TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
THROW RIDER [3 records]
Record 1 - internal organization data 2010-10-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Cycling
Record 1, Main entry term, English
- lantern rouge
1, record 1, English, lantern%20rouge
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- lanterne rouge 2, record 1, English, lanterne%20rouge
correct
- tail-ender 3, record 1, English, tail%2Dender
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The last rider in the race. 4, record 1, English, - lantern%20rouge
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
After the rest day, the Tour de France is a four-day race for anyone who wants to make it to Paris ... It will be interesting to see if the Lantern Rouge (last place) will change. We might as well look there because I don’t think the Yellow Jersey will change. 5, record 1, English, - lantern%20rouge
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
As many of you know, lanterne rouge is the name given to the last-placed rider on general classification in the Tour de France. Although clearly neither the fastest nor the strongest rider in the field, what typifies the lanterne rouge is their stubborn, tenacious refusal to throw in the towel(when their legs, and good sense, might dictate otherwise). 2, record 1, English, - lantern%20rouge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term is supposedly from the fact that the last railway carriage on a train, traditionally had a red lantern on the back of it. 4, record 1, English, - lantern%20rouge
Record 1, Key term(s)
- tailender
- tail ender
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 1, Main entry term, French
- lanterne rouge
1, record 1, French, lanterne%20rouge
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Même «lanterne rouge» (nom donné au dernier du classement qui atteint Paris) reçoit une prime de 2 500 francs. 2, record 1, French, - lanterne%20rouge
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Seize équipes de six coureurs se disputeront les six maillots distinctifs (ils étaient 24 en 1998, y compris le maillot de lanterne rouge) : maillot jaune, vert pour les sprints, sprints intermédiaires, meilleur jeune, combativité, meilleur Africain. 3, record 1, French, - lanterne%20rouge
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 1, Main entry term, Spanish
- farolillo rojo
1, record 1, Spanish, farolillo%20rojo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- colista 2, record 1, Spanish, colista
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
El que va último en una competición colectiva. 3, record 1, Spanish, - farolillo%20rojo
Record 2 - internal organization data 2010-08-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 2, Main entry term, English
- throw the rider
1, record 2, English, throw%20the%20rider
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
To throw the rider by mean of bucking. 2, record 2, English, - throw%20the%20rider
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 2, Main entry term, French
- désarçonner le cavalier
1, record 2, French, d%C3%A9sar%C3%A7onner%20le%20cavalier
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- désarçonner la cavalière
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-09-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 3, Main entry term, English
- buck
1, record 3, English, buck
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- buck jump 2, record 3, English, buck%20jump
verb
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To jump in the air arching the back and attempting to throw a rider. 2, record 3, English, - buck
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 3, Main entry term, French
- faire un saut de mouton
1, record 3, French, faire%20un%20saut%20de%20mouton
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] se souler du devant puis du derrière, ou les deux simultanément, le dos arqué, souvent en terminant par une ruade. 1, record 3, French, - faire%20un%20saut%20de%20mouton
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 3, Main entry term, Spanish
- brincar
1, record 3, Spanish, brincar
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


