TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
THEREIN [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 1, Main entry term, English
- written representation
1, record 1, English, written%20representation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A written statement by management provided to the auditor to confirm certain matters or to support other audit evidence. 2, record 1, English, - written%20representation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Written representations in this context do not include financial statements, the assertions therein, or supporting books and records. 2, record 1, English, - written%20representation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 1, Main entry term, French
- déclaration écrite
1, record 1, French, d%C3%A9claration%20%C3%A9crite
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Affirmation écrite fournie à l'auditeur par la direction pour confirmer certains points ou étayer d'autres éléments probants. 2, record 1, French, - d%C3%A9claration%20%C3%A9crite
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans ce contexte, les déclarations écrites ne comprennent ni les états financiers, ni les assertions qu'ils contiennent, ni les livres. 2, record 1, French, - d%C3%A9claration%20%C3%A9crite
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-04-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Legal Documents
- Property Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- letters patent
1, record 2, English, letters%20patent
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- letters patent of land 2, record 2, English, letters%20patent%20of%20land
correct, plural
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
When used with respect to public lands, includes any instrument by which such lands or any interest therein may be granted or conveyed. 3, record 2, English, - letters%20patent
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
letters patent; letters patent of land: terms usually used in the plural. 4, record 2, English, - letters%20patent
Record 2, Key term(s)
- land patent
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 2, Main entry term, French
- acte de concession
1, record 2, French, acte%20de%20concession
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- titre d'une concession de terrains 2, record 2, French, titre%20d%27une%20concession%20de%20terrains
masculine noun
- lettres patentes 3, record 2, French, lettres%20patentes
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lettres patentes : terme habituellement utilisé au pluriel d'usage. 4, record 2, French, - acte%20de%20concession
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-04-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Pensions and Annuities
Record 3, Main entry term, English
- period in pensionable employment
1, record 3, English, period%20in%20pensionable%20employment
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any period of service to the credit of the employee in the fund or plan referred to in the definition "pensionable employment" at the time he left the employment therein referred to. 2, record 3, English, - period%20in%20pensionable%20employment
Record 3, Key term(s)
- pensionable employment period
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Pensions et rentes
Record 3, Main entry term, French
- période d'emploi ouvrant droit à pension
1, record 3, French, p%C3%A9riode%20d%27emploi%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- période d'emploi validable 2, record 3, French, p%C3%A9riode%20d%27emploi%20validable
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Toute période de service au crédit de l'employé, au fonds ou régime mentionné à la définition de «emploi ouvrant droit à pension», lorsqu'il a quitté l'emploi qui y est mentionné. 3, record 3, French, - p%C3%A9riode%20d%27emploi%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'expression "ouvrant droit à pension" se rencontre souvent dans les lois. Dans un contexte plus courant, il est préférable de la remplacer par "validable". 2, record 3, French, - p%C3%A9riode%20d%27emploi%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
Record 3, Key term(s)
- période d'emploi cotisable
- période d'emploi donnant droit à pension
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-07-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Record 4, Main entry term, English
- glaciolacustrine varve
1, record 4, English, glaciolacustrine%20varve
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Because glaciolacustrine varves are a response to the melting cycle ofglaciers and glacial lakes, climatic parameters influencing the melting cyclesof glaciers and glacial lakes may be reflected in varve thickness. 1, record 4, English, - glaciolacustrine%20varve
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
glaciolacustrine : Pertaining to lakes fed by melting glaciers, or to the deposits forming therein. 2, record 4, English, - glaciolacustrine%20varve
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Record 4, Main entry term, French
- varve glacio-lacustre
1, record 4, French, varve%20glacio%2Dlacustre
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- varve glaciolacustre 2, record 4, French, varve%20glaciolacustre
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cette présence [des glaciers] règle l'alimentation en eau pendant les saisons chaudes et froides ainsi que l'apport en matière colloidale. Ce sont à proprement parler des «varves glacio-lacustres» dans lesquelles les organismes n'interviennent que peu et dans lesquelles les précipitations carbonatées ne jouent presqu'aucun rôle. 1, record 4, French, - varve%20glacio%2Dlacustre
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-10-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Official Documents
- Foreign Trade
Record 5, Main entry term, English
- individual export permit
1, record 5, English, individual%20export%20permit
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... Individual export permits. An individual export permit allows exports of goods and technology described therein to specified consignees in a single country. Individual permits may authorize exports of any cryptographic items controlled in Group 1 : Category 5 – Part 2 of the Export Control List(ECL).... Once it has been issued to an applicant, this type of permit generally does not require that actual exports be reported(in contrast to some other permit types). 1, record 5, English, - individual%20export%20permit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Documents officiels
- Commerce extérieur
Record 5, Main entry term, French
- licence d'exportation individuelle
1, record 5, French, licence%20d%27exportation%20individuelle
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- licence individuelle 1, record 5, French, licence%20individuelle
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] Licences d'exportation individuelles. Une licence individuelle autorise l'exportation des marchandises et de la technologie qui y sont décrites, à des destinataires désignés, dans un seul pays. Une licence individuelle peut autoriser l'exportation de tout article de cryptographie contrôlé du groupe 1, catégorie 5 – partie 2 de la LMTEC [Liste des marchandises et des technologies d'exportation contrôlée]. Une fois délivré, ce type de licence ne requiert pas, en général, la déclaration des marchandises exportées (à la différence de certains autres types de licence). 1, record 5, French, - licence%20d%27exportation%20individuelle
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2020-05-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Aquaculture
Record 6, Main entry term, English
- aquaculture lease
1, record 6, English, aquaculture%20lease
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An aquaculture lease is the legal contract between the Minister and the leaseholder which grants the right to exclusive occupancy of the lease site area(i. e. the seabed and the water column above it) to the leaseholder in accordance with the terms and conditions contained therein for the purposes of aquaculture. 2, record 6, English, - aquaculture%20lease
Record 6, Key term(s)
- aquiculture lease
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Aquaculture
Record 6, Main entry term, French
- concession aquacole
1, record 6, French, concession%20aquacole
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- bail aquacole 1, record 6, French, bail%20aquacole
correct, masculine noun, New Brunswick
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bail aquacole : Ce terme est utilisé dans la Loi sur l'aquaculture du Nouveau-Brunswick. 2, record 6, French, - concession%20aquacole
Record 6, Key term(s)
- concession aquicole
- bail aquicole
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Acuicultura
Record 6, Main entry term, Spanish
- arrendamiento de acuicultura
1, record 6, Spanish, arrendamiento%20de%20acuicultura
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- arrendamiento para la acuicultura 1, record 6, Spanish, arrendamiento%20para%20la%20acuicultura
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 6, Key term(s)
- arrendamiento de acuacultura
- arrendamiento para la acuacultura
Record 7 - internal organization data 2019-11-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 7, Main entry term, English
- salvage
1, record 7, English, salvage
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- reclamation 2, record 7, English, reclamation
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The saving or rescuing of condemned, discarded, or abandoned property, and of materials contained therein for re-use, refabrication or scrapping. 3, record 7, English, - salvage
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 7, Main entry term, French
- récupération
1, record 7, French, r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Action de recueillir ou de conserver le stock réformé, mis de côté ou abandonné, et les matières qui s'y rattachent, pour les utiliser à nouveau, les refaçonner ou les revendre comme matières de rebut. 2, record 7, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2019-01-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Electronic Commerce
- Internet and Telematics
Record 8, Main entry term, English
- smart contract
1, record 8, English, smart%20contract
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- intelligent contract 2, record 8, English, intelligent%20contract
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Smart contracts are self-executing contracts with the terms of the agreement between buyer and seller being directly written into lines of code. The code and the agreements contained therein exist across a distributed, decentralized blockchain network. Smart contracts permit trusted transactions and agreements to be carried out among disparate, anonymous parties without the need for a central authority, legal system, or external enforcement mechanism. 3, record 8, English, - smart%20contract
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
By agreeing to use a smart contract, the participating individuals effectively cede control over an aspect of the performance of a contractual obligation to a digitized process which cannot be reasoned with or influenced. 2, record 8, English, - smart%20contract
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Commerce électronique
- Internet et télématique
Record 8, Main entry term, French
- contrat intelligent
1, record 8, French, contrat%20intelligent
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Contrat numérique basé sur la technologie des chaines de blocs qui permet le contrôle automatique de l'ensemble ou d'une partie des engagements des parties au contrat. 2, record 8, French, - contrat%20intelligent
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un engagement exécuté par une des parties est automatiquement répertorié dans la chaine de blocs. Ainsi, lorsque tous les engagements préalables à l'exécution d'une obligation ont été respectés, cette dernière s'autoexécute, sans qu'aucune des parties ne puisse s'y opposer. 3, record 8, French, - contrat%20intelligent
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2018-11-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 9, Main entry term, English
- rear sight bridge
1, record 9, English, rear%20sight%20bridge
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- rear sight base 2, record 9, English, rear%20sight%20base
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... with known sight systems, the user must visually and mentally estimate alignment of the top of the front sight blade with the top of the rear sight closed bridge having a notch therein... then visually and mentally estimate alignment of both sides of the front sight blade to be equally spaced from the respective sidewalls of the notch in the rear sight bridge... 1, record 9, English, - rear%20sight%20bridge
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 9, Main entry term, French
- pied de hausse
1, record 9, French, pied%20de%20hausse
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Partie de la carcasse d'une arme à feu sur laquelle vient se fixer la planche de hausse. 2, record 9, French, - pied%20de%20hausse
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un rail avec encoche placé sur le pied de hausse est prévu pour recevoir le support de la lunette ZF41 (Zielfernrohr 41) à grossissement de 1,5. 3, record 9, French, - pied%20de%20hausse
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2018-10-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Ship Maintenance
Record 10, Main entry term, English
- senior chief engineer
1, record 10, English, senior%20chief%20engineer
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Aboard the vessels, the [ship safety bulletins(SSB) ] are received by the senior master and senior chief engineer, who may then choose to disseminate the information contained therein to the other ship staff and also take such appropriate action as may be relevant to their vessel. 1, record 10, English, - senior%20chief%20engineer
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Entretien des navires
Record 10, Main entry term, French
- chef mécanicien principal
1, record 10, French, chef%20m%C3%A9canicien%20principal
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- chef mécanicienne principale 2, record 10, French, chef%20m%C3%A9canicienne%20principale
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
À bord des navires, les [bulletins de la sécurité des navires (BSN)] sont reçus par le capitaine principal et le chef mécanicien principal, qui peuvent choisir de disséminer l'information qu'ils contiennent aux autres membres d'équipage et prendre les mesures qu'ils jugent indiquées pour leur navire. 1, record 10, French, - chef%20m%C3%A9canicien%20principal
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2018-02-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
- Maritime Law
Record 11, Main entry term, English
- mate's receipt
1, record 11, English, mate%27s%20receipt
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A document issued by the shipowner to the shipper, acknowledging that he has received the goods in the condition stated therein, and that the goods are in his possession and at his risk. 2, record 11, English, - mate%27s%20receipt
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
When the boat note is signed by the cargo officer aboard the ship, it becomes a "mate’s receipt." With many shipping companies it is the practice to give an official "mate’s receipt" irrespective of the fact that a boat note may be provided by the shipper. Modern practice is to present a copy of the shipping note as the boat note, which when endorsed, becomes the "mate’s receipt." 3, record 11, English, - mate%27s%20receipt
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The mate’s receipt is qualified or foul if it contains adverse comments on the condition of the goods, and clean if it does not. 2, record 11, English, - mate%27s%20receipt
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
- Droit maritime
Record 11, Main entry term, French
- billet de bord
1, record 11, French, billet%20de%20bord
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- bon d'embarquement 2, record 11, French, bon%20d%27embarquement
masculine noun
- billet d'embarquement 3, record 11, French, billet%20d%27embarquement
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte de mercancías
- Derecho marítimo
Record 11, Main entry term, Spanish
- recibo de a bordo
1, record 11, Spanish, recibo%20de%20a%20bordo
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- recibo de bordo 2, record 11, Spanish, recibo%20de%20bordo
correct, masculine noun
- recibo del segundo 3, record 11, Spanish, recibo%20del%20segundo
masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Recibo provisional, entregado al cargador por el segundo de a bordo y que atestigua el embarque de las mercancías. Contra este documento, el cargador retira el conocimiento de la compañía de navegación, o su representante. El recibo de a bordo no tiene el valor jurídico del conocimiento, porque no contiene las condiciones de fletamento y no constituye por sí mismo un título de propiedad de las mercancías, ni un contrato de transporte. 4, record 11, Spanish, - recibo%20de%20a%20bordo
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
comprobante de recibo de a bordo. 4, record 11, Spanish, - recibo%20de%20a%20bordo
Record 11, Key term(s)
- recibo del segundo
Record 12 - internal organization data 2018-02-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Electronic Warfare
Record 12, Main entry term, English
- computer network exploitation
1, record 12, English, computer%20network%20exploitation
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
- CNE 2, record 12, English, CNE
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An action taken to make use of a computer or computer network, as well as the information hosted therein, in order to gain advantage. 3, record 12, English, - computer%20network%20exploitation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
computer network exploitation; CNE: designations officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, record 12, English, - computer%20network%20exploitation
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
computer network exploitation; CNE: designations and definition standardized by NATO. 4, record 12, English, - computer%20network%20exploitation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Guerre électronique
Record 12, Main entry term, French
- exploitation de réseau informatique
1, record 12, French, exploitation%20de%20r%C3%A9seau%20informatique
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 12, Abbreviations, French
- CNE 2, record 12, French, CNE
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Action menée pour utiliser un ordinateur ou un réseau d'ordinateurs ainsi que les informations qu'ils contiennent, en vue d'en tirer avantage. 3, record 12, French, - exploitation%20de%20r%C3%A9seau%20informatique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
exploitation de réseau informatique; CNE : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 12, French, - exploitation%20de%20r%C3%A9seau%20informatique
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-08-24
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 13, Main entry term, English
- headnote
1, record 13, English, headnote
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A summary of the relevant facts of a case and a concise synopsis of the points of law decided therein. 2, record 13, English, - headnote
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 13, Main entry term, French
- sommaire
1, record 13, French, sommaire
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- sommaire d'un arrêt 2, record 13, French, sommaire%20d%27un%20arr%C3%AAt
masculine noun
- chapeau 3, record 13, French, chapeau
see observation, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
chapeau : énoncé du texte ou du principe en tête de l'arrêt [...] 3, record 13, French, - sommaire
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-08-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Laws and Legal Documents
- The Executive (Constitutional Law)
Record 14, Main entry term, English
- notification
1, record 14, English, notification
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A notification may be issued to a registrar directing the registrar to issue a certificate of title to a person named therein in respect of territorial lands described therein that are within the registration district administered by the registrar. 1, record 14, English, - notification
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Lois et documents juridiques
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Record 14, Main entry term, French
- notification
1, record 14, French, notification
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Il peut être demandé par notification au registrateur dans le ressort duquel se trouvent les terres territoriales qui sont mentionnées de délivrer au cessionnaire désigné un certificat de titre relatif à ces terres. 1, record 14, French, - notification
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-08-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Trade
Record 15, Main entry term, English
- Canadian Italian Business and Professional Association of Ottawa
1, record 15, English, Canadian%20Italian%20Business%20and%20Professional%20Association%20of%20Ottawa
correct, Ontario
Record 15, Abbreviations, English
- CIBPA 2, record 15, English, CIBPA
correct, Ontario
Record 15, Synonyms, English
- CIBPA Ottawa 3, record 15, English, CIBPA%20Ottawa
correct, Ontario
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
CIBPA Ottawa is the local chapter of the National Federation [of] Canadian Italian Business and Professional Associations ... 1, record 15, English, - Canadian%20Italian%20Business%20and%20Professional%20Association%20of%20Ottawa
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The objectives of the association are to foster good fellowship among its members and to promote the development and interests of its members, in particular : to promote a better understanding between the members and to create a social network involving the members, their family and society at large; to unite the business and professional persons, merchants, manufacturers, traders, agents, industrialists, and persons interested therein, of Italian origin or descent, carrying on business, or exercising their profession or interests therein, and to co-operate in the industrial, professional, commercial, economic and cultural development and general welfare of the community; to help foster the trade, business, professional, cultural and general welfare of its members; [and] to promote the adoption and application of higher social, business, cultural and professional standards. 4, record 15, English, - Canadian%20Italian%20Business%20and%20Professional%20Association%20of%20Ottawa
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce
Record 15, Main entry term, French
- Canadian Italian Business and Professional Association of Ottawa
1, record 15, French, Canadian%20Italian%20Business%20and%20Professional%20Association%20of%20Ottawa
correct, Ontario
Record 15, Abbreviations, French
- CIBPA 2, record 15, French, CIBPA
correct, Ontario
Record 15, Synonyms, French
- CIBPA Ottawa 3, record 15, French, CIBPA%20Ottawa
correct, Ontario
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2017-05-24
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Security
- Loans
Record 16, Main entry term, English
- foreclosure
1, record 16, English, foreclosure
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The process by which a mortgagor of real or personal property, or other owner of property subject to a lien, is deprived of his interest therein. 2, record 16, English, - foreclosure
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des sûretés
- Prêts et emprunts
Record 16, Main entry term, French
- forclusion
1, record 16, French, forclusion
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
forclusion : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 16, French, - forclusion
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2017-03-31
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Federal Administration
Record 17, Main entry term, English
- employment insurance legislation
1, record 17, English, employment%20insurance%20legislation
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- EI legislation 2, record 17, English, EI%20legislation
correct
- unemployment insurance legislation 3, record 17, English, unemployment%20insurance%20legislation
former designation, correct
- UI legislation 4, record 17, English, UI%20legislation
former designation, correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Under the employment insurance legislation, the term "disentitlement" has a specific meaning and refers to the situations described therein. 1, record 17, English, - employment%20insurance%20legislation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The term "employment insurance" and its abbreviation "EI" replaced "unemployment insurance" and "UI" in accordance with the Employment Insurance Act assented in 1996. 5, record 17, English, - employment%20insurance%20legislation
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Administration fédérale
Record 17, Main entry term, French
- législation sur l'assurance-emploi
1, record 17, French, l%C3%A9gislation%20sur%20l%27assurance%2Demploi
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- législation sur l'assurance-chômage 2, record 17, French, l%C3%A9gislation%20sur%20l%27assurance%2Dch%C3%B4mage
former designation, correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Quand un terme n'est pas défini dans la législation sur l'assurance-emploi, la signification de ce terme doit être étudiée dans le contexte dans lequel il est utilisé dans la législation. Les dictionnaires et la jurisprudence permettent souvent d'en préciser davantage le sens. 3, record 17, French, - l%C3%A9gislation%20sur%20l%27assurance%2Demploi
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le terme «assurance-chômage» a été remplacé par «assurance-emploi» en vertu de la Loi sur l'assurance-emploi sanctionnée en 1996. 4, record 17, French, - l%C3%A9gislation%20sur%20l%27assurance%2Demploi
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2017-01-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Foreign Trade
- International Laws and Legal Documents
Record 18, Main entry term, English
- intergovernmental arrangement
1, record 18, English, intergovernmental%20arrangement
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Governor in Council may establish a list of goods, to be called an Export Control List, including therein any article the export of which the Governor in Council deems it necessary to control for any of the following purposes :... to implement an intergovernmental arrangement or commitment... 1, record 18, English, - intergovernmental%20arrangement
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Lois et documents juridiques internationaux
Record 18, Main entry term, French
- engagement intergouvernemental
1, record 18, French, engagement%20intergouvernemental
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le gouverneur en conseil peut dresser la liste des marchandises d'exportation contrôlée comprenant les articles dont, à son avis, il est nécessaire de contrôler l'exportation pour l'une des fins suivantes : [...] mettre en œuvre un accord ou un engagement intergouvernemental [...] 1, record 18, French, - engagement%20intergouvernemental
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-11-23
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Thermonuclear fusion
Record 19, Main entry term, English
- molecular ion injection
1, record 19, English, molecular%20ion%20injection
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Method in the field of controlled fusion, in which high energy molecular ions are injected into a suitable magnetic container and are dissociated therein by any of several processes(for example collision with neutral atoms, Lorentz dissociation, etc.). 2, record 19, English, - molecular%20ion%20injection
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
molecular ion injection: term and definition standardized by ISO. 3, record 19, English, - molecular%20ion%20injection
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Molecular ion injection [is not] widely used [compared to] neutral beam injection ... 4, record 19, English, - molecular%20ion%20injection
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
molecular ion injection: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 19, English, - molecular%20ion%20injection
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Fusion thermonucléaire
Record 19, Main entry term, French
- injection d'ions moléculaires
1, record 19, French, injection%20d%27ions%20mol%C3%A9culaires
correct, feminine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Méthode du domaine de la fusion contrôlée consistant à injecter des ions moléculaires de grande énergie dans un conteneur magnétique approprié où ils sont dissociés par un processus quelconque (par exemple collision avec des atomes neutres, dissociation de Lorentz, etc.). 2, record 19, French, - injection%20d%27ions%20mol%C3%A9culaires
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
injection d'ions moléculaires : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 19, French, - injection%20d%27ions%20mol%C3%A9culaires
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
injection d'ions moléculaires : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 19, French, - injection%20d%27ions%20mol%C3%A9culaires
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2016-09-20
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Statistics
- Law of Evidence
Record 20, Main entry term, English
- statistical statement
1, record 20, English, statistical%20statement
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- statement of statistical information 2, record 20, English, statement%20of%20statistical%20information
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In any proceedings before the tribunal..., a certificate purporting to be signed by... the officer of the department or agency of the Government of Canada or of a province under whose supervision a record, report or statement of statistics referred to in this section was prepared... is evidence of the facts alleged therein... 2, record 20, English, - statistical%20statement
Record 20, Key term(s)
- statement of statistics
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Statistique
- Droit de la preuve
Record 20, Main entry term, French
- état statistique
1, record 20, French, %C3%A9tat%20statistique
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Dans toute procédure dont est saisi le tribunal [...], un certificat censé signé par [...] le fonctionnaire du ministère ou de l'organisme fédéral ou provincial sous le contrôle duquel a été préparé un document, un rapport ou un état statistique mentionné au présent article [...] fait foi de son contenu [...] 2, record 20, French, - %C3%A9tat%20statistique
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2016-08-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Special-Language Phraseology
Record 21, Main entry term, English
- break out of a place
1, record 21, English, break%20out%20of%20a%20place
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
To break out of a place after committing an indictable offence therein. 1, record 21, English, - break%20out%20of%20a%20place
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 21, Main entry term, French
- sortir par effraction d'un endroit
1, record 21, French, sortir%20par%20effraction%20d%27un%20endroit
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
sortir par effraction d'un endroit : terme tiré du Mini-lexique sur les infractions concernant les biens et les droits de propriété, et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 21, French, - sortir%20par%20effraction%20d%27un%20endroit
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2016-08-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 22, Main entry term, English
- articles of partnership
1, record 22, English, articles%20of%20partnership
correct, plural
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- partnership articles 1, record 22, English, partnership%20articles
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A written agreement by which the parties enter into a partnership upon the terms and conditions therein stipulated. 1, record 22, English, - articles%20of%20partnership
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
articles of partnership: term usually used in the plural in this context. 2, record 22, English, - articles%20of%20partnership
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 22, Main entry term, French
- statuts de société de personnes
1, record 22, French, statuts%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20personnes
correct, masculine noun, plural
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
statuts de société de personnes : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, record 22, French, - statuts%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20personnes
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Record 22, Main entry term, Spanish
- estatutos de una sociedad
1, record 22, Spanish, estatutos%20de%20una%20sociedad
correct, masculine noun, plural
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2016-06-22
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 23, Main entry term, English
- appreciate the risk
1, record 23, English, appreciate%20the%20risk
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Assumption of risk presupposes at the very least knowledge of it.... Indeed, the plaintiff must not only have been aware of the condition spelling danger, but also fully appreciated the risk inherent therein. 1, record 23, English, - appreciate%20the%20risk
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 23, Main entry term, French
- apprécier la nature du risque
1, record 23, French, appr%C3%A9cier%20la%20nature%20du%20risque
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2016-06-22
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
- Courts
- Special-Language Phraseology
Record 24, Main entry term, English
- enter an action for trial
1, record 24, English, enter%20an%20action%20for%20trial
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Where a judge... considers... that an action entered for trial before him is one within the jurisdiction of a county court, the judge may order that the action be entered for trial at the next sittings of a county court having jurisdiction therein. 1, record 24, English, - enter%20an%20action%20for%20trial
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
- Tribunaux
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 24, Main entry term, French
- inscrire une action pour instruction
1, record 24, French, inscrire%20une%20action%20pour%20instruction
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2016-03-30
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Informatics
- Banking
Record 25, Main entry term, English
- track 2 data
1, record 25, English, track%202%20data
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The information encoded on Track 2 of the magnetic stripe as defined in ISO 7813, excluding start and end sentinels and LRC [longitudinal redundancy check] characters as defined therein. 1, record 25, English, - track%202%20data
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
track 2 data: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 25, English, - track%202%20data
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Informatique
- Banque
Record 25, Main entry term, French
- données de la piste 2
1, record 25, French, donn%C3%A9es%20de%20la%20piste%202
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Informations codées sur la piste 2 de la bande magnétique telle que définie dans l'ISO 7813, à l'exclusion des sentinelles de début et de fin et des caractères LRC [contrôle de redondance longitudinale] tels que définis dans cette norme. 1, record 25, French, - donn%C3%A9es%20de%20la%20piste%202
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
données de la piste 2 : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 25, French, - donn%C3%A9es%20de%20la%20piste%202
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2016-03-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Informatics
- Banking
Record 26, Main entry term, English
- track 1 data
1, record 26, English, track%201%20data
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The information encoded on Track 1 of the magnetic stripe as defined in ISO 7813, including field separators but excluding start and end sentinels and LRC [longitudinal redundancy check] characters as defined therein. 1, record 26, English, - track%201%20data
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
track 1 data: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 26, English, - track%201%20data
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Informatique
- Banque
Record 26, Main entry term, French
- données de la piste 1
1, record 26, French, donn%C3%A9es%20de%20la%20piste%201
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Informations codées sur la piste 1 de la bande magnétique telle que définie dans l'ISO 7813, y compris les séparateurs de zone, mais à l'exclusion des sentinelles de début et de fin et des caractères LRC [contrôle de redondance longitudinale] tels que définies dans cette norme. 1, record 26, French, - donn%C3%A9es%20de%20la%20piste%201
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
données de la piste 1 : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 26, French, - donn%C3%A9es%20de%20la%20piste%201
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2015-09-29
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 27, Main entry term, English
- equitable proprietary interest
1, record 27, English, equitable%20proprietary%20interest
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Property is that of another, for the purpose of this section, if any one other than the actor has a possessory, or legal or equitable proprietary interest therein. 2, record 27, English, - equitable%20proprietary%20interest
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 27, Main entry term, French
- intérêt propriétal en equity
1, record 27, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20propri%C3%A9tal%20en%20equity
correct, see observation, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- droit de propriété en equity 2, record 27, French, droit%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20en%20equity
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
En français le terme «equity» ne s'écrit ni en italique ni entre guillemets. La graphie et le genre sont normalisés. 3, record 27, French, - int%C3%A9r%C3%AAt%20propri%C3%A9tal%20en%20equity
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2015-09-29
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 28, Main entry term, English
- appear as a witness
1, record 28, English, appear%20as%20a%20witness
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A bank or officer of a bank is not, in an action to which the bank is not a party, compellable to produce any book or record the contents of which can be proved under this section, or to appear as a witness to prove the matters, transactions and accounts therein recorded, unless by order of the court or a judge made for special cause. 2, record 28, English, - appear%20as%20a%20witness
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 28, Main entry term, French
- comparaître comme témoin
1, record 28, French, compara%C3%AEtre%20comme%20t%C3%A9moin
correct
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- comparaître à titre de témoin 2, record 28, French, compara%C3%AEtre%20%C3%A0%20titre%20de%20t%C3%A9moin
correct
- comparaître en qualité de témoin 3, record 28, French, compara%C3%AEtre%20en%20qualit%C3%A9%20de%20t%C3%A9moin
correct
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Dans les actions auxquelles une banque n'est pas partie, la banque ou un dirigeant de la banque ne peuvent être contraints à produire un livre ou un registre dont le contenu peut être établi conformément au présent article, ni à comparaître à titre de témoin pour faire la preuve des affaires, opérations et comptes qui y sont consignés, à moins que le tribunal ou le juge ne rende une ordonnance à cet effet pour un motif particulier. 4, record 28, French, - compara%C3%AEtre%20comme%20t%C3%A9moin
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2015-09-25
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
Record 29, Main entry term, English
- discontinue an action
1, record 29, English, discontinue%20an%20action
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Where, Under Rule 406, a plaintiff by notice in writing and without leave either wholly discontinues his action against any defendant or withdraws any particular claim made by him therein against any defendant, the defendant may tax his costs of the action.... 1, record 29, English, - discontinue%20an%20action
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
Record 29, Main entry term, French
- se désister d'une action
1, record 29, French, se%20d%C3%A9sister%20d%27une%20action
correct
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Lorsque, en vertu de la Règle 406, un demandeur, par avis écrit et sans autorisation, se désiste complètement de son action contre un défendeur ou retire une demande particulière faite par lui dans l'action contre un défendeur, le défendeur peut faire taxer ses frais dans l'action [...]. 2, record 29, French, - se%20d%C3%A9sister%20d%27une%20action
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2015-05-15
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Official Documents
- Real Estate
- Property Law (common law)
Record 30, Main entry term, English
- license in real property
1, record 30, English, license%20in%20real%20property
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A personal, unassignable, and ordinarily revocable, privilege conferred either by writing or parol for the doing of one or more acts on land without possessing any estate therein, thereby rendering legal an act or acts which otherwise would be trespasses. 1, record 30, English, - license%20in%20real%20property
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Documents officiels
- Immobilier
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 30, Main entry term, French
- permission foncière
1, record 30, French, permission%20fonci%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2015-05-15
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 31, Main entry term, English
- lesser estate
1, record 31, English, lesser%20estate
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The recording of the notice of condemnation is the date of taking and vests title to the property therein described in the State in fee simple or such lesser state as is specified in the notice of condemnation. 1, record 31, English, - lesser%20estate
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 31, Main entry term, French
- domaine moindre
1, record 31, French, domaine%20moindre
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2015-04-24
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Breadmaking
Record 32, Main entry term, English
- retarder
1, record 32, English, retarder
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- retarding box 2, record 32, English, retarding%20box
correct
- retarder box 2, record 32, English, retarder%20box
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A form of refrigerator, cold room or cabinet which can be controlled at 38 to 40 deg. F(2 to 4 deg. C.) internally constructed to accommodate baking sheets and with arrangements therein to provide a humidity of at least 80 per cent. The retarder is used for temporary storage of buns, rolls, danish pastries, etc. that have been fabricated and are ready for final proof and baking. 1, record 32, English, - retarder
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Boulangerie
Record 32, Main entry term, French
- chambre à fermentation froide
1, record 32, French, chambre%20%C3%A0%20fermentation%20froide
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] des dépliants seront remis aux éventuels candidats qui auront à répondre à des questions portant sur les performances des équipements électriques utilisés en boulangerie, fours et chambres à fermentation froide. 1, record 32, French, - chambre%20%C3%A0%20fermentation%20froide
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[des] tentatives [...] ont été réalisées pour essayer de ralentir la fermentation de l'apprêt des pâtons après la tourne et de reporter leur cuisson de 12 à 18 heures plus tard. [...] Le dispositif utilisé est une chambre froide [...] 2, record 32, French, - chambre%20%C3%A0%20fermentation%20froide
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2015-04-15
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Inventory and Material Management
Record 33, Main entry term, English
- class code number
1, record 33, English, class%20code%20number
correct, standardized
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
(NATO). The number that identifies a property class which covers a relatively homogeneous area of commodities, in respect to their physical or performance characteristics, or in respect that the items included therein are such as are usually requisitioned, stored, and issued together. The NATO classification utilises a four-digit coding structure; the first two digits identify the group while the last two digits of the code number identify the class within each group. 1, record 33, English, - class%20code%20number
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by the Canadian General Standards Board. 2, record 33, English, - class%20code%20number
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Gestion des stocks et du matériel
Record 33, Main entry term, French
- numéro de code de classe
1, record 33, French, num%C3%A9ro%20de%20code%20de%20classe
masculine noun, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
(OTAN). Numéro attribué pour identifier une catégorie de biens qui comprend un groupe relativement homogène de produits, par rapport à leurs propriétés physiques et leurs caractéristiques de rendement, ou parce que les articles rangés dans cette catégorie sont ordinairement commandés, stockés et distribués en même temps. La classification OTAN est un code formé de numéros à quatre chiffres; les deux premiers chiffres désignent le groupe et les deux autres désignent la (ou les) classe(s) comprise(s) dans chaque groupe. 1, record 33, French, - num%C3%A9ro%20de%20code%20de%20classe
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ONGC. 2, record 33, French, - num%C3%A9ro%20de%20code%20de%20classe
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2015-04-12
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Penal Law
Record 34, Main entry term, English
- recognizance
1, record 34, English, recognizance
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An obligation entered into before a court or a magistrate duly authorized for that purpose whereby the recognizor acknowledges that he will do some act required by law which is specified therein. 2, record 34, English, - recognizance
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Droit pénal
Record 34, Main entry term, French
- engagement
1, record 34, French, engagement
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Forme particulière de cautionnement garantissant le respect d'une démarche à accomplir (p. ex. celle consistant à se présenter devant une cour à un moment donné) ou d'une mesure prononcée par une cour (p. ex. une obligation de bonne conduite) 2, record 34, French, - engagement
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
engagement : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la Justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 34, French, - engagement
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2015-03-31
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Legal Actions
- Rules of Court
Record 35, Main entry term, English
- abatement of action
1, record 35, English, abatement%20of%20action
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The entire overthrow or destruction of an action, resulting from the fact that the defendant pleads a matter which defeats the action either for the time being or permanently. 2, record 35, English, - abatement%20of%20action
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A suit at law, when it abates as at common law, is absolutely dead; any further enforcement of the cause of action necessitates the bringing of a new suit. But in courts of equity and also in some law courts proceeding under modern practice statutes or rules, an abatement signifies only a present suspension of all proceedings in the suit because of the want of proper parties capable of proceeding therein; the suit can be revived or put in motion by a bill of revivor and proceed to its regular determination. 2, record 35, English, - abatement%20of%20action
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Actions en justice
- Règles de procédure
Record 35, Main entry term, French
- extinction d'action
1, record 35, French, extinction%20d%27action
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'extinction de l'action n'a pas d'incidence sur la responsabilité qui échoit pour les frais précédemment engagés. 2, record 35, French, - extinction%20d%27action
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Acciones judiciales
- Reglamento procesal
Record 35, Main entry term, Spanish
- extinción de una demanda
1, record 35, Spanish, extinci%C3%B3n%20de%20una%20demanda
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2015-03-17
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Commercial Law
- Real Estate
- Property Law (common law)
Record 36, Main entry term, English
- sub-demise
1, record 36, English, sub%2Ddemise
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- subdemise 2, record 36, English, subdemise
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Provisions as to mortgages by subdemise... Where...(a) a lessee executes a mortgage by subdemise of the whole or part of the land comprised in his lease, retaining a nominal reversion therein... 2, record 36, English, - sub%2Ddemise
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Droit commercial
- Immobilier
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 36, Main entry term, French
- sous-transport à bail
1, record 36, French, sous%2Dtransport%20%C3%A0%20bail
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2015-03-13
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 37, Main entry term, English
- ex parte application
1, record 37, English, ex%20parte%20application
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- ex-parte application 2, record 37, English, ex%2Dparte%20application
correct
- application made ex parte 3, record 37, English, application%20made%20ex%20parte
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
43.(2. 2) Where on ex parte application a judge of the Federal Court is satisfied by information on oath that there are reasonable grounds to believe that there is in any premises any evidence relevant to the investigation of a complaint, the judge may issue a warrant under the judge's hand authorizing the investigator named therein to enter and search those premises for any such evidence subject to such conditions as may be specified in the warrant. 4, record 37, English, - ex%20parte%20application
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 37, Main entry term, French
- requête ex parte
1, record 37, French, requ%C3%AAte%20ex%20parte
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- demande faite ex parte 2, record 37, French, demande%20faite%20ex%20parte
correct, feminine noun
- demande ex parte 3, record 37, French, demande%20ex%20parte
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
43.(2.2) Sur demande ex parte, un juge de la Cour fédérale peut, s'il est convaincu, sur la foi d'une dénonciation sous serment, qu'il y a des motifs raisonnables de croire à la présence dans des locaux d'éléments de preuve utiles à l'enquête, signer un mandat autorisant, sous réserve des conditions éventuellement fixées, l'enquêteur qui y est nommé à perquisitionner dans ces locaux. 4, record 37, French, - requ%C3%AAte%20ex%20parte
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
«Requête» comme équivalent du terme anglais «application» a été recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 5, record 37, French, - requ%C3%AAte%20ex%20parte
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2015-03-10
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transportation
Record 38, Main entry term, English
- inland bill of lading
1, record 38, English, inland%20bill%20of%20lading
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- inland B.L. 2, record 38, English, inland%20B%2EL%2E
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The carrier's(truck or rail) certification that the goods specified therein have been received for delivery to a named destination and its undertaking to deliver the goods to the named consignee. 3, record 38, English, - inland%20bill%20of%20lading
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... a copy of each Canada Customs Export B-13 is preferred, but in lieu thereof, both the Inland and Ocean Bills of Lading ... 4, record 38, English, - inland%20bill%20of%20lading
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transports
Record 38, Main entry term, French
- connaissement terrestre
1, record 38, French, connaissement%20terrestre
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Attestation de la prise en charge de marchandises et de l'engagement de livrer celles-ci au destinataire nommé. 2, record 38, French, - connaissement%20terrestre
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] copie de chaque Déclaration d'exportation canadienne B-13 si possible : sinon, connaissements terrestres et maritimes; [...] 3, record 38, French, - connaissement%20terrestre
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte
Record 38, Main entry term, Spanish
- conocimiento terrestre
1, record 38, Spanish, conocimiento%20terrestre
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
La certificación de parte del transportista (camión o ferrocarril) de que los bienes especificados en dicha certificación se han recibido para entrega a una destinación dada y su compromiso de entregar los bienes al destinatario indicado. 1, record 38, Spanish, - conocimiento%20terrestre
Record 39 - internal organization data 2015-02-05
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Air Transport
Record 39, Main entry term, English
- Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft
1, record 39, English, Convention%20on%20Offences%20and%20Certain%20Other%20Acts%20Committed%20on%20Board%20Aircraft
correct, international
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- Tokyo Convention 2, record 39, English, Tokyo%20Convention
correct, international
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Signed at Tokyo on 14 September 1963. [It] is in force and establishes jurisdiction of the State of registration of the aircraft over offenses and acts that do or may endanger the safety of the aircraft in flight or of persons or property therein. 2, record 39, English, - Convention%20on%20Offences%20and%20Certain%20Other%20Acts%20Committed%20on%20Board%20Aircraft
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transport aérien
Record 39, Main entry term, French
- Convention relative aux infractions et à certains autres actes survenant à bord des aéronefs
1, record 39, French, Convention%20relative%20aux%20infractions%20et%20%C3%A0%20certains%20autres%20actes%20survenant%20%C3%A0%20bord%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, feminine noun, international
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- Convention de Tokyo 2, record 39, French, Convention%20de%20Tokyo
correct, feminine noun, international
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Transporte aéreo
Record 39, Main entry term, Spanish
- Convenio sobre las infracciones y ciertos otros actos cometidos a bordo de las aeronaves
1, record 39, Spanish, Convenio%20sobre%20las%20infracciones%20y%20ciertos%20otros%20actos%20cometidos%20a%20bordo%20de%20las%20aeronaves
correct, masculine noun, international
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- Convenio de Tokio 1, record 39, Spanish, Convenio%20de%20Tokio
correct, masculine noun, international
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Firmado en Tokio el 14 de septiembre de 1963. 2, record 39, Spanish, - Convenio%20sobre%20las%20infracciones%20y%20ciertos%20otros%20actos%20cometidos%20a%20bordo%20de%20las%20aeronaves
Record 40 - internal organization data 2015-01-06
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Record 40, Main entry term, English
- self-lubricating bearing
1, record 40, English, self%2Dlubricating%20bearing
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- self-greasing bearing 1, record 40, English, self%2Dgreasing%20bearing
correct
- oilless bearing 2, record 40, English, oilless%20bearing
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Oilless bearings are made of porous materials that have pores therein at a porosity of about 10-20%. For use in the structures to which oil is impossible to supply, such as machine and automobile parts, the porous materials made by powder metallurgy have oil forcibly introduced into the pores. 3, record 40, English, - self%2Dlubricating%20bearing
Record 40, Key term(s)
- oil-less bearing
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Record 40, Main entry term, French
- coussinet autolubrifiant
1, record 40, French, coussinet%20autolubrifiant
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Coussinet dans lequel le volume poreux accessible par la surface est imprégné d'une substance qui lubrifie automatiquement le coussinet. 2, record 40, French, - coussinet%20autolubrifiant
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
Record 40, Main entry term, Spanish
- cojinete autolubricante
1, record 40, Spanish, cojinete%20autolubricante
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Cojinete guarnecido de una materia que contiene su propio lubricante, de forma que mediante una pequeña adición de fluido lubricante, o sin ninguna, queda asegurada la suficiente lubricación del cojinete. 1, record 40, Spanish, - cojinete%20autolubricante
Record 41 - internal organization data 2014-12-12
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Translation (General)
- Legal Documents
Record 41, Main entry term, English
- cases consolidated therein
1, record 41, English, cases%20consolidated%20therein
plural
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
cases consolidated therein : phrase extracted from the Softwood Lumber Agreement Between the Government of Canada and the Government of the United States of America(2006). 2, record 41, English, - cases%20consolidated%20therein
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Documents juridiques
Record 41, Main entry term, French
- instances y réunies
1, record 41, French, instances%20y%20r%C3%A9unies
feminine noun, plural
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
instances y réunies : expression tirée de l'Accord sur le bois d'œuvre résineux entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique (2006). 2, record 41, French, - instances%20y%20r%C3%A9unies
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2014-12-02
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Air Space Control
- Air Traffic Control
Record 42, Main entry term, English
- positive control
1, record 42, English, positive%20control
correct, NATO, standardized
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
In air traffic control within NATO [North Atlantic Treaty Organization], a method of regulation of all identified air traffic within a designated airspace, conducted with electronic means by an air traffic control agency having the authority and responsibility therein. 2, record 42, English, - positive%20control
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
positive control: term and definition standardized by NATO. 3, record 42, English, - positive%20control
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Circulation et trafic aériens
Record 42, Main entry term, French
- contrôle intégral
1, record 42, French, contr%C3%B4le%20int%C3%A9gral
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
En matière de contrôle de la circulation aérienne au sein de l'OTAN [Organisation du Traité de l'Atlantique Nord], méthode de régulation de l'ensemble de la circulation aérienne identifiée dans une certaine portion de l'espace aérien, appliquée avec des moyens électroniques par l'organisme responsable de cette portion de l'espace aérien et y exerçant son autorité. 2, record 42, French, - contr%C3%B4le%20int%C3%A9gral
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
contrôle intégral : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 42, French, - contr%C3%B4le%20int%C3%A9gral
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
contrôle intégral : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 42, French, - contr%C3%B4le%20int%C3%A9gral
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Control del espacio aéreo
- Control de tránsito aéreo
Record 42, Main entry term, Spanish
- control positivo
1, record 42, Spanish, control%20positivo
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Forma de control del tráfico aéreo, dentro de la OTAN [Organización del Tratado del Atlántico Norte], que emplea el método de regulación mediante la identificación de todo el tráfico del espacio aéreo, llevado a cabo por medios electrónicos por el organismo de control del tráfico que tiene la autoridad para ello y sobre la cual recae la responsabilidad. 2, record 42, Spanish, - control%20positivo
Record 43 - internal organization data 2014-10-10
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Patents (Law)
Record 43, Main entry term, English
- prior art
1, record 43, English, prior%20art
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
... includes any relevant knowledge, acts, descriptions and patents which pertain to, but predate, invention in question ... anything in tangible form that may properly be relied on by patent office in patent cases in support of rejection on matter of substance, not form, of claim in pending application for patent. 2, record 43, English, - prior%20art
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Although novelty is assessed on the basis of a single item of prior art, it is permitted to read into prior art things that can be considered to be implicit therein, but references may not be combined to find a lack of novelty. 3, record 43, English, - prior%20art
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Record 43, Main entry term, French
- antériorité
1, record 43, French, ant%C3%A9riorit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- art antérieur 2, record 43, French, art%20ant%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'on se base sur une seule antériorité pour évaluer la nouveauté d'un objet, il est possible de déduire de l'antériorité des éléments qui peuvent être considérés comme implicites, toutefois on ne peut combiner les documents pour démontrer le manque de nouveauté. 1, record 43, French, - ant%C3%A9riorit%C3%A9
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Toutefois, en pratique, l'art antérieur sur lequel on s'appuie généralement ne comprend que les documents de brevets publiés, les articles de revues, les manuels et les autres publications semblables (c-à-d. des antériorités). 2, record 43, French, - ant%C3%A9riorit%C3%A9
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2014-10-06
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Record 44, Main entry term, English
- winglet
1, record 44, English, winglet
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- tipsail 2, record 44, English, tipsail
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An upturned wingtip or added auxiliary aerofoil(s) above and/or below tip to increase efficiency of wing in cruise, usually by reducing tip vortex and thus recovering energy lost therein and improving circulation and lift of outer portion of wing. 3, record 44, English, - winglet
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The tipsails are an extension of NASA [National Aeronautics and Space Administration] technology which led to the application of small winglets on many airplanes ... Tipsails operate in the rotational flow field of the wing tip vortex, giving an effect similar to the sail of a boat as it moves into the wind. The force vector produced by the pressure differential between the two surfaces is directed forward, which results in a cruise drag reduction. Rudders, located at the trailing edge of the tipsails, provide directional control without requiring a special surface dedicated solely to that purpose. 4, record 44, English, - winglet
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Record 44, Main entry term, French
- ailette de bout d'aile
1, record 44, French, ailette%20de%20bout%20d%27aile
correct, feminine noun, officially approved
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- penne 1, record 44, French, penne
correct, feminine noun, officially approved
- ailerette 2, record 44, French, ailerette
correct, feminine noun
- ailette marginale 3, record 44, French, ailette%20marginale
feminine noun
- ailette d'extrémité de voilure 4, record 44, French, ailette%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20voilure
feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Dérive verticale d'un aéronef, située en bout d'aile. 2, record 44, French, - ailette%20de%20bout%20d%27aile
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les ailettes marginales ne se bornent pas à diminuer la traînée induite et, dans une certaine mesure, à augmenter le Cz maximal. Elles ont en outre une influence importante en ce qui concerne la stabilité latérale. 3, record 44, French, - ailette%20de%20bout%20d%27aile
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
ailette de bout d'aile; penne : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 44, French, - ailette%20de%20bout%20d%27aile
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Maniobras de las aeronaves
Record 44, Main entry term, Spanish
- aleta de punta alar
1, record 44, Spanish, aleta%20de%20punta%20alar
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- aleta de punta de ala 1, record 44, Spanish, aleta%20de%20punta%20de%20ala
correct, feminine noun
- aleta de borde marginal 1, record 44, Spanish, aleta%20de%20borde%20marginal
correct, feminine noun
- aleta marginal 1, record 44, Spanish, aleta%20marginal
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2014-07-10
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Rules of Court
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 45, Main entry term, English
- terms and conditions of order
1, record 45, English, terms%20and%20conditions%20of%20order
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Terms and conditions of order... An order made under subsection(1) may include any terms or conditions that the judge considers desirable, including those relating to the protection of the interests of the person named therein and of third parties. 2, record 45, English, - terms%20and%20conditions%20of%20order
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
terms and conditions of order: term usually used in the plural in this context. 3, record 45, English, - terms%20and%20conditions%20of%20order
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 45, Main entry term, French
- modalités d'une ordonnance
1, record 45, French, modalit%C3%A9s%20d%27une%20ordonnance
correct, feminine noun, plural
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- conditions d'une ordonnance 2, record 45, French, conditions%20d%27une%20ordonnance
correct, feminine noun, plural
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Modalités de l’ordonnance [...] L’ordonnance fixe les modalités d’obtention des éléments de preuve visés afin de donner suite à la demande; elle peut contenir les dispositions suivantes : a) l’ordre de procéder à l’interrogatoire, sous serment ou non, d’une personne visée et l’ordre à celle-ci de se présenter au lieu que la personne chargée de l’interrogatoire fixe pour celui-ci. 3, record 45, French, - modalit%C3%A9s%20d%27une%20ordonnance
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
modalités d'une ordonnance; conditions d'une ordonnance : termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte. 4, record 45, French, - modalit%C3%A9s%20d%27une%20ordonnance
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2014-06-27
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Courts
Record 46, Main entry term, English
- judicial jurisdiction
1, record 46, English, judicial%20jurisdiction
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The legal power and authority of a court to make a decision that binds the parties to any matter properly brought before it. 2, record 46, English, - judicial%20jurisdiction
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
There are three main types of judicial jurisdiction : personal, territorial and subject matter : 1) Personal jurisdiction is the authority over a person, regardless of their location. 2) Territorial jurisdiction is the authority confined to a bounded space, including all those present therein, and events which occur there. 3) Subject Matter jurisdiction is the authority over the subject of the legal questions involved in the case. 3, record 46, English, - judicial%20jurisdiction
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 46, Main entry term, French
- compétence judiciaire
1, record 46, French, comp%C3%A9tence%20judiciaire
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
L'aptitude d'une autorité judiciaire à connaître d'un litige à l'exclusion de toute autre. 2, record 46, French, - comp%C3%A9tence%20judiciaire
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2014-05-15
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Laws and Legal Documents
- Financial Institutions
Record 47, Main entry term, English
- Loan and Investment Societies Act
1, record 47, English, Loan%20and%20Investment%20Societies%20Act
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Loan and Investment Societies Act. Any institution or legal person or loan and investment society, duly constituted under the laws of the Parliament of Great Britain and Ireland, or of the Dominion of Canada, or of the Legislature of any of the other provinces of Canada, wherein institutions of the same kind constituted as legal persons in Québec may exercise the same rights, for the purpose of lending or investing moneys, and authorized by statute, charter or constituting act to lend money in Québec, may receive a license from the Minister authorizing it to carry on business therein. 2, record 47, English, - Loan%20and%20Investment%20Societies%20Act
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques
- Institutions financières
Record 47, Main entry term, French
- Loi sur les sociétés de prêts et de placements
1, record 47, French, Loi%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20pr%C3%AAts%20et%20de%20placements
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les sociétés de prêts et de placements. Toute personne morale, institution ou société de prêts et de placements, régulièrement constituée en vertu des lois du Parlement de la Grande-Bretagne et d'Irlande, ou du Canada, ou de la Législature de l'une des autres provinces du Canada, où de semblables institutions, constituées en personne morale au Québec, peuvent exercer les mêmes droits, dans le but de prêter ou de placer de l'argent, et autorisée par statut, charte ou acte constitutif, à prêter de l'argent dans le Québec, peut obtenir un permis du ministre, à l'effet de lui permettre d'y exercer ses opérations. 2, record 47, French, - Loi%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20pr%C3%AAts%20et%20de%20placements
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2014-02-24
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Racquet Sports
Record 48, Main entry term, English
- badminton racquet frame
1, record 48, English, badminton%20racquet%20frame
correct, Canada, United States
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- badminton racket frame 2, record 48, English, badminton%20racket%20frame
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The present badminton racket frame is hot-pressing molded and has a shaft with the foaming material core therein having a diameter around one millimeter. 2, record 48, English, - badminton%20racquet%20frame
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de raquette
Record 48, Main entry term, French
- cadre de raquette de badminton
1, record 48, French, cadre%20de%20raquette%20de%20badminton
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Ce cadre [...] de raquette de badminton [...] comprend des orifices [...] de passage d'une corde destinée à former le tamis de la raquette, ces orifices [...] étant équipés d'œillets [...] de guidage de la corde alors qu'au moins une zone en creux est formée par le côté extérieur [...] dudit cadre pour la réception de cette corde [...] passant dans deux des orifices [...]. 1, record 48, French, - cadre%20de%20raquette%20de%20badminton
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2014-02-21
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Record 49, Main entry term, English
- formal probate
1, record 49, English, formal%20probate
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- probate in solemn form 1, record 49, English, probate%20in%20solemn%20form
correct
- proof in solemn form 1, record 49, English, proof%20in%20solemn%20form
correct
- solemn form probate 1, record 49, English, solemn%20form%20probate
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Probate of a will in some jurisdictions requires the institution of a formal proceeding, upon notice to next of kin and others in interest, while in other jurisdictions probate is "pro forma" and notice, if any, is given after the will has been admitted to probate. The chief difference between the two kinds of probate is that in the former case(called "probate in solemn form" or "formal probate") persons who receive the required notice or appear in the proceeding must therein assert any objections they may have to the admission of the will to probate and, if they fail to do so, are, in general, precluded by the entry of a decree of probate from thereafter contesting the will or objecting to its validity; while in the latter case(called "probate in common form" or "informal probate") the will is first admitted to probate and any objections and contests may be asserted after probate.... [Tomlinson, "Administration of Decedents’ Estates, "2nd ed., 1978, p. 69]. 1, record 49, English, - formal%20probate
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Record 49, Main entry term, French
- homologation solennelle
1, record 49, French, homologation%20solennelle
correct, feminine noun, standardized
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Homologation d'un testament en la forme solennelle. 2, record 49, French, - homologation%20solennelle
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
homologation solennelle : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 49, French, - homologation%20solennelle
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2014-02-21
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 50, Main entry term, English
- grant
1, record 50, English, grant
correct, verb
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The "Law of Property Act, "1925,(U. K.) replacing the "Real Property Act, "1845, s. 6, enacts that all lands and interests therein shall lie in grant and not in livery of seisin. The operative verb was "grant".... [Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 870] 1, record 50, English, - grant
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 50, Main entry term, French
- concéder
1, record 50, French, conc%C3%A9der
correct, standardized
