TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
THURSDAY [48 records]
Record 1 - internal organization data 2023-12-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Emergency Management
- First Aid
- General Medicine
- War and Peace (International Law)
Record 1, Main entry term, English
- humanitarian corridor
1, record 1, English, humanitarian%20corridor
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The specific route agreed upon by all relevant parties to allow for the safe passage of humanitarian goods or people from one point to another in an area of active fighting. 2, record 1, English, - humanitarian%20corridor
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The World Health Organization says its first shipment of medical supplies for invasion-hit Ukraine will arrive in neighboring Poland on Thursday, calling for a humanitarian corridor to ease delivery in the face of a crisis... 3, record 1, English, - humanitarian%20corridor
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Secourisme
- Médecine générale
- Guerre et paix (Droit international)
Record 1, Main entry term, French
- corridor humanitaire
1, record 1, French, corridor%20humanitaire
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- couloir humanitaire 1, record 1, French, couloir%20humanitaire
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les civils se retrouvent pris au piège dans des situations très difficiles où ils n'ont pas accès aux services essentiels comme l'eau, la santé, ou la nourriture. Les corridors humanitaires permettent de s'assurer que ces personnes, protégées par le droit international humanitaire, puissent sortir de ces zones. 1, record 1, French, - corridor%20humanitaire
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-05-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology of persons with a disability
- Informatics
- Rights and Freedoms
Record 2, Main entry term, English
- Global Accessibility Awareness Day
1, record 2, English, Global%20Accessibility%20Awareness%20Day
correct
Record 2, Abbreviations, English
- GAAD 1, record 2, English, GAAD
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Global Accessibility Awareness Day] aims to recognize the importance of digital access and inclusion for persons with disabilities. 2, record 2, English, - Global%20Accessibility%20Awareness%20Day
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Global Accessibility Awareness Day is marked annually on the third Thursday of May. 3, record 2, English, - Global%20Accessibility%20Awareness%20Day
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie des personnes handicapées
- Informatique
- Droits et libertés
Record 2, Main entry term, French
- Journée mondiale de sensibilisation à l'accessibilité
1, record 2, French, Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20l%27accessibilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[La Journée mondiale de sensibilisation à l'accessibilité] vise à reconnaître l'importance de l'accès numérique et de l'inclusion des personnes en situation de handicap. 2, record 2, French, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20l%27accessibilit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La Journée mondiale de sensibilisation à l'accessibilité est célébrée chaque année, le troisième jeudi du mois de mai. 3, record 2, French, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20l%27accessibilit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-09-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Language Rights
- Federal Administration
Record 3, Main entry term, English
- Official Languages Day
1, record 3, English, Official%20Languages%20Day
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Linguistic Duality Day 2, record 3, English, Linguistic%20Duality%20Day
former designation, correct, Canada
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In 2009, the former Clerk of the Privy Council... declared the second Thursday in September "Linguistic Duality Day" across the Public Service of Canada. In 2022, it was renamed "Official Languages Day" by the Clerk of the Privy Council... This day is an opportunity to promote our official languages and celebrate our rich linguistic heritage across the country. 1, record 3, English, - Official%20Languages%20Day
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Droit linguistique
- Administration fédérale
Record 3, Main entry term, French
- Journée des langues officielles
1, record 3, French, Journ%C3%A9e%20des%20langues%20officielles
correct, feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Journée de la dualité linguistique 2, record 3, French, Journ%C3%A9e%20de%20la%20dualit%C3%A9%20linguistique
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En 2009, l'ancien greffier du Conseil privé [...] a désigné le deuxième jeudi de septembre «Journée de la dualité linguistique» dans l'ensemble de la fonction publique. En 2022, celle-ci a été renommée «Journée des langues officielles» par la greffière du Conseil privé [...] Cette journée est une occasion de promouvoir nos langues officielles et de célébrer notre riche patrimoine linguistique d'un bout à l'autre du pays. 1, record 3, French, - Journ%C3%A9e%20des%20langues%20officielles
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-12-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 4, Main entry term, English
- pay period
1, record 4, English, pay%20period
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A two-week period starting at 00 : 01 Thursday and ending 14 days later at 24 : 00 Wednesday. 1, record 4, English, - pay%20period
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 4, Main entry term, French
- période de paye
1, record 4, French, p%C3%A9riode%20de%20paye
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Période de deux semaines débutant à 00 h 01 le jeudi et se terminant 14 jours plus tard à 24 h le mercredi. 1, record 4, French, - p%C3%A9riode%20de%20paye
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-10-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Alternative Dispute Resolution
Record 5, Main entry term, English
- Ombuds Day
1, record 5, English, Ombuds%20Day
correct, international
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Every second Thursday of October people from around the world take time to celebrate ombuds. IOA [International Ombudsman Association] wants to invite you to take part in these celebrations. Ombuds Day serves as an additional opportunity to educate and raise awareness among the public about the history and practices of the ombuds profession including the various ombuds models, the roles they play, the services they offer, and the value provided. 2, record 5, English, - Ombuds%20Day
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Modes substitutifs de résolution des différends
Record 5, Main entry term, French
- Journée des ombuds
1, record 5, French, Journ%C3%A9e%20des%20ombuds
correct, feminine noun, international
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Medios alternativos de resolución de conflictos
Record 5, Main entry term, Spanish
- Día del Ombuds
1, record 5, Spanish, D%C3%ADa%20del%20Ombuds
masculine noun, international
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[En] octubre se conmemora el Día del Ombuds, uno de los recursos con que cuentan las personas de las organizaciones públicas y privadas para resolver sus inquietudes, preocupaciones y conflictos en sus propias entidades. 1, record 5, Spanish, - D%C3%ADa%20del%20Ombuds
Record 6 - internal organization data 2021-08-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 6, Main entry term, English
- Friday
1, record 6, English, Friday
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- Fri 2, record 6, English, Fri
correct, see observation, officially approved
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... the day after Thursday and before Saturday. 3, record 6, English, - Friday
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Friday; Fri: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 6, English, - Friday
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 6, Main entry term, French
- vendredi
1, record 6, French, vendredi
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- ven 2, record 6, French, ven
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Jour de la semaine situé entre le jeudi et le samedi [...] 3, record 6, French, - vendredi
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vendredi; ven : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, record 6, French, - vendredi
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2020-05-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Philosophy (General)
Record 7, Main entry term, English
- World Philosophy Day
1, record 7, English, World%20Philosophy%20Day
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In establishing World Philosophy Day, UNESCO strives to promote an international culture of philosophical debate that respects human dignity and diversity. The day encourages academic exchange and highlights the contribution of philosophical knowledge in addressing global issues. 1, record 7, English, - World%20Philosophy%20Day
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
World Philosophy Day is the third Thursday in November. 2, record 7, English, - World%20Philosophy%20Day
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Philosophie (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- Journée mondiale de la philosophie
1, record 7, French, Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20la%20philosophie
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La Journée mondiale de la philosophie se déroule le troisième jeudi de novembre. 2, record 7, French, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20la%20philosophie
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Filosofía (Generalidades)
Record 7, Main entry term, Spanish
- Día Mundial de la Filosofía
1, record 7, Spanish, D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Filosof%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El tercer jueves de noviembre de cada año, la UNESCO subraya el valor duradero de la filosofía para el desarrollo del pensamiento humano, para cada cultura y para cada persona. 1, record 7, Spanish, - D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Filosof%C3%ADa
Record 8 - internal organization data 2020-05-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Alternative Dispute Resolution
Record 8, Main entry term, English
- International Conflict Resolution Day
1, record 8, English, International%20Conflict%20Resolution%20Day
correct
Record 8, Abbreviations, English
- ICRD 1, record 8, English, ICRD
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
International Conflict Resolution Day(ICRD) is an annual event on the third Thursday of October. This day celebrates alternative dispute resolution(ADR) and the promotion of peace building options to resolve conflict. 1, record 8, English, - International%20Conflict%20Resolution%20Day
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Modes substitutifs de résolution des différends
Record 8, Main entry term, French
- Journée internationale pour la résolution des conflits
1, record 8, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20pour%20la%20r%C3%A9solution%20des%20conflits
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Journée internationale pour la résolution des conflits, créée en 2005 par l'Association pour la Résolution des Conflits (ARC), offre [...] l'occasion de se pencher sur les mécanismes de résolution des conflits au niveau international. 2, record 8, French, - Journ%C3%A9e%20internationale%20pour%20la%20r%C3%A9solution%20des%20conflits
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
La Journée internationale pour la résolution des conflits se déroule le troisième jeudi d'octobre à tous les ans. 3, record 8, French, - Journ%C3%A9e%20internationale%20pour%20la%20r%C3%A9solution%20des%20conflits
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Medios alternativos de resolución de conflictos
Record 8, Main entry term, Spanish
- Día Internacional de Resolución de Conflictos
1, record 8, Spanish, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20Resoluci%C3%B3n%20de%20Conflictos
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2019-10-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Toiletries
- Perfume and Cosmetics Industry
Record 9, Main entry term, English
- perfume shop
1, record 9, English, perfume%20shop
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- perfumery 2, record 9, English, perfumery
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A man wielding a screwdriver attempted to rob a perfume shop Thursday in San Ysidro but was unable to open its register, police said. 3, record 9, English, - perfume%20shop
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Articles de toilette
- Parfumerie
Record 9, Main entry term, French
- parfumerie
1, record 9, French, parfumerie
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le propriétaire d'une parfumerie de Laval qui revendait à fort prix les produits qu'il s'était procurés à rabais auprès de petits voleurs s'est fait saisir [...] 2, record 9, French, - parfumerie
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2019-09-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Record 10, Main entry term, English
- House Leader of the Official Opposition
1, record 10, English, House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Official Opposition House Leader 2, record 10, English, Official%20Opposition%20House%20Leader
correct
- Opposition House Leader 3, record 10, English, Opposition%20House%20Leader
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Each Thursday, after Question Period, the House Leader of the Official Opposition rises to ask the Government House Leader about Government business to be considered by the House in the succeeding days or week. 4, record 10, English, - House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The [...] Opposition House Leader is responsible for questioning the Government House Leader on the forthcoming business of the House of Commons, negotiating with the Government House Leader and other parties’ house leaders on the progress of business in the House, and managing the Official Opposition’s business in the House of Commons. 5, record 10, English, - House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
According to the "Parliamentary Publications Text Style Guidelines," the official titles of high-ranking officials should be capitalized when referring to present office-holders, but unofficial titles, titles of a descriptive nature, and general titles are usually lower cased. In general usage, the capitalization of the different forms of this title varies greatly from one source to another, and sometimes within the same source. However, the use of capital letters is more common. 6, record 10, English, - House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Record 10, Main entry term, French
- leader de l'opposition officielle à la Chambre
1, record 10, French, leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
correct, masculine and feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- leader parlementaire de l'opposition officielle 2, record 10, French, leader%20parlementaire%20de%20l%27opposition%20officielle
correct, masculine and feminine noun
- leader à la Chambre de l'opposition officielle 3, record 10, French, leader%20%C3%A0%20la%20Chambre%20de%20l%27opposition%20officielle
correct, masculine and feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Chaque jeudi, après la période des questions, le Président donne la parole au leader de l'opposition officielle à la Chambre pour qu'il interroge celui du gouvernement au sujet des initiatives ministérielles dont la Chambre sera saisie les jours ou la semaine suivants. 4, record 10, French, - leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
À la Chambre des communes. 5, record 10, French, - leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Même si on trouve le mot «opposition» écrit avec la majuscule initiale dans de très nombreuses sources, le «Manuel de style des publications parlementaires» préconise l'emploi de la minuscule. 5, record 10, French, - leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
Record 10, Main entry term, Spanish
- líder de la oposición oficial en la Cámara
1, record 10, Spanish, l%C3%ADder%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, masculine and feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- lideresa de la oposición oficial en la Cámara 1, record 10, Spanish, lideresa%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, feminine noun
- jefe de la oposición oficial en la Cámara 1, record 10, Spanish, jefe%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, masculine noun
- jefa de la oposición oficial en la Cámara 1, record 10, Spanish, jefa%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-12-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Agricultural Economics
Record 11, Main entry term, English
- farm business management information
1, record 11, English, farm%20business%20management%20information
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The 2016 Montana Grain Growers Association Convention and Trade Show will begin Tuesday, Nov. 29... A special block session Thursday titled "Farming Forward" is targeted at young grain producers, but will offer farm business management information for all attendees. The three-hour block of presentations will include information on cost of production, budgeting, loans and other financing strategies along with useful information on crop insurance and risk management tools. 2, record 11, English, - farm%20business%20management%20information
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The "AgriProfit" is a business analysis program that provides economic analysis and farm business management information to cow-calf and crop farmers using their own numbers. After providing their farm information, participants receive a detailed analysis that drills right down to their own cost of production on a per-unit basis, such as the cost per pound of calf weaned, cost per tonne of hay, or cost per bushel of barley. 3, record 11, English, - farm%20business%20management%20information
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Économie agricole
Record 11, Main entry term, French
- information sur la gestion des entreprises agricoles
1, record 11, French, information%20sur%20la%20gestion%20des%20entreprises%20agricoles
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Economía agrícola
Record 11, Main entry term, Spanish
- información sobre gestión de negocios agrícolas
1, record 11, Spanish, informaci%C3%B3n%20sobre%20gesti%C3%B3n%20de%20negocios%20agr%C3%ADcolas
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-05-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- System Names
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 12, Main entry term, English
- Amazon Surveillance System
1, record 12, English, Amazon%20Surveillance%20System
correct
Record 12, Abbreviations, English
- SIVAM 2, record 12, English, SIVAM
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
President Fernando Henrique Cardoso flew to the jungle city of Manaus on Thursday to inaugurate the Amazon Surveillance System, a $1. 4 billion network of radar stations and computers built by U. S. defense contractor Raytheon Corp. that will track everything from illegal landing strips to climatic conditions to soil composition in the world's largest wilderness. The system, known here as SIVAM, aims to help protect the Amazon from environmental destruction and drug-dealing guerrillas while providing data to unlock the region's economic potential. 2, record 12, English, - Amazon%20Surveillance%20System
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 12, Main entry term, French
- Système de surveillance de l'Amazonie
1, record 12, French, Syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20de%20l%27Amazonie
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- Sivam 2, record 12, French, Sivam
correct, masculine noun
- SIVAM 3, record 12, French, SIVAM
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le Brésil tient désormais à l'œil l'Amazonie. Entré en service jeudi, le Système de surveillance de l'Amazonie (Sivam) permettra à Brasilia d'établir un contrôle effectif sur cette région immense qui couvre 61% du territoire du Brésil. Destiné à en surveiller l'espace, aérien et terrestre, le dispositif du Sivam allie couverture satellite, radars fixes et mobiles, et avions de télédétection. 2, record 12, French, - Syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20de%20l%27Amazonie
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-04-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Protection of Life
- Criminology
Record 13, Main entry term, English
- armed individual
1, record 13, English, armed%20individual
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- armed person 2, record 13, English, armed%20person
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Operation reports ... indicate that during the mission an armed individual posed a direct and imminent threat to CF [Canadian Forces] soldiers as they entered the compound. 3, record 13, English, - armed%20individual
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Four Scarborough schools were placed in hold and secure as police investigated reports of an armed person on Thursday. 4, record 13, English, - armed%20individual
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité des personnes
- Criminologie
Record 13, Main entry term, French
- individu armé
1, record 13, French, individu%20arm%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- personne armée 2, record 13, French, personne%20arm%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] ont réussi à empêcher un individu armé de s'en prendre aux élèves de l'école primaire Saint-Laurent du secteur Buckingham. 3, record 13, French, - individu%20arm%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Le District d'Halifax de la GRC [Gendarmerie royale du Canada] a reçu une plainte concernant une personne armée plus tôt aujourd'hui. 4, record 13, French, - individu%20arm%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2015-02-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Record 14, Main entry term, English
- political cliffhanger
1, record 14, English, political%20cliffhanger
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The House of Commons adjourned Thursday leaving a political cliffhanger. The opposition parties voted to force the government to release all documents related to the detainees file, uncensored, to a parliamentary committee. 1, record 14, English, - political%20cliffhanger
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Presse écrite
Record 14, Main entry term, French
- suspens politique
1, record 14, French, suspens%20politique
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Jusque là, jamais, une élection départementale de l’Hérault était sujet de suspens politique. 1, record 14, French, - suspens%20politique
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-05-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 15, Main entry term, English
- taking of a poll
1, record 15, English, taking%20of%20a%20poll
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- taking of a vote 2, record 15, English, taking%20of%20a%20vote
correct
- holding of a poll 2, record 15, English, holding%20of%20a%20poll
correct
- holding a poll 3, record 15, English, holding%20a%20poll
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
When an election is to be held, the Lieutenant Governor in Council may appoint and proclaim a day... for the taking of a poll, which day shall be the Thursday that is the fourteenth day after the grant of a poll... 4, record 15, English, - taking%20of%20a%20poll
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 15, Main entry term, French
- tenue d'un scrutin
1, record 15, French, tenue%20d%27un%20scrutin
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La directrice générale des élections aimerait prévoir la tenue d'un scrutin par anticipation au bureau du directeur du scrutin afin de prolonger la période du scrutin par anticipation, et d'accroître ainsi l'accès aux électeurs. 2, record 15, French, - tenue%20d%27un%20scrutin
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-12-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 16, Main entry term, English
- slugfest
1, record 16, English, slugfest
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An exchange of hard-hitting balls between two players whose games are based on pure power and little finesse. 2, record 16, English, - slugfest
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Steffi Graf survived a baseline slugfest Thursday night, powering her way past Mary Joe Fernandez 6-3, 6-4 and grabbing a spot in the semifinals of the WTA Tour championships. 1, record 16, English, - slugfest
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
To win a slugfest. 2, record 16, English, - slugfest
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 16, Main entry term, French
- concours d'échanges de balles
1, record 16, French, concours%20d%27%C3%A9changes%20de%20balles
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- bataille des coups 1, record 16, French, bataille%20des%20coups
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-07-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 17, Main entry term, English
- weekly statement
1, record 17, English, weekly%20statement
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- weekly business statement 2, record 17, English, weekly%20business%20statement
correct
- Thursday statement 1, record 17, English, Thursday%20statement
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A statement normally made at the end of oral question period on Thursday, outlining the Government business to be considered in the following week. It is made by the Government House Leader, usually in response to a question from the Opposition House Leader. 3, record 17, English, - weekly%20statement
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 17, Main entry term, French
- déclaration hebdomadaire
1, record 17, French, d%C3%A9claration%20hebdomadaire
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- déclaration du jeudi 1, record 17, French, d%C3%A9claration%20du%20jeudi
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Déclaration au cours de laquelle le leader du gouvernement à la Chambre, habituellement en réponse à une question posée par le leader de l'opposition à la Chambre, donne un aperçu des travaux qui seront abordés la semaine suivante. Cette déclaration a lieu à la fin de la période des questions orales du jeudi. 2, record 17, French, - d%C3%A9claration%20hebdomadaire
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 17, Main entry term, Spanish
- declaración semanal
1, record 17, Spanish, declaraci%C3%B3n%20semanal
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Declaración en la cual el Líder del Gobierno en la Cámara de los Comunes, generalmente en respuesta a una pregunta planteada por el Líder de la Oposición en la Cámara de los Comunes, hace una reseña de los trabajos que se abordarán la semana siguiente. 1, record 17, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20semanal
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La declaración semanal tiene lugar al final del período de preguntas orales del jueves. 1, record 17, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20semanal
Record 18 - internal organization data 2009-06-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Criminology
Record 18, Main entry term, English
- prostitution ring
1, record 18, English, prostitution%20ring
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A Montreal family accused of running a prostitution ring involving girls as young as 15 pleaded guilty Thursday to a variety of charges. 2, record 18, English, - prostitution%20ring
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Criminologie
Record 18, Main entry term, French
- réseau de prostitution
1, record 18, French, r%C3%A9seau%20de%20prostitution
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les représentants notent [...] que la prostitution est très présente, surtout celle des filles. On va même jusqu'à suggérer l'existence d'un réseau de prostitution chapeauté par les gangs. De fait, il arrive souvent que des filles de la région disparaissent et qu'elles soient retrouvées à Montréal, danseuses nues ou prostituées. 2, record 18, French, - r%C3%A9seau%20de%20prostitution
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Criminología
Record 18, Main entry term, Spanish
- red de prostitución
1, record 18, Spanish, red%20de%20prostituci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2009-05-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Record 19, Main entry term, English
- AACC International
1, record 19, English, AACC%20International
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- American Association of Cereal Chemists International 1, record 19, English, American%20Association%20of%20Cereal%20Chemists%20International
unofficial
- American Association of Cereal Chemists 2, record 19, English, American%20Association%20of%20Cereal%20Chemists
former designation, United States
- AACC 2, record 19, English, AACC
former designation
- AACC 2, record 19, English, AACC
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
... members of the American Association of Cereal Chemists voted on Thursday(24/02/2005) to alter their organization's name to AACC International. 2, record 19, English, - AACC%20International
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
The AACC International [which] is a non-profit organization of members who are specialists in the use of cereal grains in foods ... has been an innovative leader in gathering and disseminating scientific and technical information to professionals in the grain-based goods industry worldwide for more than 90 years. 3, record 19, English, - AACC%20International
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Record 19, Main entry term, French
- AACC International 1, record 19, French, AACC%20International
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- American Association of Cereal Chemists International 1, record 19, French, American%20Association%20of%20Cereal%20Chemists%20International
unofficial
- AACC 1, record 19, French, AACC
former designation
- AACC 1, record 19, French, AACC
- American Association of Cereal Chemists 1, record 19, French, American%20Association%20of%20Cereal%20Chemists
former designation
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités profesionales
- Molinería y cereales
- Cultivo de cereales
Record 19, Main entry term, Spanish
- AACC International
1, record 19, Spanish, AACC%20International
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- Asociación Americana de Químicos de Cereales 2, record 19, Spanish, Asociaci%C3%B3n%20Americana%20de%20Qu%C3%ADmicos%20de%20Cereales
former designation, feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2007-11-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Names of Events
- Cinematography
Record 20, Main entry term, English
- Toronto International Film Festival
1, record 20, English, Toronto%20International%20Film%20Festival
correct, Ontario
Record 20, Abbreviations, English
- TIFF 1, record 20, English, TIFF
correct, Ontario
Record 20, Synonyms, English
- Festival of Festivals 2, record 20, English, Festival%20of%20Festivals
former designation, correct, Ontario
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Toronto International Film Festival(TIFF) is a prestigious, publicly-attended film festival held each September in Toronto, Canada. The festival begins the Thursday night after Labour Day(the first Monday in September, in Canada) and lasts for ten days. Between 300-400 films are screened at approximately 23 screens in downtown Toronto venues. The TIFF is among the top film festivals in the world. TIFF, known originally as "The Festivals of Festivals", was founded in 1976 at the Windsor Arms Hotel. 1, record 20, English, - Toronto%20International%20Film%20Festival
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Cinématographie
Record 20, Main entry term, French
- Festival international du film de Toronto
1, record 20, French, Festival%20international%20du%20film%20de%20Toronto
correct, masculine noun, Ontario
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- Festival of Festivals 2, record 20, French, Festival%20of%20Festivals
former designation, correct, masculine noun, Ontario
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le Festival international du film de Toronto (Toronto International Film Festival, TIFF) est un festival de cinéma annuel, qui se tient à Toronto (Canada). Le festival commence le mardi après Labour Day (premier lundi du mois de septembre) et dure 10 jours. 300 à 400 films y sont présentés dans différentes catégories. Le festival ne décerne pas de palmarès. Il est considéré comme l'un des plus importants festivals au monde et de ce fait l'un des premiers en Amérique du nord. Le festival a débuté en 1976. 1, record 20, French, - Festival%20international%20du%20film%20de%20Toronto
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Nombres de acontecimientos
- Cinematografía
Record 20, Main entry term, Spanish
- Festival Internacional de Cine de Toronto
1, record 20, Spanish, Festival%20Internacional%20de%20Cine%20de%20Toronto
correct, masculine noun, Ontario
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
El Festival Internacional de Cine de Toronto (Toronto International Film Festival, TIFF) es un festival de cine que se celebra anualmente en Toronto (Canadá). El festival arranca el martes siguiente al Labour Day (primer lunes de septiembre) y dura 10 días. Se suelen presentar de 300 a 400 películas en diferentes categorías, aunque no se entregan premios. Se considera uno de los festivales más importantes del mundo y uno de los más importantes de América del Norte. El festival comenzo en 1976. 2, record 20, Spanish, - Festival%20Internacional%20de%20Cine%20de%20Toronto
Record 21 - internal organization data 2007-02-12
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Arts and Culture
Record 21, Main entry term, English
- Daffodil Days
1, record 21, English, Daffodil%20Days
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- Daffodil Day 1, record 21, English, Daffodil%20Day
former designation, correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In the mid-1950s, daffodils were chosen to decorate the tables at a tea hosted by Lady Eaton in the downtown Toronto Eaton's store to raise funds for the Canadian Cancer Society. The event was so popular that Canadian Cancer Society volunteers in Toronto created an annual Daffodil Day. The Daffodil Tea became an established event in many communities across the province. On Daffodil Day, some restaurants donated part of their receipts to the Canadian Cancer Society and patrons were given a daffodil as a token of appreciation. When restaurant patrons began offering to pay for their daffodils, Society volunteers realized they could raise funds by selling flowers. The following year, volunteers took to the streets to sell daffodils to the general public. An anonymous donor paid to fly 5, 000 blooms from British Columbia, where the growing season starts early. Daffodil sales raised more than $1, 200 in 1957 and became an annual event. Daffodil Day was eventually extended to Daffodil Days--usually from Thursday to the first Sunday in April. Daffodil fundraising now takes place throughout Canada and across North America, Europe and Australia. 1, record 21, English, - Daffodil%20Days
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Arts et Culture
Record 21, Main entry term, French
- Jours de la jonquille
1, record 21, French, Jours%20de%20la%20jonquille
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- Jour de la jonquille 1, record 21, French, Jour%20de%20la%20jonquille
former designation, correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Au milieu des années 50, les jonquilles furent choisies pour décorer les tables lors d'un thé-bénéfice organisé par Lady Eaton au magasin Eaton's du centre-ville de Toronto au profit de la Société canadienne du cancer. L'événement fut tellement populaire que les bénévoles de la Société canadienne du cancer à Toronto créèrent un Jour de la jonquille annuel. Le thé de la jonquille devint un événement bien établi dans plusieurs communautés à travers la province. Lors du Jour de la jonquille, certains restaurants donnèrent une partie de leurs recettes à la Société canadienne du cancer et leurs clients reçurent une jonquille en guise de remerciement. Lorsque certains clients offrirent de payer pour les jonquilles, les bénévoles de la Société réalisèrent qu'ils pourraient recueillir des fonds en vendant des fleurs. L'année suivante, les bénévoles ont parcouru les rues pour vendre des jonquilles. Un donateur anonyme paya pour transporter par avion 5 000 fleurs de la Colombie-Britannique, où la saison débute plus tôt. La vente de jonquilles permit de recueillir plus de 1 2000 $ en 1957 et devint un événement annuel. Le Jour de la jonquille est devenu plus tard les Jours de la jonquille, ayant lieu généralement du premier jeudi au premier dimanche d'avril. Les Jours de la jonquille ont maintenant lieu partout au Canada, à travers l'Amérique du Nord, en Europe et en Australie. 1, record 21, French, - Jours%20de%20la%20jonquille
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2007-01-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Finance
Record 22, Main entry term, English
- net cheque
1, record 22, English, net%20cheque
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
For employees paid at an annual or hourly rate, the official pay period is fourteen(14) calendar days commencing on Thursday and ending Wednesday, with a net cheque issued at the end of each pay period. 2, record 22, English, - net%20cheque
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Finances
Record 22, Main entry term, French
- chèque net
1, record 22, French, ch%C3%A8que%20net
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- chèque d'un montant net 2, record 22, French, ch%C3%A8que%20d%27un%20montant%20net
masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La période de paye officielle des employés qui sont payés suivant un taux annuel ou horaire est de quatorze jours civil, commençant le jeudi et se terminant le mercredi, et comprend un chèque net émis à la fin de chaque période de paye. 3, record 22, French, - ch%C3%A8que%20net
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2006-09-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Names of Events
- Sociology of persons with a disability
Record 23, Main entry term, English
- Téléthon régional pour les personnes handicapées
1, record 23, English, T%C3%A9l%C3%A9thon%20r%C3%A9gional%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, Quebec
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The regional telethon for persons with disabilities was held in Abitibi-Témiscamingue. The event is an outstanding example of social solidarity and collective generosity. This money is used exclusively to provide help and services to local persons with disabilities, regardless of the disability. The success of the telethon can be measured by the great generosity of donors and the work of the 1, 200 volunteers who have demonstrated the goodness of their hearts and their sense of caring and sharing. Parliament of Canada, 39th Parliament, 1st Session, Edited Hansard • Number 046, Thursday, June 22, 2006. 1, record 23, English, - T%C3%A9l%C3%A9thon%20r%C3%A9gional%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Title confirmed by the organization - Ressource pour personnes handicapées Abitibi-Témiscamingue/Nord du Québec. 2, record 23, English, - T%C3%A9l%C3%A9thon%20r%C3%A9gional%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
Record 23, Key term(s)
- regional telethon for persons with disabilities
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Sociologie des personnes handicapées
Record 23, Main entry term, French
- Téléthon régional pour les personnes handicapées
1, record 23, French, T%C3%A9l%C3%A9thon%20r%C3%A9gional%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, masculine noun, Quebec
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le Téléthon régional pour les personnes handicapées, un exemple exceptionnel de solidarité sociale et de générosité collective se déroule en Abitibi-Témiscamingue (Québec). Cette somme sert uniquement à offrir de l'aide et des services aux personnes handicapées de la région, et ce, quelque soit leur handicap. Le succès du téléthon se mesure par la grande générosité des donateurs et le travail des 1 200 bénévoles qui démontrent qu'ils possèdent une grandeur d'âme et un sens de l'entraide. Parlement du Canada, 39e Législature, 1re session, Hansard révisé • Numéro 046, Le jeudi 22 juin 2006. 1, record 23, French, - T%C3%A9l%C3%A9thon%20r%C3%A9gional%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Appellation confirmée par Ressource pour personnes handicapées Abitibi-Témiscamingue/Nord du Québec. 2, record 23, French, - T%C3%A9l%C3%A9thon%20r%C3%A9gional%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
Record 23, Key term(s)
- Téléthon régional des personnes handicapées Abitibi-Témiscamingue/Nord du Québec
- Téléthon régional des personnes handicapées
- Téléthon des personnes handicapées de l'Abitibi-Témiscamingue/Nord du Québec
- Téléthon régional pour personnes handicapées
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2006-09-05
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Non-Governmental Provincial Honorary Distinctions
- Sociology (General)
Record 24, Main entry term, English
- prix Réseau
1, record 24, English, prix%20R%C3%A9seau
correct, Manitoba
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The organization Réseau action femmes gives the Réseau award to Franco-Manitoban women who have distinguished themselves by making an outstanding contribution to improving the status of women. Parliament of Canada, 37th Parliament, 3rd Session,(February 2, 2004-May 23, 2004), Edited Hansard • Number 024, Thursday, March 11, 2004. 2, record 24, English, - prix%20R%C3%A9seau
Record 24, Key term(s)
- Réseau award
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations provinciaux non gouv.
- Sociologie (Généralités)
Record 24, Main entry term, French
- prix Réseau
1, record 24, French, prix%20R%C3%A9seau
correct, masculine noun, Manitoba
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
RÉSEAU veut honorer la femme d'action manitobaine qui a contribué, de façon remarquable, au développement collectif francophone dans les domaine culturel, éducationnel, communautaire, politique ou autre. 1, record 24, French, - prix%20R%C3%A9seau
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2006-08-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Names of Events
- Motorized Sports
Record 25, Main entry term, English
- Nunavut Snow Challenge
1, record 25, English, Nunavut%20Snow%20Challenge
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Nunavut Snow Challenge, round trip Iqaluit to Kimmirut snowmobile race is a gruelling 320 kilometre race which attracts some of the most experienced northern snowmobile racers in Nunavut and from other parts of Canada. Parliament of Canada, 37th Parliament, 3rd Session, Edited Hansard, Number 024, Thursday, March 11, 2004. 2, record 25, English, - Nunavut%20Snow%20Challenge
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Sports motorisés
Record 25, Main entry term, French
- Nunavut Snow Challenge
1, record 25, French, Nunavut%20Snow%20Challenge
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Nunavut Snow Challenge , la course de motoneige aller-retour entre Iqaluit et Kimmirut, sur une distance de 320 kilomètres, attire certains des meilleurs motoneigistes du Nunavut et d'autres régions du Canada. Parlement du Canada, 37e législature, 3e session, Hansard révisé, Numéro 024, Jeudi 11 mars 2004. 2, record 25, French, - Nunavut%20Snow%20Challenge
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2006-08-10
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Colloquium Titles
- Aquaculture
Record 26, Main entry term, English
- Marine Finfish Commercialization Forum
1, record 26, English, Marine%20Finfish%20Commercialization%20Forum
Canada
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
37th Parliament, 3rd Session,(February 2, 2004-May 23, 2004), Edited Hansard • Number 009, Thursday, February 12, 2004. The Marine Finfish Commercialization Forum is an opportunity for experts to explore the expansion of Canada's aquaculture industry. 1, record 26, English, - Marine%20Finfish%20Commercialization%20Forum
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de colloques
- Aquaculture
Record 26, Main entry term, French
- Marine Finfish Commercialization Forum
1, record 26, French, Marine%20Finfish%20Commercialization%20Forum
masculine noun, Canada
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
37e législature, 3e session, (2 février 2004 - 23 mai 2004), Hansard révisé • Numéro 009, Jeudi 12 février 2004. Le Marine Finfish Commercialization Forum donne l'occasion aux experts de traiter du développement de l'aquaculture. 1, record 26, French, - Marine%20Finfish%20Commercialization%20Forum
Record 26, Key term(s)
- Forum sur la commercialisation des poissons marins
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2006-05-31
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Christian Theology
Record 27, Main entry term, English
- Ascension
1, record 27, English, Ascension
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The elevation of Christ into heaven by His own power in presence of His disciples the fortieth day after His Resurrection. It is narrated in Mark 16:19, Luke 24:51, and in the first chapter of the Acts of the Apostles. Although the place of the Ascension is not distinctly stated, it would appear from the Acts that it was Mount Olivet. 1, record 27, English, - Ascension
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
The Ascension is one of the great feasts in the Christian liturgical calendar, and commemorates the bodily Ascension of Jesus into Heaven forty days after his resurrection from the dead. The event is recorded in the New Testament in Acts Chapter 1. In the Eastern Orthodox Church the Ascension is one of twelve Great Feasts. Ascension Day is always Thursday(the fortieth day from Easter). 2, record 27, English, - Ascension
Record 27, Key term(s)
- Ascension Day
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Théologies chrétiennes
Record 27, Main entry term, French
- Ascension
1, record 27, French, Ascension
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A lieu en mai, 40 jours après Pâques, pour commémorer l'ascension du Christ au ciel après sa résurrection. 2, record 27, French, - Ascension
Record 27, Key term(s)
- fête de l'Ascension
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2006-03-06
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Marine Terminals
- Containers
Record 28, Main entry term, English
- container deck
1, record 28, English, container%20deck
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Load-Easy have developed both Heavy Duty Logistic Track and Heavy Duty Load Beams to suit a variety of Heavy Duty - Harsh Environment, Decking and Shoring applications such as Container Decks. 2, record 28, English, - container%20deck
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
An Australian military helicopter delivered humanitarian relief supplies to the asylum seekers on Thursday, huddled on open container decks in tropical heat. 3, record 28, English, - container%20deck
Record 28, Key term(s)
- deck for containers
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Gares maritimes
- Conteneurs
Record 28, Main entry term, French
- quai à conteneurs
1, record 28, French, quai%20%C3%A0%20conteneurs
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- plate-forme à conteneurs 2, record 28, French, plate%2Dforme%20%C3%A0%20conteneurs
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Construire des murs de quais et des quais à conteneurs à Anvers ou à Rotterdam [...] 3, record 28, French, - quai%20%C3%A0%20conteneurs
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
On entend par [...] équipements de transport multimodal le matériel tel que les engins de levage, les grues de navire, les grues portiques, les élévateurs, les voituriers, les entrepôts mécaniques, les chargeuses, les équipements d'accès, les cavaliers transporteurs à profil bas, les grues mobiles, les grues portiques à conteneurs, les gerbeurs latéraux, les élevateurs de fatigue à fourche, les gros tracteurs, les remorques, les rampes de chargement portatifs, les wagons, les plate-formes à conteneurs, les wagons spéciaux à faible tare et les camions pour conteneurs, les palettes et les élingues en courroie pour les marchandises pré-élinguées; [...] 4, record 28, French, - quai%20%C3%A0%20conteneurs
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 5, record 28, French, - quai%20%C3%A0%20conteneurs
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 6, record 28, French, - quai%20%C3%A0%20conteneurs
Record 28, Key term(s)
- plateforme à conteneurs
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2006-02-08
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Viticulture
- Winemaking
Record 29, Main entry term, English
- wine producing district
1, record 29, English, wine%20producing%20district
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- wine-producing district 2, record 29, English, wine%2Dproducing%20district
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Beaujolais : A wine producing district just south of Burgundy, France. The red wines from the region are made from Germany, and are typically light and fruity. Beaujolais Nouveau is an early released style of this wine, that is sold with more fan fair and hoopla than the wine deserves, it is released the third Thursday of November. 3, record 29, English, - wine%20producing%20district
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Viticulture
- Industrie vinicole
Record 29, Main entry term, French
- vignoble
1, record 29, French, vignoble
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des vignes d'une région, d'un pays. 1, record 29, French, - vignoble
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le vignoble bordelais, le vignoble espagnol. 2, record 29, French, - vignoble
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Viticultura
- Industria vinícola
Record 29, Main entry term, Spanish
- viñedo
1, record 29, Spanish, vi%C3%B1edo
masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Terreno plantado de vid y, por extensión, superficie total dedicada a la vid en una comarca, región o país. 2, record 29, Spanish, - vi%C3%B1edo
Record 30 - internal organization data 2005-11-21
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Religion (General)
Record 30, Main entry term, English
- Corpus Christi
1, record 30, English, Corpus%20Christi
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- Feast of Corpus Christi 1, record 30, English, Feast%20of%20Corpus%20Christi
correct
- Feast of the Body of Christ 1, record 30, English, Feast%20of%20the%20Body%20of%20Christ
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
This feast is celebrated in the Latin Church on the Thursday after Trinity Sunday to solemnly commemorate the institution of the Holy Eucharist. The instrument in the hand of Divine Providence was St. Juliana of Mont Cornillon, in Belgium. She was born in 1193 at Retines near Liège. Orphaned at an early age, she was educated by the Augustinian nuns of Mont Cornillon. Here she in time made her religious profession and later became superioress. Intrigues of various kinds several times drove her from her convent. She died 5 April, 1258, at the House of the Cistercian nuns at Fosses, and was buried at Villiers. Juliana, from her early youth, had a great veneration for the Blessed Sacrement, and always longed for a special feast in its honour. This desire is said to have been increased by a vision of the Church under the appearance of the full moon having one dark spot, which signified the absence of such a solemnity. She made known her ideas to Robert de Thorete, then Bishop of Liège, to the learned Dominican Hugh, later cardinal legate in the Netherlands, and to Jacques Pantaléon, at that time Archedeacon of Liège, afterwards Bishop of Verdun, Patriarch of Jerusalem and finally Pope Urban IV. 1, record 30, English, - Corpus%20Christi
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Religion (Généralités)
Record 30, Main entry term, French
- Fête-Dieu
1, record 30, French, F%C3%AAte%2DDieu
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- fête du Saint-Sacrement 2, record 30, French, f%C3%AAte%20du%20Saint%2DSacrement
correct, feminine noun
- Solennité du corps et du sang du Christ 1, record 30, French, Solennit%C3%A9%20du%20corps%20et%20du%20sang%20du%20Christ
correct, feminine noun
- Corpus Christi 1, record 30, French, Corpus%20Christi
correct
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La Fête-Dieu ou Corpus Christi est une fête religieuse catholique célébrée le jeudi qui suit la Trinité (le huitième dimanche après Pâques), c'est-à-dire soixante jours après Pâques. Actuellement, le nom officiel de la fête est Solennité du corps et du sang du Christ. Cette fête commémore l'institution du sacrement de l'Eucharistie. Aux États-Unis, on célèbre cette fête trois jours plus tard, soit le dimanche suivant la Trinité. Après cette fête, le temps ordinaire reprend. La Fête-Dieu est un jour férié dans certains pays catholiques. La Fête-Dieu fut introduite d'abord dès 1246 dans le diocèse de Liège sous l'impulsion de Julienne de Cornillon, puis pour toute l'Église catholique en 1264 par le pape Urbain IV. 1, record 30, French, - F%C3%AAte%2DDieu
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2005-10-04
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Religion (General)
Record 31, Main entry term, English
- Mid-Lent
1, record 31, English, Mid%2DLent
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Thursday before Laetare Sunday is the middle day of Lent, and it was at one time observed as such, but afterwards the special signs of joy permitted on this day, intended to encourage the faithful in their course through the season of penance, were transferred to the Sunday following. 1, record 31, English, - Mid%2DLent
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Religion (Généralités)
Record 31, Main entry term, French
- Mi-Carême
1, record 31, French, Mi%2DCar%C3%AAme
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le mot Mi-Carême veut simplement dire le milieu du carême; le jeudi de la troisième semaine entière des quarante jours de jeûne et de pénitence avant la fête de Pâques. Cette journée fut réservée pour fêter et oublier la sévérité du carême. 1, record 31, French, - Mi%2DCar%C3%AAme
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2005-06-17
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Oil Drilling
Record 32, Main entry term, English
- rescue hole
1, record 32, English, rescue%20hole
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- rescue bore 2, record 32, English, rescue%20bore
- rescue borehole 3, record 32, English, rescue%20borehole
- rescue drillhole 4, record 32, English, rescue%20drillhole
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
On Thursday, the water level stabilized. The pumps were draining 15, 000 gallons of water per minute. The rescue team decided that it was time to start drilling the rescue hole to get the miners out. 1, record 32, English, - rescue%20hole
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
Deviated rescue bore. 2, record 32, English, - rescue%20hole
Record 32, Key term(s)
- rescue bore-hole
- rescue drill-hole
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Forage des puits de pétrole
Record 32, Main entry term, French
- puits de sauvetage
1, record 32, French, puits%20de%20sauvetage
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- forage de sauvetage 2, record 32, French, forage%20de%20sauvetage
masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Un puits de sauvetage d'environ un mètre a été creusé aussi près que possible des mineurs. 1, record 32, French, - puits%20de%20sauvetage
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
Forage de sauvetage dévié. 2, record 32, French, - puits%20de%20sauvetage
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2005-05-12
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- System Names
- Waste Management
Record 33, Main entry term, English
- Paper Collection System
1, record 33, English, Paper%20Collection%20System
correct, Canada
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
With your blue basket comes a new method of paper collection : your blue basket will be emptied by the cleaners using a system called "skip-a-day". One day per week(Tuesday, Wednesday or Thursday), the garbage collection at workstations will be "skipped" and, instead, paper will be collected from the blue desk-side baskets. 1, record 33, English, - Paper%20Collection%20System
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des déchets
Record 33, Main entry term, French
- Système de collecte de papier
1, record 33, French, Syst%C3%A8me%20de%20collecte%20de%20papier
correct, masculine noun, Canada
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Une nouvelle méthode de collecte du papier fait son apparition avec votre panier bleu : votre panier bleu sera vidé par le personnel de nettoyage en utilisant un système appelé «sauter un jour». Une fois par semaine (le mardi, le mercredi ou le jeudi), l'enlèvement des ordures sera «sauté» et, à sa place, on ramassera les papiers qui se trouvent dans les paniers bleus à côté de votre bureau. 1, record 33, French, - Syst%C3%A8me%20de%20collecte%20de%20papier
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2005-04-12
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Spacecraft
- Space Centres
Record 34, Main entry term, English
- Automated Transfer Vehicle Control Centre
1, record 34, English, Automated%20Transfer%20Vehicle%20Control%20Centre
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
On Thursday 17 April ESA Director of Human Spaceflight, Mr Jörg Feustel-Büechl, will sign a contact with the French space agency(CNES), represented by its President Yannick d’Escatha, for the development and operations of the Automated Transfer Vehicle Control Centre in Toulouse, France. The main functions of the Centre will be to command and control the Automated Transfer Vehicle(ATV). Under the contract CNES will take responsibility for management of the Centre's development and prepare, coordinate and support all ATV operations on behalf of ESA. 1, record 34, English, - Automated%20Transfer%20Vehicle%20Control%20Centre
Record 34, Key term(s)
- automated transfer vehicle control center
- ATVCC
- ATV Control Centre
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Engins spatiaux
- Centres spatiaux
Record 34, Main entry term, French
- Centre de contrôle du Véhicule de transfert automatique
1, record 34, French, Centre%20de%20contr%C3%B4le%20du%20V%C3%A9hicule%20de%20transfert%20automatique
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- Centre de contrôle ATV 1, record 34, French, Centre%20de%20contr%C3%B4le%20ATV
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le 17 avril prochain, M. Jörg Feustel-Büechl, Directeur des Vols habités de l'ESA, et M. Yannick d'Escatha, Président du Centre national d'études spatiales (CNES), signeront un contrat portant sur le développement et l'exploitation du Centre de contrôle ATV, situé à Toulouse. Les principales fonctions de ce Centre consisteront à assurer la commande et le contrôle du Véhicule de transfert automatique (ATV). Dans le cadre de ce contrat, le CNES sera chargé de gérer le développement du Centre et de préparer, de coordonner et de soutenir l'exploitation de l'ATV pour le compte de l'ESA. 1, record 34, French, - Centre%20de%20contr%C3%B4le%20du%20V%C3%A9hicule%20de%20transfert%20automatique
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2004-12-10
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Economics
- Environmental Management
Record 35, Main entry term, English
- Community Action on Energy Efficiency initiative
1, record 35, English, Community%20Action%20on%20Energy%20Efficiency%20initiative
Canada
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
"On Thursday, December 2, the Honourable Senator Ross Fitzpatrick will announce a Community Action on Energy Efficiency initiative. He will speak on behalf of the Honourable R. John Efford, Minister of Natural Resources Canada. " 1, record 35, English, - Community%20Action%20on%20Energy%20Efficiency%20initiative
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie environnementale
- Gestion environnementale
Record 35, Main entry term, French
- programme d'action communautaire en matière d'efficacité énergétique
1, record 35, French, programme%20d%27action%20communautaire%20en%20mati%C3%A8re%20d%27efficacit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
masculine noun, Canada
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
« Le jeudi 2 décembre, l'honorable Ross Fitzpatrick, Sénateur annoncera un programme d'action communautaire en matière d'efficacité énergétique. Il fera cette annonce au nom de l'honorable R. John Efford, ministre des Ressources naturelles du Canada.» 1, record 35, French, - programme%20d%27action%20communautaire%20en%20mati%C3%A8re%20d%27efficacit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2004-06-04
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Provincial Administration
Record 36, Main entry term, English
- annual enumeration
1, record 36, English, annual%20enumeration
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
In urban polling-subdivisions, the enumerators shall begin the annual enumeration at nine hours on the fourth Monday following Labour Day and terminate it not later than Thursday of the same week.(An Act respecting electoral lists, Quebec) 2, record 36, English, - annual%20enumeration
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Replaced by The Election Act, R.S.Q., E-3.3, s. 40 which does not refer to an "annual" enumeration. 3, record 36, English, - annual%20enumeration
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Administration provinciale
Record 36, Main entry term, French
- recensement annuel
1, record 36, French, recensement%20annuel
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Dans les sections urbaines, les recenseurs doivent commencer le recensement annuel à neuf heures le quatrième lundi qui suit la fête du Travail et le terminer le plus tard le jeudi de la même semaine. [Loi sur les listes électorales, Québec] 2, record 36, French, - recensement%20annuel
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Remplacée par la Loi électorale, L.R.Q., c. E-3.3, a. 40, qui ne qualifie pas le recensement d'annuel. 3, record 36, French, - recensement%20annuel
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Administración provincial
Record 36, Main entry term, Spanish
- censo anual
1, record 36, Spanish, censo%20anual
masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- empadronamiento anual 1, record 36, Spanish, empadronamiento%20anual
masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2004-04-30
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Hygiene and Health
Record 37, Main entry term, English
- A Celebration of Caring
1, record 37, English, A%20Celebration%20of%20Caring
correct, Ontario
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Family Medicine Forum 2000... A Celebration of Caring, which runs October 18-21st, 2000 in Ottawa, will draw the largest gathering ever of Canadian family doctors for the annual meeting of the CFPC. Federal Health Minister Allan Rock will address the delegates on Thursday. 1, record 37, English, - A%20Celebration%20of%20Caring
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Hygiène et santé
Record 37, Main entry term, French
- Célébrons l'humanisme des soins
1, record 37, French, C%C3%A9l%C3%A9brons%20l%27humanisme%20des%20soins
correct, Ontario
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le forum en médecine familiale [...] Célébrons l'humanisme des soins qui se tiendra du 18 au 21 octobre à Ottawa, constituera le plus grand rassemblement des médecins de famille canadiens à l'une des assemblées annuelles du CMFC. Le ministre de la Santé, Allan Rock, prononcera à cette occasion une allocution devant les délégués. 1, record 37, French, - C%C3%A9l%C3%A9brons%20l%27humanisme%20des%20soins
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2003-08-29
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Launchers (Astronautics)
Record 38, Main entry term, English
- battleship tank
1, record 38, English, battleship%20tank
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- heavy-walled tank 2, record 38, English, heavy%2Dwalled%20tank
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The propulsion system for the Ariane-5 launcher's cryogenic main stage operated successfully for 280 seconds(the nominal time authorised for a battleship tank configuration) in a test carried out on Thursday, 17 November 1994 in the launch zone at the Guiana Space centre(CSG) in Kourou, French Guiana. 3, record 38, English, - battleship%20tank
Record 38, Key term(s)
- heavy walled tank
- heavy-wall tank
- heavy wall tank
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Lanceurs (Astronautique)
Record 38, Main entry term, French
- réservoir lourd
1, record 38, French, r%C3%A9servoir%20lourd
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Réservoir d'essai dont les parois sont plus épaisses. 2, record 38, French, - r%C3%A9servoir%20lourd
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
1992, dans l'été, un réservoir lourd de l'étage central d'Ariane 5 est monté sur une structure support en métal et amené sur la zone de lancement pour des tests de compatibilité. Cette version Battle Ship BS sera équipé d'un moteur Vulcain et servira en 1994 pour des essais de mise à feu sur le pad. 3, record 38, French, - r%C3%A9servoir%20lourd
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2002-11-29
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Urban Integration
- Urban Sociology
Record 39, Main entry term, English
- urban animation
1, record 39, English, urban%20animation
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The Montreal High Lights Festival will continue to be bold and creative in order to make this festival more accessible to a wider range of artistic creations in all their forms, be they theatre, music, plastic, gastronomical or luminous. And more notably by pursuing even further the concept of urban animation and by proposing new themes for the performing arts, which next year will be devoted to vocal art. It's in this context that the festival will consolidate, sometime this year its twinning with the city of Lyon who has also in the last two years, produced during the month of December, its very own light festival; le Festival Lyon Lumière. Montreal' s third year of the HIGH LIGHTS Festival, with its programming of special events, surprising flavours and an urban animation segment that promises to be even more dazzling, will take place from Thursday, February the 14th to Sunday, March 3rd 2002. Happy season's end Montreal. 1, record 39, English, - urban%20animation
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Intégration urbaine
- Sociologie urbaine
Record 39, Main entry term, French
- animation urbaine
1, record 39, French, animation%20urbaine
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La mixité est la condition nécessaire à la création d'un ensemble urbain vivant, qui contribuera au dynamisme de l'Est vincennois. Si l'implantation de commerces est nécessaire à l'animation urbaine, il convient de ne pas permettre l'implantation de grandes surfaces susceptibles de mettre en péril les commerces existants. Vincennes a en effet la chance de bénéficier de quartiers commerçants et d'un centre ville très actifs. 2, record 39, French, - animation%20urbaine
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Montréal en lumière fera preuve d'audace et de créativité afin de rendre de plus en plus accessible au plus grand nombre la création artistique sous toutes ses formes, qu'elle soit théâtrale, musicale, plastique, gustative ou lumineuse, notamment en poussant encore plus loin le concept d'animation urbaine et proposant une nouvelle thématique des arts de la scène qui sera consacrée l'an prochain à l'art vocal. C'est dans ce contexte aussi que le Festival consolidera, d'ici l'an prochain, son jumelage avec la Ville de Lyon, qui réalise, elle aussi depuis deux ans, au cours du mois de décembre, le Festival Lyon lumière. La troisième édition du Festival MONTRÉAL EN LUMIÈRE, avec une programmation d'événements spéciaux, savoureuse et un volet d'animation urbaine encore plus électrisant, aura lieu du jeudi 14 février au dimanche 3 mars 2002. 3, record 39, French, - animation%20urbaine
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2002-03-07
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Facilities and Instruments (Astronomy)
- The Sun (Astronomy)
- Astrophysics and Cosmography
Record 40, Main entry term, English
- high energy solar spectroscopic imager
1, record 40, English, high%20energy%20solar%20spectroscopic%20imager
correct
Record 40, Abbreviations, English
- HESSI 1, record 40, English, HESSI
correct
Record 40, Synonyms, English
- high energy solar spectroscopic imager satellite 2, record 40, English, high%20energy%20solar%20spectroscopic%20imager%20satellite
correct
- HESSI satellite 3, record 40, English, HESSI%20satellite
correct
- HESSI probe 4, record 40, English, HESSI%20probe
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Welcome to NASA Goddard’s home page for the High Energy Solar Spectroscopic Imager (HESSI). HESSI is a NASA Small Explorer. HESSI was launched on February 5, 2002. HESSI’s primary mission is to explore the basic physics of particle acceleration and explosive energy release in solar flares. 5, record 40, English, - high%20energy%20solar%20spectroscopic%20imager
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Lin ... is principal investigator for the High Energy Solar Spectroscopic Imager (HESSI) satellite, scheduled for launch later this year to study details of solar flares and the presumed magnetic reconnection events that generate them. 2, record 40, English, - high%20energy%20solar%20spectroscopic%20imager
Record number: 40, Textual support number: 3 CONT
The High Energy Solar Spectroscopic Imager, or HESSI satellite, was scheduled to rocket into space on Thursday aboard an air-launched Orbital Sciences Pegasus XL booster. 6, record 40, English, - high%20energy%20solar%20spectroscopic%20imager
Record number: 40, Textual support number: 4 CONT
The 850-pound HESSI probe is designed to explore the basic physics of particle acceleration and the energy release of solar flares from an orbit of 360 miles above Earth. 4, record 40, English, - high%20energy%20solar%20spectroscopic%20imager
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Installations et instruments (Astronomie)
- Soleil (Astronomie)
- Astrophysique et cosmographie
Record 40, Main entry term, French
- satellite HESSI
1, record 40, French, satellite%20HESSI
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- satellite d'analyse solaire spectroscopique à haute énergie 2, record 40, French, satellite%20d%27analyse%20solaire%20spectroscopique%20%C3%A0%20haute%20%C3%A9nergie
correct, masculine noun, less frequent
- sonde HESSI 3, record 40, French, sonde%20HESSI
correct, feminine noun
- HESSI 4, record 40, French, HESSI
masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Lancement du satellite HESSI (NASA) le 5 février. HESSI (High Energy Solar Spectroscopic Imager), le nouveau petit satellite scientifique de la NASA, dédié à l'étude du Soleil, devrait s'élancer le 5 février prochain... D'une masse de 290 kg, il sera placé sur une orbite circulaire de 597 km d'altitude et incliné à 38° sur l'équateur au moyen d'une fusée aéroportée Pegase-XL, d'Orbital Sciences. 5, record 40, French, - satellite%20HESSI
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
[On a annoncé que] le tir de son lanceur Pegasus XL devant emporter le satellite HESSI (Analyse solaire spectroscopique à haute énergie) avait été ajourné. 2, record 40, French, - satellite%20HESSI
Record number: 40, Textual support number: 3 CONT
Les États-Unis lanceront en 2000 et 2001 deux nouvelles missions scientifiques d'exploration spatiale, a annoncé la NASA. La première sonde, baptisée HESSI, devrait partir en l'an 2000 à destination du Soleil, où elle étudiera les particules et l'énergie libérée par les éruptions solaires. 3, record 40, French, - satellite%20HESSI
Record number: 40, Textual support number: 4 CONT
À la suite de l'échec de la mission du X-43A, le lancement d'HESSI, qui était programmé pour le 7 juin 2001, a été repoussé. HESSI (High Energy Solar Spectroscopic Imager) doit être lancé par une fusée aéroportée Pegasus, semblable à celle qui a emporté le X-43. 4, record 40, French, - satellite%20HESSI
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2001-01-30
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric Physics
Record 41, Main entry term, English
- sunny period
1, record 41, English, sunny%20period
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- sunny interval 2, record 41, English, sunny%20interval
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Clear sky is virtually cloud-free. Sunny or a few clouds means that less than half the sky has clouds. Cloudy means that clouds cover more than 60 per cent of the sky. Mainly sunny means sunny with some cloudy periods. Mainly cloudy means cloudy with some sunny periods. Overcast means grey and dull skies, with extensive cloud cover. 1, record 41, English, - sunny%20period
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
THURSDAY 11th : Generally cloudy, with only a few clear or sunny intervals, but mostly dry with F2-3 W’ly winds. 2, record 41, English, - sunny%20period
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Physique de l'atmosphère
Record 41, Main entry term, French
- période ensoleillée
1, record 41, French, p%C3%A9riode%20ensoleill%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- intervalle ensoleillé 2, record 41, French, intervalle%20ensoleill%C3%A9
masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Un ciel clair est un ciel presque exempt de nuages. Quand on parle de ciel ensoleillé ou de quelques nuages, c'est que moins de la moitié du ciel a des nuages. Nuageux veut dire que les nuages couvrent plus de 60 p. 100 du ciel. Principalement ensoleillé veut dire ensoleillé avec quelques périodes nuageuses. Principalement nuageux veut dire nuageux avec quelques périodes ensoleillées. Couvert désigne un ciel gris et maussade, d'une importante nébulosité. 1, record 41, French, - p%C3%A9riode%20ensoleill%C3%A9e
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1997-01-29
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 42, Main entry term, English
- maundy money
1, record 42, English, maundy%20money
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A series of four small British silver coins, first struck during the reign of Charles II(1660-1684) and distributed on Maundy Thursday, to an equal number of poor men and women and in an amount matching the age of the monarch. No series were struck especially for Canada but individual Canadians may could have received some of these coins as private citizens. 1, record 42, English, - maundy%20money
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 42, Main entry term, French
- maundy
1, record 42, French, maundy
correct
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- argent du Jeudi saint 1, record 42, French, argent%20du%20Jeudi%20saint
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Petites monnaies d'argent anglaises dont la somme correspondait à l'âge du monarque et frappées spécialement chaque année depuis le règne de Charles II pour distribution, le Jeudi saint, à un nombre égal d'hommes et de femmes pauvres ou âgés. Aucun ensemble n'a été frappé spécialement pour le Canada mais des citoyens peuvent en avoir reçu à titre privé. 1, record 42, French, - maundy
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1993-07-19
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Various Proper Names
Record 43, Main entry term, English
- PARTICIPACTION Challenge
1, record 43, English, PARTICIPACTION%20Challenge
correct, Canada
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Thursday, June 3rd, 1993, Place du Centre/|Kinexsport. 2, record 43, English, - PARTICIPACTION%20Challenge
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Appellations diverses
Record 43, Main entry term, French
- Défi Participaction
1, record 43, French, D%C3%A9fi%20Participaction
correct, Canada
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de la Semaine Canada en forme 93. 2, record 43, French, - D%C3%A9fi%20Participaction
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1992-01-13
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 44, Main entry term, English
- "A bloody war or a sickly season"
1, record 44, English, %5C%22A%20bloody%20war%20or%20a%20sickly%20season%5C%22
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The above "Toast of the Day" is used on Thursday. 2, record 44, English, - %5C%22A%20bloody%20war%20or%20a%20sickly%20season%5C%22
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 44, Main entry term, French
- "Une sacrée bonne guerre ou une saison épouvantable"
1, record 44, French, %5C%22Une%20sacr%C3%A9e%20bonne%20guerre%20ou%20une%20saison%20%C3%A9pouvantable%5C%22
correct
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Outre le toast au souverain, selon les circonstances et les traditions, il peut y avoir d'autres toasts à un dîner de gala, y compris ceux qu'on propose à la santé: de chefs d'État étrangers lorsque leurs représentants officiels sont présents; du colonel en chef; des camarades tombés au champ d'honneur; du régiment; des dames, ainsi qu'à d'autres. Dans les navires de guerre, l'un d'eux s'appelle le «toast du jour», et il y en a un pour chaque jour de la semaine. Les mots prononcés peuvent varier légèrement, mais le fond est resté le même depuis nombre d'années. 1, record 44, French, - %5C%22Une%20sacr%C3%A9e%20bonne%20guerre%20ou%20une%20saison%20%C3%A9pouvantable%5C%22
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Le présent "toast du jour" est celui du jeudi. 2, record 44, French, - %5C%22Une%20sacr%C3%A9e%20bonne%20guerre%20ou%20une%20saison%20%C3%A9pouvantable%5C%22
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1991-12-31
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Police
Record 45, Main entry term, English
- F.A.S.T. school 1, record 45, English, F%2EA%2ES%2ET%2E%20school
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The event started on Wednesday, June 27, with three hours of classroom theory on roadracing. On Thursday, riders equipped with racing leathers, helmet, gloves and boots took to the race track on the F. A. S. T. school Yamaha FZR 600 cc. motorcycles. 1, record 45, English, - F%2EA%2ES%2ET%2E%20school
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Police
Record 45, Main entry term, French
- école F.A.S.T. 1, record 45, French, %C3%A9cole%20F%2EA%2ES%2ET%2E
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1991-12-31
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Police
- Road Transport
Record 46, Main entry term, English
- Yamaha FZR 600 cc. motorcycle 1, record 46, English, Yamaha%20FZR%20600%20cc%2E%20motorcycle
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The event started on Wednesday, June 27, with three hours of classroom theory on roadracing. On Thursday, riders equipped with racing leathers, helmet, gloves and boots took to the race track on the F. A. S. T. school Yamaha FZR 600 cc. motorcycles. 1, record 46, English, - Yamaha%20FZR%20600%20cc%2E%20motorcycle
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Police
- Transport routier
Record 46, Main entry term, French
- moto Yamaha FZR 600 cc
1, record 46, French, moto%20Yamaha%20FZR%20600%20cc
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1987-01-01
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Investment
- Banking
Record 47, Main entry term, English
- primary distributor
1, record 47, English, primary%20distributor
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Every week, normally on Thursday, [Treasury bills] are sold at auction by the Minister of Finance to the Bank of Canada and through the Bank to its primary distributors(which consist of Canadian chartered banks and investment dealers, all of whom have a proven record of active distribution of high grade securities and are financially responsible). 1, record 47, English, - primary%20distributor
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
Record 47, Main entry term, French
- distributeur initial
1, record 47, French, distributeur%20initial
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Chaque semaine, normalement le jeudi, le ministre des Finances vend [les bons du Trésor] par adjudication par l'intermédiaire de la Banque aux distributeurs initiaux (les banques à charte canadiennes et les courtiers en valeurs mobilières qui sont tous et toutes reconnus pour participer activement au placement de titres de premier ordre et dont la solvabilité est garantie). 1, record 47, French, - distributeur%20initial
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1985-05-29
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 48, Main entry term, English
- de-indexing 1, record 48, English, de%2Dindexing
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
With regard to pensions, and the new provisions announced by Mr. Wilson in the federal budget on Thursday, May 23, 1985. 1, record 48, English, - de%2Dindexing
Record 48, Key term(s)
- deindexing
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 48, Main entry term, French
- désindexation
1, record 48, French, d%C3%A9sindexation
proposal, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec «désincorporation» et «désinvestissement». 1, record 48, French, - d%C3%A9sindexation
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


