TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

THROUGH HIGHWAY [32 records]

Record 1 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Road Networks
DEF

A series of paved roads extending across Canada through each province and conforming to agreed standards of construction.

OBS

The Highway No. 1 goes from St. John's, Newfoundland and Labrador, to Tofino, British Columbia, along Southern Canada; a northwest branch, the Yellowhead Highway(Highway No. 16), through Edmonton and Jasper, reaches Prince Rupert on the Pacific. The Trans-Canada Highway was officially inaugurated on September 3, 1962; a monument in the Rogers Pass(Glacier National Park of Canada) marks the end of its construction.

Key term(s)
  • TCH

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Réseaux routiers
DEF

Voie de communication terrestre canadienne reliant l'Atlantique au Pacifique dans un axe est-ouest; nom donné à la route nº 1.

OBS

Elle va de St. John's (Terre-Neuve-et-Labrador) jusqu'à Tofino (Colombie-Britannique) en longeant le Sud du pays; une branche nord-ouest, la route Yellowhead (route nº 16), rejoint Prince Rupert sur le Pacifique en passant par Edmonton et Jasper (Alberta). La route a officiellement été inaugurée le 3 septembre 1962 au pied du monument érigé dans le col Rogers (parc national du Canada des Glaciers) pour marquer la fin des travaux.

OBS

Dans les projets de construction, la route a d'abord été décrite comme «route transcanadienne», ce qu'elle devait être. Par la suite, on en a parlé comme étant «La transcanadienne» pour signifier qu'elle était la seule à répondre à ce critère. Sur le monument érigé pour marquer son inauguration, elle est appelée «route Transcanadienne», nom officiel qu'on lui a donné. Dans l'usage courant, c'est «la Transcanadienne» qui s'est imposé, l'adjectif devenant substantif spécifique, le nom propre de la route canadienne nº 1.

OBS

Un monument érigé à 1330 mètres d'altitude, au sommet du col Rogers, marque la place de l'inauguration de «la route Transcanadienne», le 3 septembre 1962, par le premier ministre John Diefenbaker en présence du ministre des Travaux publics, Davie Fulton, et des ministres responsables dans chacune des provinces. Au début, le gouvernement fédéral défrayait 10 % des travaux, puis a augmenté sa contribution de 40 %. C'est le fédéral qui a payé le tronçon de la route traversant les parcs nationaux du Canada Jasper, Banff, Yoho, des Glaciers et du Mont-Revelstoke. Le monument est constitué de deux arcs de bois s'entrecroisant, entourés d'un muret de pierres. Le grand arc représente la Confédération; le petit, le réseau routier transcanadien. Les trois murets symbolisent les trois océans qui bordent le Canada, l'Atlantique, le Pacifique et l'Arctique. Sur les murets se trouvent les armoiries des provinces et territoires du Canada.

Key term(s)
  • RT

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-03-19

English

Subject field(s)
  • Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Road Transport
  • Road Design
CONT

The minimum turning radius of a truck is defined as the path of the outer front wheel, following a circular arc at a very low speed, and is limited by the vehicle steering mechanism.... The turning radii of a truck influences highway geometric design through consideration of offtracking and swept path width...

OBS

minimum turning radii; minimum turning radiuses; minimum turn radii; minimum turn radiuses: plural.

Key term(s)
  • minimum turning radii
  • minimum turning radiuses
  • minimum turn radii
  • minimum turn radiuses

French

Domaine(s)
  • Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Transport routier
  • Conception des voies de circulation

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-11-20

English

Subject field(s)
  • Roads
  • Road Networks
CONT

The past decade has seen a huge expansion and improvement in the highway system in Israel.... In addition to the massive Route 6 project..., a number of high-quality new roads have been built between and within cities, with a number of impressive and even graceful bridges... in the Galilee, we have been driving through a huge construction site for over a year, as two-lane arteries are expanded to four lanes, and complex intersections are being converted into even more complex interchanges.

Key term(s)
  • two lane artery

French

Domaine(s)
  • Voies de circulation
  • Réseaux routiers
CONT

Le plan du réseau de transport [...] précise les réseaux routiers recommandés pour Leitrim [...] Ainsi, la rue Bank et le chemin Albion seront transformés en artères à quatre voies, tandis que le chemin Leitrim et le prolongement de la promenade Earl Armstrong au sud de Leitrim seront des artères à deux voies.

Spanish

Save record 3

Record 4 2018-02-26

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

In 1956 an Avalanche Observation Station was established at Glacier to obtain the information necessary for the specifications and design of the avalanche defence system for the proposed Trans-Canada Highway through Rogers Pass.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques

Spanish

Save record 4

Record 5 2018-01-01

English

Subject field(s)
  • Road Design
  • Road Traffic
CONT

Do not purchase a pass if you are travelling through the parks without stopping... Westbound vehicles may use the through lane at the Banff East Gate, located on the far right side of the Trans-Canada Highway.

OBS

through lane: term proposed by the World Road Association.

French

Domaine(s)
  • Conception des voies de circulation
  • Circulation routière
CONT

Ne vous procurez pas de laisser-passez si vous traversez le parc sans vous arrêter [...] Les automobilistes qui roulent en direction ouest peuvent emprunter la voie de transit du poste d'entrée Est, dans le parc national Banff (voie d'extrême droite de la Transcanadienne).

OBS

voie directe : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-03-06

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
CONT

Maritime territory, a term in international maritime law to denote coastal waters which, although not within the strict territorial waters limit, are in direct contact with the open sea.

CONT

There is no limitation over the dominion of maritime territory. A bay or gulf, no matter how large, that cannot be held to be part of an open ocean highway is considered to be the maritime territory of the nation which occupies its shores, as, for example, the Gulf of St. Lawrence would be the maritime territory of Canada. A strait, of which both shores are within a national boundary, is also considered to be maritime territory, and the passage of foreign ships through it can be forbidden. But where the two shores of a strait are held by different countries, as for example Britain and France in the case of the Straits of Dover, the water between the shores cannot be claimed as maritime territory by either nation but is an international ocean highway.

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
OBS

Territoire maritime d'un État : les mers territoriales.

Spanish

Save record 6

Record 7 2014-07-10

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A pass that goes through Jasper National Park of Canada(Alberta,) and into Mount Robson Provincial Park(British Columbia,) and which played a significant role in the fur trade, rail and highway travel and early tourism.

OBS

Coordinates: 52º 53’ 29’’ N, 118º 27’ 52’’ W (Alberta); 52º 53’ 33’’ N, 118º 27’ 50’’ W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Col qui traverse le parc national du Canada Jasper (Alberta) et pénètre dans le parc provincial du Mont-Robson (Colombie-Britannique), et qui a joué un rôle important dans la traite des fourrures, le transport ferroviaire et routier, ainsi que le développement du tourisme.

OBS

Coordonnées : 52º 53' 29'' N, 118º 27' 52'' O (Alberta); 52º 53' 33'' N, 118º 27' 50'' O (Colombie-Britannique).

OBS

Usage de la majuscule : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-06-04

English

Subject field(s)
  • Transportation
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
CONT

The emergency repairs of a highway carrier who is an authorized participant in the summary accounting program must be accounted for through summary accounting. If in the course of verification by a CBSA [Canada Border Services Agency] compliance verification officer, invoices are identified that have not been accounted for, unless the highway carrier can confirm that they were emergency repairs and the invoice was stamped by a customs officer, the invoices will be deemed not to have been reported at the time of importation and the highway carrier may be subject to an Administrative Monetary Penalty(AMP).

French

Domaine(s)
  • Transports
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
CONT

Les réparations d'urgence d'un transporteur routier qui est un participant autorisé au programme de déclaration sommaire doivent être déclarées au moyen d'une déclaration sommaire. Si, au cours d'une vérification par un agent de la vérification de l'observation de l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada], on découvre que des factures n'ont pas été déclarées, à moins que le transporteur routier puisse confirmer qu'il s'agit de réparations d'urgence et que les factures ont été estampillées par un agent des douanes, les factures seront considérées comme n'ayant pas été déclarées au moment de l'importation et le transporteur routier pourrait alors se voir imposer une sanction administrative pécuniaire (SAP).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
Key term(s)
  • reparación de emergencia del transporte automotor
  • reparación de urgencia del transporte automotor
Save record 8

Record 9 2013-09-10

English

Subject field(s)
  • Driving (Road Vehicles)
CONT

Hydroplaning happens when one or more tires is lifted from the road by a wedge of water that gets trapped in front of and under a tire as the vehicle drives through water. Hydroplaning most frequently occurs during heavy rainstorms when water creates puddles on the highway or expressway.

French

Domaine(s)
  • Conduite automobile
DEF

Perte d'adhérence des roues d'un véhicule automobile sur une surface mouillée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conducción de vehículos automotores
DEF

Deslizamiento incontrolado de un vehículo por existir una capa de agua en el pavimento que impide la adherencia de las ruedas.

OBS

El término "aquaplaning" [...] ha de escribirse en cursiva por no ser una palabra española. [...] A pesar de que se trata de un término extendido en el español actual, existen equivalentes que no requieren resalte tipográfico, como hidroplaneo y acuaplaneo [...] No obstante, si se opta por el término inglés, lo adecuado es escribirlo con cursiva y recordar que se trata de una sola palabra, con q —no con c—, sin guion, y con una sola ene: "aquaplaning".

Save record 9

Record 10 2013-05-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

In the case of(navigable rivers) the public have a right to use the river for navigation similar to the right which they have to pass along a public highway through private land, and an artificial navigable river may be dedicated as a public highway, but the analogy between a navigable river and a public highway is not complete. In the case of the soil of navigable rivers there may be also public rights incidental to the right of navigation, such as fixing moorings and anchoring. As regards the right of access, it is settled that in general a riparian owner on a navigable river has, subject to the public right of navigation, the same right of access to the river as such an owner has on a non-navigable river.(Gale on Easements, 14th ed., 1972, p. 237).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Terme complémentaire relevant du domaine des «public rights».

OBS

droit de navigation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 10

Record 11 2013-01-28

English

Subject field(s)
  • Road Transport
DEF

All the equipment at a road check point used to automatically sort properly equipped commercial vehicles approaching at highway speeds, in order to identify those that meet the conditions for passing through and reduce the risk of congestion.

OBS

roadside check facility: term and definition proposed by the World Road Association.

French

Domaine(s)
  • Transport routier
DEF

Ensemble des équipements situés à un point de contrôle routier, qui permettent de trier automatiquement, lorsqu'ils roulent à vitesse normale, des véhicules commerciaux munis des dispositifs appropriés, afin d'identifier ceux qui remplissent les conditions de passage et de diminuer ainsi les risques de congestion.

OBS

installation de contrôle routier : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route.

Spanish

Save record 11

Record 12 2012-05-31

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Hygiene and Health
  • Operations Research and Management
OBS

Health Canada. The Information, Analysis and Connectivity Branch(IACB) brings together, in one organization, three key levers of the information spectrum-from the creation of the knowledge and information through analytical research to the dissemination of that information through the information highway. At the same time, IACB is building strong information management and technology networks in Health Canada and externally with clients and stakeholders such as the Canadian Health Network and the Canadian Institute for Health Information.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hygiène et santé
  • Recherche et gestion opérationnelles
OBS

Santé Canada. La Direction générale de l'information, de l'analyse et de la connectivité (DGIAC) réunit trois leviers essentiels en matière d'information -- de la production des connaissances et de l'information par la recherche analytique, à la diffusion par l'autoroute de l'information. La DGIAC établit aussi des solides réseaux de gestion et de technologie de l'information au Ministère et à l'extérieur de celui-ci avec les clients et les intervenants comme le Réseau canadien de la santé et l'Institut canadien d'information de santé.

Spanish

Save record 12

Record 13 2012-01-09

English

Subject field(s)
  • Road Networks
  • Road Traffic
  • Transport Tolls and Rates
CONT

Express toll lanes are special lanes added to highways that allow motorists to pay their way out of traffic jams. Motorists in an express toll lane pay a fee that is automatically deducted through an electronic reader as their car or truck moves along at highway speeds, similar to the way E-ZPass works. The price would change with the degree of congestion, so that a premium is charged when the rest of the roadway is especially crowded but the toll drops as the highway empties.

OBS

express toll lane: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

French

Domaine(s)
  • Réseaux routiers
  • Circulation routière
  • Péage
OBS

voie express à péage : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Redes viales
  • Tránsito vial
  • Peaje
DEF

Carril en el que se puede circular a mayor velocidad mediante el pago de un derecho de tránsito.

OBS

Los carriles rápidos serían tarifados por peaje electrónico, establecidos en tiempo real para limitar el tráfico a un máximo que puede ser establecido a velocidades próximas a las de circulación libre.

Save record 13

Record 14 2011-08-08

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Road Safety
OBS

The Council is a non-profit organization comprising representatives of the provincial, territorial and federal governments of Canada which, through the collective consultative process, makes decisions on administration and operational matters dealing with licensing, registration and control of motor vehicle transportation and highway safety. It also comprises associate members whose expertise and opinions are sought in the development of strategies and programs.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Sécurité routière
OBS

Le Conseil est un organisme sans but lucratif regroupant des représentants des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux chargés d'administrer, de réglementer et de contrôler le transport par véhicule automobile et la sécurité routière. L'organisation comprend également des membres associés dont l'expertise et l'opinion sont sollicitées dans l'élaboration des stratégies et des programmes.

Spanish

Save record 14

Record 15 2011-08-03

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Road Networks
OBS

The Pan-American Highway is a network of roads nearly 48, 000 kilometres(29, 800 miles) in total length. Except for an 87 kilometre(54 mi) rainforest gap, called the Darién Gap, the road links the mainland nations of the Americas in a connected highway system. According to Guinness World Records, the Pan-American Highway is the world's longest "motorable road". However, because of the Darién Gap, it is not possible to cross between South America and Central America by traditional motor vehicle. The Pan-American Highway system is mostly complete and extends from Prudhoe Bay, Alaska, in North America to the lower reaches of South America. Several highway termini are claimed to exist, including the cities of Puerto Montt and Quellón in Chile and Ushuaia in Argentina. No comprehensive route is officially defined in Canada and the United States, though several highways there are called "Pan-American". The Pan-American Highway passes through many diverse climates and ecological types, from dense jungles to cold mountain passes. Since the highway passes through many countries, it is far from uniform. Some stretches of the highway are passable only during the dry season, and in many regions driving is occasionally hazardous.

Key term(s)
  • Pan American Highway

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Réseaux routiers
OBS

La transaméricaine ou autoroute panaméricaine est un système de voies rapides et d'autoroutes qui relie l'ensemble des Amériques : il est composé d'un axe principal qui parcourt le continent du nord au sud et de plusieurs axes secondaires transversaux. Sa longueur varie de 24 000 à 48 000 km [...], en raison du décompte d'axes secondaires ou de sections ne faisant pas officiellement partie du réseau; en particulier, l'ensemble du réseau routier fédéral des USA est officiellement reconnu comme faisant partie du système panaméricain, sans axe privilégié, ni signalisation particulière. Pour ces mêmes raisons, les différents auteurs ne s'accordent pas sur les points extrémaux du réseau. Conçue en 1923 pour être une route unique, la panaméricaine est finalement un raccord de différentes autoroutes construites par les pays participant au projet. La connexion du nord au sud est quasiment achevée : en 1997, il restait à réaliser deux tronçons totalisant 87 kilomètres au niveau du Panama et de la Colombie, mais la nécessité de traverser des parcs nationaux suscite une forte opposition et occasionne un retard important.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Redes viales
OBS

La Carretera Panamericana o "Ruta Panamericana", es un sistema colectivo de carreteras, de aproximadamente 48.000 km de largo, que vincula a casi todos los países del hemisferio occidental del continente americano con un tramo unido de carretera. Fue concebida en la V Conferencia Internacional de los Estados Americanos en 1923, celebrándose el Primer Congreso Panamericano de Carreteras en Buenos Aires en 1925, al que siguieron los de 1929 y 1939. La Carretera Panamericana se encuentra casi completa, y se extiende desde Alaska en América del Norte hasta la Patagonia en América del Sur. El tramo notable que impide que la carretera se conecte completamente es un tramo de 87 km de selva montañosa dura, ubicado entre el extremo este de Panamá y el noroeste de Colombia llamado el Tapón de Darién.

Save record 15

Record 16 2011-07-25

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
  • Place Names (Canada)
DEF

A military and commercial road opened in November 1943 and extending from Dawson Creek, British Columbia, to Fairbanks, Alaska, built during the Second World War to provide an exit for Alaskans or Americans in Alaska in case of an attack from Russia or Asian countries.

OBS

The road is accessible from Edmonton, Alberta, or Vancouver through Prince George, British Columbia, and extends on 2 500 kilometres(1, 523 miles) from Dawson Creek, on the border of Alberta and British Columbia, through Fort Nelson, British Columbia, Whitehorse and Haines Junction, Yukon Territory, and to Fairbanks or Anchorage to reach Seward on the Gulf of Alaska, Alaska. Originally built for military purposes after the Japanese attack on the Aleutians in 1942, it is now a tourist and transportation route considered part of the Pan-American Highway.

OBS

The city of Whitehorse, Yukon Territory, hosted the Americans and the Canadians in charge of building the road.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
  • Toponymes (Canada)
DEF

Route militaire et commerciale inaugurée en novembre 1943 et s'étendant de Dawson Creek (Colombie-Britannique) à Fairbanks (Alaska), construite durant la Deuxième Guerre mondiale pour assurer une porte de sortie aux Alaskiens ou aux Américains en Alaska advenant une attaque de la Russie ou de pays de l'Asie.

OBS

La route est accessible par Edmonton (Alberta) ou Vancouver en passant par Prince George (Colombie-Britannique) et s'étend sur 2 500 kilomètres (1,523 milles) depuis Dawson Creek à la frontière entre l'Alberta et la Colombie-Britannique, traverse Fort Nelson (Colombie-Britannique), Whitehorse et Haines Junction (Territoire du Yukon) pour atteindre Fairbanks ou Anchorage et rejoindre Seward sur la côte du golfe de l'Alaska (Alaska). Construite à l'origine à des fins militaires en réponse à l'attaque japonaise sur les Aléoutiennes en 1942, elle sert maintenant de route aux touristes et pour le transport de matériel et de vivres.

OBS

La ville de Whitehorse au Yukon a hébergé les Américains et les Canadiens chargés de la construction de la route.

OBS

L'abréviation «Alcan» réunit «Alaska-Canada»; ne pas confondre avec le nom de l'aluminerie qui est une contraction de «aluminium Canada».

Spanish

Save record 16

Record 17 2011-05-03

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telephone Facilities
CONT

This is one form of technology which Bell hopes will really bring the "information highway" to you over the telephone system, rather than through their competitors such as cable companies. Setting aside all the techie stuff, ADSL allows very high speed data movement over your regular copper telephone line. It's called "asymmetric" because the speeds going into your house or business are much greater than the speeds sent from you back up the line.

Key term(s)
  • A.D.S.L.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Installations (Téléphonie)
DEF

Technologie qui met à profit le câble de cuivre utilisé pour le service téléphonique traditionnel afin de permettre aux foyers et aux entreprises d'accéder à Internet, à la télédiffusion et à des services multimédias à des vitesses nettement supérieures à celles d'une ligne téléphonique ordinaire.

OBS

La vitesse de transmission par LNPA (mieux connue sous l'acronyme anglais ADSL), variable suivant l'implantation du protocole et la distance entre le réseau et la résidence, peut varier de 1,5 Mbit/s à 52 Mbit/s, et, de la résidence au réseau, de 16 kbit/s à 64 kbit/s. La technologie LNPA permet d'offrir des services de transmission de la voix, de données et d'images vidéo.

OBS

Ne pas confondre avec «raccordement numérique» ni «liaison numérique», normalement associés à «digital link».

OBS

ADSL : terme utilisé au masculin et au féminin sur Internet.

OBS

liaison numérique asymétrique : terme publié au Journal officiel de la République française le 27 décembre 2009.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Instalaciones telefónicas
DEF

Sistema asimétrico de transmisión de datos sobre líneas telefónicas convencionales.

OBS

Existen sistemas en funcionamiento que alcanzan velocidades de 1,5 y 6 Megabits por segundo en un sentido y entre 16 y 576 kilobits en el otro.

Save record 17

Record 18 2010-09-08

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

The Icefields Parkway(highway 93) travels through many avalanche paths. These areas are marked by avalanche signs at the start and end of the avalanche danger areas. Do not stop or park between these signs as you are at danger from avalanches here.

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

La promenade des Glaciers (route 93) traverse de nombreux couloirs d’avalanche dont le début et la fin sont identifiés par au moyen de panneaux. Ne vous arrêtez pas et ne vous stationnez pas entre ces panneaux, car vous pourriez y être victime d’une avalanche.

Spanish

Save record 18

Record 19 2008-03-10

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

In the interim, expedited processing will also be afforded to those certified highway carriers who process cargo through the Pre-Arrival Processing System(PAPS), and employ pre-approved drivers that are only transporting shipments from Customs-Trade Partnership Against Terrorism(C-TPAT) importers.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Les importateurs, les transporteurs et les chauffeurs agréés bénéficient directement d'un traitement accéléré et à coût moindre. Grâce à ce traitement, les marchandises, le transporteur et le chauffeur peuvent être identifiés rapidement au moyen de la technologie de pointe.

Spanish

Save record 19

Record 20 2007-10-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Transportation
OBS

Transport Canada. The mandate of this branch is to provide national leadership through the development of strategic highway policies which will support the best possible transportation system, one that is safe, efficient, affordable, integrated and environmentally friendly.

Key term(s)
  • HBPB

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transports
OBS

Cette direction de Transports Canada a pour mandat d'assurer un leadership national en élaborant des politiques routières stratégiques qui favorisent le meilleur réseau de transport possible, un réseau qui soit sûr, efficace, abordable, intégré et écologique.

Key term(s)
  • DPMRF

Spanish

Save record 20

Record 21 2003-10-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
OBS

Health Canada, by Tomson Highway, Ottawa, 2001. Johnny National, Super Hero is a fictional story about Aboriginal Head Start in Urban and Northern Communities and the people and communities participating in the program. The story celebrates and highlights the accomplishments of the program through storytelling, a traditional teaching and communication approach.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Santé Canada, par Tomson Highway, Ottawa, 2001. Johnny National, super héros est un récit fictif sur le Programme d'aide préscolaire aux Autochtones (PAPA) dans les collectivités urbaines et nordiques, ainsi que sur les gens et les collectivités qui y participent. Faisant appel au pouvoir du conte en tant que méthode traditionnelle d'enseignement et de communication, le récit souligne et salue les réalisations du programme.

Spanish

Save record 21

Record 22 2003-05-01

English

Subject field(s)
  • Road Transport
  • Road Safety
  • Underground Planning (Urban Studies)
CONT

Safety is to be improved at the Homer Tunnel ... . There is only enough room for one bus at a time, the tunnel is not lit and there is no emergency phone within the tunnel itself. Sunday’s fire, although an unusual incident, is now raising wider issues for Transit including whether to make the tunnel two way. But tour operators say traffic flow was not to blame. David Kennedy of Destination Queenstown says: "The issue was a bizarre freak incident. A bus caught fire in the tunnel and whether it was a one way tunnel or two way tunnel would have been irrelevant, I think."

CONT

Much like the Alaska Marine Highway System, a staging area will be used at both ends of the tunnel for vehicles to line up for the next change of direction of travel. Since this is a one way tunnel, vehicles will have to wait their turn to go through the tunnel. In general, only a 15 minute period will be used for cars in one direction and then the direction of travel will be reversed.

French

Domaine(s)
  • Transport routier
  • Sécurité routière
  • Aménagement souterrain (Urbanisme)
CONT

Selon la nature du terrain, on optera pour un tunnel à double sens (dépassement utilisant la piste centrale) ou deux tunnels séparés chacun à sens unique (dépassement plus difficile, vu l'étroitesse de la chaussée : 6 m).

Spanish

Save record 22

Record 23 2003-02-13

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Road Networks
OBS

The mandate of the Transport Canada Highway Policy Branch is to provide national leadership through the development of strategic highway policies which will support the best possible transportation system, one that is safe, efficient, affordable, integrated and environmentally friendly. The focus of the Branch is the 24, 000 kilometre federal, provincial, and territorially-owned National Highway System.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Réseaux routiers
OBS

La Direction de la politique routière de Transports Canada a pour mandat d'assurer un leadership national en élaborant des politiques routières stratégiques qui favorisent le meilleur réseau de transport possible, un réseau qui soit sûr, efficace, abordable, intégré et écologique. Elle se concentre sur le réseau routier national, dont les 24 000 kilomètres de routes appartiennent au fédéral, aux provinces ou aux territoires.

Spanish

Save record 23

Record 24 2002-11-08

English

Subject field(s)
  • Tests and Simulations (Transportation)
  • Road Transport
OBS

When testing vehicles, mounting them on a laboratory chassis dynamometer and running them through simulated city and highway courses is a better method of testing than on-the-road testing because all test conditions can be carefully controlled in a laboratory, ensuring that all vehicles are tested under identical conditions.

French

Domaine(s)
  • Simulations et essais (Transports)
  • Transport routier
OBS

Lors d'essais automobile, il est préférable d'installer les véhicules en laboratoire sur un dynamomètre à châssis, qui simule des parcours en ville et sur la route. Cette méthode est nettement préférable aux essais sur route, car elle permet de soumettre tous les véhicules à des conditions d'essai identiques et rigoureusement contrôlées.

Spanish

Save record 24

Record 25 2002-09-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Education (General)
OBS

Industry Canada. Canada's SchoolNet is a collaborative initiative designed to promote the effective use of information technology amongst Canadians by helping all schools and libraries connect to the Internet. Through its partnerships, SchoolNet is helping to foster a culture of lifelong learners and promote the development of employability skills required to compete in the knowledge-based economy. The SchoolNet Web site showcases an exciting set of innovative, award winning Internet-based educational resources and services that provide teachers and learners alike with a single platform from which to access the Information Highway.

Key term(s)
  • School Net

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Rescol est une initiative qui vise à aider les canadiens et canadiennes à se servir efficacement des technologies de l'information en facilitant le raccordement de toutes les écoles et bibliothèques à l'Internet. Grâce à ses partenariats, Rescol favorise l'apprentissage continu et l'acquisition des compétences d'emploi indispensables dans une économie du savoir. Le site Web de Rescol met à la disposition des enseignantes et enseignants et des apprenantes et apprenants une foule de ressources et de services d'avant-garde, primés dans le domaine de l'enseignement, et leur permet ainsi d'accéder directement à l'autoroute de l'information.

Key term(s)
  • Réseau scolaire canadien
  • réseau scolaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de páginas de Internet
  • Pedagogía (Generalidades)
Key term(s)
  • SchoolNet
Save record 25

Record 26 2001-12-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Heritage
OBS

Generations CanConnect is a Government of Canada initiative under the Connecting Canadians agenda and in response to the United Nations 1999 International Year of Older Persons. Generations CanConnect links seniors and youth in communities across Canada in a dialogue which explores, records and celebrates seniors’ contributions to their country and their communities. By creatively using information technology and the power of the Information Highway, a digital archive of seniors’ memories, experiences and personal treasures will be created and made accessible to all Canadians through the Generations CanConnect website.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Patrimoine
OBS

ConnectAction des générations est une initiative du gouvernement du Canada qui s'inscrit dans le cadre de l'Année internationale des personnes âgées (1999) proclamée par les Nations Unies. Elle fait partie de la stratégie Un Canada branché. ConnectAction des générations vise à joindre jeunes et moins jeunes des quatre coins du Canada dans un dialogue sur les technologies de l'information. Les jeunes pourront découvrir, consigner et mettre en valeur la vie et les réalisations des aînés en utilisant les immenses ressources de l'autoroute de l'information. Des archives numériques seront ainsi créées, rendant les souvenirs, les trésors personnels et les expériences des aînés accessibles à tous les Canadiens par l'entremise du site Web ConnectAction des générations.

Spanish

Save record 26

Record 27 1999-05-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Internet and Telematics
OBS

The Francommunautés virtuelles Program was designed, among other things, to link the Francophone and Acadian communities with each other and with the rest of Canada and the world through information highway applications.

OBS

Source(s): Industry Canada

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Internet et télématique
OBS

Le Programme Francommunautés virtuelles a pour but, entre autres, de relier entre elles, et avec le reste du Canada et du monde, les communautés francophones et acadiennes via des applications de l'inforoute.

OBS

Source(s) : Industrie Canada.

Spanish

Save record 27

Record 28 1998-03-31

English

Subject field(s)
  • Road Networks
  • Freeways and Expressways
DEF

General term denoting a highway primarily for through traffic, usually on a continuous route.

French

Domaine(s)
  • Réseaux routiers
  • Autoroutes et voies rapides

Spanish

Save record 28

Record 29 1997-03-11

English

Subject field(s)
  • Intergovernmental Bodies and Committees
  • Agriculture - General
OBS

The Federal Provincial Working Group on Agriculture and the Information Highway was appointed by the Federal and Provincial Ministers of Agriculture in July 1994. The purpose of the working group is to influence(promote) the more efficient and effective delivery of information and program services through a cooperative approach among government, industry and rural stakeholders by using information technology. The membership consists of two(2) representatives from federal government and one from each of the ten(10) provinces.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités intergouvernementaux
  • Agriculture - Généralités
OBS

Le Groupe de travail fédéral-provincial sur l'agriculture et l'autoroute de l'information a été créé par les ministres de l'Agriculture en juillet 1994. Il a pour mandat de rendre plus efficaces et plus efficientes la diffusion de l'information et la prestation des services de programmes par l'adoption d'une approche de coopération entre le gouvernement, l'industrie et les partenaires ruraux qui fait appel à la technologie de l'information. Il est formé de deux (2) représentants du gouvernement fédéral et d'un représentant de chacune des dix (10) provinces.

Spanish

Save record 29

Record 30 1990-11-08

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Name of the Trans-Canada Highway as it passes through Ottawa, the national capital.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Nom du tronçon de la route transcanadienne qui passe à travers la capitale nationale, Ottawa.

Spanish

Save record 30

Record 31 1989-06-30

English

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

The saturation water content is a valuable indication of the potential water content of a compacted soil in the field. Soil beneath highway pavements is likely to become saturated through percolating meteoric water

French

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
CONT

(...) à chaque niveau [du sol] on peut calculer la dépression (...) et prévoir la teneur en eau d'équilibre (absence de toute alimentation par le haut et de toute évaporation qui créerait un débit par ascension).

Spanish

Save record 31

Record 32 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Urban Studies
OBS

an extended area a few hundred feet wide landscaped like a park, through which a highway winds(Webster's New Intern. Dict.)

French

Domaine(s)
  • Urbanisme
OBS

urbanisme. parc linéaire (terminologie), par analogie avec cité linéaire (cf. 'ribbon development') parc-ruban ( terminologie(par analogie avec 'ville-ruban' (cf. 'ribbon development')

Spanish

Save record 32

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: