TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

THERE IS ROOM IMPROVEMENT [3 records]

Record 1 2017-04-06

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

Aerobic capacity (cardiorespiratory endurance) is the ability of the body to remove oxygen from the air and transfer it through the lungs and blood to the working muscles.

CONT

Benefits in being physically active include weight control, muscular tone and efficiency, heart and lung efficiency (aerobic capacity), decreased stress and tension, ... and a general sense of well-being.

CONT

Testing your aerobic capacity. If your score is within the moderate or low rating, there is room for improvement in your cardiovascular respiratory endurance level.

CONT

Aerobic endurance should not be confused with muscular endurance. It refers to the efficiency of the respiratory system in taking in oxygen, the cardiovascular system in delivering it to the active musculature, and the skeletal muscle system in utilizing it.

CONT

aerobic power. The ability to take in and use oxygen during physical work.

CONT

Cardiorespiratory endurance or aerobic fitness ... refers to the integrated functional capacity of the heart, lungs, vascular system and skeletal muscles to expend energy.

CONT

Aerobic fitness. Cardio-respiratory efficiency of the individual as expressed by the ability of the body to take in and utilize oxygen.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Capacité cardiorespiratoire d'une personne telle que traduite par la possibilité de l'organisme d'absorber et d'utiliser l'oxygène.

CONT

L'évaluation devrait mesurer les trois éléments de la condition physique : la force et l'endurance musculaires, la flexibilité et la capacité aérobie.

CONT

La condition cardio-vasculaire (condition aérobie) est l'élément-clé de la forme physique, celui qui affiche un profil supérieur. Elle se maintient par des exercices tels le jogging, le cyclisme et le ski de randonnée.

CONT

La mesure de la puissance aérobie s'appuie sur l'aptitude du cœur et des poumons à transmettre efficacement aux muscles l'oxygène dont ils ont besoin pour produire de l'énergie.

CONT

Même si une forte capacité cardio-pulmonaire semble garantir une VO2Max élevée, il n'en est réellement ainsi que dans les sports, tels l'aviron ou le ski nordique, qui mettent en jeu les principaux groupes musculaires [...]

CONT

Les exercices d'aérobie comme la marche, le patin ou le petit trot (jogging) sont indispensables pour améliorer l'endurance cardiopulmonaire.

CONT

La marche, le petit trot, la natation, le ski de randonnée et la bicyclette sont autant d'exemples d'exercices d'aérobie. Ils ont une caractéristique commune, celle d'augmenter votre capacité d'absorption d'oxygène. En d'autres termes, votre corps reçoit plus d'oxygène et le fait circuler plus efficacement dans les tissus musculaires.

CONT

Facteur de base de la condition physique, l'endurance aérobie (appelée parfois endurance organique générale) autorise la durée de l'effort et permet d'éviter la fatigue excessive [...] Les organes responsables du prélèvement et du transport de l'oxygène (appareil respiratoire et système cardio-vasculaire) [...] sont les plus directement impliqués dans le développement de cette qualité.

CONT

La condition cardio-vasculaire signifie la capacité du cœur et des poumons de prendre de l'oxygène, et des muscles au travail de l'utiliser de façon efficace.

Spanish

Save record 1

Record 2 2008-01-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Management Operations (General)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. This report offers an independent review of the Government of Canada's Draft Treasury Board Policy on Managing Procurement. The federal government recognizes there is room for improvement in managing its procurement of billions of dollars of goods and services annually.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le présent rapport fournit un examen indépendant de l'ébauche de la Politique sur la gestion de l'approvisionnement du Conseil du Trésor. Le gouvernement fédéral reconnaît que la gestion de l'approvisionnement, qui se traduit par des milliards de dollars en produits et services chaque année, pourrait être améliorée.

Spanish

Save record 2

Record 3 2007-11-28

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Finance
CONT

By 2000, transaction fees alone cost consumers about $430 million a year, and that amount continues to increase. In 1993, the average cost of an over-the-counter transaction was 80 cents; by 2000 it was $2,48.

CONT

According to the latest survey of your satisfaction level, the confidentiality of counter transactions is one area where there is room for improvement. As a result, the Caisse is reviewing the layout of some of its offices.

Key term(s)
  • over the counter transaction

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Finances
CONT

Les banques aussi prennent le virage, lentement. Ainsi, TD Canada Trust a prolongé ses heures d'ouverture pour satisfaire ses clients âgés, qui préfèrent encore faire leurs opérations au comptoir. Dans quelques succursales, on a aménagé une salle où les clients peuvent attendre assis plutôt que debout, en file; un commis vient les chercher lorsque c'est leur tour d'être servis.

CONT

[...] les Québécois favorisent de plus en plus la transaction de type électronique par rapport à la transaction au comptoir, pour opérer des dépôts ou des transferts de fonds d'un compte vers un autre.

Key term(s)
  • transaction directe

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: