TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
THROW OUT [34 records]
Record 1 - internal organization data 2024-03-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Zoology
- Animal Science
Record 1, Main entry term, English
- animal capture throw net
1, record 1, English, animal%20capture%20throw%20net
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- animal capture net 1, record 1, English, animal%20capture%20net
correct
- animal throw net 2, record 1, English, animal%20throw%20net
correct
- throw net 3, record 1, English, throw%20net
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The] animal capture throw nets are bordered with a weighted rope to make it easier to throw. The added weight also makes it harder for the animal to work its way out from under the net when in motion. 1, record 1, English, - animal%20capture%20throw%20net
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Zoologie
- Zootechnie
Record 1, Main entry term, French
- filet de capture à lancer pour animaux
1, record 1, French, filet%20de%20capture%20%C3%A0%20lancer%20pour%20animaux
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- filet de capture pour animaux 2, record 1, French, filet%20de%20capture%20pour%20animaux
correct, masculine noun
- filet de capture à lancer 3, record 1, French, filet%20de%20capture%20%C3%A0%20lancer
correct, masculine noun
- filet à lancer 4, record 1, French, filet%20%C3%A0%20lancer
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Filet de capture à lancer, [qui comprend une] corde sur le pourtour du filet lestée de plomb pour permettre un meilleur lancer et [qui] permet également le plaquage du filet sur tous ses cotés au sol pour éviter la fuite de l'animal. 3, record 1, French, - filet%20de%20capture%20%C3%A0%20lancer%20pour%20animaux
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-01-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- The Executive (Constitutional Law)
- Political Institutions
- Practice and Procedural Law
Record 2, Main entry term, English
- impeach
1, record 2, English, impeach
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[To] charge the holder of a public office with misconduct. 2, record 2, English, - impeach
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When an irate citizen demands that a disfavored public official be impeached, the citizen clearly intends for the official to be removed from office. This popular use of "impeach" as a synonym of "throw out"(even if by due process) does not accord with the legal meaning of the word. When a public official is impeached, that is, formally accused of wrongdoing, this is only the start of what can be a lengthy process that may or may not lead to the official' s removal from office. In strict usage, an official is impeached(accused), tried, and then convicted or acquitted. 3, record 2, English, - impeach
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
- Institutions politiques
- Droit judiciaire
Record 2, Main entry term, French
- mettre en accusation
1, record 2, French, mettre%20en%20accusation
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mettre en accusation en vue de destituer 2, record 2, French, mettre%20en%20accusation%20en%20vue%20de%20destituer
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour renverser le président, les députés n'ont qu'un seul moyen : le «mettre en accusation», c'est-à-dire entamer la procédure de destitution appelée «impeachment». 3, record 2, French, - mettre%20en%20accusation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-10-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Transport of Wood
Record 3, Main entry term, English
- side-lining
1, record 3, English, side%2Dlining
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In ground-lead cable logging, to throw the main line over a stump, out of the direct line of pull, so as to change the direction of travel of the load and so avoid some obstacle in its path. 1, record 3, English, - side%2Dlining
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transport du bois
Record 3, Main entry term, French
- exécuter une manœuvre de transverse
1, record 3, French, ex%C3%A9cuter%20une%20man%26oelig%3Buvre%20de%20transverse
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
manœuvre de transverse : Opération de téléphérage au sol qui consiste, en faisant passer le câble tracteur principal au-delà d'une souche, à le détourner de son trajet ordinaire, par ex. pour éviter que le chargement butte contre un obstacle. 2, record 3, French, - ex%C3%A9cuter%20une%20man%26oelig%3Buvre%20de%20transverse
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-06-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- throw effort
1, record 4, English, throw%20effort
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Throw effort-the amount of effort required to throw a set of point rails is directly proportional to the area swept out by the points in the course of being thrown. 1, record 4, English, - throw%20effort
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 4, Main entry term, French
- effort de manœuvre
1, record 4, French, effort%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'appareil de rappel doit exercer un effort au moins égal à l'effort de manœuvre de l'aiguillage augmenté d'une majoration de sécurité. 1, record 4, French, - effort%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-03-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 5, Main entry term, English
- throw-in
1, record 5, English, throw%2Din
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The resumption of play after the ball has gone over the touch-line. The ball is thrown with the two hands, over the head and with both feet on the ground. 2, record 5, English, - throw%2Din
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
When the ball is driven out of bounds, the player of the opposing team nearest the ball is permitted to throw the ball inbounds(from outside the touchline) to a teammate, using only a two-handed overhead pass. If the throw is taken improperly, the ball is handed to the other team to throw in. 2, record 5, English, - throw%2Din
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 5, Main entry term, French
- rentrée de touche
1, record 5, French, rentr%C3%A9e%20de%20touche
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- rentrée en touche 2, record 5, French, rentr%C3%A9e%20en%20touche
correct, feminine noun
- remise en touche 3, record 5, French, remise%20en%20touche
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Remise du ballon en jeu à partir de la ligne de touche où le joueur doit lancer le ballon des deux mains, par-dessus sa tête en ayant les deux pieds au sol. 4, record 5, French, - rentr%C3%A9e%20de%20touche
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le joueur qui jette le ballon ne peut toucher à nouveau le ballon tant qu'un autre joueur ne l'a pas touché. On ne peut pas marquer de but directement sur une rentrée de touche. 5, record 5, French, - rentr%C3%A9e%20de%20touche
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 5, Main entry term, Spanish
- saque de línea
1, record 5, Spanish, saque%20de%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- saque banda 1, record 5, Spanish, saque%20banda
correct, masculine noun
- saque lateral 1, record 5, Spanish, saque%20lateral
correct, masculine noun
- saque 1, record 5, Spanish, saque
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-05-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 6, Main entry term, English
- cover
1, record 6, English, cover
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- cover a base 2, record 6, English, cover%20a%20base
correct
- cover a bag 2, record 6, English, cover%20a%20bag
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To move rapidly to a base to be able to catch a throw and put out an incoming runner. 3, record 6, English, - cover
Record 6, Key term(s)
- cover a base
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 6, Main entry term, French
- couvrir
1, record 6, French, couvrir
see observation
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- couvrir un but 2, record 6, French, couvrir%20un%20but
correct
- couvrir un coussin 2, record 6, French, couvrir%20un%20coussin
correct
- défendre 3, record 6, French, d%C3%A9fendre
correct
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Empêcher un coureur d'atteindre le but suivant en s'y rendant dès que la balle est en jeu de façon à pouvoir capter toute balle frappée ou lancée dans cette direction. 1, record 6, French, - couvrir
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans la langue parlée, on dit alors «couvrir un but», se positionner de façon à capter la balle pour retirer un coureur. 1, record 6, French, - couvrir
Record 6, Key term(s)
- couvrir un but
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-04-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 7, Main entry term, English
- reflecting material
1, record 7, English, reflecting%20material
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- reflective material 2, record 7, English, reflective%20material
correct
- sound-reflecting material 3, record 7, English, sound%2Dreflecting%20material
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A shell-shaped or concave recess of reflecting material should be built behind the performers to act as a mirror to throw out the sound on a more or less plane wave-front... If this reflector consists of wood sheathing against the wall, it is well to leave a space by supporting the wood on studs away from the wall. 1, record 7, English, - reflecting%20material
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Record 7, Main entry term, French
- matériau réfléchissant
1, record 7, French, mat%C3%A9riau%20r%C3%A9fl%C3%A9chissant
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Type de matériau qui comme une plaque métallique réfléchit les ondes sonores plutôt que de les absorber comme, par exemple, la laine minérale. 2, record 7, French, - mat%C3%A9riau%20r%C3%A9fl%C3%A9chissant
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-01-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Curling
Record 8, Main entry term, English
- hog a rock
1, record 8, English, hog%20a%20rock
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- hog a stone 2, record 8, English, hog%20a%20stone
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[To throw a] rock that, as a result of a bad or weak delivery, does not cross the hog line and is declared out of play. 1, record 8, English, - hog%20a%20rock
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
It is removed from play unless it has hit another rock. 1, record 8, English, - hog%20a%20rock
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The name "hog line" comes from the fact that is removed from play and declared a "hog" any rock not released before it reaches the hog line on the delivery side, or any rock not travelling past this line on the target side, unless it has previously struck another rock. 3, record 8, English, - hog%20a%20rock
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Curling
Record 8, Main entry term, French
- faire un cochon
1, record 8, French, faire%20un%20cochon
correct, Canada, regional
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- lancer un cochon 2, record 8, French, lancer%20un%20cochon
correct, Canada, regional
- lancer hors jeu 3, record 8, French, lancer%20hors%20jeu
correct
- lancer hors-jeu 4, record 8, French, lancer%20hors%2Djeu
correct
- lancer une pierre qui n'atteint pas la ligne de jeu 1, record 8, French, lancer%20une%20pierre%20qui%20n%27atteint%20pas%20la%20ligne%20de%20jeu
correct
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Exécuter un mauvais lancer ou un lancer trop faible qui résulte en une pierre incapable de franchir la ligne de jeu et que l'on retire de la piste à moins qu'elle n'ait frappé une autre pierre avant de s'immobiliser. 2, record 8, French, - faire%20un%20cochon
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un curleur qui glisse avec une pierre et ne la relâche pas avant de toucher la ligne de jeu du côté des lancers, voit sa pierre (qu'on appelle alors un «cochon») retirée du jeu avant même qu'elle n'atteigne toute autre pierre. Toute pierre correctement lancée mais qui ne franchit pas complètement la ligne de jeu du côté de la cible, est considérée hors jeu et est retirée de la piste à moins qu'elle n'ait frappé une autre pierre auparavant. 2, record 8, French, - faire%20un%20cochon
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-08-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 9, Main entry term, English
- drag bunt
1, record 9, English, drag%20bunt
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An intended play where the batter, as soon as the pitch starts travelling toward the plate, holds the bat out firmly with one or both hands so that the ball rebounds in front of home plate and, at the same time, begins his running motion toward first base. If correctly done, the ball rebounds on the bat and rolls in fair territory, the catcher or pitcher having to run for it for a throw to first base for the output. 2, record 9, English, - drag%20bunt
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 9, Main entry term, French
- amorti accéléré
1, record 9, French, amorti%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- coup traîné 2, record 9, French, coup%20tra%C3%AEn%C3%A9
correct, masculine noun
- coup filé 2, record 9, French, coup%20fil%C3%A9
correct, masculine noun
- amorti filé 3, record 9, French, amorti%20fil%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Coup amorti où le frappeur commence à courir vers le premier but avant que le bâton touche la balle. 4, record 9, French, - amorti%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-08-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 10, Main entry term, English
- choke
1, record 10, English, choke
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- choke on one's bat 2, record 10, English, choke%20on%20one%27s%20bat
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
For the batter, to shorten his grip on the handle of a baseball bat by holding it nearer the barrel. 3, record 10, English, - choke
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In doing so, he reduces the effective weight on the bat but having a better control, he often places the ball in the infield between the pitcher's mound and the home plate, so that it is possible for him to reach the first base before the pitcher or the catcher can grab the ball and throw it to the first base to put him out. 3, record 10, English, - choke
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 10, Main entry term, French
- couper son bâton
1, record 10, French, couper%20son%20b%C3%A2ton
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tenir le bâton plus près du point de frappe qu'à l'accoutumée pour pouvoir frapper la balle avec plus de précision. 2, record 10, French, - couper%20son%20b%C3%A2ton
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ce faisant, le frappeur réduit sa puissance de frappe mais arrive habituellement à placer la balle au champ intérieur, souvent entre le monticule et le marbre, ce qui lui permet de rejoindre le premier but avant que le frappeur ou le receveur ne parvienne à capter la balle pour la lancer au premier but en vue du retrait. 3, record 10, French, - couper%20son%20b%C3%A2ton
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-07-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
- Cultural Practices (Agriculture)
Record 11, Main entry term, English
- reversible disk harrow
1, record 11, English, reversible%20disk%20harrow
correct, United States
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- disc bedder 1, record 11, English, disc%20bedder
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A single-disk harrow with adjustable gangs so constructed that they can be reversed to throw the soil either in or out. 2, record 11, English, - reversible%20disk%20harrow
Record 11, Key term(s)
- reversible-disc harrow
- reversible disc harrow
- disk bedder
- reversible-disk harrrow
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Travaux du sol (Agriculture)
- Soin des cultures (Agriculture)
Record 11, Main entry term, French
- billonneuse-butteuse à disques
1, record 11, French, billonneuse%2Dbutteuse%20%C3%A0%20disques
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- butteuse-débutteuse à disques 1, record 11, French, butteuse%2Dd%C3%A9butteuse%20%C3%A0%20disques
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-05-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 12, Main entry term, English
- gaiting strap
1, record 12, English, gaiting%20strap
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Strap strung inside shafts of sulky to keep the horse swinging the rear end to the right and left and traveling sideways on its gait. 2, record 12, English, - gaiting%20strap
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Gaiting straps are put on a horse to keep his rear end in line. I’ve put them on trotters on both sides. Sometimes they’ll throw their feet out pretty wide into a wheel or the sulky, particularly on a half-mile track where they’re going at a terrific clip around the turns. A lot of good horses that I’ve raced had to wear gaiting straps over a half-mile track. A gaiting strap catches them up along the stifle and keeps them from throwing their foot out. 3, record 12, English, - gaiting%20strap
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A term used in harness racing. 4, record 12, English, - gaiting%20strap
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 12, Main entry term, French
- courroie d'allure
1, record 12, French, courroie%20d%27allure
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- sangle de direction 2, record 12, French, sangle%20de%20direction
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme appartenant aux courses attelées. 3, record 12, French, - courroie%20d%27allure
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
DALCH, page 64F, met par erreur, «sangle de direction» comme synonyme de «courroie de langue» au lieu de l'inscrire comme synonyme de «courroie d'allure» qui figure sur la même page; il le fait cependant pages 63E et 111F. 3, record 12, French, - courroie%20d%27allure
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-07-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Boxing
- Special-Language Phraseology
Record 13, Main entry term, English
- slip a punch
1, record 13, English, slip%20a%20punch
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- dodge a blow 2, record 13, English, dodge%20a%20blow
correct
- avoid a blow 3, record 13, English, avoid%20a%20blow
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Move quickly in order to get away from a blow. 4, record 13, English, - slip%20a%20punch
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A slip is basically ducking a punch. To slip a punch, you twist at the hips, bend at the knees, and bend slightly forward always keeping your eyes on your opponent.... If possible, throw out a jab or a hook to the body the same time you slip your opponent's punch. 5, record 13, English, - slip%20a%20punch
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Boxe
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 13, Main entry term, French
- éviter un coup
1, record 13, French, %C3%A9viter%20un%20coup
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Se mouvoir rapidement pour ne pas être frappé par son adversaire. 2, record 13, French, - %C3%A9viter%20un%20coup
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
En boxe, l'expression «éviter le coup» décrit tant le mouvement que la conséquence du mouvement. 2, record 13, French, - %C3%A9viter%20un%20coup
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 13, Main entry term, Spanish
- evitar un golpe
1, record 13, Spanish, evitar%20un%20golpe
correct
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2010-07-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Track and Field
Record 14, Main entry term, English
- safe throw
1, record 14, English, safe%20throw
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- safe put 2, record 14, English, safe%20put
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
I just wanted to get a safe throw out there on the first one, and then I was going to try to go after 160 feet... 3, record 14, English, - safe%20throw
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 14, Main entry term, French
- lancer assuré
1, record 14, French, lancer%20assur%C3%A9
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2010-04-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Organized Recreation (General)
- Social Games
Record 15, Main entry term, English
- cancellation
1, record 15, English, cancellation
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- cancellation scoring system 2, record 15, English, cancellation%20scoring%20system
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
horseshoes. There are two main systems of scoring : cancellation and count-all. In cancellation, the first player or team to score 50 points is the winner. If opposing players throw ringers or shoes equally close to the stake, the shoes cancel each other out. Points are scored by counting shoes that are not tied by the other team. 1, record 15, English, - cancellation
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Loisirs organisés (Généralités)
- Jeux de société
Record 15, Main entry term, French
- annulation
1, record 15, French, annulation
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- système de marquage par annulation 1, record 15, French, syst%C3%A8me%20de%20marquage%20par%20annulation
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Il existe 2 systèmes de marquage des points au jeu de fers : par annulation et par compte intégral. Dans le système par annulation, le vainqueur est le premier joueur ou la première équipe à marquer 50 points. Lorsque 2 joueurs d'équipes adverses lancent un 3 points ou que leurs fers atterrissent à distance égale du piquet, leurs coups s'annulent. Chaque équipe calcule sa marque en comptant les coups qui ne sont pas égalés par son adversaire. 1, record 15, French, - annulation
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2007-07-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Track and Field
Record 16, Main entry term, English
- trial
1, record 16, English, trial
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- attempt 2, record 16, English, attempt
correct, noun
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Effort] by the competitor to make a throw or a jump [prior to or] in the event proper. [The] best performance out of 3 is counted. 3, record 16, English, - trial
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The term "attempt" is used during the competition while "trial" is used before it. 4, record 16, English, - trial
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
pass a trial. 5, record 16, English, - trial
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 16, Main entry term, French
- essai
1, record 16, French, essai
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tentative par un concurrent d'effectuer un lancer ou un saut [avant ou] au cours d'une épreuve. 2, record 16, French, - essai
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La meilleure performance de 3 essais compte. 2, record 16, French, - essai
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
passer un essai. 3, record 16, French, - essai
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 16, Main entry term, Spanish
- intento
1, record 16, Spanish, intento
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2006-05-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Various Sports
Record 17, Main entry term, English
- forehand throw
1, record 17, English, forehand%20throw
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- sidearm throw 1, record 17, English, sidearm%20throw
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[A type of throw where] the player’s throwing arm mov[es] across the same side of the body before release. 2, record 17, English, - forehand%20throw
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The sidearm throw is where the player starts out with the disc away from their body and then pulls back towards the body. Sidearm is a good throw for right fade flights for right-handers(and opposite for left-handers). 3, record 17, English, - forehand%20throw
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Most drivers that fly straight and are very easy to control when thrown backhand will be too understable for a sidearm throw. 4, record 17, English, - forehand%20throw
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Disc golf terminology. 5, record 17, English, - forehand%20throw
Record 17, Key term(s)
- side arm throw
- side arm shot
- forehand shot
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sports divers
Record 17, Main entry term, French
- coup droit
1, record 17, French, coup%20droit
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le choix du disque et la technique de lancer permettra des trajectoires plus complexes ; courbes, hauteur, coup droit, inclinaison du disque, force de lancer. 2, record 17, French, - coup%20droit
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Réaliser un parcours de 9 à 18 cibles avec un minimum de lancers demande au joueur d'alterner coup droit, revers avec précision et puissance afin d'éviter les obstacles naturels. 3, record 17, French, - coup%20droit
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du disc-golf. 4, record 17, French, - coup%20droit
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2006-05-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 18, Main entry term, English
- pick off
1, record 18, English, pick%20off
correct, verb
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
To throw to an occupied base and put out a runner who is taking a lead. 2, record 18, English, - pick%20off
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
To pick off a runner. 3, record 18, English, - pick%20off
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 18, Main entry term, French
- prendre à contre-pied
1, record 18, French, prendre%20%C3%A0%20contre%2Dpied
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- prendre à contrepied 2, record 18, French, prendre%20%C3%A0%20contrepied
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
contrepied : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 18, French, - prendre%20%C3%A0%20contre%2Dpied
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Prendre un coureur à contre-pied. 1, record 18, French, - prendre%20%C3%A0%20contre%2Dpied
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2004-09-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 19, Main entry term, English
- pitch out
1, record 19, English, pitch%20out
correct, verb
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- pitchout 2, record 19, English, pitchout
correct, verb
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
To deliberately throw a pitch wide of the strike zone in order to give a catcher more time to throw out a base runner who may try to steal. 1, record 19, English, - pitch%20out
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 19, Main entry term, French
- décocher un tir commandé à l'extérieur
1, record 19, French, d%C3%A9cocher%20un%20tir%20command%C3%A9%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Décocher un tir commandé à l'extérieur du marbre. 1, record 19, French, - d%C3%A9cocher%20un%20tir%20command%C3%A9%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2004-05-17
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Curling
Record 20, Main entry term, English
- make a good freeze on a rock
1, record 20, English, make%20a%20good%20freeze%20on%20a%20rock
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- make a good freeze on a stone 2, record 20, English, make%20a%20good%20freeze%20on%20a%20stone
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
To be able to throw a rock that comes to lay to the face of another but without moving it, in a position that increases the difficulty of putting one or both out, or of drawing around them to reach the tee or other rocks inside the house. 2, record 20, English, - make%20a%20good%20freeze%20on%20a%20rock
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
freeze (noun): A rock thrown with the precise draw weight and momentum to come to rest directly up against a stationary rock, in the house or not, but without moving it. 2, record 20, English, - make%20a%20good%20freeze%20on%20a%20rock
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Curling
Record 20, Main entry term, French
- réussir un bon gel sur une pierre
1, record 20, French, r%C3%A9ussir%20un%20bon%20gel%20sur%20une%20pierre
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Parvenir à lancer une pierre qui vient mourir devant une autre déjà immobilisée dans ou devant la maison, dans une position qui accroît la difficulté de la ou de les sortir du jeu, ou de les contourner pour atteindre le bouton ou d'autres pierres à l'intérieur de la maison. 2, record 20, French, - r%C3%A9ussir%20un%20bon%20gel%20sur%20une%20pierre
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
gel (nom) : Pierre lancée avec la pesanteur de placement précise pour qu'elle vienne s'immobiliser sur une autre pierre, dans la maison ou non, sans pour autant la déplacer. 2, record 20, French, - r%C3%A9ussir%20un%20bon%20gel%20sur%20une%20pierre
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2003-12-04
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Record 21, Main entry term, English
- blunt wraps
1, record 21, English, blunt%20wraps
correct, plural
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- blunts 1, record 21, English, blunts
correct, plural
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Blunt wraps or simply "Blunts" have been around for a few years... Before there were actual manufacturers of these tobacco by-product wrappers, users would seek out cheap grocery store cigars, split the outer tobacco wrapper, throw away the innards and roll whatever was their pleasure inside. 1, record 21, English, - blunt%20wraps
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Record 21, Main entry term, French
- feuilles d'enveloppe
1, record 21, French, feuilles%20d%27enveloppe
feminine noun, plural
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ensemble formé par les feuilles de capes ou de sous-capes [entourant un cigare]. 1, record 21, French, - feuilles%20d%27enveloppe
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2003-01-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Water Polo
Record 22, Main entry term, English
- goal throw
1, record 22, English, goal%20throw
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A free throw by the goalkeeper from within his 4-yard line to put the ball in play after an opponent has thrown or knocked it over the goal line out of bounds. 2, record 22, English, - goal%20throw
Record 22, Key term(s)
- goal-throw
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Water-polo
Record 22, Main entry term, French
- remise en jeu par le gardien de but
1, record 22, French, remise%20en%20jeu%20par%20le%20gardien%20de%20but
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- remise en jeu par le gardienne de but 2, record 22, French, remise%20en%20jeu%20par%20le%20gardienne%20de%20but
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Lancer du ballon par le gardien de but pour le remettre en jeu après qu'un joueur de l'équipe adverse l'ait placé ou projeté hors jeu, au - delà de la ligne de but. 2, record 22, French, - remise%20en%20jeu%20par%20le%20gardien%20de%20but
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Polo acuático
Record 22, Main entry term, Spanish
- puesta en juego de la pelota por el portero
1, record 22, Spanish, puesta%20en%20juego%20de%20la%20pelota%20por%20el%20portero
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- saque de puerta 2, record 22, Spanish, saque%20de%20puerta
correct, masculine noun
- saque del portero 2, record 22, Spanish, saque%20del%20portero
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2002-07-17
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Cooking Appliances
- Hotel Equipment
Record 23, Main entry term, English
- induction stove
1, record 23, English, induction%20stove
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
New technology is set to invade the most important room in the house : the kitchen. Soon you’ll be able to throw out that ancient microwave and cook with a "flashbake" oven using photons, or units of electromagnetic radiation. This oven cooks food just like a conventional oven-cooking from the outside and browning food but in half the time. Appliances are also getting safer. A breakthrough called an induction stove focuses a magnetic field above the burner that boils water in 20 seconds, but will not burn anything else. Only the content of the pot become hot. 1, record 23, English, - induction%20stove
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
- Équipement hôtelier
Record 23, Main entry term, French
- cuisinière à induction
1, record 23, French, cuisini%C3%A8re%20%C3%A0%20induction
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La cuisinière à induction, c'est un peu l'arlésienne de l'électroménager : tout le monde en a entendu parler avec enthousiasme, mais personne - ou presque - n'en a vu. LA PRESSE lève un coin du voile. La table de cuisson à induction appartient à la famille des surfaces en vitrocéramique [...]. 1, record 23, French, - cuisini%C3%A8re%20%C3%A0%20induction
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2000-03-16
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Heating
- Camping and Caravanning
- Hunting and Sport Fishing
- Search and Rescue (Paramilitary)
Record 24, Main entry term, English
- hobo stove
1, record 24, English, hobo%20stove
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
How to Make A Hobo Stove. Take a gallon paint can(exact size not important-experiment). Cut holes in sides of can... Throw anything combustible in and light it on fire. The air flows in the bottom hole, and the aerodynamics of the can suck the exhaust out of the top holes. This forms a vicious through draught, and the fire burns almost white hot in a strong wind! It also uses very little fuel. Fire temperature can be controlled by turning can away from the wind a bit, or by obstructing the inlet hole. 1, record 24, English, - hobo%20stove
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Chauffage
- Camping et caravaning
- Chasse et pêche sportive
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Record 24, Main entry term, French
- poêle de fortune de type «hobo»
1, record 24, French, po%C3%AAle%20de%20fortune%20de%20type%20%C2%ABhobo%C2%BB
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Contenant métallique (boîte de conserve, bidon de peinture, etc.) pouvant servir de poêle en situation d'urgence ou dans des conditions de survie par temps très froid. 1, record 24, French, - po%C3%AAle%20de%20fortune%20de%20type%20%C2%ABhobo%C2%BB
Record 24, Key term(s)
- poêle de fortune hobo
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1999-08-30
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Curling
Record 25, Main entry term, English
- two-way shot
1, record 25, English, two%2Dway%20shot
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- two-way delivery 2, record 25, English, two%2Dway%20delivery
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A rock throw which can result in the knocking out of the house or of its previous position on the play of an opposite team's rock on one side, and the good positioning of the delivered rock on the other. 2, record 25, English, - two%2Dway%20shot
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Curling
Record 25, Main entry term, French
- coup à double effet possible
1, record 25, French, coup%20%C3%A0%20double%20effet%20possible
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- lancer à double effet possible 2, record 25, French, lancer%20%C3%A0%20double%20effet%20possible
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Lancer d'une pierre pouvant résulter en la sortie d'une pierre adverse ou son déplacement sur le jeu d'une part, et le positionnement avantageux de la pierre lancée d'autre part, ce qui donne tout le poids à l'expression «faire d'une pierre deux coups». 2, record 25, French, - coup%20%C3%A0%20double%20effet%20possible
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1999-01-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 26, Main entry term, English
- scrap
1, record 26, English, scrap
correct, verb
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Throw aside as worn out or useless. 2, record 26, English, - scrap
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
They decided to scrap their old chesterfield. 2, record 26, English, - scrap
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 26, Main entry term, French
- mettre au rebut
1, record 26, French, mettre%20au%20rebut
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- mettre au rancart 2, record 26, French, mettre%20au%20rancart
correct
- mettre à la ferraille 2, record 26, French, mettre%20%C3%A0%20la%20ferraille
correct
- mettre à la casse 2, record 26, French, mettre%20%C3%A0%20la%20casse
correct
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Se débarrasser d'une chose inutile ou usée. 2, record 26, French, - mettre%20au%20rebut
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Mettre à la ferraille; mettre à la casse (familier); mettre au rebut (niveau soutenu). 3, record 26, French, - mettre%20au%20rebut
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1988-11-09
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Record 27, Main entry term, English
- scrap
1, record 27, English, scrap
correct, verb
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Throw aside as worn out or useless. 2, record 27, English, - scrap
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Assurance transport
Record 27, Main entry term, French
- mettre en épave
1, record 27, French, mettre%20en%20%C3%A9pave
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Action par laquelle une compagnie d'assurance déclare une voiture irrécupérable. 1, record 27, French, - mettre%20en%20%C3%A9pave
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit ici d'une expression technique de la langue des assurances. Dans la langue de tous les jours, on dit, selon les situations, mettre au rebut, à la ferraille, à la casse. 1, record 27, French, - mettre%20en%20%C3%A9pave
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1986-05-23
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 28, Main entry term, English
- shell-shaped recess
1, record 28, English, shell%2Dshaped%20recess
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- concave recess 1, record 28, English, concave%20recess
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A shell-shaped or concave recess of reflecting material should be build behind the performers to act as a mirror to throw out the sound on a more or less plane wave-front... If this reflector consists of wood sheathing against the wall, it is well to leave a space by supporting the wood on studs away from the wall. The system then acts like the sounding-board of a pianoforte, being set into forced vibration.... 1, record 28, English, - shell%2Dshaped%20recess
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Record 28, Main entry term, French
- conque
1, record 28, French, conque
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Forme semi-circulaire d'une abside (...) 2, record 28, French, - conque
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Pour assurer une bonne audition on utilisera des grands réflecteurs de sons pour diriger ceux-ci vers l'auditoire. On pourra (...) utiliser des «conques» (...) Toutefois, il existe un grave inconvénient aux conques, relativement à l'orchestre ou aux exécutants; ceux-ci (...) ne s'entendent pas, les rayons sonores étant pour la plupart réfléchis vers l'auditoire. 3, record 28, French, - conque
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1985-08-30
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Econometrics
Record 29, Main entry term, English
- swamp
1, record 29, English, swamp
verb
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
To distort, throw out of kilter.(Source : Conference Board of Canada). 2, record 29, English, - swamp
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
On a cyclically-adjusted basis deficits remained, although these were swamped by the inflation adjustments. 1, record 29, English, - swamp
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Économétrie
Record 29, Main entry term, French
- déformer
1, record 29, French, d%C3%A9former
proposal
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1985-02-08
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- The Sun (Astronomy)
Record 30, Main entry term, English
- International Solar Polar Mission
1, record 30, English, International%20Solar%20Polar%20Mission
correct
Record 30, Abbreviations, English
- ISPM 2, record 30, English, ISPM
correct
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The International Solar Polar Mission(ISPM) is a joint ESA/NASA venture in which two spacecraft, one developed by ESA and the other developed by the Jet Propulsion Laboratory(JPL) acting for NASA, are launched together in February 1983, using the Space Shuttle and the Inertial Upper Stage Rocket. Their trajectories will take them out of the ecliptic plane to regions of space hitherto unexplored on paths that will overfly the poles of the Sun after using Jupiter's high gravity as an accelerating force to throw them out of the ecliptic plane. Two solar polar passes will be made, the mission ending in September 1987... The aim of the mission is to make simultaneous studies by both spacecraft of the solar wind and energetic emissions at solar latitudes above 70 degrees where the flow of fields and particles is essentially radial to the Sun and relatively simple in structure. 1, record 30, English, - International%20Solar%20Polar%20Mission
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Soleil (Astronomie)
Record 30, Main entry term, French
- Mission internationale d'étude des régions polaires du Soleil
1, record 30, French, Mission%20internationale%20d%27%C3%A9tude%20des%20r%C3%A9gions%20polaires%20du%20Soleil
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
- ISPM 2, record 30, French, ISPM
correct, feminine noun
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1984-11-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 31, Main entry term, English
- cable binding 1, record 31, English, cable%20binding
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
consists of a simple light adjustable toe iron and a rigid cable fastened to each side of the toe iron and a small shortening clamp mounted on the side of the heel... keeps the boots from sliding back out of the toe iron when the front throw is closed. 1, record 31, English, - cable%20binding
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 31, Main entry term, French
- fixation à câble
1, record 31, French, fixation%20%C3%A0%20c%C3%A2ble
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
conviennent aux skis et chaussures de randonnée : elles possèdent un câble déclenchable qui enserre le talon du soulier et le fixe latéralement. 1, record 31, French, - fixation%20%C3%A0%20c%C3%A2ble
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1981-05-05
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Social Games
Record 32, Main entry term, English
- marble game
1, record 32, English, marble%20game
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- marbles 2, record 32, English, marbles
correct, plural
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The object of marble games is to roll throw, drop, or knuckle marbles against an opponent's marbles, often to knock them out of a prescribed area and so win them. 1, record 32, English, - marble%20game
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Jeux de société
Record 32, Main entry term, French
- jeu de billes
1, record 32, French, jeu%20de%20billes
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le jeu de billes remonte à une très haute antiquité. (...) Il en existe une très grande variété: la bloquette, le pot, la pyramide, le triangle ou le cercle, la trime et la poursuite, etc. 1, record 32, French, - jeu%20de%20billes
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1981-04-27
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Record 33, Main entry term, English
- range nozzle
1, record 33, English, range%20nozzle
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The nozzle on a multiple nozzle rotary irrigation sprinkler which is set to throw water to the out part of the wetted circle. 2, record 33, English, - range%20nozzle
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Record 33, Main entry term, French
- buse à grande portée
1, record 33, French, buse%20%C3%A0%20grande%20port%C3%A9e
correct
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1975-03-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Record 34, Main entry term, English
- pasty
1, record 34, English, pasty
correct, adjective
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... strombolian type eruptions consist of more or less regular explosions of moderate intensity which throw out pasty incandescent lava 1, record 34, English, - pasty
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Record 34, Main entry term, French
- visqueux
1, record 34, French, visqueux
correct, adjective
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'éruption strombolienne est propre aux volcans qui émettent des laves basiques relativement visqueuses. 1, record 34, French, - visqueux
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


