TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

THRESHOLD STRIP [2 records]

Record 1 2015-03-11

English

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Airport Runways and Areas
DEF

threshold lights : Lights placed across the ends of a runway or landing strip to indicate its usable limits.

CONT

Runway threshold lights shall be provided for a runway equipped with runway edge lights except on a non-instrument or instrument approach runway where the threshold is displaced and wing bar lights are provided.

OBS

runway threshold light; threshold light: terms usually used in the plural.

OBS

runway threshold light; RTHL: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

threshold light: The plural form of this term (threshold lights) and the plural definition have been standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Key term(s)
  • runway threshold lights
  • threshold lights

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

feux de seuil : Feux disposés perpendiculairement aux extrémités d'une piste ou d'une bande d'atterrissage pour indiquer ses limites utilisables.

CONT

Des feux de seuil de piste seront disposés sur une piste dotée de feux de bord de piste, à l'exception d'une piste à vue ou d'une piste avec approche aux instruments, lorsque le seuil est décalé et que des barres de flanc sont utilisées.

OBS

feu de seuil de piste; feu de seuil : termes habituellement utilisés au pluriel.

OBS

feu de seuil de piste; RTHL : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

feu de seuil de piste : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

feu de seuil : Le terme au pluriel (feux de seuil) et la définition au pluriel ont été normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Key term(s)
  • feux de seuil de piste
  • feux de seuil

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte aéreo)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
OBS

luz de umbral de pista; luz de umbral: términos utilizados generalmente en plural.

OBS

luz de umbral de pista; RTHL: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Key term(s)
  • luces de umbral de pista
  • luces de umbral
Save record 1

Record 2 1983-12-02

English

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
OBS

Partial threshold weatherstripping consists of a length of material, triangular in cross-section,(usually metal with a vinyl or closed-cell foam gasket) fastened to the floor on the exterior side of the door. When closed, the door butts against the strip, thus creating a seal even if there is no threshold directly beneath the door. In CATIR-E, 1983, no. 4, p. 33(Canadian Tire "Winter Shopping Guide"), this type of weatherstripping is described as a bumper.

French

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
OBS

Dans le "Guide des achats d'hiver 1983-84" de Canadian Tire, on emploie le mot "butoir" pour décrire ce type de coupe-bise.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: