TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

THICK FILLING [10 records]

Record 1 2001-03-21

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

bathrobe blanketing : A double-faced fabric... The fabric is thick and warm and its filling yarns are frequently napped to produce a soft surface. Today's blankets are made of spun polyester, acrylic, or polyester/cotton blends.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Spanish

Save record 1

Record 2 2001-03-21

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
DEF

A double-faced fabric woven with a tightly twisted spun warp and two sets of soft spun filling yarns. The fabric is thick and warm and its filling yarns are frequently napped to produce a soft surface. Today's blankets are made of spun polyester, acrylic, or polyester/cotton blends.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus
CONT

Sac de couchage : [...] Pour dormir au large. Modèle rectangulaire pour les amateurs de confort doux et chaud grâce à la flanelle de coton.

Spanish

Save record 2

Record 3 2001-03-21

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
CONT

bathrobe blanketing : A double-faced fabric... The fabric is thick and warm and its filling yarns are frequently napped to produce a soft surface. Today's blankets are made of spun polyester, acrylic, or polyester/cotton blends.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus

Spanish

Save record 3

Record 4 2001-03-21

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

bathrobe blanketing : A double-faced fabric... The fabric is thick and warm and its filling yarns are frequently napped to produce a soft surface.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Spanish

Save record 4

Record 5 2001-03-21

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Textiles: Preparation and Processing
OBS

bathrobe blanketing : A double-faced fabric... The fabric is thick and warm and its filling yarns are frequently napped to produce a soft surface.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
OBS

Grattage : Traitement d'apprêtage réalisé sur la surface d'un tissu, d'un tricot ou d'un fil dans le but de leur conférer un aspect et un toucher pelucheux ou duveteux, par dégagement partiel des fibres.

Spanish

Save record 5

Record 6 2001-03-21

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Synthetic Fabrics
CONT

bathrobe blanketing : A double-faced fabric... The fabric is thick and warm and its filling yarns are frequently napped to produce a soft surface. Today's blankets are made of spun polyester, acrylic, or polyester/cotton blends.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
  • Textiles artificiels et synthétiques
CONT

Polyester filé blanc.

OBS

filé : 1 - Fil composé de fibres discontinues maintenues ensemble par différents procédés (torsion, collage, etc.). 2 - Filaments filés par fusion avant le stade d'étirage.

Spanish

Save record 6

Record 7 2001-03-21

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Synthetic Fabrics
CONT

bathrobe blanketing : A double-faced fabric... The fabric is thick and warm and its filling yarns are frequently napped to produce a soft surface. Today's blankets are made of spun polyester, acrylic, or polyester/cotton blends.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
  • Textiles artificiels et synthétiques
OBS

filé : 1 - Fil composé de fibres discontinues maintenues ensemble par différents procédés (torsion, collage, etc.). 2 - Filaments filés par fusion avant le stade d'étirage.

Spanish

Save record 7

Record 8 2000-05-18

English

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

Short, thin, or thick places running in the direction of the filling with an occasional small loop. Caused by improper conditioning, excess twist in spinning, or not enough shuttle tension. May be corrected by less twist, better conditioning, heavier shuttle fur, or more tension in the eye of the shuttle.

French

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)

Spanish

Save record 8

Record 9 1992-09-08

English

Subject field(s)
  • Recipes
DEF

A two-layer cake with a thick filling of cream or custard between the layers, often having a chocolate icing on top.

French

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
OBS

"pie" en anglais signifie parfois gâteau.

Spanish

Save record 9

Record 10 1991-02-04

English

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Strength of Materials
  • Civil Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

A couple of studies have attempted to assess the long-term performance of geotextiles in erosion prevention structures.... The method employed in both cases, was to test samples recovered from sites where geotextiles had been in service for periods of 5 to 12 years. Examination of samples of thick non-woven geotextile revealed that, in some instances, a large quantity of soil particles had become trapped, filling over half the volume of pores in the geotextile. Although this degree of partial clogging might at first appear ominous none of these installations was actually at risk. This was because, even in this partially clogged state, the ratio of geotextile permeability to soil permeability exceeded 5. Heerten comments that this should guarantee sufficient long-term permeability.

French

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Résistance des matériaux
  • Génie civil
  • Mécanique des sols
OBS

(...) quelques exemples d'endommagement des structures côtières appellent d'urgence une étude de résistance à long terme. Un programme de recherche a donc été élaboré en vue de mettre au point des recommandations d'essai des géotextiles, des règles en matière de filtration et l'élucidation de la résistance à long terme des tissus. Cet article traite des procédures d'essai en relation avec les dimensions des mailles et la perméabilité à l'eau des tissus.

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: