TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

THROUGH DERIVATION [9 records]

Record 1 2012-01-04

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Biological Sciences
  • Biotechnology
DEF

An equation relating the reaction velocity to the substrate concentration of an enzyme.

CONT

Michaelis-Menten equation.... It relates the initial velocity, the maximum velocity, and the initial substrate concentration through the Michaelis-Menten constant.... Its derivation is based on the assumption that an enzyme-substrate complex is formed reversibly as an essential step in catalysis.

OBS

The Henri-Michaelis-Menten equation was originally developed by Victor Henri (1903) and later confirmed by Leonor Michaelis and Maud Menten (1913).

OBS

rate law: ... a mathematical equation that describes the progress of the reaction. There are two forms of a rate law for chemical kinetics: the differential rate law and the integrated rate law.

Key term(s)
  • Henri Michaelis Menten equation
  • Henri Michaelis Menten rate law
  • Michaelis Menten equation
  • Michaelis Menten rate equation

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Sciences biologiques
  • Biotechnologie
DEF

Équation de vitesse des réactions enzymatiques à un seul substrat qui exprime la relation mathématique existant entre la vitesse initiale d'une réaction enzymatique, la concentration du substrat et certaines caractéristiques de l'enzyme.

OBS

Michaelis et Menten publient leurs travaux sur l'influence de la concentration en substrat sur la vitesse de réaction enzymatique : ils redécouvrent l'équation de Henri! Cette relation est maintenant connue sous le nom de Henri-Michaelis-Menten.

OBS

Loi de vitesse. La vitesse d'une réaction chimique dépend généralement de plusieurs variables, dont les plus importantes sont la concentration des différentes espèces chimiques (réactifs et produits) et le temps.

Key term(s)
  • équation de Henri Michaelis Menten
  • équation de Michaelis Menten

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Ciencias biológicas
  • Biotecnología
DEF

Ecuación que relaciona la velocidad inicial de una reacción enzimática sobre un sustrato y la constante de Michaelis.

Save record 1

Record 2 2011-09-29

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Occupational Health and Safety
  • Chemical Engineering
DEF

A term loosely applied to solid particles predominantly larger than colloidal and capable of temporary suspension in air or other gases.

CONT

Dusts are produced by some mechanical process such as crushing, grinding, abrading, or blasting and most of them are an inhalation, fire, or explosion hazard.

OBS

Derivation from larger masses through the application of physical force is usually implied.

OBS

The plural of dust is dust. But, more than one kind of dust makes dusts.

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Santé et sécurité au travail
  • Génie chimique
DEF

Terme général désignant des particules solides de dimensions et de provenances diverses qui peuvent généralement rester un certain temps en suspension dans un gaz. [Définition normalisée par l'AFNOR.]

OBS

En pollution atmosphérique le terme «poussière», tout comme son équivalent anglais «dust», a deux sens. Il désigne de façon générale toutes les particules solides en suspension ou non dans l'air peu importe leur dimension; il est alors synonyme de «particule». De façon spécifique, il désigne les particules solides supérieures à un micromètre et qui sont légèrement sédimentables. On limite alors leur dimension à environ 100 micromètres quand elles deviennent plus facilement sédimentables (à 76 micromètres en G.B. où elles prennent le nom de «grit»).

OBS

Les définitions des poussières dans les langues allemandes ou anglaises font apparaître des dimensions de particules en suspension dans un milieu gazeux. La poussière fine désigne les particules dont les dimensions sont comprises entre 0,5 et 1 [micron]. En Allemagne, on considère comme poussière des éléments allant jusqu'à 1 000 microns, alors qu'en Angleterre on s'arrête à 76 microns, le mot «grit» désignant les particules de dimensions supérieures.

OBS

On rencontre également en anglais les termes «dust» et «grit» dont les définitions sont les suivantes : «dust» : petites particules solides conventionnellement définies comme des particules de diamètre inférieur à 75 [micron] qui se déposent sous l'effet de leur propre poids, mais qui peuvent rester en suspension quelque temps. «Grit» : particules solides en suspension dans l'atmosphère ou dans les cheminées (au Royaume-Uni, de dimension supérieure à 75 [micron]).

OBS

poussière : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

poussière : terme normalisé par l'AFNOR.

Key term(s)
  • poussières

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Ingenieria química
DEF

Partículas sólidas finamente divididas y de origen muy diverso.

OBS

Este término se utiliza normalmente para designar partículas de una suspensión en un medio gaseoso.

Key term(s)
  • polvos
Save record 2

Record 3 2010-10-18

English

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing
DEF

The doctrines, principles and practices of the Reagan party, developed by Ronald Reagan, 40th president of the U.S. 1981-1989.

CONT

You must be kidding! After eight years of Reaganism, which gave us a record budget deficit, a society where the rich got richer and the poor got poorer, the S&L bailout crisis and an economy in a shambles, you dare to celebrate Reagan by publishing some of his memoirs.

OBS

The formation of this neologism is by derivation. It is an affixation whereby the suffix-ism is added to the proper name ’Reagan’. Through this affixation, there is a change of grammatical category whereby a proper name becomes a general noun.

OBS

In the Random House Dictionary, -ism is a "suffix appearing in loanwords from Greek, where it was used to form action nouns from verbs ... (also) used as a productive suffix in the formation of nouns denoting action or practice, state of condition, principles, doctrines, a usage or characteristic, devotion or adherence, etc..."

French

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts
OBS

Dans Le Petit Robert (1983), -isme est "un suffixe de substantif (doctrine, profession); appartenance à un groupe ou à un système" (p. 1035).

Spanish

Save record 3

Record 4 2010-07-13

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Flight loads are not directly measured, but are determined through correlation with measured strains, pressures or accelerations. The load intensities and distributions derived from flight testing should be compared with those obtained from analytical methods. The uncertainties in both the flight testing measurements and subsequent correlation should be carefully considered and compared with the inherent assumptions and capabilities of the process used in analytic derivation of flight loads. Since in most cases the flight test points are not the limit design load conditions, new analytical load cases need to be generated to match the actual flight test data points.

OBS

flight load: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

charge en vol : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

OBS

charge de vol : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
OBS

carga de vuelo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 4

Record 5 2005-11-14

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
DEF

Absolute gain calibration of the ASAR [Advanced Synthetic Aperture Radar] using ground calibration transponders.

CONT

External calibration is the derivation of corrections through comparison with independent references. Instrument operations over calibration sites with natural or man-made targets of known parameters(e. g. location, backscatter coefficient) provide the necessary references within the instrument data.

OBS

external calibration: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Télédétection
DEF

Gain d'étalonnage absolu de l'ASAR (radar à synthèse d'ouverture de pointe) obtenu grâce aux transpondeurs d'étalonnage au sol.

CONT

Cette méthode d'étalonnage prévoira un étalonnage interne (c'est-à-dire à bord du satellite), un étalonnage externe et l'introduction de corrections dans les installations de traitement au sol.

OBS

étalonnage externe : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Save record 5

Record 6 2005-11-14

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
DEF

Internal calibration is achieved through the monitoring of instrument functions and parameters and the derivation of corrections using data provided by the onboard spacecraft systems [:] the data is processed on the ground.

CONT

This calibration methodology will incorporate internal calibration, i.e., on-board the spacecraft, external calibration and correction in the ground processors.

OBS

internal calibration: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Les deux ensembles de capteurs fournissent un étalonnage interne de manière que les observations ne soient pas contaminées par un appareil défectueux et que la mission se poursuive même en cas de panne d'un appareil. Cette sécurité est particulièrement importante pour les longs vols.

OBS

étalonnage interne : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Save record 6

Record 7 1991-11-04

English

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing
DEF

Of or pertaining to Hitchcock; characterized by Hitchcock.

CONT

In this horrifying ’Silence of the Lambs’, director Jonathan Demme straddles the old and the new, taking a gruesome plot and filming it with Hitchcockian discretion and taste.

OBS

This is a neologism by derivation. The affixation of the suffix-ian to the proper name ’Hitchcock’ creates the neologism ’Hitchcockian’. Through this affixation, a change of grammatical category occurred whereby the noun ’Hitchcock’ became an adjective ’Hitchcockian’.

OBS

In the Oxford English Dictionary (1989 ed., Vol. 7), the suffix -ian means "of or belonging to" (p. 593).

OBS

Sir Alfred Hitchcock, 1899-1980, U.S. film and television director and producer.

French

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts

Spanish

Save record 7

Record 8 1991-10-08

English

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing
DEF

Investing (money) in environmental financial instruments (programs, projects, companies) which are set up to clean up the environment.

CONT

Eco-investing: Taking advantage of the ’90s hottest market.

OBS

By composition through the hyphenation of "eco" as in ecology and "investing". Derivation is easier in English because this language tends to build structures around verbs. There has also been the use of "clipping" with the word "ecology".

French

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts

Spanish

Save record 8

Record 9 1989-09-25

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Continuing Education
CONT

In MACSYSMA ADVISOR, the reconstruction of the user's derivation tree in terms of planning methods provides a structure for the inference of his understanding of MACSYMA. When the dataflow constraints propagated through this "dependency graph" reach their source, they reveal the user's beliefs about the preconditions or postconditions of primitive operations in MACSYMA.

OBS

See also functional dependency.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Éducation permanente
OBS

Le parseur de ADVISOR considère deux autres facteurs clés en plus des méthodes de planification. Ce sont les contraintes entre opérations et les sous-buts générés par des opérations préalables. Au fur et à mesure que le graphe de dépendances est contraint, le flux de données entre les diverses opérations se propage de manière ascendante à travers les méthodes de planification, tandis que les attentes relatives aux sous-buts se propagent de manière descendante. Ces contraintes, et quelques heuristiques, guident les associations entre méthodes et sous-buts, qui structurent le graphe en alternant la reconnaissance ascendante et l'attente descendante.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: