TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
THIN METAL LEAF [2 records]
Record 1 - internal organization data 2018-03-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Applied Arts (General)
Record 1, Main entry term, English
- gilding
1, record 1, English, gilding
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The art of adhering thin metal leaf to a surface to approximate the effect of solid or inlaid metal. 2, record 1, English, - gilding
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Although the term gilding is derived from a word for gold, it also designates the application of other metal leaf to a surface. 2, record 1, English, - gilding
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gilding: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 1, English, - gilding
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Arts appliqués (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- dorure
1, record 1, French, dorure
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- dorage 2, record 1, French, dorage
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
(...) action de recouvrir un support avec des feuilles d'or véritables, plus ou moins épaisses, en les collant ou en les fixant par un moyen quelconque [...] la surface ayant été préalablement encollée avec une mixtion; [...] 3, record 1, French, - dorure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On peut remplacer l'or véritable par de l'imitation, soit en feuille, soit en poudre. 4, record 1, French, - dorure
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dorure; dorage : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 1, French, - dorure
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-07-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
- Labelling (Packaging)
- Plastics Manufacturing
Record 2, Main entry term, English
- hot stamping
1, record 2, English, hot%20stamping
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- hot foil stamping 2, record 2, English, hot%20foil%20stamping
correct
- hot-press printing 3, record 2, English, hot%2Dpress%20printing
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A method of printing in which heated type or stamping dies are pressed against a thin leaf of gold or other metal, or against pigment upon a surface such as paper, board, plastic, or leather; the thin leaf contains a sizing agent that is set by heat... 3, record 2, English, - hot%20stamping
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Hot stamping" is opposed to "cold stamping" where stamping is done with ink instead of foil. 4, record 2, English, - hot%20stamping
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
hot stamping: term standardized by ISO. 5, record 2, English, - hot%20stamping
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
hot foil stamping: term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 6, record 2, English, - hot%20stamping
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
- Étiquetage (Emballages)
- Plasturgie
Record 2, Main entry term, French
- estampage à chaud
1, record 2, French, estampage%20%C3%A0%20chaud
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- marquage à chaud 2, record 2, French, marquage%20%C3%A0%20chaud
correct, masculine noun
- impression à chaud 3, record 2, French, impression%20%C3%A0%20chaud
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique d'impression d'un film métallisé par fusion sur une base papier ou carton. 4, record 2, French, - estampage%20%C3%A0%20chaud
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le marquage à chaud [...] utilise l'effet combiné de la chaleur et de la pression. Un poinçon métallique, préalablement chauffé (environ 100 °C) est appliqué sur la surface à marquer, une matière colorante portée par une bande de papier ou de matières cellulosiques étant interposée entre le poinçon et l'objet. 5, record 2, French, - estampage%20%C3%A0%20chaud
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
estampage à chaud : terme normalisé par l'ISO. 6, record 2, French, - estampage%20%C3%A0%20chaud
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
estampage à chaud : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 7, record 2, French, - estampage%20%C3%A0%20chaud
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Distintos procesos de impresión
- Etiquetado (Embalajes)
- Fabricación de plásticos
Record 2, Main entry term, Spanish
- estampación en caliente
1, record 2, Spanish, estampaci%C3%B3n%20en%20caliente
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: