A9clinique%20de%20l%27innocuit%C3%A9%20des%20produits%20pharmaceutiques%20issus%20de%20la%20biotechnologie
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: