TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

THEREUNDER [18 records]

Record 1 2016-01-27

English

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
DEF

A written, typed, or printed communication, usually sent by mail or messenger.

CONT

For the purposes of the Canada Post Corporation Act and any regulation made thereunder, "letter" means one or more messages or information in any form, the total mass of which, if any, does not exceed 500 g, whether or not enclosed in an envelope, that is intended for collection or for transmission or delivery to any addressee as one item...

French

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
CONT

La définition qui suit s’applique à la Loi sur la Société canadienne des postes et à ses règlements d’application. «Lettre». Un ou plusieurs messages ou renseignements d’une forme quelconque dont la masse globale, s’il y a lieu, ne dépasse pas 500 g, déposés ou non dans une enveloppe et destinés à être relevés, transmis ou livrés comme objet unique à un destinataire donné.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Correspondencia (Correos)
DEF

Envío de correspondencia de carácter actual y personal.

Save record 1

Record 2 2015-11-16

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
CONT

... under a contract to erect a mill and maintain and operate it for five years and not to transfer it in that time, breach of the latter stipulation gives rise to an action for damages but does not entitle the adversary party to recover money paid, as a consideration for the contract. 1 Under a similar contract buildings were erected by a manufacturing company under a contract to remove their business, but the removal was never made. This was held to be a breach going to the essence of the contract, and recovery could be had of money paid thereunder...

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
OBS

violation qui atteint l'essence du contrat : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-02-24

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

Two important methods of changing the original duty to perform created by a contract are by variation of the contract and waiver of rights arising thereunder.... In cases of variation what happens is that, by mutual agreement, for the benefit or convenience of both parties, there is a later alteration of an original agreement.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-08-07

English

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
CONT

A breach of an obligation arising out of the Indian Act or other statutes pertaining to Indians and the regulations thereunder.

OBS

Mississaugas of the New Credit First Nation Inquiry Toronto Purchase Claim (June 2003).

Key term(s)
  • obligation breach

French

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
CONT

Un manquement à une obligation découlant de la Loi sur les Indiens ou d'autres lois et règlements relatifs aux Indiens.

OBS

Enquête sur la revendication de la Première Nation des Mississaugas de la New Credit relative à l'achat de Toronto (Juin 2003).

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-04-29

English

Subject field(s)
  • Municipal Law
CONT

Where the interest for one year or more on a debenture, or the principal of one of a series of debentures, issued under a loan by-law, has been paid by the municipal or other corporation which has issued such debentures, the by-law authorizing such issue, and the debentures issued thereunder, shall thereupon become valid and binding upon such corporation.

French

Domaine(s)
  • Droit municipal
CONT

Lorsque l'intérêt pour une ou plusieurs années sur une obligation émise en vertu d'un règlement d'emprunt, ou lorsque le capital de l'une d'une série d'obligations émises a été payé par la corporation municipale ou autre qui a émis ces obligations, le règlement d'emprunt autorisant l'émission, et les obligations émises en vertu de ce règlement, sont, par la même, validés et lient cette corporation.

Spanish

Save record 5

Record 6 2012-12-12

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

If a trust is employed in a will, the interests created thereunder are, of course, equitable. Moreover, as a result of the statutory trust in favour of the beneficiaries, with the personal representative as trustee, constituted under modern devolution of estates legislation, today future interests arising under wills are all equitable.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 348)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

intérêt futur en equity : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-02-10

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Law of Contracts (common law)
DEF

An event specified in a trust indenture on the occurrence of which the principal, interest and other moneys payable thereunder become or may be declared to be payable before maturity.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Droit des contrats (common law)
DEF

Événement précisé dans l'acte de fiducie à la survenance duquel les sommes payables aux termes de cet acte, notamment le principal et les intérêts, deviennent ou peuvent être déclarées exigibles avant l'échéance.

OBS

Le gouvernement de la France a normalisé l'expression «déchéance du terme». Ce choix témoigne d'une différence dans la représentation de la réalité entre l'anglais et le français : le français considère le résultat (déchéance du terme), tandis que l'anglais considère l'action (event of default) qui entraîne le résultat (becoming payable before maturity).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Derecho de contratos (common law)
Save record 7

Record 8 2010-04-21

English

Subject field(s)
  • International Relations
  • International Public Law
CONT

At the time of the dissolution of the League of Nations in 1946 none of these territories...(South Africa, The Pacific Islands)... had achieved independence. This was one of the reasons why the [United Nations] Charter instituted,..., an international trusteeship system. This was to apply to : territories now held under mandate; territories which may be detached from enemy states as a result of the Second World War; and territories voluntarily placed thereunder by states responsible for their administration.... The objectives of the international trusteeship system are broadly speaking, the same as for the mandates, viz. "to promote the political, economic, social and educational advancement of the inhabitants and their progressive development towards self-government or independence... as may be founded by the terms of the Trusteeship Agreement. "

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Droit international public
DEF

Règlement destiné à administrer et à surveiller les territoires qui pourraient être placés sous ce régime en vertu d'accords partiels ultérieurs.

OBS

Le régime international de tutelle est prévu dans les clauses de la Charte des Nations Unies.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Derecho internacional público
CONT

Al crear un régimen internacional de administración fiduciaria, la Carta estableció el Consejo de Administración Fiduciaria como uno de los órganos principales de las Naciones Unidas y le asignó la función de supervisar la administración de los territorios en fideicomiso puestos bajo el régimen de administración fiduciaria.

Save record 8

Record 9 2007-04-17

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Special-Language Phraseology
CONT

27.(1) In addition to its duties under Part III with respect to complaints regarding discriminatory practices, the Commission is generally responsible for the administration of this Part and Parts I and III and(a) shall develop and conduct information programs to foster public understanding of this Act and of the role and activities of the Commission thereunder and to foster public recognition of the principle described in section 2.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

27. (1) Outre les fonctions prévues par la partie III au titre des plaintes fondées sur des actes discriminatoires et l'application générale de la présente partie et des parties I et III, la Commission : a) élabore et exécute des programmes de sensibilisation publique touchant le principe énoncé à l'article 2, la présente loi et le rôle et les activités que celle-ci lui confère.

Spanish

Save record 9

Record 10 2007-04-17

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Special-Language Phraseology
CONT

27.(1) In addition to its duties under Part III with respect to complaints regarding discriminatory practices, the Commission is generally responsible for the administration of this Part and Parts I and III and(a) shall develop and conduct information programs to foster public understanding of this Act and of the role and activities of the Commission thereunder and to foster public recognition of the principle described in section 2.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

27. (1) Outre les fonctions prévues par la partie III au titre des plaintes fondées sur des actes discriminatoires et l'application générale de la présente partie et des parties I et III, la Commission : a) élabore et exécute des programmes de sensibilisation publique touchant le principe énoncé à l'article 2, la présente loi et le rôle et les activités que celle-ci lui confère.

Spanish

Save record 10

Record 11 2003-11-12

English

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
  • International Relations
CONT

In September 1923 the Fourth Assembly of the League [of Nations] considered a document known as the "Draft Treaty of Mutual Assistance"... under the provisions of which States would have pledged themselves to abstain from "aggressive war" and to give mutual assistance to States which were the objects of wars of aggression, and would have agreed to limit or reduce their armaments in proportion to the security furnished by the general treaty or complementary treaties concluded thereunder.

French

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Relations internationales
DEF

Terme souvent employé dans le titre et dans les articles d'une convention par laquelle, en vue du maintien de la paix, les États contractants promettent réciproquement, dans les conditions et la mesure spécifiées, leur aide à celui d'entre eux qui serait victime d'une agression. Employé dans la dénomination servant à désigner une telle convention.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Relaciones internacionales
Save record 11

Record 12 2003-05-28

English

Subject field(s)
  • International Public Law
  • International Relations
CONT

The United Nations shall establish under its authority an international trusteeship system for the administration and supervision on such territories as may be placed thereunder by subsequent individual agreements. These territories are herinafter referred to as "trust territories".

OBS

Art. 75 of the Charter of the United Nations.

French

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Relations internationales
CONT

L'Organisation des Nations Unies établira, sous son autorité, un régime international de tutelle pour l'administration et la surveillance des territoires qui pourront être placés sous ce régime en vertu d'accords particuliers ultérieurs. Ces territoires sont désignés ci-après par l'expression "territoire sous tutelle".

OBS

Art. 75 de la Charte des Nations Unies.

OBS

Aujourd'hui, seules quelques îles du Pacifique (Marshall, Mariannes et Carolines) restent sous la tutelle des États-Unis.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
  • Relaciones internacionales
Save record 12

Record 13 2001-10-18

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
OBS

a defence contract.

CONT

Where the Minister is satisfied, either before or after the performance, in whole or in part, of a defence contract, that the total amount paid or payable thereunder to any person is in excess of the fair and reasonable profit, the Minister may...

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Dans les cas où, avant ou après l'exécution totale ou partielle d'un contrat de défense, le ministre est convaincu que le montant global payé ou à payer à une personne aux termes du contrat dépasse un coût d'exécution juste et raisonnable auquel s'ajoute un bénéfice juste et raisonnable, il peut [...]

Spanish

Save record 13

Record 14 2001-10-18

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Where the Minister is satisfied, either before or after the performance, in whole or in part, of a defence contract, that the total amount paid or payable thereunder to any person is in excess of the fair and reasonable profit, the Minister may...

OBS

A defence contract.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Dans les cas où, avant ou après l'exécution totale ou partielle d'un contrat de défense, le ministre est convaincu que le montant global payé ou à payer à une personne aux termes du contrat dépasse un coût d'exécution juste et raisonnable auquel s'ajoute un bénéfice juste et raisonnable, il peut [...]

Spanish

Save record 14

Record 15 2000-07-31

English

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Citizenship and Immigration
OBS

Canadian ship means a Canadian ship as defined in the Canada Shipping Act and includes an aircraft registered in Canada under the Aeronautics Act and regulations made thereunder

OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Navire canadien signifie un navire canadien tel que le définit la Loi sur la marine marchande du Canada, et comprend un aéronef immatriculé au Canada sous l'autorité de la Loi sur l'aéronautique et de ses règlements d'exécution.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 15

Record 16 1988-05-17

English

Subject field(s)
  • Coast Guard
DEF

a ship that complies with the applicable act and regulations made thereunder except that an item or items of the compulsorily fitted navigational equipment are defective and there has been no opportunity to make repairs, or a chart or charts appropriate to the voyage could not be obtained despite all reasonable efforts; or the ship has been involved in an incident that has affected its seaworthiness.

French

Domaine(s)
  • Garde côtière
DEF

(...) navire qui est conforme à la loi pertinente et aux règlements adoptés en vertu de ladite loi sauf qu'un ou des articles d'équipement de navigation obligatoirement prévus sont défectueux et qu'il n'y a aucune possibilité d'y faire des réparations; ou qu'une ou des cartes nécessaires au voyage n'ont pu être obtenues en dépit de tous les efforts raisonnables; ou que le navire a été impliqué dans un incident qui a affecté son état de navigabilité.

Spanish

Save record 16

Record 17 1984-12-24

English

Subject field(s)
  • Constitutional Law
CONT

If a government waives its immunity by taking advantage of legislative provisions it will be taken to have assumed both the benefits and the burdens thereunder; it cannot choose merely the advantageous provisions.

French

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
OBS

Théorie voulant que la Couronne n'est pas liée à moins que la législation ne le dise expressément.

Spanish

Save record 17

Record 18 1984-08-15

English

Subject field(s)
  • Management Control
  • Job Descriptions
OBS

Directions made thereunder(the law) by the Board

French

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Descriptions d'emplois
OBS

Instructions édictées sous son régime par la Commission.

Spanish

Save record 18

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: