TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
THROAT BLOCK [3 records]
Record 1 - internal organization data 2001-05-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Record 1, Main entry term, English
- liquid fuelled motor
1, record 1, English, liquid%20fuelled%20motor
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Ausroc 3(A3) launch vehicle has a liquid fuelled motor that burns JA-1 kerosene with liquid oxygen, and uses regenerative cooling. The motor produces 35 kN at sea level and has a burn time of 80 seconds. The motor is gimballed to facilitate pitch and yaw control. The wall of the combustion chamber, throat and expansion nozzle consists of 102 stainless steel tubes stacked side by side running parallel to the motor axis. The tubes will be brazed together and the assembly wrapped in a carbon fibre composite. The composite wrapping is used to relieve to tubes of the hoop stress generated by the combustion pressure(2 MPa), whilst the tubes contain the combustion heat(3500 K). The top end of the motor has a kerosene inlet manifolt, oxygen dome and injector block. The kerosene inlet manifold delivers kerosene to every second motor tube, where it travels down to the arse end of the motor. Here it enters the lower kerosene manifold which is a simple plenum ring. This allows the kerosene to flow into the other alternate tubes which deliver it back up to the inlet manifold. The inlet manifold then directs the kerosene to the injector block, which sprays it and the liquid oxygen into the combustion chamber. 2, record 1, English, - liquid%20fuelled%20motor
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Record 1, Main entry term, French
- moteur à ergols liquides
1, record 1, French, moteur%20%C3%A0%20ergols%20liquides
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La fusée possède des moteurs à ergols liquides. 2, record 1, French, - moteur%20%C3%A0%20ergols%20liquides
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-11-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
- Overhead Cableways
Record 2, Main entry term, English
- main-line block
1, record 2, English, main%2Dline%20block
correct, New Zealand, North America
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- bull block 2, record 2, English, bull%20block
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any block on a spar-tree (or equivalent), through which the main line is reeved. 2, record 2, English, - main%2Dline%20block
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Formerly, when butt riggings were smaller, only a block having a throat that could pass them was termed a bull block. 2, record 2, English, - main%2Dline%20block
Record 2, Key term(s)
- main line block
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
- Transporteurs aériens sur câbles
Record 2, Main entry term, French
- poulie guide-support de câble tracteur
1, record 2, French, poulie%20guide%2Dsupport%20de%20c%C3%A2ble%20tracteur
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Poulie fixée à un arbre-pylône, et qui guide le câble tracteur principal, à la station d'arrivée. 1, record 2, French, - poulie%20guide%2Dsupport%20de%20c%C3%A2ble%20tracteur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte de la madera
- Explotación forestal
- Transportadores aéreos por cable
Record 2, Main entry term, Spanish
- polea guía de tiro
1, record 2, Spanish, polea%20gu%C3%ADa%20de%20tiro
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1981-12-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 3, Main entry term, English
- throat foot guard 1, record 3, English, throat%20foot%20guard
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- throat block 1, record 3, English, throat%20block
- filler block 1, record 3, English, filler%20block
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
FIST 01-09-293. Syn. :throat block(01-09-119) filler block(MOWA 21, 72). 1, record 3, English, - throat%20foot%20guard
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 3, Main entry term, French
- entretoise de coudes 1, record 3, French, entretoise%20de%20coudes
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
AZZC fasc 1, p.6. 1, record 3, French, - entretoise%20de%20coudes
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


