TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
THRESHOLD LIMIT VALUE [16 records]
Record 1 - internal organization data 2016-06-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- CBRNE Operations
Record 1, Main entry term, English
- threshold limit value
1, record 1, English, threshold%20limit%20value
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- TLV 1, record 1, English, TLV
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The average concentration of a substance to which personnel may be repeatedly exposed without adverse health effects. 2, record 1, English, - threshold%20limit%20value
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The threshold limit value is calculated according to an 8-hour workday and a 40-hour workweek. 2, record 1, English, - threshold%20limit%20value
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
threshold limit value; TLV : term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 1, English, - threshold%20limit%20value
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Opérations CBRNE
Record 1, Main entry term, French
- valeur limite d'exposition
1, record 1, French, valeur%20limite%20d%27exposition
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- VLE 1, record 1, French, VLE
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Concentration moyenne d'une substance à laquelle le personnel peut être exposé de façon répétitive sans subir d'effets néfastes pour la santé. 2, record 1, French, - valeur%20limite%20d%27exposition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le calcul de la valeur limite d'exposition est fondé sur des journées de travail de 8 heures et des semaines de 40 heures. 2, record 1, French, - valeur%20limite%20d%27exposition
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
valeur limite d'exposition; VLE : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 1, French, - valeur%20limite%20d%27exposition
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-04-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Toxicology
- Radiation Protection
- Nuclear Waste Materials
- Environmental Law
Record 2, Main entry term, English
- safe level
1, record 2, English, safe%20level
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
With certain chemical toxins, particularly those which are synthetic, it is reasonable to think that zero concentrations in the body or in the environment are desirable, even if not easily achievable. No level of these substances can be thought of as natural or normal, yet "safe" levels of such substances, (i.e., concentrations below which toxicity cannot be demonstrated) are frequently declared. 1, record 2, English, - safe%20level
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The setting of air quality objectives requires an interpretation of what is considered a non-acceptable effect and of what is a "safe" pollutant level providing protection from these effects. The approach used in defining or promulgating a "safe" level is important because rarely is there sufficient scientific information about a pollutant to provide this distinction. 2, record 2, English, - safe%20level
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Compare with "maximum permissible concentration" and "threshold limit value". 3, record 2, English, - safe%20level
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
minimum safe level 3, record 2, English, - safe%20level
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toxicologie
- Radioprotection
- Déchets nucléaires
- Droit environnemental
Record 2, Main entry term, French
- niveau sans danger
1, record 2, French, niveau%20sans%20danger
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- niveau de sécurité 2, record 2, French, niveau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Niveau atteint lorsque la «concentration maximale admissible» n'est pas dépassée. Voir aussi ce terme dans TERMIUM. 2, record 2, French, - niveau%20sans%20danger
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Toxicología
- Protección contra la radiación
- Desechos nucleares
- Derecho ambiental
Record 2, Main entry term, Spanish
- nivel de seguridad
1, record 2, Spanish, nivel%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-10-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
- Scientific Measurements and Analyses
Record 3, Main entry term, English
- million of particles per cubic foot
1, record 3, English, million%20of%20particles%20per%20cubic%20foot
correct
Record 3, Abbreviations, English
- mppcf 2, record 3, English, mppcf
correct
- m.p.p.c.f. 3, record 3, English, m%2Ep%2Ep%2Ec%2Ef%2E
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Glycerin : TLV(Threshold Limit Value) : 30 mppcf(mist). 4, record 3, English, - million%20of%20particles%20per%20cubic%20foot
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mppcf: millions of particles per cubic foot of air. Based on impinger samples counted by light-field techniques. Usually expressed in mg/m³. 1, record 3, English, - million%20of%20particles%20per%20cubic%20foot
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 3, Main entry term, French
- million de particules par pied cube
1, record 3, French, million%20de%20particules%20par%20pied%20cube
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- mpppc 2, record 3, French, mpppc
see observation
- mppcf 1, record 3, French, mppcf
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mppcf : Millions de particules par pied cube d'air. Mesuré à partir d'échantillons d'impacteurs comptés par la méthode du champ lumineux. Exprimé habituellement en mg/m³. 1, record 3, French, - million%20de%20particules%20par%20pied%20cube
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
mpppc : Abréviation obtenue auprès de la CSST (Commission de santé et de sécurité au travail). 2, record 3, French, - million%20de%20particules%20par%20pied%20cube
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del aire
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 3, Main entry term, Spanish
- millón de partículas por pie cúbico
1, record 3, Spanish, mill%C3%B3n%20de%20part%C3%ADculas%20por%20pie%20c%C3%BAbico
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- mpppc 1, record 3, Spanish, mpppc
masculine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mpppc (mppcf) : Millones de partículas por pie cúbico de aire. Basado en muestras de impacto contadas por técnicas de campos luminosos (OSHA). 1, record 3, Spanish, - mill%C3%B3n%20de%20part%C3%ADculas%20por%20pie%20c%C3%BAbico
Record 4 - internal organization data 2011-05-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
Record 4, Main entry term, English
- maximum permissible concentration
1, record 4, English, maximum%20permissible%20concentration
correct
Record 4, Abbreviations, English
- MPC 2, record 4, English, MPC
correct
Record 4, Synonyms, English
- maximum allowable concentration 3, record 4, English, maximum%20allowable%20concentration
correct
- MAC 3, record 4, English, MAC
correct
- M.A.C. 4, record 4, English, M%2EA%2EC%2E
correct
- MAC 3, record 4, English, MAC
- maximum acceptable concentration 5, record 4, English, maximum%20acceptable%20concentration
correct
- MAC 6, record 4, English, MAC
correct
- MAC 6, record 4, English, MAC
- maximum admissible concentration 5, record 4, English, maximum%20admissible%20concentration
correct
- MAC 6, record 4, English, MAC
correct
- MAC 6, record 4, English, MAC
- permissible concentration 7, record 4, English, permissible%20concentration
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The concentration that, if inhaled daily (in the case of workpeople for 8 hours, in the case of the general population 24 hours), does not appear capable of causing appreciable harm, however long delayed, in the target. 5, record 4, English, - maximum%20permissible%20concentration
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Compare "PEL : Permissible Exposure Limit" and "TLV :Threshold Limit Value". 8, record 4, English, - maximum%20permissible%20concentration
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
Record 4, Main entry term, French
- concentration maximale admissible
1, record 4, French, concentration%20maximale%20admissible
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- CMA 1, record 4, French, CMA
correct, feminine noun
- MAC 2, record 4, French, MAC
feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- concentration maximale permissible 3, record 4, French, concentration%20maximale%20permissible
correct, feminine noun
- concentration maximum admissible 4, record 4, French, concentration%20maximum%20admissible
correct, feminine noun
- CMA 5, record 4, French, CMA
correct, feminine noun
- CMA 5, record 4, French, CMA
- concentration limite admissible 6, record 4, French, concentration%20limite%20admissible
correct, feminine noun
- limite de concentration tolérable 7, record 4, French, limite%20de%20concentration%20tol%C3%A9rable
correct, feminine noun
- concentration maximale tolérable 8, record 4, French, concentration%20maximale%20tol%C3%A9rable
correct, feminine noun
- concentration maximum autorisée 9, record 4, French, concentration%20maximum%20autoris%C3%A9e
feminine noun
- valeur CMA 9, record 4, French, valeur%20CMA
feminine noun
- teneur maximale admissible 10, record 4, French, teneur%20maximale%20admissible
feminine noun
- concentration maximale permise 11, record 4, French, concentration%20maximale%20permise
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Concentration d'un polluant dans l'air, dans un aliment, dans une boisson, telle que l'on soit assuré que la dose absorbée par un récepteur soit inférieure à la dose maximale admissible. 12, record 4, French, - concentration%20maximale%20admissible
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] les concentrations maximales admissibles adoptées dans l'industrie et dans les ateliers pour les qualités de l'air ambiant ne peuvent être transposées pour la pollution atmosphérique des villes. 6, record 4, French, - concentration%20maximale%20admissible
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les concentrations maximales admissibles peuvent traduire deux conceptions différentes : 1) un niveau limite à ne jamais dépasser (TLV-C); 2) une valeur moyenne pondérée par le temps de travail (TLV-TWA). 12, record 4, French, - concentration%20maximale%20admissible
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «TLV» («threshold limit value»). Voir cette fiche. Voir aussi «valeur plafond». 13, record 4, French, - concentration%20maximale%20admissible
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 4, Main entry term, Spanish
- concentración máxima admisible
1, record 4, Spanish, concentraci%C3%B3n%20m%C3%A1xima%20admisible
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- límite admisible de concentración 2, record 4, Spanish, l%C3%ADmite%20admisible%20de%20concentraci%C3%B3n
masculine noun
- límite máximo tolerable de concentración 1, record 4, Spanish, l%C3%ADmite%20m%C3%A1ximo%20tolerable%20de%20concentraci%C3%B3n
masculine noun
- máxima concentración admisible 2, record 4, Spanish, m%C3%A1xima%20concentraci%C3%B3n%20admisible
feminine noun
- máxima concentración permisible 2, record 4, Spanish, m%C3%A1xima%20concentraci%C3%B3n%20permisible
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Límite superior de concentración de una sustancia en el agua sin que resulte perjudicial para un propósito determinado. 2, record 4, Spanish, - concentraci%C3%B3n%20m%C3%A1xima%20admisible
Record 5 - internal organization data 2004-02-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Record 5, Main entry term, English
- ceiling value
1, record 5, English, ceiling%20value
correct
Record 5, Abbreviations, English
- C 2, record 5, English, C
correct
Record 5, Synonyms, English
- ceiling exposure limit 3, record 5, English, ceiling%20exposure%20limit
- ceiling limit 4, record 5, English, ceiling%20limit
- C exposure limit 3, record 5, English, C%20exposure%20limit
- ceiling concentration 5, record 5, English, ceiling%20concentration
- maximal value 6, record 5, English, maximal%20value
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The maximum concentration of an airborne substance to which a person should be exposed. 7, record 5, English, - ceiling%20value
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The TLV-C(Threshold Limit Value-Ceiling) [q. v. ] is an example of a ceiling exposure value. 2, record 5, English, - ceiling%20value
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Record 5, Main entry term, French
- valeur plafond
1, record 5, French, valeur%20plafond
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- C 2, record 5, French, C
correct
Record 5, Synonyms, French
- valeur maximale 3, record 5, French, valeur%20maximale
correct, feminine noun
- valeur M 2, record 5, French, valeur%20M
correct, feminine noun
- teneur plafond 4, record 5, French, teneur%20plafond
correct, feminine noun
- plafond 5, record 5, French, plafond
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Teneur maximale admissible établie pour une durée d'exposition bien déterminée, dans le cas d'une substance très toxique. (L'IDLH et la TLV-C sont des teneurs plafonds). 4, record 5, French, - valeur%20plafond
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
À la différence des valeurs plafonds (TLV-C) qui ne doivent en aucun cas être dépassées, les valeurs limites pondérées (TLV-TWA) peuvent être dépassées sur de courtes périodes. 6, record 5, French, - valeur%20plafond
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Voir les fiches «TLV» et «TLV-C». 7, record 5, French, - valeur%20plafond
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Contaminación del aire
- Toxicología
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 5, Main entry term, Spanish
- límite máximo
1, record 5, Spanish, l%C3%ADmite%20m%C3%A1ximo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- valor máximo 2, record 5, Spanish, valor%20m%C3%A1ximo
masculine noun
- límite superior 3, record 5, Spanish, l%C3%ADmite%20superior
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Como cualquier componente químico hace falta utilizarlo con control y evitar que en el ambiente se sobrepase el límite máximo de exposición (TLV). 1, record 5, Spanish, - l%C3%ADmite%20m%C3%A1ximo
Record 6 - internal organization data 2002-02-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Recording and Control Instrumentation
- Security Devices
- Air Pollution
Record 6, Main entry term, English
- detector
1, record 6, English, detector
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A] device or [a] substance that indicates the presence of a phenomenon without necessarily providing a value of an associated quantity. Examples: a) halogen leak detector; b) litmus paper. [term and definition approved by ISO, by the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), by the International Electrotechnical Commission (IEC), by the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others.] 2, record 6, English, - detector
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
1. An indication may be produced only when the value of the quantity reaches a threshold, sometimes called the detection limit of the detector. 2. In some fields the term "detector" is used for the concept of "sensor". 2, record 6, English, - detector
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Do not confuse the three terms "detector", "sensor" and "monitor." A detector (in French: "détecteur") is used to detect the presence of anything liable to escape observation, to indicate any deviation from normal conditions, or the like; a sensor (in French: "capteur") gives a signal for the detection or measurement of a physical property to which it responds, it is a part of a detector; a monitor (in French: "appareil de surveillance en continu") measures or tests at intervals, especially for the purpose of regulation or control. 3, record 6, English, - detector
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Dispositifs de sécurité
- Pollution de l'air
Record 6, Main entry term, French
- détecteur
1, record 6, French, d%C3%A9tecteur
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif ou substance qui indique la présence d'un phénomène sans nécessairement fournir une valeur d'une grandeur associée. Exemples : a) détecteur de fuite à halogène; b) papier au tournesol. [terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, par le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 2, record 6, French, - d%C3%A9tecteur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
1. On peut n'avoir une indication que si la valeur de la grandeur atteint un seuil donné, parfois appelé seuil de détection du détecteur. 2. Dans certains domaines, le terme «détecteur» est utilisé pour le concept de «capteur». 2, record 6, French, - d%C3%A9tecteur
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre les termes «détecteur», «capteur» et «appareil de surveillance (en continu)» (en médecine : «moniteur»). Un détecteur (en anglais : «detector») décèle, révèle la présence d'un corps, d'un phénomène caché (gaz, radiation, phénomène électrique, vibration, etc.); un capteur constitue l'élément sensible d'un détecteur qui permet de traduire un phénomène physique, chimique ou biologique en une grandeur mesurable, en le représentant sous la forme d'un signal (généralement électrique); un appareil de surveillance en continu (moniteur, en médecine, en anglais : «monitor») effectue, comme son nom l'indique, des mesures en continu à des périodes données. 3, record 6, French, - d%C3%A9tecteur
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
détecteur : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 6, French, - d%C3%A9tecteur
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Instrumentos de control y registro
- Dispositivos de seguridad
- Contaminación del aire
Record 6, Main entry term, Spanish
- detector
1, record 6, Spanish, detector
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-05-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
Record 7, Main entry term, English
- time-weighted average
1, record 7, English, time%2Dweighted%20average
correct
Record 7, Abbreviations, English
- TWA 2, record 7, English, TWA
correct
Record 7, Synonyms, English
- time weighted average 3, record 7, English, time%20weighted%20average
correct
- TWA 4, record 7, English, TWA
correct
- TWA 4, record 7, English, TWA
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
For a seven- or eight-hour workday, the time-weighted average concentration of asbestos to which workers are exposed should not exceed two fibres per millimeter of air. 2, record 7, English, - time%2Dweighted%20average
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Acceptable occupational exposure levels in the form of time-weighted average exposure values and short-term exposure limits designated by governments and other agencies have been listed in Section 7.1 [of the Envirotips Manuals] under the title Recommended Exposure Limits. 5, record 7, English, - time%2Dweighted%20average
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Compare "TLV-TWA". See also "exposure limit" and "threshold limit value". 6, record 7, English, - time%2Dweighted%20average
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
Record 7, Main entry term, French
- moyenne pondérée dans le temps
1, record 7, French, moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- moyenne pondérée en fonction du temps 2, record 7, French, moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20en%20fonction%20du%20temps
correct, feminine noun
- TWA 3, record 7, French, TWA
correct, feminine noun
- MPT 4, record 7, French, MPT
correct, feminine noun, less frequent
- TWA 3, record 7, French, TWA
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Évaluation du degré d'exposition admissible pour les travailleurs qui tient compte du facteur temps. 5, record 7, French, - moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le NIOSH [National Institute for Occupational Safety and Health, des É.-U.] a recommandé une TWA de 2,5 mg sous forme d'ion fluorure. 6, record 7, French, - moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 7, Main entry term, Spanish
- promedio ponderado en relación al tiempo
1, record 7, Spanish, promedio%20ponderado%20en%20relaci%C3%B3n%20al%20tiempo
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Se aplica a la expresión de niveles permisibles para la exposición ocupacional a un agente potencialmente tóxico; este valor permite la exposición por encima del nivel permisible, siempre y cuando esté compensada con periodos equivalentes bajo dicho nivel durante la jornada o turno de trabajo. En algunas legislaciones nacionales se especifican estos promedios por encima de los periodos permisibles de magnitud, duración y frecuencia. 2, record 7, Spanish, - promedio%20ponderado%20en%20relaci%C3%B3n%20al%20tiempo
Record 8 - internal organization data 1999-03-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
Record 8, Main entry term, English
- workplace limit
1, record 8, English, workplace%20limit
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Suggested or Regulated Limits. ... Air. Although workplace limits have been set (the 8-hour TLV is 1050 mg/m³), no environmental recommendations have been specifically made. 2, record 8, English, - workplace%20limit
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Compare with "threshold limit value", "threshold limit value at place of work" and "maximum permissible concentration". 3, record 8, English, - workplace%20limit
Record 8, Key term(s)
- workplace limits
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
Record 8, Main entry term, French
- concentration maximale admissible dans les ambiances professionnelles
1, record 8, French, concentration%20maximale%20admissible%20dans%20les%20ambiances%20professionnelles
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- concentration maximale admissible aux postes de travail 1, record 8, French, concentration%20maximale%20admissible%20aux%20postes%20de%20travail
correct, feminine noun
- concentration maximale tolérable en milieu de travail 1, record 8, French, concentration%20maximale%20tol%C3%A9rable%20en%20milieu%20de%20travail
correct, feminine noun
- teneur limite aux postes de travail 2, record 8, French, teneur%20limite%20aux%20postes%20de%20travail
correct, feminine noun
- teneur maximale admissible aux postes de travail 3, record 8, French, teneur%20maximale%20admissible%20aux%20postes%20de%20travail
correct, feminine noun
- teneur limite en milieu de travail 3, record 8, French, teneur%20limite%20en%20milieu%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Limites maximales admissibles. [...] Qualité de l'air. - La teneur limite aux postes de travail, ou TLV [voir cette fiche], est fixée à 1050 mg/m³ (pour huit heures), mais aucune teneur limite en matière de pollution atmosphérique n'a été recommandée. 4, record 8, French, - concentration%20maximale%20admissible%20dans%20les%20ambiances%20professionnelles
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1998-08-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Environmental Law
- Occupational Health and Safety
- Toxicology
Record 9, Main entry term, English
- occupational exposure limit
1, record 9, English, occupational%20exposure%20limit
correct
Record 9, Abbreviations, English
- OEL 2, record 9, English, OEL
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A concentration in the workplace air to which most people can be exposed without experiencing harmful effects. 3, record 9, English, - occupational%20exposure%20limit
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
There are three different types of exposure limits in common use : TWA(Time-weighted average), STEL(Short-term exposure limit) and C(ceiling) exposure limit. See also "TLV"(Threshold limit value) and "TLV at place of work" in Termium. 4, record 9, English, - occupational%20exposure%20limit
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Santé et sécurité au travail
- Toxicologie
Record 9, Main entry term, French
- limite d'exposition en milieu de travail
1, record 9, French, limite%20d%27exposition%20en%20milieu%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- LEMT 1, record 9, French, LEMT
correct
Record 9, Synonyms, French
- limite d'exposition professionnelle 2, record 9, French, limite%20d%27exposition%20professionnelle
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Valeur seuil (de tolérance) à l'exposition professionnelle. 3, record 9, French, - limite%20d%27exposition%20en%20milieu%20de%20travail
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Salud y seguridad en el trabajo
- Toxicología
Record 9, Main entry term, Spanish
- límite de exposición en el trabajo
1, record 9, Spanish, l%C3%ADmite%20de%20exposici%C3%B3n%20en%20el%20trabajo
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1998-07-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 10, Main entry term, English
- detection limit
1, record 10, English, detection%20limit
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- detection limit of the detector 1, record 10, English, detection%20limit%20of%20the%20detector
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
An indication may be produced only when the value of the quantity reaches a threshold, sometimes called the detection limit of the detector. 1, record 10, English, - detection%20limit
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
detector: Device or substance that indicates the presence of a phenomenon without necessarily providing a value of an associated quantity. Examples: a) halogen leak detector; b) litmus paper. 1, record 10, English, - detection%20limit
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 10, Main entry term, French
- seuil de détection
1, record 10, French, seuil%20de%20d%C3%A9tection
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- seuil de détection du détecteur 1, record 10, French, seuil%20de%20d%C3%A9tection%20du%20d%C3%A9tecteur
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
On peut n'avoir une indication que si la valeur de la grandeur atteint un seuil donné, parfois appelé seuil de détection du détecteur. 1, record 10, French, - seuil%20de%20d%C3%A9tection
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
detecteur : Dispositif ou substance qui indique la présence d'un phénomène sans nécessairement fournir une valeur d'une grandeur associée. Exemples : a) détecteur de fuite à halogène; b) papier au tournesol. 1, record 10, French, - seuil%20de%20d%C3%A9tection
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1998-07-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
Record 11, Main entry term, English
- Threshold Limit Value-Time Weighted Average
1, record 11, English, Threshold%20Limit%20Value%2DTime%20Weighted%20Average
correct
Record 11, Abbreviations, English
- TLV-TWA 1, record 11, English, TLV%2DTWA
correct
Record 11, Synonyms, English
- time-weighted average exposure value 2, record 11, English, time%2Dweighted%20average%20exposure%20value
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The average airborne concentration of a biological or chemical agent to which a worker may be exposed in a work day or a work week. 3, record 11, English, - Threshold%20Limit%20Value%2DTime%20Weighted%20Average
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Acceptable occupational exposure levels in the form of time-weighted average exposure values and short-term exposure limits designated by governments and other agencies have been listed ... under the title Recommended Exposure Limits [in the Envirotips collection]. 4, record 11, English, - Threshold%20Limit%20Value%2DTime%20Weighted%20Average
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Compare "threshold limit value", "time-weighted average", and "maximum permissible concentration". 5, record 11, English, - Threshold%20Limit%20Value%2DTime%20Weighted%20Average
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
Record 11, Main entry term, French
- VLE-Moyenne pondérée dans le temps
1, record 11, French, VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
- TLV-TWA 1, record 11, French, TLV%2DTWA
correct, feminine noun
Record 11, Synonyms, French
- valeur moyenne pondérée par le temps de travail 2, record 11, French, valeur%20moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20par%20le%20temps%20de%20travail
correct, feminine noun
- valeur TLV-TWA 3, record 11, French, valeur%20TLV%2DTWA
correct, feminine noun
- valeur limite d'exposition pondérée en fonction du temps 4, record 11, French, valeur%20limite%20d%27exposition%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20en%20fonction%20du%20temps
proposal, feminine noun
- valeur moyenne pondérée par le temps d'exposition 5, record 11, French, valeur%20moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20par%20le%20temps%20d%27exposition
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les lettres TLV-TWA sont l'abréviation de Threshold Limit Value-Time Weighted Average. [Adaptation française : VLE-Moyenne pondérée dans le temps.] Cette valeur représente la concentration moyenne, pondérée en fonction du temps, pour une journée de travail normale, 5 jours par semaine, soit une semaine normale de 40 heures; c'est la concentration à laquelle presque tous les travailleurs peuvent être exposés, jour après jour, sans que leur santé en subisse d'effet adverse. 1, record 11, French, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans le Règlement québécois ces valeurs sont reproduites sous l'appellation de concentration moyenne. 1, record 11, French, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
À la différence des valeurs plafonds (TLV-C) qui ne doivent en aucun cas être dépassées, les valeurs limites pondérées (TLV-TWA) peuvent être dépassées sur de courtes périodes (TLV-STEL). 1, record 11, French, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Les concentrations maximales admissibles peuvent traduire deux conceptions différentes : - un niveau limite à ne jamais dépasser; -une valeur moyenne pondérée par le temps de travail, c'est-à-dire 8 heures, en admettant donc des pointes temporaires. Cependant, pour des substances très toxiques, on introduit une valeur plafond C (Ceiling Value). 2, record 11, French, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
VLE = valeur limite d'exposition. 4, record 11, French, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record 11, Key term(s)
- TWAEV
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 11, Main entry term, Spanish
- valor límite umbral - media ponderada en el tiempo
1, record 11, Spanish, valor%20l%C3%ADmite%20umbral%20%2D%20media%20ponderada%20en%20el%20tiempo
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
- TLV-TWA 1, record 11, Spanish, TLV%2DTWA
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Concentración Límite, ponderada en el tiempo para una jornada normal de 8 horas y 40 horas semanales, a la cual la mayoría de los trabajadores pueden estar expuestos repetidamente, día tras día, sin sufrir efectos adversos. Se trata del valor Límite mas característico al que se hace referencia habitualmente cuando se cita el valor TLV. 1, record 11, Spanish, - valor%20l%C3%ADmite%20umbral%20%2D%20media%20ponderada%20en%20el%20tiempo
Record 12 - internal organization data 1997-02-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Environmental Law
Record 12, Main entry term, English
- allowable level
1, record 12, English, allowable%20level
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- acceptable level 2, record 12, English, acceptable%20level
correct
- admissible level 3, record 12, English, admissible%20level
proposal
- permissible level 3, record 12, English, permissible%20level
proposal
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pollutant Effects. ... Three levels of objectives have been defined: tolerable, acceptable, and desirable. ... nitrogen dioxide levels are now at or below acceptable levels in Canadian cities. 2, record 12, English, - allowable%20level
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
related concepts : MAC(maximum allowable concentration), TLV(threshold limit value) and PEL(permissible exposure limit). 3, record 12, English, - allowable%20level
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
acceptable background noise level, acceptable occupational exposure level. 3, record 12, English, - allowable%20level
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Droit environnemental
Record 12, Main entry term, French
- niveau acceptable
1, record 12, French, niveau%20acceptable
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- niveau admissible 2, record 12, French, niveau%20admissible
proposal, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1994-11-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Environmental Law
- Occupational Health and Safety
Record 13, Main entry term, English
- MAK-K
1, record 13, English, MAK%2DK
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
(German Democratic Republic) maximum concentration allowed for a short-term exposure not exceeding 30 minutes. 1, record 13, English, - MAK%2DK
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
See also "maximum allowable concentration", "maximum worksite concentration", "permissible exposure limit" and "TLV-C"("Threshold Limit Value-Ceiling") in TERMIUM. 2, record 13, English, - MAK%2DK
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Santé et sécurité au travail
Record 13, Main entry term, French
- MAK-K
1, record 13, French, MAK%2DK
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Teneur maximale admissible sur les lieux de travail pour une période ne dépassant pas 30 minutes. Norme de la RDA. 1, record 13, French, - MAK%2DK
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
"MAK" est l'abréviation de l'expression allemande "maximale Arbeitsplatz Konzentration", qui signifie : concentration maximale en milieu de travail. 2, record 13, French, - MAK%2DK
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1994-11-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Environmental Law
- Occupational Health and Safety
Record 14, Main entry term, English
- MAK-D
1, record 14, English, MAK%2DD
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
(German Democratic Republic) maximum average concentration allowed for a working shift of 8 hours and 45 minutes per day. 1, record 14, English, - MAK%2DD
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
See also "maximum allowable concentration", "maximum worksite concentration", "permissible exposure limit" and "TLV"("Threshold Limit Value") in TERMIUM. 2, record 14, English, - MAK%2DD
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Santé et sécurité au travail
Record 14, Main entry term, French
- MAK-D
1, record 14, French, MAK%2DD
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Teneur maximale moyenne admissible sur les lieux de travail pour une exposition de 8 heures par jour et une semaine de 45 heures. Norme de la RDA. 1, record 14, French, - MAK%2DD
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
"MAK" signifie, en allemand, "maximale Arbeitsplatz Konzentration", soit : concentration maximale en milieu de travail. 2, record 14, French, - MAK%2DD
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1994-11-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Environmental Law
- Occupational Health and Safety
Record 15, Main entry term, English
- maximum worksite concentration
1, record 15, English, maximum%20worksite%20concentration
see observation
Record 15, Abbreviations, English
- MAK 2, record 15, English, MAK
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
"MAK": a maximum worksite concentration. [Usually for] 8 hours per day, 45 hours per week [MAK-D]. 3, record 15, English, - maximum%20worksite%20concentration
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This exposure limit belongs to the Federal Republic of Germany. It is a German abbreviation, meaning "Maximale Arbeitsplatz Konzentration". It doesn’t have an English equivalent. The term "maximum worksite concentration" is simply an explanatory expression. 4, record 15, English, - maximum%20worksite%20concentration
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
See also "TLV"("Threshold Limit Value"), "PEL"("permissible exposure limit"), "occupational threshold limit value", "workplace standard" and "MAC"("maximum allowable concentration") in Termium. 4, record 15, English, - maximum%20worksite%20concentration
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Santé et sécurité au travail
Record 15, Main entry term, French
- concentration maximale en milieu de travail
1, record 15, French, concentration%20maximale%20en%20milieu%20de%20travail
see observation, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
- MAK 2, record 15, French, MAK
correct
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
«MAK» (abréviation allemande : «Maximale Arbeitsplatz Konzentration») : Teneur maximale moyenne admissible sur les lieux de travail [en un polluant. On la calcule habituellement] pour une exposition de 8 heures par jour et une semaine de 45 heures [MAK-D]. Norme de la RFA. 3, record 15, French, - concentration%20maximale%20en%20milieu%20de%20travail
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cette abréviation ne doit pas être traduite en français. L'équivalent français, qui en constitue la traduction, n'est donné qu'à titre explicatif. Voir aussi «TLV» («Threshold Limit Value»), «PEL» («permissible exposure limit») et «MAC» («maximum allowable concentration») dans Termium. 4, record 15, French, - concentration%20maximale%20en%20milieu%20de%20travail
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
On trouve aussi l'expression «concentration maximale admissible» (CMA) dans les sources suivantes : Lexik'elp, Sécurité du travail et contrôle de la pollution, Lexique E-F-Es-D, Elp éditions, 1975. Aussi : Dictionnaire de chimie DUVAL, Doc. technique, 1978. Cette expression est correcte mais ne correspond pas exactement à la présente notion. Voir l'autre fiche pour ce terme dans TERMIUM. Quant à la traduction française donnée dans le Manuel du caoutchouc de la societé BAYER, «valeur limite de concentration», elle est inexacte. 5, record 15, French, - concentration%20maximale%20en%20milieu%20de%20travail
Record 15, Key term(s)
- concentration maximale admissible
- CMA
- C.M.A.
- valeur limite de concentration
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1990-01-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
Record 16, Main entry term, English
- portable TLV instrument 1, record 16, English, portable%20TLV%20instrument
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
"TLV"("threshold limit value") is the concentration in air of a material to which most workers can be exposed daily without adverse effect. 1, record 16, English, - portable%20TLV%20instrument
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
Record 16, Main entry term, French
- détecteur portatif modèle TLV
1, record 16, French, d%C3%A9tecteur%20portatif%20mod%C3%A8le%20TLV
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Appareil de mesure de l'air ambiant, avec avertisseur réglé en fonction de la TLV. 1, record 16, French, - d%C3%A9tecteur%20portatif%20mod%C3%A8le%20TLV
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Voir catalogue 1979 de Safety Supply, p. 134 et suivantes. (code : SSCAC-E). 1, record 16, French, - d%C3%A9tecteur%20portatif%20mod%C3%A8le%20TLV
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