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
concéder : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 50, French, - conc%C3%A9der
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2014-02-05
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 51, Main entry term, English
- omit to enter
1, record 51, English, omit%20to%20enter
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Any enumerator who wilfully or without reasonable excuse... omits to enter in the Register of Electors the name of any person who is entitled to have his or her name entered therein... forfeits the enumerator's right to payment for his or her services and expenses. 2, record 51, English, - omit%20to%20enter
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 51, Main entry term, French
- omettre d'inscrire
1, record 51, French, omettre%20d%27inscrire
correct
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Est déchu de son droit au paiement de ses services et dépenses le recenseur qui, volontairement ou sans excuse raisonnable [...] omet d'inscrire au Registre des électeurs une personne qui a droit d'y être inscrite [...] 2, record 51, French, - omettre%20d%27inscrire
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2014-01-29
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Micrographics
Record 52, Main entry term, English
- microfiche reader-printer
1, record 52, English, microfiche%20reader%2Dprinter
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- microfiche reader/printer 2, record 52, English, microfiche%20reader%2Fprinter
correct
- microfiche viewer/printer 3, record 52, English, microfiche%20viewer%2Fprinter
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The present invention provides a microfiche reader-printer comprising a housing to engage the apparatus, a control panel on the front of the housing, a microfiche carrier operably disposed on the front of the housing to receive a microfiche therein, a viewing screen disposed across the front of the housing, an image projector disposed to project a light beam through the microfiche and magnify the light beam, including a fiche image, a pair of reflecting mirrors movable to one position where the projected image beam is reflected to the back side of the screen to permit viewing there of and a positioner mechanism mechanically operative to shift the positions of the mirrors to a second position to initiate a printing cycle. 1, record 52, English, - microfiche%20reader%2Dprinter
Record 52, Key term(s)
- microfiche viewer-printer
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Micrographie
Record 52, Main entry term, French
- lecteur-reproducteur de microfiches
1, record 52, French, lecteur%2Dreproducteur%20de%20microfiches
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2013-11-12
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 53, Main entry term, English
- hearsay evidence
1, record 53, English, hearsay%20evidence
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Hearsay evidence is testimony in court, or written evidence of a statement made out of court, the statement being offered as an assertion to show the truth of matters asserted therein, and thus resting for its value upon the credibility of the out-of-court asserter.(McCormick, p. 584) 1, record 53, English, - hearsay%20evidence
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 53, Main entry term, French
- preuve par ouï-dire
1, record 53, French, preuve%20par%20ou%C3%AF%2Ddire
correct, feminine noun, standardized
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
preuve par ouï-dire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 53, French, - preuve%20par%20ou%C3%AF%2Ddire
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2013-10-28
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Law of Evidence
- Courts
Record 54, Main entry term, English
- order the examination
1, record 54, English, order%20the%20examination
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
...(a) order the examination, on oath or otherwise, of a person named therein, order the person to attend at the place fixed by the person designated under paragraph(c) for the examination and to remain in attendance until he is excused by the person so designated... 2, record 54, English, - order%20the%20examination
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droit de la preuve
- Tribunaux
Record 54, Main entry term, French
- ordre de procéder à l'interrogatoire
1, record 54, French, ordre%20de%20proc%C3%A9der%20%C3%A0%20l%27interrogatoire
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[...] a) l’ordre de procéder à l’interrogatoire, sous serment ou non, d’une personne visée et l’ordre à celle-ci de se présenter au lieu que la personne chargée de l’interrogatoire fixe pour celui-ci et de demeurer à disposition ainsi que, s’il y a lieu [...] 2, record 54, French, - ordre%20de%20proc%C3%A9der%20%C3%A0%20l%27interrogatoire
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2013-09-05
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 55, Main entry term, English
- issue of mixed law and fact
1, record 55, English, issue%20of%20mixed%20law%20and%20fact
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
This discretion is itself broadly phrased so as to include any case with respect to which “... the Supreme Court is of the opinion that any question involved therein is, by reason of its public importance or the importance of any issue of law or any issue of mixed law and fact involved in such question, one that ought to be decided by the Supreme Court or is, for any other reason, of such a nature or significance as to warrant decision by it.... ” 2, record 55, English, - issue%20of%20mixed%20law%20and%20fact
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 55, Main entry term, French
- question mixte de droit et de fait
1, record 55, French, question%20mixte%20de%20droit%20et%20de%20fait
feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Ce pouvoir discrétionnaire est lui‑même formulé en termes généraux de manière à inclure toute affaire à l’égard de laquelle «[...] la Cour suprême estime, étant donné l’importance de l’affaire pour le public, l’importance des questions de droit ou des questions mixtes de droit et de fait qu’elle comporte, ou sa nature ou son importance à tout autre égard, qu’elle devrait en être saisie [...]» 2, record 55, French, - question%20mixte%20de%20droit%20et%20de%20fait
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2013-07-31
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Penal Administration
Record 56, Main entry term, English
- custodial officer
1, record 56, English, custodial%20officer
correct, United States
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- prison guard 2, record 56, English, prison%20guard
correct, United States
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A custodial officer is a public officer, not a peace officer, employed by a law enforcement agency of a city or county who has the authority and responsibility for maintaining custody of prisoners and performs tasks related to the operation of a local detention facility used for the detention of persons usually pending arraignment or upon court order either for their own safekeeping or for the specific purpose of serving a sentence therein. 3, record 56, English, - custodial%20officer
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration pénitentiaire
Record 56, Main entry term, French
- agent de détention
1, record 56, French, agent%20de%20d%C3%A9tention
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- agente de détention 1, record 56, French, agente%20de%20d%C3%A9tention
correct, feminine noun
- gardien de prison 2, record 56, French, gardien%20de%20prison
masculine noun
- gardienne de prison 2, record 56, French, gardienne%20de%20prison
feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L'agent ou l'agente de détention (appelés aussi surveillants ou gardiens de prison) sont chargés de la surveillance et du contrôle diurne et nocturne des détenus d'une institution, ainsi que de la sécurité générale des installations et des bâtiments. 2, record 56, French, - agent%20de%20d%C3%A9tention
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
L'appellation «custodial officer» ou «prison guard» est plus souvent utilisée dans le milieu carcéral américain.«Agente /agent de détention» peuvent être considérées comme leurs équivalents. Au Canada, c'est le terme «correctional officer» qui est maintenant employé par les services correctionnels pour désigner «agente/agent correctionnel». 3, record 56, French, - agent%20de%20d%C3%A9tention
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2013-06-25
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 57, Main entry term, English
- words of grant
1, record 57, English, words%20of%20grant
correct, plural
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
By happy contrast, dealing fully with words of grant requires less than a page. There are but three points worth mentioning. First, what verb should be used in a conveyance to pass an estate or interest in land? The answer is : any verb you like. Section 51(2) of the "Law of Property Act" 1925 provides that :’The use of the word grant is not necessary to convey land or to create any interest therein. ’Thus any appropriate word may be used, such as the customary "conveys" in a conveyance or, for example, "assents" in an assent.(Farrand, 3rd ed., 1980, pp. 272-273). 1, record 57, English, - words%20of%20grant
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
words of grant: term used in the plural in this context. 2, record 57, English, - words%20of%20grant
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 57, Main entry term, French
- termes de concession
1, record 57, French, termes%20de%20concession
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
termes de concession : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 57, French, - termes%20de%20concession
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
termes de concession : terme utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, record 57, French, - termes%20de%20concession
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2013-06-14
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 58, Main entry term, English
- transfer
1, record 58, English, transfer
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Every means and manner by which property can pass from the ownership and possession of one person to the ownership and possession of another, either by act of the parties or by operation of law, or both. (Ballentine, p. 1292) 1, record 58, English, - transfer
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The sale and every other method, direct or indirect, of disposing of or parting with property or with an interest therein, or with the possession thereof, or of fixing a lien upon property or upon an interest therein, absolutely or conditionally, voluntarily or involuntarily, by or without judicial proceedings, as a conveyance, sale, payment, pledge, mortgage, lien, encumbrance, gift, security or otherwise.(Black, 5th, p. 1342) 1, record 58, English, - transfer
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 58, Main entry term, French
- transfert
1, record 58, French, transfert
correct, masculine noun, standardized
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Acception large. 1, record 58, French, - transfert
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
transfert : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 58, French, - transfert
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2013-06-11
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
- Family Law (common law)
Record 59, Main entry term, English
- tenant by the curtesy
1, record 59, English, tenant%20by%20the%20curtesy
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
If a married woman was seised of an estate of inheritance, her husband has, at common law, by the curtesy of England, an estate therein for his life expectant on her death, subject to his having issue by her born alive and capable of inheriting the property. When he became entitled to such estate upon her death, he was called tenant by the curtesy.(Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 207). 1, record 59, English, - tenant%20by%20the%20curtesy
Record 59, Key term(s)
- tenant by curtesy
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
- Droit de la famille (common law)
Record 59, Main entry term, French
- titulaire du bénéfice du veuf
1, record 59, French, titulaire%20du%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20veuf
correct, masculine noun, standardized
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
titulaire du bénéfice du veuf : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 59, French, - titulaire%20du%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20veuf
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2013-06-11
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 60, Main entry term, English
- tenant in severalty
1, record 60, English, tenant%20in%20severalty
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
One who holds lands and tenements in his own right only, without any other person being joined or connected with him in point of interest during his estate therein.(Black's, 5th ed., 1979, p. 1315). 1, record 60, English, - tenant%20in%20severalty
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 60, Main entry term, French
- tenant individuel
1, record 60, French, tenant%20individuel
correct, masculine noun, standardized
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
tenant individuel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 60, French, - tenant%20individuel
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2013-06-10
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Record 61, Main entry term, English
- survivorship clause
1, record 61, English, survivorship%20clause
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Where, as more commonly happens, there is one general survivorship clause, the words "in manner aforesaid", or similar terms of reference occurring therein, will have the effect of subjecting all the accrued shares to the same terms, restrictions and limitations over as the original shares.("Jarman on Wills", 8th ed., 1951, v. 3, p. 1980) 1, record 61, English, - survivorship%20clause
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Record 61, Main entry term, French
- clause de survie
1, record 61, French, clause%20de%20survie
correct, feminine noun, standardized
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
clause de survie : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 61, French, - clause%20de%20survie
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2013-05-15
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 62, Main entry term, English
- reversionary estate
1, record 62, English, reversionary%20estate
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Rent reserved by a lease and the benefit of every covenant or provision therein contained, having reference to the subject matter thereof, and on the lessee's part to be observed or performed, and every condition of re-entry and other conditions therein contained shall be annexed and incident to, and shall go with, the reversionary estate in the land or in any part thereof, immediately expectant on the term granted by the lease, notwithstanding severance of that reversionary estate....(R. S. O. 1980, c. 232, s. 5). 1, record 62, English, - reversionary%20estate
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 62, Main entry term, French
- domaine réversif
1, record 62, French, domaine%20r%C3%A9versif
correct, masculine noun, standardized
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
domaine réversif : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 62, French, - domaine%20r%C3%A9versif
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2013-04-22
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 63, Main entry term, English
- patentee
1, record 63, English, patentee
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
In the case of land patented before the 6th day of May, 1913, the mines and minerals therein shall be deemed to have passed to the patentee by the letters patent....(R. S. O. 1980, c. 413, s. 58(1] 1, record 63, English, - patentee
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 63, Main entry term, French
- titulaire de patente
1, record 63, French, titulaire%20de%20patente
correct, masculine and feminine noun, standardized
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
titulaire de patente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 63, French, - titulaire%20de%20patente
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2013-04-15
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 64, Main entry term, English
- extinguishment
1, record 64, English, extinguishment
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Extinguishment. The term has, in the law, no fixed, uniform and universal meaning, but varies with the subject matter to which it is applied; but usually it connotes the end of a thing, precluding the existence of future life therein, and has been defined generally as meaning a complete wiping out, destruction, or annihilation, and not a mere suspension; the destruction or cancellation of a right, power, contract, or estate; a discharge by operation of law; a termination; and, more specifically, as the annihilation or extinction of a right by its being consolidated with a greater or more extensive right; the extinction of a charge or equity by its passing into the hands of the owner of the lands charged; and it has been sometimes used in the sense of payment.("Corpus Juris Secundum", Vol. 35, p. 352) 1, record 64, English, - extinguishment
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
(extinguishment; extinction:) Both words are nouns corresponding to the verb "to extinguish". If there is differentiation, it is that extinguishment refers to the process, and extinction to the resultant state. Extinguishment means in law "the cessation or cancellation of some right or interest". (Garner, 1987, p. 235) 1, record 64, English, - extinguishment
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 64, Main entry term, French
- extinction
1, record 64, French, extinction
correct, feminine noun, standardized
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
extinction : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 64, French, - extinction
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2013-03-18
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
- Private International Law (Private Law)
Record 65, Main entry term, English
- letters of verification
1, record 65, English, letters%20of%20verification
correct, plural
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
When an "ab intestate" succession, or one whose devolution is governed by a will in authentic form, opens in Québec and includes property situated outside Québec or claims against persons who do not reside therein, any heir or legatee, as well as the testamentary executor, may apply to a judge in the district where the deceased had his domicile for letters of verification for use outside Québec, either to prove the quality of heir or legatee, or to obtain letters of administration.(Code de procédure civile du Québec, art. 933) 1, record 65, English, - letters%20of%20verification
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Subject to subsection (3), letters of verification issued in the Province of Québec shall be deemed to be a probate within the meaning of this section. (S.N.B., 1982, c. P-17.1, s. 73; R.S.O., 1970, c. 451, s. 76) 1, record 65, English, - letters%20of%20verification
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
letters of verification: term usually used in the plural in this context. 2, record 65, English, - letters%20of%20verification
Record 65, Key term(s)
- letter of verification
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
- Droit international privé (Droit privé)
Record 65, Main entry term, French
- lettres de vérification
1, record 65, French, lettres%20de%20v%C3%A9rification
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
lettres de vérification : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, record 65, French, - lettres%20de%20v%C3%A9rification
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Terme de droit international privé. 1, record 65, French, - lettres%20de%20v%C3%A9rification
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
lettres de vérification : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 65, French, - lettres%20de%20v%C3%A9rification
Record 65, Key term(s)
- lettre de vérification
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2013-03-06
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 66, Main entry term, English
- judicial partition
1, record 66, English, judicial%20partition
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- partition by court order 1, record 66, English, partition%20by%20court%20order
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A compulsory partition in action by which co-owners of property cause it to be divided into as many shares as there are owners, according to their interests therein, or, if that cannot be done equitably, to be sold for the best obtainable price and the proceeds distributed.(Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 685). 1, record 66, English, - judicial%20partition
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 66, Main entry term, French
- partage judiciaire
1, record 66, French, partage%20judiciaire
correct, masculine noun, standardized
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
partage judiciaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 66, French, - partage%20judiciaire
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2013-02-12
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 67, Main entry term, English
- immediate estate
1, record 67, English, immediate%20estate
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
A surrender is the yielding or delivering up of lands or tenements and the estate a man has therein, unto another that has a higher and a greater estate in the same lands or tenements.(T) o give a surrender legal effect, the surrenderee must have the immediate estate in remainder or reversion expectant on the estate of the surrenderor. For example, if A lets to B for five years and B lets to C for four years, C cannot surrender to A, as A has not the immediate estate in remainder or reversion expectant on the estate of the surrenderor.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 290) 1, record 67, English, - immediate%20estate
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 67, Main entry term, French
- domaine immédiat
1, record 67, French, domaine%20imm%C3%A9diat
correct, masculine noun, standardized
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
domaine immédiat : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 67, French, - domaine%20imm%C3%A9diat
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2013-02-05
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Record 68, Main entry term, English
- letters probate
1, record 68, English, letters%20probate
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- letters testamentary 1, record 68, English, letters%20testamentary
correct
- grant of probate 1, record 68, English, grant%20of%20probate
correct
- probate 1, record 68, English, probate
correct, noun
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The probate of a will is a document in the prescribed form and under the seal of the proper Court in that behalf, which certifies that the will, a copy of which is thereunto annexed, was duly proved and registered in the Court, and that administration of the property of the testator was duly committed by the court to the executors whose names and descriptions are therein set out.("Hull & Cullity, Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice", 3rd ed., 1981, p. 191) 1, record 68, English, - letters%20probate
Record 68, Key term(s)
- letter probate
- letter testamentary
- probate letter
- probate letters
- testamentary letters
- testamentary letter
- probate grant
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Record 68, Main entry term, French
- lettres d'homologation
1, record 68, French, lettres%20d%27homologation
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
lettres d'homologation : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 68, French, - lettres%20d%27homologation
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
lettres d'homologation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 68, French, - lettres%20d%27homologation
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2012-12-05
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 69, Main entry term, English
- dower right
1, record 69, English, dower%20right
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- right of dower 1, record 69, English, right%20of%20dower
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
At common law, whenever a husband became seised(otherwise than as a joint tenant) of an estate of inheritance during coverture which issue of the marriage, if any, could inherit, the wife obtained an inchoate right of dower therein which became consummate on the husband's death survived by his wife. The dower right was a life interest in one-third of such freeholds of inheritance and constituted a clog on the husband's title even in his life-time.(Laskin, Revised Edition 1964, p. 72). 1, record 69, English, - dower%20right
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
The right of dower was twofold: namely, inchoate and consummate. (Mendes da Costa and Balfour, p. 730) 1, record 69, English, - dower%20right
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 69, Main entry term, French
- droit de douaire
1, record 69, French, droit%20de%20douaire
correct, masculine noun, standardized
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Dans certains textes législatifs, le pluriel («dower rights») est défini de sorte qu'il désigne l'ensemble des droits d'un conjoint sur les biens de l'autre conjoint : voir, par exemple, R.S.A. 1980, c. D-38. 1, record 69, French, - droit%20de%20douaire
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
droit de douaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 69, French, - droit%20de%20douaire
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2012-12-05
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 70, Main entry term, English
- duplicate certificate
1, record 70, English, duplicate%20certificate
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
If there is a difference between the duplicate certificate and the certificate of title, the latter will prevail. Similarly, where the certificate of title has been cancelled, the continued physical existence of the duplicate does not preserve any rights in the owner named therein. [Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, pp. 1608-1609] 1, record 70, English, - duplicate%20certificate
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 70, Main entry term, French
- duplicata
1, record 70, French, duplicata
correct, masculine noun, standardized
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des duplicatas ou des duplicata. 2, record 70, French, - duplicata
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
duplicatas (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 70, French, - duplicata
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
duplicata : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, record 70, French, - duplicata
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2012-11-21
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 71, Main entry term, English
- deed inter partes
1, record 71, English, deed%20inter%20partes
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A deed executed by grantor and grantee. A deed executed by the persons named therein as grantor and grantee, as distinguished from a deed executed by the agent or attorney of one of the parties or by the agent of each of them, acting in their behalf.(Cartwright, 1972, p. 251). 1, record 71, English, - deed%20inter%20partes
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 71, Main entry term, French
- acte formaliste de partie à partie
1, record 71, French, acte%20formaliste%20de%20partie%20%C3%A0%20partie
correct, masculine noun, standardized
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent ne s'abrège pas, l'adjectif «formaliste» étant essentiel à la compréhension de la notion. 1, record 71, French, - acte%20formaliste%20de%20partie%20%C3%A0%20partie
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
acte formaliste de partie à partie : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 71, French, - acte%20formaliste%20de%20partie%20%C3%A0%20partie
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2012-11-14
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 72, Main entry term, English
- conveyance by release
1, record 72, English, conveyance%20by%20release
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The conveyance of a person's interest or right which he has in a thing to another that has the possession thereof or some estate therein.(Black, 5th ed., 1979, p. 1159). 2, record 72, English, - conveyance%20by%20release
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 72, Main entry term, French
- transport par délaissement
1, record 72, French, transport%20par%20d%C3%A9laissement
correct, masculine noun, standardized
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
transport par délaissement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 72, French, - transport%20par%20d%C3%A9laissement
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2012-11-05
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 73, Main entry term, English
- chattel
1, record 73, English, chattel
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Any kind of property which, having regard either to the subject-matter or the quantity of interest therein, is not freehold. 2, record 73, English, - chattel
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The distinction in the class of chattels survives in the legal meaning of the terms, "personal chattels," denoting movable property and "chattels real," which concern or savour of the realty ... 2, record 73, English, - chattel
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 73, Main entry term, French
- chatel
1, record 73, French, chatel
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Tout bien qui confère à son propriétaire un intérêt inférieur au domaine franc. 2, record 73, French, - chatel
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Dans l'usage, les termes «chatel» et «bien personnel» sont employés de façon interchangeable en ce sens. Tous les biens qui ne pouvaient pas donner lieu à une action réelle à l'époque médiévale sont qualifiés de biens personnels. À cette époque, le bétail («chattel») étant le principal bien personnel qui composait le patrimoine, le terme «chattel» en est donc venu, par extension, à désigner les biens personnels. 3, record 73, French, - chatel
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
chatel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 73, French, - chatel
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2012-11-01
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 74, Main entry term, English
- certificate
1, record 74, English, certificate
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Certificate to be endorsed on instrument. The registrar shall, upon production to him of the original instrument, or the requisite exemplification, or certified or sworn copy, of the instrument, endorse the certificate on every such instrument or copy... and shall therein mention the year, month and day in which it is registered, the number of registration and the serial number assigned to the instrument.(R. S. M. 1988, c. R50, s. 39). 1, record 74, English, - certificate
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 74, Main entry term, French
- certification
1, record 74, French, certification
correct, feminine noun, standardized
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Mention portée sur un document. 1, record 74, French, - certification
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
certification : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 74, French, - certification
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2012-10-30
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
- Family Law (common law)
Record 75, Main entry term, English
- ancillary executor
1, record 75, English, ancillary%20executor
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
It is often necessary, where a decedent had property or property rights in a jurisdiction other than that of his domicile, and his will has been admitted or letters of administration have been issued in the domiciliary jurisdiction, to obtain the appointment of a legal representative in such other jurisdiction for the purpose of collecting and dealing with the assets located therein, or settling its death taxes.... The representative appointed in such proceeding is called an ancillary executor...(Tomlinson, Administration of Decedents’ Estates, 2nd ed., 1978, p. 33) 1, record 75, English, - ancillary%20executor
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
- Droit de la famille (common law)
Record 75, Main entry term, French
- exécuteur testamentaire auxiliaire
1, record 75, French, ex%C3%A9cuteur%20testamentaire%20auxiliaire
correct, masculine noun, standardized
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
exécuteur testamentaire auxiliaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 75, French, - ex%C3%A9cuteur%20testamentaire%20auxiliaire
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2012-10-19
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Rules of Court
Record 76, Main entry term, English
- citation
1, record 76, English, citation
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Writ issued out of a court of competent jurisdiction, commanding a person therein named to appear on a day named and do something therein mentioned, or show cause why he should not.(Black, 5th, p. 221) 1, record 76, English, - citation
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
A citation was formerly an instrument issued from the office and under the seal of the Surrogate Court and signed by the Registrar. It contained a recital of the reason for its issue and the interest of the party extracting it, and called upon the party cited to enter an appearance or to take the steps therein specified, with an intimation of the nature of the order the Court is asked to and may make if the party cited does not show cause to the contrary. It is now an order of the judge to like effect.(Hull and Cullity, p. 322) 1, record 76, English, - citation
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Règles de procédure
Record 76, Main entry term, French
- citation
1, record 76, French, citation
correct, feminine noun, standardized
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Acceptation métonymique. 1, record 76, French, - citation
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
citation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 76, French, - citation
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2012-10-17
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 77, Main entry term, English
- contingent bequest
1, record 77, English, contingent%20bequest
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- contingent legacy 1, record 77, English, contingent%20legacy
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A legacy which is intended by the testator to vest only in the event and upon condition of the happening of a contingency named therein.(Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 260) 1, record 77, English, - contingent%20bequest
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 77, Main entry term, French
- legs éventuel de biens personnels
1, record 77, French, legs%20%C3%A9ventuel%20de%20biens%20personnels
correct, masculine noun, standardized
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- legs éventuel 1, record 77, French, legs%20%C3%A9ventuel
correct, masculine noun, standardized
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
legs éventuel de biens personnels; legs éventuel : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 77, French, - legs%20%C3%A9ventuel%20de%20biens%20personnels
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2012-10-16
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 78, Main entry term, English
- confirmation
1, record 78, English, confirmation
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- confirmatio 1, record 78, English, confirmatio
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The conveyance of an estate, or the communication of a right that one hath in or unto lands or tenements, to another that hath the possession thereof, or some other estate therein, whereby a voidable estate is made sure and unavoidable, or whereby a particular estate is increased or enlarged.(Black, 5th ed., 1979, p. 270). 1, record 78, English, - confirmation
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 78, Main entry term, French
- confirmation
1, record 78, French, confirmation
correct, feminine noun, standardized
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
confirmation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 78, French, - confirmation
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2012-10-15
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Commercial Law
Record 79, Main entry term, English
- support agreement
1, record 79, English, support%20agreement
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- pre-acquisition agreement 2, record 79, English, pre%2Dacquisition%20agreement
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
It is common for an offeror to enter into an agreement, referred to as a support agreement, with an offeree issuer in connection with a "friendly" take-over bid pursuant to which an offeror agrees to make a take-over bid subject to certain conditions set out therein and the offeree issuer agrees to support the take-over bid and recommend that its shareholders tender their shares in connection therewith. 3, record 79, English, - support%20agreement
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Droit commercial
Record 79, Main entry term, French
- convention de soutien
1, record 79, French, convention%20de%20soutien
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- convention de support 2, record 79, French, convention%20de%20support
avoid, anglicism, feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Convention conclue entre l'initiateur d'une offre publique d'achat et la société visée afin de définir les modalités et les conditions de l'offre et de garantir à l'initiateur que le conseil d'administration de la société visée appuiera l'offre et en recommandera l'acceptation à ses actionnaires. 3, record 79, French, - convention%20de%20soutien
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
convention de support : l'emploi du mot « support » au sens de soutien, appui (moral) est un anglicisme. 3, record 79, French, - convention%20de%20soutien
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2012-10-01
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
- Property Law (common law)
Record 80, Main entry term, English
- advancement
1, record 80, English, advancement
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Maintenance and Advancement: The trust instrument may authorise the Trustees to make advances out of the capital of any fund in which an infant or other person has a vested or presumptive or contingent interest. (Halsbury’s Laws of England, 3rd ed., v. 39, 1962, p. 1019) 1, record 80, English, - advancement
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Advancement... Apart from any such authority conferred by the trust instrument, but subject to any contrary intention expressed therein, trustees... have statutory power in their absolute discretion to pay or apply capital money subject to a trust for the advancement or benefit of any persons entitled to the capital of the trust property or any share thereof....(Halsbury's, p. 1020) 1, record 80, English, - advancement
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 80, Main entry term, French
- avancement
1, record 80, French, avancement
correct, masculine noun, standardized
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
La notion d'«avancement» relève surtout du droit successoral mais s'emploie aussi dans le domaine des trusts (fiducies) et est liée ainsi à la notion de «power of advancement». 2, record 80, French, - avancement
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
avancement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 80, French, - avancement
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2012-09-14
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Record 81, Main entry term, English
- agreement of conveyance
1, record 81, English, agreement%20of%20conveyance
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Any agreement whereby one person conveys or agrees to convey to another real property or some interest therein.(Ballentine, 3rd ed. 1969, p. 53) 1, record 81, English, - agreement%20of%20conveyance
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 81, Main entry term, French
- convention de transport
1, record 81, French, convention%20de%20transport
correct, feminine noun, standardized
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Le terme désigne aussi le document portant ce nom. 2, record 81, French, - convention%20de%20transport
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
convention de transport : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 81, French, - convention%20de%20transport
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2012-07-17
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 82, Main entry term, English
- surrendered land
1, record 82, English, surrendered%20land
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
As defined in the Indian Act, means a reserve or part of a reserve or any interest therein, the legal title to which remains vested in Her Majesty, that has been released or surrendered by the band for whose use and benefit it was set apart. 1, record 82, English, - surrendered%20land
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 82, Main entry term, French
- terre cédée
1, record 82, French, terre%20c%C3%A9d%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Selon la définition de la Loi sur les Indiens, une réserve ou partie d'une réserve, ou tout intérêt y afférent, dont le titre légal demeure attribué à Sa Majesté et que la bande à l'usage et au profit de laquelle il avait été mis de côté abandonné ou cédé. 1, record 82, French, - terre%20c%C3%A9d%C3%A9e
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en transactions immobilières fournie par le ministère des Affaires indiennes. 2, record 82, French, - terre%20c%C3%A9d%C3%A9e
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2012-04-19
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Glaciology
- Hydrology and Hydrography
Record 83, Main entry term, English
- glaciolacustrine
1, record 83, English, glaciolacustrine
correct, adjective
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- glacio-lacustrine 2, record 83, English, glacio%2Dlacustrine
correct, adjective
- glacial lacustrine 3, record 83, English, glacial%20lacustrine
adjective
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to lakes fed by melting glaciers, or to the deposits forming therein. 4, record 83, English, - glaciolacustrine
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Glacio-lacustrine sediments are deposited by glacial meltwater in lakes. These lakes include ice margin lakes or other types formed from glacial erosion or deposition. 2, record 83, English, - glaciolacustrine
Record number: 83, Textual support number: 1 PHR
Glaciolacustrine basin, deposit. 5, record 83, English, - glaciolacustrine
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Glaciologie
- Hydrologie et hydrographie
Record 83, Main entry term, French
- glaciolacustre
1, record 83, French, glaciolacustre
correct, adjective
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- glacio-lacustre 2, record 83, French, glacio%2Dlacustre
correct, adjective
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Se dit des formes et des sédiments propres aux lacs des marges glaciaires. 3, record 83, French, - glaciolacustre
Record number: 83, Textual support number: 1 PHR
Dépôt, matérial, origine, sédimentation glaciolacustre. 4, record 83, French, - glaciolacustre
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2012-04-10
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
Record 84, Main entry term, English
- produce a copy
1, record 84, English, produce%20a%20copy
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
An order made under subsection(1) must provide for the manner in which the evidence is to be obtained in order to give effect to the request mentioned in subsection 17(1) and may... order a person named therein to make a copy of a record or to make a record from data and to produce the copy or record to the person designated under paragraph(c)... 2, record 84, English, - produce%20a%20copy
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Record 84, Main entry term, French
- remettre une copie
1, record 84, French, remettre%20une%20copie
correct
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
L'ordonnance fixe les modalités d'obtention des éléments de preuve visés afin de donner suite à la demande; elle peut contenir les dispositions suivantes : [...] l'ordre à une personne visée de faire une copie d'un document ou d'en établir un à partir de données et de remettre la copie ou le document à une personne désignée ou celui de remettre à une telle personne tout objet ou document en sa possession ou sous son contrôle [...] 2, record 84, French, - remettre%20une%20copie
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2012-02-24
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- The Lungs
- Occupational Health and Safety
Record 85, Main entry term, English
- byssinosis
1, record 85, English, byssinosis
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- cotton-dust asthma 2, record 85, English, cotton%2Ddust%20asthma
- cotton-mill fever 3, record 85, English, cotton%2Dmill%20fever
correct
- brown lung 3, record 85, English, brown%20lung
correct
- flax-dressers' disease 2, record 85, English, flax%2Ddressers%27%20disease
- hemp-workers' disease 2, record 85, English, hemp%2Dworkers%27%20disease
- carders'asthma 2, record 85, English, carders%27asthma
- strippers'asthma 2, record 85, English, strippers%27asthma
- lisinosis 2, record 85, English, lisinosis
obsolete
- flax-dressers' phthisis 2, record 85, English, flax%2Ddressers%27%20phthisis
obsolete
- Monday fever 2, record 85, English, Monday%20fever
avoid
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Pneumonoconiosis of cotton, flax, and hemp workers. It is characterized by wheezing and tightness in the chest [and] is caused by the inhalation of dust and foreign materials contained therein, including bacteria, mold, and fungi. 2, record 85, English, - byssinosis
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Poumons
- Santé et sécurité au travail
Record 85, Main entry term, French
- byssinose
1, record 85, French, byssinose
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Pneumopathie par inhalation d'antigènes organiques liée à l'exposition aux poussières de coton. 2, record 85, French, - byssinose
Record 85, Key term(s)
- bissinosis
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2012-01-04
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Medication
Record 86, Main entry term, English
- buccal tablet
1, record 86, English, buccal%20tablet
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A small, flat, oval tablet to be held between the cheek and gum, permitting direct absorption through the oral mucosa of the medicinal substance contained therein. 2, record 86, English, - buccal%20tablet
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Médicaments
Record 86, Main entry term, French
- comprimé buccal
1, record 86, French, comprim%C3%A9%20buccal
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Comprimé généralement non enrobé à dissoudre dans la bouche où se libérera le principe actif par l'action de la salive du patient. 2, record 86, French, - comprim%C3%A9%20buccal
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Record 86, Main entry term, Spanish
- tableta bucal
1, record 86, Spanish, tableta%20bucal
feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2011-11-21
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 87, Main entry term, English
- enclosure
1, record 87, English, enclosure
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- loudspeaker enclosure 2, record 87, English, loudspeaker%20enclosure
correct
- speaker enclosure 3, record 87, English, speaker%20enclosure
correct
- loudspeaker cabinet 4, record 87, English, loudspeaker%20cabinet
correct
- speaker cabinet 5, record 87, English, speaker%20cabinet
correct
- loudspeaker 6, record 87, English, loudspeaker
correct
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
An acoustically designed housing or structure for a loudspeaker ... 7, record 87, English, - enclosure
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The term "loudspeaker" is used to refer to the enclosure plus the speakers and circuitry included therein, as a unit. "Loudspeaker cabinet" and "speaker cabinet" refer only to the housing, minus the speakers and circuitry. 8, record 87, English, - enclosure
Record 87, Key term(s)
- acoustic enclosure
- loudspeaker unit
- acoustical cabinet
- acoustic cabinet
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 87, Main entry term, French
- enceinte acoustique
1, record 87, French, enceinte%20acoustique
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- enceinte 2, record 87, French, enceinte
correct, see observation, feminine noun, standardized
- coffret 3, record 87, French, coffret
correct, masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
enceinte : Volume clos ou non, délimité par une enveloppe rigide, destiné à recevoir un ou plusieurs haut-parleurs élémentaires et à en améliorer le rayonnement acoustique. [Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation.] 4, record 87, French, - enceinte%20acoustique
Record number: 87, Textual support number: 2 DEF
enceinte acoustique : Ensemble constitué par une enceinte, un ou plusieurs haut-parleurs élémentaires et éventuellement des dispositifs annexes tels que filtre, transformateur ou autres éléments électriques passifs. [Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation.] 4, record 87, French, - enceinte%20acoustique
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Le terme «enceinte» s'applique au volume ne comportant par de haut-parleurs élémentaires. 4, record 87, French, - enceinte%20acoustique
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Dans la plupart des cas, le terme «enceinte acoustique» désigne l'ensemble composé de l'enceinte, des haut-parleurs élémentaires, des filtres, etc., comme le mentionne l'AFNOR. Le terme «enceinte» peut désigner soit l'ensemble, soit l'enceinte à l'exclusion de son contenu (contrairement à l'explication de l'AFNOR (NF-S30-103, 1973, p. 4] et «coffret» désigne l'enceinte exclusivement. 5, record 87, French, - enceinte%20acoustique
Record 87, Key term(s)
- cabinet
- coffret de haut-parleur
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2011-05-30
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Execution of Work (Construction)
Record 88, Main entry term, English
- lump-sum contract
1, record 88, English, lump%2Dsum%20contract
correct, see observation
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- lump sum contract 2, record 88, English, lump%20sum%20contract
correct
- stipulated-price contract 3, record 88, English, stipulated%2Dprice%20contract
correct, see observation
- stipulated-sum contract 3, record 88, English, stipulated%2Dsum%20contract
correct, see observation
- lump sum agreement 4, record 88, English, lump%20sum%20agreement
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A fixed-price contract in which a global amount is established for the entire work specified therein. 3, record 88, English, - lump%2Dsum%20contract
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Lump(-)sum contract; stipulated-price contract; stipulated-sum contract: term(s) and definition (a) approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 5, record 88, English, - lump%2Dsum%20contract
Record 88, Key term(s)
- lumpsum contract
- lumpsum agreement
- stipulated sum agreement
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Exécution des travaux de construction
Record 88, Main entry term, French
- marché à prix forfaitaire
1, record 88, French, march%C3%A9%20%C3%A0%20prix%20forfaitaire
correct, see observation, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- contrat à prix forfaitaire 1, record 88, French, contrat%20%C3%A0%20prix%20forfaitaire
correct, see observation, masculine noun
- marché à forfait 2, record 88, French, march%C3%A9%20%C3%A0%20forfait
correct, see observation, masculine noun
- contrat à forfait 3, record 88, French, contrat%20%C3%A0%20forfait
correct, see observation, masculine noun
- marché à prix global forfaitaire 1, record 88, French, march%C3%A9%20%C3%A0%20prix%20global%20forfaitaire
correct, see observation, masculine noun
- contrat à prix global forfaitaire 1, record 88, French, contrat%20%C3%A0%20prix%20global%20forfaitaire
correct, see observation, masculine noun
- marché à prix global 4, record 88, French, march%C3%A9%20%C3%A0%20prix%20global
correct, masculine noun
- marché à prix forfaitaire global 5, record 88, French, march%C3%A9%20%C3%A0%20prix%20forfaitaire%20global
correct, masculine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Marché à prix fixe dans lequel un prix est établi pour l'ensemble des prestations qui y sont définies. 1, record 88, French, - march%C3%A9%20%C3%A0%20prix%20forfaitaire
Record number: 88, Textual support number: 2 DEF
Marché dont le montant est fixé par l'entrepreneur en prenant pour base les documents précis et complets des travaux à exécuter déterminés par le client, maître de l'ouvrage et dont le montant ne peut varier en fonction des travaux effectivement réalisés, mais peut être révisé en fonction des variations économiques. 6, record 88, French, - march%C3%A9%20%C3%A0%20prix%20forfaitaire
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
[...] un prix forfaitaire, ou à forfait n'est en principe pas révisable en fonction des aléas rencontrés en cours d'exécution, mais seulement par actualisation basée sur l'évolution des indices de coût de construction. 7, record 88, French, - march%C3%A9%20%C3%A0%20prix%20forfaitaire
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi marché à prix fixe. 8, record 88, French, - march%C3%A9%20%C3%A0%20prix%20forfaitaire
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
Marché à prix forfaitaire; contrat à prix forfaitaire; marché à forfait; contrat à forfait; marché à prix global forfaitaire; contrat à prix global forfaitaire : terme(s) et définition (a) approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 8, record 88, French, - march%C3%A9%20%C3%A0%20prix%20forfaitaire
Record 88, Key term(s)
- contrat à forfait sans devis quantitatif
- marché sans devis
- marché sans devis quantitatif
- contrat sans devis
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Ejecución de los trabajos de construcción
Record 88, Main entry term, Spanish
- contrato a suma alzada
1, record 88, Spanish, contrato%20a%20suma%20alzada
masculine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2011-05-19
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
- Transport of Water (Water Supply)
- Applications of Concrete
Record 89, Main entry term, English
- anchor block
1, record 89, English, anchor%20block
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- anchorage-block 2, record 89, English, anchorage%2Dblock
- anchor 3, record 89, English, anchor
- anchorage 3, record 89, English, anchorage
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A large and heavy block of material installed along a pipe to resist forces due to the weight of the pipeline, the change in direction of the fluid flowing therein. 3, record 89, English, - anchor%20block
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
- Utilisation du béton
Record 89, Main entry term, French
- bloc d'ancrage
1, record 89, French, bloc%20d%27ancrage
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- massif d'ancrage 2, record 89, French, massif%20d%27ancrage
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Bloc de maçonnerie ou de béton, servant de support et de butée pour une canalisation, pour la stabiliser. 3, record 89, French, - bloc%20d%27ancrage
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2011-01-25
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Rules of Court
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Rights and Freedoms
Record 90, Main entry term, English
- dismissal
1, record 90, English, dismissal
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The disposition of a civil or criminal proceeding or a claim or charge made therein by a court order without a trial or prior to its completion which in effect, is a denial of the relief saught by the commencement of the action. 2, record 90, English, - dismissal
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
dismissal of an action, an appeal, or a claim 2, record 90, English, - dismissal
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droits et libertés
Record 90, Main entry term, French
- rejet
1, record 90, French, rejet
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Rejet d'une action ou d'une plainte. 2, record 90, French, - rejet
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
«rejet de l'action pour cause de retard» est l'équivalent de «dismissal of action for delay» recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile. 3, record 90, French, - rejet
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Decisiones (Derecho procesal)
- Derechos y Libertades
Record 90, Main entry term, Spanish
- desestimación
1, record 90, Spanish, desestimaci%C3%B3n
feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2010-12-20
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Finance
Record 91, Main entry term, English
- inland bill
1, record 91, English, inland%20bill
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- inland bill of exchange 2, record 91, English, inland%20bill%20of%20exchange
correct
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A bill that is, or on the face of it purports to be, both drawn and payable in Canada or drawn within Canada upon some person resident therein. 3, record 91, English, - inland%20bill
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Finances
Record 91, Main entry term, French
- lettre de change intérieure
1, record 91, French, lettre%20de%20change%20int%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- lettre intérieure 1, record 91, French, lettre%20int%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Lettre qui est, ou qui paraît à sa face même, à la fois tirée et payable au Canada, ou tirée au Canada sur une personne qui y réside. 2, record 91, French, - lettre%20de%20change%20int%C3%A9rieure
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Finanzas
Record 91, Main entry term, Spanish
- letra de cambio interior
1, record 91, Spanish, letra%20de%20cambio%20interior
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
- letra sobre el interior 2, record 91, Spanish, letra%20sobre%20el%20interior
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2010-11-17
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Rules of Court
Record 92, Main entry term, English
- finally determined
1, record 92, English, finally%20determined
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
On the bringing of a certificate before a court or a judge... the court or the judge shall immediately stay the civil or criminal proceedings, and those proceedings and every writ or process issued therein shall be deemed to be finally determined and superseded by virtue of this Act. 1, record 92, English, - finally%20determined
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Règles de procédure
Record 92, Main entry term, French
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Dès la production du certificat [...], le tribunal ou le juge arrête les poursuites; celles-ci ainsi que tous les actes de procédure y afférents sont dès lors réputés éteints ou annulés de par l'application de la présente loi. 1, record 92, French, - %C3%A9teint
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2010-11-16
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 93, Main entry term, English
- tag out
1, record 93, English, tag%20out
correct, noun
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
A tag out is the put out of a runner, including the batter-runner, who is not in contact with his base when touched with a live ball, or with the glove or hand when the live ball is held securely therein by a fielder. 1, record 93, English, - tag%20out
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The ball is not considered as having been securely held if it is juggled or dropped after the touching, unless the runner deliberately knocks the ball from the hand of the fielder. 1, record 93, English, - tag%20out
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 93, Main entry term, French
- toucher
1, record 93, French, toucher
correct, noun, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Action effectuée par un joueur défensif [...] qui touche un coureur avec la balle ou encore, avec sa main ou son gant alors qu'il tient fermement la balle dans cette main ou ce gant. 1, record 93, French, - toucher
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2010-10-06
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Accounting
Record 94, Main entry term, English
- non-ledger asset
1, record 94, English, non%2Dledger%20asset
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
non-ledger assets : Assets or increments therein that by custom, as in financial enterprise, are not carried on the books of account. 2, record 94, English, - non%2Dledger%20asset
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
non-ledger asset: term often used in the plural. 3, record 94, English, - non%2Dledger%20asset
Record 94, Key term(s)
- nonledger asset
- nonledger assets
- non-ledger assets
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 94, Main entry term, French
- actif non comptabilisé
1, record 94, French, actif%20non%20comptabilis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- actif non constaté 1, record 94, French, actif%20non%20constat%C3%A9
correct, masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Actif ou fraction de la valeur d'un actif qui, en raison des normes en vigueur ou des méthodes utilisées, ne figure pas dans les comptes de l'entité, par exemple une plus-value latente ou un profit non réalisé afférent à un actif dont la valeur comptable est inférieure à sa juste valeur, ou encore une immobilisation encore en usage qui a été amortie complètement. 1, record 94, French, - actif%20non%20comptabilis%C3%A9
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2010-10-06
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Cartography
Record 95, Main entry term, English
- inset map
1, record 95, English, inset%20map
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- inset 2, record 95, English, inset
correct, noun, NATO, standardized
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
In cartography, a separate map positioned within the neatline of a larger map. 2, record 95, English, - inset%20map
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Three forms are recognized : a. An area geographically outside a sheet but included therein for convenience of publication, usually at the same scale; b. A portion of the map or chart at an enlarged scale; c. A smaller scale map or chart of surrounding areas, included for location purposes. 2, record 95, English, - inset%20map
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
inset: term and definition standardized by NATO. 3, record 95, English, - inset%20map
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Cartographie
Record 95, Main entry term, French
- carton intérieur
1, record 95, French, carton%20int%C3%A9rieur
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- carte en médaillon 2, record 95, French, carte%20en%20m%C3%A9daillon
correct, feminine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Carte particulière à l'intérieur d'une carte plus grande. 1, record 95, French, - carton%20int%C3%A9rieur
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
On en distingue trois formes: a. une zone géographiquement extérieure à la feuille, mais incluse dans celle-ci pour faciliter la publication; généralement à la même échelle; b. une partie de la carte à plus grande échelle; c. une carte à échelle réduite des zones voisines, pour permettre la localisation. 1, record 95, French, - carton%20int%C3%A9rieur
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
carton intérieur : terme et définitions normalisés par l'OTAN. 3, record 95, French, - carton%20int%C3%A9rieur
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2010-10-06
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Toxicology
- Textiles: Preparation and Processing
Record 96, Main entry term, English
- mechanical smoking
1, record 96, English, mechanical%20smoking
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- machine smoking 2, record 96, English, machine%20smoking
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Smoke Measurement ... It has been known for many years that the tar yield of any brand of cigarette does not necessarily correspond with the tar delivery of that cigarette to a human smoker. As the Fourth Report of the ISCSH observed: "These parameters have been criticised as not reflecting average human behaviour and leading to published yields universally under-estimating yields actually obtained by the average smoker. Critics of the machine smoking procedure have frequently failed to understand that values presented in tables published by DHSS have never been intended to be actual yields obtained by any one smoker. Rather, they enable brands to be ranked. 3, record 96, English, - mechanical%20smoking
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
This standard methodology involves the collection and measurement(by weight in milligrams) of certain particulate matter produced by a smoking machine which "smokes" cigarettes, taking puffs of a specified volume and for durations of defined intervals. Since 1992, Gallaher has been required by law to print onto each packet of cigarettes the tar and nicotine yields of the cigarettes contained therein using the ISO methodology. 4, record 96, English, - mechanical%20smoking
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
smoking tests 5, record 96, English, - mechanical%20smoking
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Toxicologie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 96, Main entry term, French
- fumage à la machine
1, record 96, French, fumage%20%C3%A0%20la%20machine
proposal, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Les cigarettes et les équivalents de cigarette sont mis à l'essai selon les paramètres du fumage et les spécifications relatives à la machine à fumer énoncés dans la norme ISO 3308 de l'Organisation internationale de normalisation, intitulée Machine à fumer analytique de routine pour cigarettes - Définitions et conditions normalisées, troisième édition, 1991-10 - 15. 2, record 96, French, - fumage%20%C3%A0%20la%20machine
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
[...] on n'a pas réalisé des mesures sur des cobayes humains, mais à l'aide de machines conçues selon un modèle théorique du comportement du fumeur. On l'appelle simplement une machine à fumer. Tous les paramètres qui régissent son fonctionnement sont fixés par une réglementation internationale : la norme ISO 3308. [...] À la fin du fumage, la nicotine et les goudrons ont été piégés dans un filtre. [...] Il ne reste plus qu'à en extraire le contenu et à l'analyser. 3, record 96, French, - fumage%20%C3%A0%20la%20machine
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2010-08-31
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 97, Main entry term, English
- third party
1, record 97, English, third%20party
correct, Canada, New Brunswick, Ontario
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
One not a party to an agreement or to a transaction but who may have rights therein. 2, record 97, English, - third%20party
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
In the exercise of their mandate, the mandataries will act according to previous instructions of the grantor without being necessary to prove such circumstances to third parties, since it will always affect the relations between the grantor and the attorneys. 2, record 97, English, - third%20party
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
In civil actions, a defendant, as a third-party plaintiff, may cause a summons to be served upon a person not a party to the action who is or may be liable to him for all or part of the plaintiff’s claim against him. 3, record 97, English, - third%20party
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 97, Main entry term, French
- mis en cause
1, record 97, French, mis%20en%20cause
correct, masculine noun, Canada, New Brunswick, Ontario
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- tiers 2, record 97, French, tiers
correct, masculine noun, Ontario
- tiers mis en cause 2, record 97, French, tiers%20mis%20en%20cause
correct, masculine noun, Ontario
- tierce partie 3, record 97, French, tierce%20partie
avoid, feminine noun, Canada
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
mis en cause : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 4, record 97, French, - mis%20en%20cause
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
[...] à l'occasion de la normalisation du Droit des biens, le gouvernement fédéral a choisi de laisser les gouvernements provinciaux établir la terminologie en ce domaine de droit privé qui relève de la compétence législative des provinces. Aussi, dans les Lois révisées du Canada de 1985, on retrouve [par ex.] dans la version française «biens meubles» et «biens immeubles» pour rendre «personal property» et «real property» et non les expressions normalisées «biens personnels» et «biens réels». 5, record 97, French, - mis%20en%20cause
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 97, Main entry term, Spanish
- tercero
1, record 97, Spanish, tercero
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Persona que no es parte de un trato, pleito o incidente, pero que puede tener derechos en ellos. 1, record 97, Spanish, - tercero
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Si se constituye mandatario a un menor adulto o a una mujer casada, los actos ejecutados por el mandatario serán válidos respecto de terceros en cuanto obliguen a éstos y al mandante; [...] 1, record 97, Spanish, - tercero
Record 98 - internal organization data 2010-08-23
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
- Special-Language Phraseology
Record 98, Main entry term, English
- be conclusive of
1, record 98, English, be%20conclusive%20of
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
the matters stated therein. 1, record 98, English, - be%20conclusive%20of
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
declaration by the Governor in Council. 1, record 98, English, - be%20conclusive%20of
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 98, Main entry term, French
- faire péremptoirement foi de 1, record 98, French, faire%20p%C3%A9remptoirement%20foi%20de
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
son contenu. 1, record 98, French, - faire%20p%C3%A9remptoirement%20foi%20de
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2010-08-18
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Labour Law
- Laws and Legal Documents
- Special-Language Phraseology
Record 99, Main entry term, English
- on oath
1, record 99, English, on%20oath
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- on-oath 2, record 99, English, on%2Doath
correct
- under oath 3, record 99, English, under%20oath
correct
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
43.(2. 2) Where on ex parte application a judge of the Federal Court is satisfied by information on oath that there are reasonable grounds to believe that there is in any premises any evidence relevant to the investigation of a complaint, the judge may issue a warrant under the judge's hand authorizing the investigator named therein to enter and search those premises for any such evidence subject to such conditions as may be specified in the warrant. 4, record 99, English, - on%20oath
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit du travail
- Lois et documents juridiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 99, Main entry term, French
- sous serment
1, record 99, French, sous%20serment
correct
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- sous la foi du serment 2, record 99, French, sous%20la%20foi%20du%20serment
correct
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Déclaration où l'on affirme de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité. 3, record 99, French, - sous%20serment
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
43.(2.2) Sur demande ex parte, un juge de la Cour fédérale peut, s'il est convaincu, sur la foi d'une dénonciation sous serment, qu,il y a des motifs raisonnables de croire à la présence dans des locaux d'éléments de preuve utiles à l'enquête, signer un mandat autorisant, sous réserve des conditions éventuellement fixées, l'enquêteur qui y est nommé à perquisitionner dans ces locaux. 4, record 99, French, - sous%20serment
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Normalement, tout tiers appelé à faire connaître au cours d'une instance ce qu'il sait des faits litigieux dépose sous la foi du serment : le législateur voit, dans la solennité du procédé et la menace des peines pour faux témoignage, une garantie de sincérité. 5, record 99, French, - sous%20serment
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Derecho laboral
- Leyes y documentos jurídicos
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 99, Main entry term, Spanish
- bajo promesa
1, record 99, Spanish, bajo%20promesa
correct
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
- bajo juramento 2, record 99, Spanish, bajo%20juramento
correct
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
bajo promesa: Deber del testigo de prestar juramento o promesa antes de la declaración, lo que constituye una simple garantía formal de la veracidad del testimonio. 1, record 99, Spanish, - bajo%20promesa
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
bajo promesa y bajo juramento: Expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 99, Spanish, - bajo%20promesa
Record 100 - internal organization data 2010-06-14
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Record 100, Main entry term, English
- establish a claim
1, record 100, English, establish%20a%20claim
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Where a person claims any property, or interest therein, in the possession of a bankrupt... he shall file with the trustee a proof of claim... 3) the onus of establishing a claim to or in property under this section is on the claimant. 1, record 100, English, - establish%20a%20claim
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 100, Main entry term, French
- établir une réclamation 1, record 100, French, %C3%A9tablir%20une%20r%C3%A9clamation
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une personne réclame des biens, ou un intérêt dans les biens, en la possession du failli [...] elle doit produire au syndic une preuve de réclamation [...] 3) La charge d'établir une réclamation sur des biens, sous l'autorité du présent article, incombe au réclamant. 1, record 100, French, - %C3%A9tablir%20une%20r%C3%A9clamation
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: