TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TIN [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
- Foreign Trade
- Stock Exchange
Record 1, Main entry term, English
- commodity
1, record 1, English, commodity
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Produce usually resource or agricultural, that is bought and sold by fixed quantity contracts on an established exchange. 2, record 1, English, - commodity
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Commonly used to refer to raw materials, including such minerals as tin, copper and manganese, and bulk-produced agricultural products such as coffee, tea and rubber. 3, record 1, English, - commodity
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
commodity: designation usually used in the plural. 4, record 1, English, - commodity
Record 1, Key term(s)
- commodities
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
- Commerce extérieur
- Bourse
Record 1, Main entry term, French
- marchandise
1, record 1, French, marchandise
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- produit de base 2, record 1, French, produit%20de%20base
correct, masculine noun
- produit 3, record 1, French, produit
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Produit, habituellement des matières premières industrielles ou agricoles, acheté et vendu dans le cadre d'un marché au comptant, d'un marché à terme de gré à gré [...] ou d'un marché à terme organisé [...]. 4, record 1, French, - marchandise
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme est le plus souvent utilisé pour désigner des matières premières, y compris des minéraux comme l'étain, le cuivre et le manganèse, et des produits agricoles industriels comme le café, le thé et le caoutchouc. 3, record 1, French, - marchandise
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
marchandise; produit de base; produit : désignations habituellement utilisées au pluriel. 5, record 1, French, - marchandise
Record 1, Key term(s)
- marchandises
- produits de base
- produits
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de bienes comerciales
- Comercio exterior
- Bolsa de valores
Record 1, Main entry term, Spanish
- producto básico
1, record 1, Spanish, producto%20b%C3%A1sico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- mercancía 2, record 1, Spanish, mercanc%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Normalmente se clasifican en tres grupos : alimentos (trigo, café y azúcar), agrícolas no alimenticios (fibras, algodón, yute, etc.) y minerales. 2, record 1, Spanish, - producto%20b%C3%A1sico
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
producto básico; La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el Diccionario panhispánico de dudas considera que "commodity" y su plural "commodities" son anglicismos innecesarios, que deben sustituirse por los equivalentes en español "productos básicos" o "materias primas", según los casos. También pueden ser válidas las alternativas "bienes (o servicios) homogéneos". 1, record 1, Spanish, - producto%20b%C3%A1sico
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
producto básico; mercancía: designaciones utilizadas generalmente en plural. 3, record 1, Spanish, - producto%20b%C3%A1sico
Record 1, Key term(s)
- productos básicos
- mercancías
Record 2 - internal organization data 2025-12-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
- Small Arms
Record 2, Main entry term, English
- Wood's metal
1, record 2, English, Wood%27s%20metal
correct, noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Wood's alloy 2, record 2, English, Wood%27s%20alloy
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An alloy consisting of 50% bismuth, 25% lead, 12. 5% tin and 12. 5% cadmium. 3, record 2, English, - Wood%27s%20metal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Wood’s metal melts at approximately 65 °C and is often used for making castings of chambers and barrels. 3, record 2, English, - Wood%27s%20metal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Wood’s metal: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 2, English, - Wood%27s%20metal
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
- Armes légères
Record 2, Main entry term, French
- métal de Wood
1, record 2, French, m%C3%A9tal%20de%20Wood
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- alliage de Wood 2, record 2, French, alliage%20de%20Wood
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Alliage contenant 50 % de bismuth, 25 % de plomb, 12,5 % d'étain et 12,5 % de cadmium. 1, record 2, French, - m%C3%A9tal%20de%20Wood
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le métal de Wood entre en fusion à environ 65 °C et est souvent utilisé pour effectuer des moulages de chambres et de canons. 1, record 2, French, - m%C3%A9tal%20de%20Wood
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
métal de Wood : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, record 2, French, - m%C3%A9tal%20de%20Wood
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-08-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Packaging in Metal
- Food Preservation and Canning
- Collaboration with the FAO
Record 3, Main entry term, English
- tin coating mass
1, record 3, English, tin%20coating%20mass
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The mass of tin... which is applied to each side of [a] steel base... 1, record 3, English, - tin%20coating%20mass
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Emballages en métal
- Conservation des aliments et conserverie
- Collaboration avec la FAO
Record 3, Main entry term, French
- masse de revêtement en étain
1, record 3, French, masse%20de%20rev%C3%AAtement%20en%20%C3%A9tain
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Masse d'étain [...] appliquée à chaque côté [d'une] base d'acier [...] 1, record 3, French, - masse%20de%20rev%C3%AAtement%20en%20%C3%A9tain
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Embalajes de metal
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
- Colaboración con la FAO
Record 3, Main entry term, Spanish
- peso del revestimiento de estaño
1, record 3, Spanish, peso%20del%20revestimiento%20de%20esta%C3%B1o
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La desestañación rápida se debe al uso de láminas con un peso del revestimiento de estaño demasiado ligero, o a un producto que es intrínsecamente demasiado corrosivo o contiene aceleradores de la corrosión. 1, record 3, Spanish, - peso%20del%20revestimiento%20de%20esta%C3%B1o
Record 4 - internal organization data 2025-07-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Cartography
Record 4, Main entry term, English
- triangulated irregular network
1, record 4, English, triangulated%20irregular%20network
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
- TIN 1, record 4, English, TIN
correct, noun
Record 4, Synonyms, English
- triangular irregular network 2, record 4, English, triangular%20irregular%20network
correct, noun
- TIN 2, record 4, English, TIN
correct, noun
- TIN 2, record 4, English, TIN
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
TIN stands for triangulated irregular network, a vector-based digital representation of terrain or surface morphology. It is created by connecting a set of irregularly spaced elevation points into non-overlapping triangles, forming a 3D [three-dimensional] surface model. TINs are widely used in geospatial analysis, drone mapping, topographic modeling, and digital elevation modeling(DEM). 3, record 4, English, - triangulated%20irregular%20network
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Cartographie
Record 4, Main entry term, French
- réseau irrégulier de triangles
1, record 4, French, r%C3%A9seau%20irr%C3%A9gulier%20de%20triangles
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- TIN 1, record 4, French, TIN
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- réseau triangulé irrégulier 2, record 4, French, r%C3%A9seau%20triangul%C3%A9%20irr%C3%A9gulier
correct, masculine noun
- TIN 2, record 4, French, TIN
correct, masculine noun
- TIN 2, record 4, French, TIN
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les TIN constituent une forme de données géographiques numériques vectorielles et sont construits en triangulant un ensemble de sommets (points). Les sommets sont reliés à une série de segments pour former un réseau de triangles. 3, record 4, French, - r%C3%A9seau%20irr%C3%A9gulier%20de%20triangles
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-07-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Earthenware
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Record 5, Main entry term, English
- tin-glazed earthenware
1, record 5, English, tin%2Dglazed%20earthenware
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- tin-glazed ware 2, record 5, English, tin%2Dglazed%20ware
correct
- faience 1, record 5, English, faience
correct, see observation
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tin-glazed earthenware, earthenware covered with an opaque glaze that, unless colour has been added, is white.... Essentially it is lead glaze made opaque by the addition of tin oxide; tin glaze was no doubt originally devised to conceal flaws of colour in a fired-clay body. Tin-glazed ware is usually decorated with high-temperature colours. 1, record 5, English, - tin%2Dglazed%20earthenware
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term "faience" originally designated tin-glazed earthenware made in France, but was later used to designated tin-glazed earthenware made in other countries, such as Spain, Scandinavia and Germany. This term does not designate tin-glazed earthenware made in Italy, the Netherlands or England, which are called majolica, delftware and English delftware, respectively. 3, record 5, English, - tin%2Dglazed%20earthenware
Record 5, Key term(s)
- tin glazed earthenware
- tin glazed ware
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Faïences
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Record 5, Main entry term, French
- faïence stannifère
1, record 5, French, fa%C3%AFence%20stannif%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] la faïence stannifère, recouverte d'une glaçure stannifère (à base d'étain) opaque appelée engobe, qui masque totalement la pâte avec laquelle elle a été façonnée et lui donne son aspect caractéristique blanc et brillant [...] 2, record 5, French, - fa%C3%AFence%20stannif%C3%A8re
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-07-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Earthenware
Record 6, Main entry term, English
- glazed earthenware
1, record 6, English, glazed%20earthenware
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
There are two main types of glazed earthenware. One is covered with a transparent lead glaze; when the earthenware body to which this glaze is applied has a cream colour, the product is called creamware. The second type, covered with an opaque white tin glaze, is variously called tin-enameled, or tin-glazed, earthenware... 2, record 6, English, - glazed%20earthenware
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Faïences
Record 6, Main entry term, French
- faïence
1, record 6, French, fa%C3%AFence
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Poterie de terre émaillée ou vernissée. 2, record 6, French, - fa%C3%AFence
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La faïence est une céramique moins fine que la porcelaine, produite à partir d'argile blanche ou ocre, par cuisson dans des fours à environ 1 000 °C. Pour la rendre brillante, on la recouvre d'une glaçure à l'étain ou au plomb. 3, record 6, French, - fa%C3%AFence
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-02-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Household Articles - Various
- Mixed Drinks
Record 7, Main entry term, English
- Hawthorne strainer
1, record 7, English, Hawthorne%20strainer
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The strainer [used] with a shaken cocktail is the Hawthorne strainer... A Hawthorne consists of a small slotted plate with a couple of tabs, which help it to span the opening of your mixing tin(or glass) when placed on top. The Hawthorne also has a spring around the underside, which is what strains out ice and other large solids. 1, record 7, English, - Hawthorne%20strainer
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
- Cocktails
Record 7, Main entry term, French
- passoire Hawthorne
1, record 7, French, passoire%20Hawthorne
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2022-09-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Mineralogy
- Cells and Batteries
Record 8, Main entry term, English
- battery mineral
1, record 8, English, battery%20mineral
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A mineral] used in rechargeable batteries. 2, record 8, English, - battery%20mineral
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Battery minerals include] lithium, nickel, cobalt, graphite, manganese, alumina, tin, tantalum, magnesium and vanadium. 2, record 8, English, - battery%20mineral
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the case of battery minerals, this includes (but is not limited to) production of nickel and cobalt sulfates but does not include battery pack and cell design and manufacturing. 3, record 8, English, - battery%20mineral
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Minéralogie
- Piles et accumulateurs
Record 8, Main entry term, French
- minéral pour batteries
1, record 8, French, min%C3%A9ral%20pour%20batteries
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des minéraux pour batteries, cela comprend (sans s'y limiter) la production de sulfates de nickel et de cobalt, mais pas la conception ni la fabrication de blocs ou d'éléments de batterie. 1, record 8, French, - min%C3%A9ral%20pour%20batteries
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2021-09-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
- Museums
- Heritage
Record 9, Main entry term, English
- Britannia metal
1, record 9, English, Britannia%20metal
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- britannia metal 2, record 9, English, britannia%20metal
correct
- britannium 3, record 9, English, britannium
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A silver-white alloy largely of tin, antimony, and copper that is similar to pewter. 4, record 9, English, - Britannia%20metal
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Britannia metal [is an] alloy composed approximately of 93 percent tin, 5 percent antimony, and 2 percent copper, used for making various utensils, including teapots, jugs, drinking vessels, candlesticks, and urns, and for official maces. Similar in colour to pewter, britannia metal is harder, stronger, and easier to work than other tin alloys; it can be worked from sheets, like silver, or spun on a lathe. 2, record 9, English, - Britannia%20metal
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
- Muséologie
- Patrimoine
Record 9, Main entry term, French
- métal anglais
1, record 9, French, m%C3%A9tal%20anglais
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- britannium 2, record 9, French, britannium
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le métal anglais est un alliage d'étain et d'antimoine, utilisé pour la fabrication d'ustensiles de ménage et de vaisselle de table, et fort en vogue au XIXe siècle. 3, record 9, French, - m%C3%A9tal%20anglais
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2021-07-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- osbornite
1, record 10, English, osbornite
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A rare mineral of the cubic system which consists of titanium nitride ... and occurs as small brassy-yellow octahedra in some stony meteorites. 2, record 10, English, - osbornite
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula :TiN 3, record 10, English, - osbornite
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- osbornite
1, record 10, French, osbornite
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Minéral (nitrure) du système cristallin cubique, se présentant en cristaux octaédriques minuscules dans les météorites, jaune doré. 2, record 10, French, - osbornite
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : TiN 3, record 10, French, - osbornite
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2021-04-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Plating of Metals
- Electrometallurgy
- Industries - General
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 11, Main entry term, English
- plated metal
1, record 11, English, plated%20metal
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A metal that is covered, either by [an] electrolytic process (electroplating) or [by a] chemical process, with a thin layer of another type of metal ... 2, record 11, English, - plated%20metal
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Electroplating is a process in which a metal is deposited onto a metallic substrate. The plated metal is normally of a thickness less than 0.002 in. and in most applications approximately 0.0001-0.0003 in. 3, record 11, English, - plated%20metal
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Common combinations of plated metals are : copper and silver; copper and gold; copper and nickel; copper and tin; and tin iron and zinc... ;iron and chromium... ;iron and nickel... ;cupronickel and silver. 4, record 11, English, - plated%20metal
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Placage des métaux
- Électrométallurgie
- Industries - Généralités
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 11, Main entry term, French
- métal plaqué
1, record 11, French, m%C3%A9tal%20plaqu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Métal revêtu d'une fine couche d'un autre métal [...] déposée par [un procédé] électrolytique (électrodéposition) ou chimique. 2, record 11, French, - m%C3%A9tal%20plaqu%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[Les] combinaisons les plus fréquentes de métaux que l'on trouve dans les objets plaqués [sont] le cuivre et l'argent; le cuivre et l'or; le cuivre et le nickel; le cuivre et l'étain; le fer et l'étain [...]; le fer et le zinc [...]; le fer et le chrome [...]; le fer et le nickel [...]; le cupro-nickel et l'argent. 3, record 11, French, - m%C3%A9tal%20plaqu%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2021-03-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 12, Main entry term, English
- tin kitchen
1, record 12, English, tin%20kitchen
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
tin kitchen : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 12, English, - tin%20kitchen
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- rôtissoire à réflecteur en étain
1, record 12, French, r%C3%B4tissoire%20%C3%A0%20r%C3%A9flecteur%20en%20%C3%A9tain
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
rôtissoire à réflecteur en étain : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 12, French, - r%C3%B4tissoire%20%C3%A0%20r%C3%A9flecteur%20en%20%C3%A9tain
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2021-03-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 13, Main entry term, English
- pressing tin
1, record 13, English, pressing%20tin
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
pressing tin : an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 13, English, - pressing%20tin
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- plaque de pressage
1, record 13, French, plaque%20de%20pressage
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
plaque de pressage : objet de la classe «Outils et équipement d'impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 13, French, - plaque%20de%20pressage
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2021-03-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 14, Main entry term, English
- tin
1, record 14, English, tin
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
tin : an item in the "Containers" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 14, English, - tin
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- boîte en fer-blanc
1, record 14, French, bo%C3%AEte%20en%20fer%2Dblanc
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
boîte en fer-blanc : objet de la classe «Contenants» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 14, French, - bo%C3%AEte%20en%20fer%2Dblanc
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2021-03-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 15, Main entry term, English
- tin snip
1, record 15, English, tin%20snip
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
tin snip : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 15, English, - tin%20snip
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- cisaille de ferblantier
1, record 15, French, cisaille%20de%20ferblantier
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
cisaille de ferblantier : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 15, French, - cisaille%20de%20ferblantier
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2021-03-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 16, Main entry term, English
- mess tin
1, record 16, English, mess%20tin
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
mess tin : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 16, English, - mess%20tin
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- gamelle
1, record 16, French, gamelle
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
gamelle : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 16, French, - gamelle
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2020-04-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Climate Change
Record 17, Main entry term, English
- carbon family
1, record 17, English, carbon%20family
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- carbon group 2, record 17, English, carbon%20group
correct
- crystallogens 3, record 17, English, crystallogens
correct, plural
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[The] element group 14 of the periodic table. 3, record 17, English, - carbon%20family
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The carbon family consists of the elements carbon(C), silicon(Si), germanium(Ge), tin(Sn), lead(Pb), and flerovium(Fl). 3, record 17, English, - carbon%20family
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Changements climatiques
Record 17, Main entry term, French
- famille du carbone
1, record 17, French, famille%20du%20carbone
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- groupe du carbone 2, record 17, French, groupe%20du%20carbone
correct, masculine noun
- cristallogènes 3, record 17, French, cristallog%C3%A8nes
correct, feminine noun, plural
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Groupe des éléments correspondant à la quatorzième colonne du tableau périodique, comprenant le carbone (C), le silicium (Si), le germanium (Ge), l'étain (Sn) et le plomb (Pb). 3, record 17, French, - famille%20du%20carbone
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2020-01-23
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 18, Main entry term, English
- roof covering
1, record 18, English, roof%20covering
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- roofing 2, record 18, English, roofing
correct, standardized
- roof cladding 3, record 18, English, roof%20cladding
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The upper layer or layers of a roof providing a weatherproof surface. 4, record 18, English, - roof%20covering
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Roof coverings are the final outside layer that is placed on top of a roof deck. Common roof coverings include wooden and composition shingles, wooden shakes, rubber imitation tile, steel imitation shakes or tile, clay tile, slate, tin, and tar-and-gravel. 5, record 18, English, - roof%20covering
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
roofing: designation and definition standardized by ISO. 6, record 18, English, - roof%20covering
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 18, Main entry term, French
- couverture
1, record 18, French, couverture
correct, feminine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- paroi d'étanchéité 2, record 18, French, paroi%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, feminine noun
- manteau de protection 3, record 18, French, manteau%20de%20protection
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Recouvrement étanche de la partie supérieure des édifices, variable suivant la configuration des surfaces à couvrir, les matériaux dont on dispose, le climat, etc. 4, record 18, French, - couverture
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les couvertures constituent la dernière couche extérieure placée par-dessus le platelage. Les couvertures les plus communes sont les bardeaux de bois, les bardeaux de matériaux composites, les bardeaux de fente, les carreaux en imitation caoutchouc, les bardeaux ou les carreaux en imitation acier, les tuiles de terre cuite, l'ardoise, l'étain et le feutre goudronné avec protection. 5, record 18, French, - couverture
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
La couverture, partie extérieure du toit, ne participe pas à la stabilité des ouvrages, mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d'un édifice contre les intempéries. 6, record 18, French, - couverture
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
couverture : désignation normalisée par l'ISO. 7, record 18, French, - couverture
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
couverture : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 8, record 18, French, - couverture
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2020-01-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 19, Main entry term, English
- pest management
1, record 19, English, pest%20management
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- pest control 2, record 19, English, pest%20control
correct
- control of pests 3, record 19, English, control%20of%20pests
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
However, integrated pest management should not be confused with the terms pest management or insect pest management. These terms refer to any practice or combination of practices designed to manipulate pest or potential pest populations and to diminish pest injury or render pests harmless. Pest management may involve simple manipulations such as spraying a rose bush with a pesticide or emptying water-filled tin cans to prevent mosquito breeding, or it may be accomplished through a complicated integrated pest management system. 4, record 19, English, - pest%20management
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 19, Main entry term, French
- lutte antiparasitaire
1, record 19, French, lutte%20antiparasitaire
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- lutte contre les organismes nuisibles 2, record 19, French, lutte%20contre%20les%20organismes%20nuisibles
correct, feminine noun
- lutte dirigée contre les organismes nuisibles 3, record 19, French, lutte%20dirig%C3%A9e%20contre%20les%20organismes%20nuisibles
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Méthode de protection des cultures basée sur une prognose précise de l'évolution des populations d'un prédateur, permettant aux cultivateurs de n'appliquer des produits phytopharmaceutiques qu'à bon escient. 4, record 19, French, - lutte%20antiparasitaire
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Différents outils de contrôle s'offrent aux [producteurs agricoles], dont les produits antiparasitaires. On inclut dans ces produits les insecticides, les fongicides et les herbicides. 5, record 19, French, - lutte%20antiparasitaire
Record 19, Key term(s)
- lutte anti-parasitaire
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Record 19, Main entry term, Spanish
- control integrado
1, record 19, Spanish, control%20integrado
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- lucha contra plagas y enfermedades 2, record 19, Spanish, lucha%20contra%20plagas%20y%20enfermedades
correct, feminine noun
- control de plagas 3, record 19, Spanish, control%20de%20plagas
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Supresión, contención o erradicación de una población de plagas. 3, record 19, Spanish, - control%20integrado
Record 20 - internal organization data 2019-05-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Surface Treatment of Metals
- Collaboration with the FAO
Record 20, Main entry term, English
- passivation level
1, record 20, English, passivation%20level
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Passivation refers to the chemical treatment applied after tin deposition which stabilises the surface characteristics of tinplate by controlling tin oxide formation and growth; two levels of passivation are usually available – cathodic dichromate(CDC) is the higher level and the treatment usually applied. 1, record 20, English, - passivation%20level
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Traitements de surface des métaux
- Collaboration avec la FAO
Record 20, Main entry term, French
- niveau de passivation
1, record 20, French, niveau%20de%20passivation
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2018-03-08
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Egg Industry
Record 21, Main entry term, English
- dried eggs
1, record 21, English, dried%20eggs
correct, plural
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- dehydrated eggs 2, record 21, English, dehydrated%20eggs
correct, plural
- egg solids 3, record 21, English, egg%20solids
correct, plural
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Preserved eggs obtained by mixing the white with the yolk and removing all but 3 to 5 percent of the moisture by heat. 3, record 21, English, - dried%20eggs
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Dried eggs, meat, milk, and vegetables are ordinarily packaged in tin or aluminum containers... 4, record 21, English, - dried%20eggs
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Record 21, Main entry term, French
- œufs en poudre
1, record 21, French, %26oelig%3Bufs%20en%20poudre
correct, masculine noun, plural
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- œufs déshydratés 2, record 21, French, %26oelig%3Bufs%20d%C3%A9shydrat%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2018-02-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Weapon Systems
Record 22, Main entry term, English
- non-toxic shot
1, record 22, English, non%2Dtoxic%20shot
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Non-toxic shot means bismuth shot, steel shot, tin shot, tungsten-bronze-iron shot, tungsten-iron shot, tungsten-iron-nickel-copper shot, tungsten-matrix shot, tungsten-nickel-iron shot or tungsten-polymer shot. 2, record 22, English, - non%2Dtoxic%20shot
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Systèmes d'armes
Record 22, Main entry term, French
- grenaille non toxique
1, record 22, French, grenaille%20non%20toxique
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Seule la possession de grenaille non toxique est permise en vue de chasser les oiseaux migrateurs considérés comme gibier. 2, record 22, French, - grenaille%20non%20toxique
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
grenaille non toxique : Grenaille à matrice de tungstène, grenaille d’acier, grenaille de bismuth, grenaille d’étain, grenaille de tungstène-bronze-fer, grenaille de tungstène-fer, grenaille de tungstène-fer-nickel-cuivre, grenaille de tungstène-nickel-fer ou grenaille de tungstène-polymère. 3, record 22, French, - grenaille%20non%20toxique
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-09-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Taxation
- Financial Institutions
Record 23, Main entry term, English
- taxpayer identification number
1, record 23, English, taxpayer%20identification%20number
correct
Record 23, Abbreviations, English
- TIN 2, record 23, English, TIN
correct
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[A] number assigned by a country’s tax authority for identification purposes. 3, record 23, English, - taxpayer%20identification%20number
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... For example, in Canada, a social insurance number(SIN) is a Canadian individual resident's "TIN" and, for entities, such as corporations and partnerships, the "TIN" will be the entity's business number(BN) issued by [Canada Revenue Agency]. 3, record 23, English, - taxpayer%20identification%20number
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Fiscalité
- Institutions financières
Record 23, Main entry term, French
- numéro d'identification fiscal
1, record 23, French, num%C3%A9ro%20d%27identification%20fiscal
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
- NIF 2, record 23, French, NIF
correct, masculine noun
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Numéro] assigné par les autorités fiscales d'un pays aux fins de l'impôt. 3, record 23, French, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20fiscal
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] Par exemple, pour un particulier canadien, le «numéro d'identification fiscal» est son numéro d'assurance sociale (NAS). Pour une entreprise, que ce soit une organisation ou une société en nom collectif, ce numéro est le numéro d'entreprise (NE) émis par [l'Agence du revenu du Canada]. 3, record 23, French, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20fiscal
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
numéro d'identification fiscal; NIF : terme et abréviation tirés du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, record 23, French, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20fiscal
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2017-07-07
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Cartography
- Remote Sensing
- Hydrology and Hydrography
Record 24, Main entry term, English
- hydrological flattening
1, record 24, English, hydrological%20flattening
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- hydrologic flattening 2, record 24, English, hydrologic%20flattening
correct
- hydro-flattening 3, record 24, English, hydro%2Dflattening
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A process by which water bodies show a flat and level water surface in a topographic model. 4, record 24, English, - hydrological%20flattening
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Hydro-flattening is the process of creating a lidar [light detection and ranging]-derived DEM [digital elevation model] in which water surfaces appear and behave as they would in traditional topographic DEMs created from photogrammetric digital terrain models (DTMs). 5, record 24, English, - hydrological%20flattening
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[A] digital elevation model(DEM) or triangulated irregular network(TIN) derived from LiDAR [light detection and ranging] data will show unpleasant and unnatural water surface due to the fact that LiDAR data does not provide natural breaklines and the elevations of water points is not uniform. Furthermore, hydrologic connectivity in water surfaces is necessary to ensure that the elevation of water surface decreases from upstream(U/S) to downstream(D/S). Therefore, the LiDAR data is hydro-flattened so that water bodies such as streams, rivers, and long reservoirs show an elevation change along their length, whereas ponds, lakes, or other cartographically polygonal water surfaces show a static water surface, consistent with their natural behavior and the surrounding topography... 6, record 24, English, - hydrological%20flattening
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Cartographie
- Télédétection
- Hydrologie et hydrographie
Record 24, Main entry term, French
- aplanissement hydrologique
1, record 24, French, aplanissement%20hydrologique
proposal, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Processus grâce auquel les masses d'eau se présentent comme des surfaces planes dans un modèle topographique. 2, record 24, French, - aplanissement%20hydrologique
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Teledetección
- Hidrología e hidrografía
Record 24, Main entry term, Spanish
- aplastamiento de masas de agua
1, record 24, Spanish, aplastamiento%20de%20masas%20de%20agua
proposal, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cual las masas de agua aparecen como superficies planas en un modelo topográfico. 1, record 24, Spanish, - aplastamiento%20de%20masas%20de%20agua
Record 25 - internal organization data 2016-11-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Cartography
Record 25, Main entry term, English
- breakline
1, record 25, English, breakline
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A line in a TIN [triangulated irregular network] that represents a distinct interruption in the slope of a surface, such as a ridge, road, or stream. 1, record 25, English, - breakline
Record 25, Key term(s)
- break line
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Cartographie
Record 25, Main entry term, French
- ligne de rupture
1, record 25, French, ligne%20de%20rupture
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le MNT [modèle numérique de terrain] calculé est un objet associatif et dynamique représentant le terrain naturel. Toute modification des points ou des lignes de rupture régénère automatiquement le calcul du MNT et le dessin des courbes de niveau. 1, record 25, French, - ligne%20de%20rupture
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2016-05-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Dentistry
Record 26, Main entry term, English
- amalgam alloy
1, record 26, English, amalgam%20alloy
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A powder or compressed powder pellets of an alloy consisting mainly of silver, tin and copper that, when mixed with mercury, produce dental amalgam. 1, record 26, English, - amalgam%20alloy
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
amalgam alloy: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 26, English, - amalgam%20alloy
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 26, Main entry term, French
- alliage pour amalgame
1, record 26, French, alliage%20pour%20amalgame
correct, masculine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Poudre ou comprimés de poudre d'alliage constitués essentiellement d'argent, d'étain et de cuivre, qui donne, par mélange avec le mercure, un amalgame dentaire. 1, record 26, French, - alliage%20pour%20amalgame
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
alliage pour amalgame : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 26, French, - alliage%20pour%20amalgame
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Record 26, Main entry term, Spanish
- aleación para amalgama dental
1, record 26, Spanish, aleaci%C3%B3n%20para%20amalgama%20dental
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Mezcla dentro del sistema plata-cobre-estaño, la cual se presenta en finas partículas de modo que se mezcle fácilmente con mercurio, para producir una amalgama dental. 1, record 26, Spanish, - aleaci%C3%B3n%20para%20amalgama%20dental
Record 27 - internal organization data 2016-03-21
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Mineralogy
- Tin Mining
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- stannite
1, record 27, English, stannite
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- tin pyrites 2, record 27, English, tin%20pyrites
correct
- bell-metal ore 2, record 27, English, bell%2Dmetal%20ore
correct, see observation
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A mineral [consisting of] a sulfostannate of copper, iron, and sometimes zinc, which crystallizes in the tetragonal system [and] usually occurs in tin-bearing veins, having been deposited from hot ascending solutions. 3, record 27, English, - stannite
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Stannite has a metallic luster and usually occurs in granular masses in tin-bearing veins, associated with cassiterite. 4, record 27, English, - stannite
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
bell-metal ore : an early name for "tin pyrite, "so called because of its bronze color. 3, record 27, English, - stannite
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: Cu2FeSnS4 5, record 27, English, - stannite
Record 27, Key term(s)
- tin pyrite
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Minéralogie
- Mines d'étain
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- stannite
1, record 27, French, stannite
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- pyrite d'étain 2, record 27, French, pyrite%20d%27%C3%A9tain
correct, feminine noun
- stannine 3, record 27, French, stannine
feminine noun
- étain pyriteux 4, record 27, French, %C3%A9tain%20pyriteux
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Sulfure quadruple d'étain, de fer et de cuivre, du système cristallin quadratique, gris d'acier facilement fusible. 4, record 27, French, - stannite
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Cu2FeSnS4 5, record 27, French, - stannite
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Minas de estaño
Entrada(s) universal(es) Record 27
Record 27, Main entry term, Spanish
- estannita
1, record 27, Spanish, estannita
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- estannina 1, record 27, Spanish, estannina
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Sulfuro de cobre, hierro y estaño [...] que cristaliza en el sistema tetragonal [...] 1, record 27, Spanish, - estannita
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[...] es un mineral de color gris a negro, presente en los filones estanníferos o de otros sulfuros de cobre. 1, record 27, Spanish, - estannita
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: Cu2FeSnS4 2, record 27, Spanish, - estannita
Record 28 - internal organization data 2016-03-21
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Tin Mining
- Geochemistry
Record 28, Main entry term, English
- stanniferous
1, record 28, English, stanniferous
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- tin-bearing 2, record 28, English, tin%2Dbearing
correct
- tin 3, record 28, English, tin
correct, adjective
- tin bearing 4, record 28, English, tin%20bearing
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Yielding or containing tin... 5, record 28, English, - stanniferous
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Stanniferous ore. 6, record 28, English, - stanniferous
Record number: 28, Textual support number: 2 PHR
Tin deposit, tin mineral, tin vein. 3, record 28, English, - stanniferous
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Mines d'étain
- Géochimie
Record 28, Main entry term, French
- stannifère
1, record 28, French, stannif%C3%A8re
correct
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- d'étain 2, record 28, French, d%27%C3%A9tain
correct
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Qui contient de l'étain. 3, record 28, French, - stannif%C3%A8re
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Filon stannifère, minéral stannifère. 2, record 28, French, - stannif%C3%A8re
Record number: 28, Textual support number: 2 PHR
Gisement d'étain. 2, record 28, French, - stannif%C3%A8re
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Minas de estaño
- Geoquímica
Record 28, Main entry term, Spanish
- estannífero
1, record 28, Spanish, estann%C3%ADfero
correct
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- estañífero 1, record 28, Spanish, esta%C3%B1%C3%ADfero
correct
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[...] que contiene minerales de estaño. 1, record 28, Spanish, - estann%C3%ADfero
Record 29 - internal organization data 2016-03-11
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Record 29, Main entry term, English
- glazier's point
1, record 29, English, glazier%27s%20point
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- spring 2, record 29, English, spring
correct
- glazing point 3, record 29, English, glazing%20point
correct
- glazing brad 3, record 29, English, glazing%20brad
correct
- glazier's brad 4, record 29, English, glazier%27s%20brad
correct
- glazier's sprig 4, record 29, English, glazier%27s%20sprig
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
... small triangular-shaped piece of tin or zinc used for holding a pane of glass in a window sash. 2, record 29, English, - glazier%27s%20point
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Glazier’s points (are) triangular or diamond-shaped points cut from sheet metal .... They are used by glaziers for holding window panes in place while putty is applied (and until it hardens and sets). 5, record 29, English, - glazier%27s%20point
Record 29, Key term(s)
- glazing nail
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Record 29, Main entry term, French
- pointe de vitrier
1, record 29, French, pointe%20de%20vitrier
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Petite pièce triangulaire d'étain ou de zinc fixée à la feuillure du châssis pour aider à retenir le carreau en position. 1, record 29, French, - pointe%20de%20vitrier
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Clavos y tornillos
Record 29, Main entry term, Spanish
- punta de cristalero
1, record 29, Spanish, punta%20de%20cristalero
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Punta de metal de forma triangular o de diamante que se utiliza para sujetar los cristales antes de que se coloque la masilla o hasta que ésta endurezca. 1, record 29, Spanish, - punta%20de%20cristalero
Record 30 - internal organization data 2016-03-07
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Coal Preparation
- Processing of Mineral Products
Record 30, Main entry term, English
- trommel
1, record 30, English, trommel
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- trommel screen 2, record 30, English, trommel%20screen
correct, standardized
- rotary screen 3, record 30, English, rotary%20screen
correct
- revolving screen 4, record 30, English, revolving%20screen
correct, standardized
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A revolving cylindrical screen used in grading coarsely crushed ore. The material to be screened is delivered inside the trommel at one end. The fine material drops through the holes; the coarse is delivered at the other end. 5, record 30, English, - trommel
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Trommels are chiefly used as sizers in gravel plants and stone-breaking work, and on tin and gold dredges where they remove boulders and clay from the gravels brought up by the buckets.... Apart from the uses mentioned above, the vibrating screen has replaced the trommel for most ore-dressing purposes. 6, record 30, English, - trommel
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
trommel screen; revolving screen: terms standardized by ISO. 7, record 30, English, - trommel
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Rotary screen granulator. 8, record 30, English, - trommel
Record 30, Key term(s)
- rotating screen
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des charbons
- Préparation des produits miniers
Record 30, Main entry term, French
- trommel
1, record 30, French, trommel
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- trommel cribleur 2, record 30, French, trommel%20cribleur
correct, masculine noun, standardized
- crible à tambour rotatif 3, record 30, French, crible%20%C3%A0%20tambour%20rotatif
correct, masculine noun
- crible rotatif 4, record 30, French, crible%20rotatif
correct, masculine noun
- crible à tambour 2, record 30, French, crible%20%C3%A0%20tambour
masculine noun
- tambour classeur 5, record 30, French, tambour%20classeur
masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Crible cylindrique ou conique légèrement incliné sur l'horizontale, tournant autour de son axe, garni sur la périphérie de tôles ou de toiles métalliques perforées, dont la dimension des perforations conditionne celle des matériaux criblés. 6, record 30, French, - trommel
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ces appareils très simples et avantageux sont employés dans le traitement des graviers, des produits de carrières, des gisements alluvionnaires d'or et d'étain. 7, record 30, French, - trommel
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
trommel cribleur : terme normalisé par l'ISO. 8, record 30, French, - trommel
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Granulateur à trommel. 9, record 30, French, - trommel
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Preparación del carbón
- Preparación de los productos mineros
Record 30, Main entry term, Spanish
- tromel
1, record 30, Spanish, tromel
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Criba clasificadora de cilindros giratorios y eje inclinado, por cuyas perforaciones, de diámetro creciente, caen las materias separadas en diferentes grosores. 1, record 30, Spanish, - tromel
Record 31 - internal organization data 2016-03-07
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Electrometallurgy
Record 31, Main entry term, English
- electrolytic tinning
1, record 31, English, electrolytic%20tinning
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- electrotinning 2, record 31, English, electrotinning
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A process which employs an electric current to deposit a uniform coating of metallic tin upon a steel sheet. 1, record 31, English, - electrolytic%20tinning
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Électrométallurgie
Record 31, Main entry term, French
- étamage électrolytique
1, record 31, French, %C3%A9tamage%20%C3%A9lectrolytique
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Procédé par lequel on utilise un courant électrique pour déposer une couche uniforme d'étain sur la tôle d'acier. 2, record 31, French, - %C3%A9tamage%20%C3%A9lectrolytique
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
étamage : Opération consistant à recouvrir un métal oxydable [...] par une couche d'étain qui le protège contre la corrosion. Le revêtement peut être appliqué à chaud (par immersion dans un bain d'étain [...] ou par électrolyse (dépot électrolytique dans une solution de sels d'étain). 3, record 31, French, - %C3%A9tamage%20%C3%A9lectrolytique
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2016-02-29
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
Record 32, Main entry term, English
- stamp mill
1, record 32, English, stamp%20mill
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- stamping mill 2, record 32, English, stamping%20mill
correct
- crushing mill 3, record 32, English, crushing%20mill
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An apparatus ... in which rock is crushed by descending pestles (stamps), operated by waterpower or steam power. 3, record 32, English, - stamp%20mill
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Amalgamation is usually combined with crushing when gold or silver is the metal sought, but copper, tin ores, etc., are stamped to prepare them for dressing. 3, record 32, English, - stamp%20mill
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
Record 32, Main entry term, French
- bocard
1, record 32, French, bocard
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- bocambre 2, record 32, French, bocambre
correct, masculine noun
- pilerie 2, record 32, French, pilerie
correct, feminine noun
- broyeur à pilon 3, record 32, French, broyeur%20%C3%A0%20pilon
correct, masculine noun
- moulin à pilon 4, record 32, French, moulin%20%C3%A0%20pilon
masculine noun
- moulin à étamper 4, record 32, French, moulin%20%C3%A0%20%C3%A9tamper
masculine noun
- pilon américain 5, record 32, French, pilon%20am%C3%A9ricain
masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Appareil employé dans les usines métallurgiques pour broyer les minerais [...] 5, record 32, French, - bocard
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le pilon du bocard, soulevé par une came, retombe sur un dé en acier fixé sur la partie inférieure (enclume) de l'auge où il travaille; les particules suffisamment broyées s'évacuent à travers un tamis. [...] Les pilons sont en général installés par batteries de 5 à 10 [...] 5, record 32, French, - bocard
Record 32, Key term(s)
- broyeur à pilons
- moulin à pilons
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Preparación de los productos mineros
Record 32, Main entry term, Spanish
- bocarte
1, record 32, Spanish, bocarte
masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2016-02-26
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Record 33, Main entry term, English
- manganese bronze
1, record 33, English, manganese%20bronze
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- manganese copper 2, record 33, English, manganese%20copper
correct
- cupromanganese 2, record 33, English, cupromanganese
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Copper Alloy No. C67500, containing nominally 58. 5% copper, 39% zinc, 1. 4% iron, 1% tin and 0. 1% manganese. 3, record 33, English, - manganese%20bronze
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Record 33, Main entry term, French
- cupromanganèse
1, record 33, French, cupromangan%C3%A8se
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- bronze au manganèse 2, record 33, French, bronze%20au%20mangan%C3%A8se
correct, masculine noun
- cupro-manganèse 2, record 33, French, cupro%2Dmangan%C3%A8se
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Alliage no C67500, composition nominale 58,5 % de cuivre, 39 % de zinc, 1,4 % de fer, 1 % d'étain et 0,1 % de manganèse. 2, record 33, French, - cupromangan%C3%A8se
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Afin d'améliorer la résistance mécanique et la résistance à la corrosion [...] des éléments tels que l'étain, l'aluminium, le fer, le nickel, le manganèse sont additionnés aux laitons dans la proportion de 1 à 5 %. Ces alliages constituent les «laitons à haute résistance». 3, record 33, French, - cupromangan%C3%A8se
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Cobre y sus aleaciones (Metalurgia)
Record 33, Main entry term, Spanish
- cupromanganeso
1, record 33, Spanish, cupromanganeso
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2016-02-17
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Record 34, Main entry term, English
- antifriction alloy
1, record 34, English, antifriction%20alloy
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An alloy generally having more than 50% tin as a base and cast as facings of machinery bearings, domestic equipment, and small parts in rolling contact. 1, record 34, English, - antifriction%20alloy
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
Record 34, Main entry term, French
- alliage antifriction
1, record 34, French, alliage%20antifriction
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les alliages antifriction ont pour objet de faciliter le frottement d'organes de machines en mouvement : ce sont des alliages à base d'étain ou de plomb (alliages blancs ou régules), des alliages cuivreux (bronzes, cuproplombs), des alliages d'aluminium (aluminium-étain ou aluminium-cadmium) et des alliages à base d'argent. 2, record 34, French, - alliage%20antifriction
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Les alliages antifriction ont une structure comprenant un constituant relativement dur, dispersé dans une matrice plastique à bas point de fusion. 3, record 34, French, - alliage%20antifriction
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Metales y aleaciones no ferrosos - Varios
Record 34, Main entry term, Spanish
- aleación antifricción
1, record 34, Spanish, aleaci%C3%B3n%20antifricci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Las aleaciones antifricción contienen generalmente un componente duro, apropiado para resistir al desgaste, y otro plástico de bajo punto de fusión, que se adapta rápida y perfectamente a la forma de la pieza en movimiento y en cuya masa pueden engastarse las partículas abrasivas [...] 1, record 34, Spanish, - aleaci%C3%B3n%20antifricci%C3%B3n
Record 35 - internal organization data 2016-02-04
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Display Technology
Record 35, Main entry term, English
- capacitive touch screen
1, record 35, English, capacitive%20touch%20screen
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- capacitive touchscreen 2, record 35, English, capacitive%20touchscreen
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Capacitive touch screens are made of single or multiple layers of material that are coated with a conductor such as indium tin oxide... When another electrical conductor, like a bare fingertip or a stylus, touches the surface, an electric circuit is completed at that location. Sensors embedded in the glass then detect the location of the flow of current, which is then registered as a touch event. 3, record 35, English, - capacitive%20touch%20screen
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 35, Main entry term, French
- écran tactile capacitif
1, record 35, French, %C3%A9cran%20tactile%20capacitif
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le principe de l'écran tactile capacitif. Quand le doigt, conducteur d'électricité (parce qu'il est humide), touche l'écran, des charges électriques lui sont transférées. Des systèmes de mesure placés aux quatre coins de l'écran détectent la valeur de cette perte de charge et la comparaison entre les quatre capteurs indique l'emplacement du point de contact. 2, record 35, French, - %C3%A9cran%20tactile%20capacitif
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2016-02-04
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Display Technology
Record 36, Main entry term, English
- resistive touch screen
1, record 36, English, resistive%20touch%20screen
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- resistive touchscreen 2, record 36, English, resistive%20touchscreen
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A resistive touch screen is made of two transparent layers of glass or plastic, each coated with a conducting layer of indium tin oxide(ITO). The conducting sides face one another and are separated by an air gap. When pressure is applied by the user, the top layer bends and touches the bottom layer. This causes a small amount of current to flow at the point where they connect. The location of the touch event can then be measured by the sensors. 3, record 36, English, - resistive%20touch%20screen
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 36, Main entry term, French
- écran tactile résistif
1, record 36, French, %C3%A9cran%20tactile%20r%C3%A9sistif
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Un écran tactile résistif est composé de deux niveaux de matériau conducteur qui sont séparés par un espace vide très mince. Quand on presse sur la première couche métallisée, en plastique souple, elle entre en contact avec la seconde, qui est habituellement en verre ou en plastique dur, et l'électronique permet de déterminer la position approximative du point de contact. 2, record 36, French, - %C3%A9cran%20tactile%20r%C3%A9sistif
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2016-01-15
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
- Jewellery
- Goldsmithing and Silversmithing
- Coining
Record 37, Main entry term, English
- alpaca
1, record 37, English, alpaca
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- alpacca 2, record 37, English, alpacca
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
... an alloy consisting of mostly copper(roughly 60 percent), and approximately 20 percent nickel, about 20 percent zinc, and about 5 percent tin. 3, record 37, English, - alpaca
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
- Joaillerie et bijouterie
- Orfèvrerie et argenterie
- Monnayage
Record 37, Main entry term, French
- argent alpaca
1, record 37, French, argent%20alpaca
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Metales y aleaciones no ferrosos - Varios
- Artículos de joyería
- Orfebrería
- Acuñación de moneda
Record 37, Main entry term, Spanish
- alpaca
1, record 37, Spanish, alpaca
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Aleación para cubiertos y orfebrería constituida por una mezcla de cobre, níquel y cinc en proporciones variables [...] que imita el color y aspecto de la plata. 2, record 37, Spanish, - alpaca
Record 38 - internal organization data 2015-11-12
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Dentistry
Record 38, Main entry term, English
- dental amalgam
1, record 38, English, dental%20amalgam
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An alloy used in restorative dentistry that contains mercury, silver, tin, copper, and possibly zinc. 1, record 38, English, - dental%20amalgam
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 38, Main entry term, French
- amalgame dentaire
1, record 38, French, amalgame%20dentaire
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
L'amalgame dentaire est un matériau composé principalement de mercure, d'argent, de cuivre et d'étain. 2, record 38, French, - amalgame%20dentaire
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Record 38, Main entry term, Spanish
- amalgama dental
1, record 38, Spanish, amalgama%20dental
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Aleación de [...] mercurio líquido con una mezcla de otros metales, principalmente plata, pero también estaño, cobre y una pequeña cantidad de zinc. 1, record 38, Spanish, - amalgama%20dental
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La amalgama dental es una aleación de mercurio y otros metales que se utiliza desde hace más de 150 años para el tratamiento de las caries, ya que es muy resistente y duradera. 1, record 38, Spanish, - amalgama%20dental
Record 39 - internal organization data 2015-04-13
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Record 39, Main entry term, English
- pyrometasomatic deposit
1, record 39, English, pyrometasomatic%20deposit
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Closely allied to hypothermal deposits is the group known as pyrometasomatic. This group includes contact metamorphic deposits in limestone near the margins of granular intrusives, but the inclusive term, pyrometasomatic, recognizes the fact that the group is not restricted to the vicinity of contacts. Although carbonate rocks are the typical hosts, a few pyrometasomatic deposits occur in schists and gneisses which may or may not originally have contained alkaline earth carbonates. 2, record 39, English, - pyrometasomatic%20deposit
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
The principal materials produced from pyrometasomatic deposits are : iron, copper, tungsten, graphite, zinc, lead, molybdenum, tin and uranium. 3, record 39, English, - pyrometasomatic%20deposit
Record number: 39, Textual support number: 3 CONT
Pyrometasomatic deposits formed by replacement of wall rocks adjacent to an intrusion. 3, record 39, English, - pyrometasomatic%20deposit
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Record 39, Main entry term, French
- gisement pyrométasomatique
1, record 39, French, gisement%20pyrom%C3%A9tasomatique
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- gîte pyrométasomatique 2, record 39, French, g%C3%AEte%20pyrom%C3%A9tasomatique
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
À l'état naissant on peut observer parfois des cristaux métalliques avec un peu de gangue pneumatolytique dans de petites taches miarolitiques du granite [...]. La métasomatose des roches favorables de l'auréole produit souvent des skarns métallifères, qui constituent éventuellement des gisements de minerai très importants dits gisements pyrométasomatiques. 1, record 39, French, - gisement%20pyrom%C3%A9tasomatique
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
- Geología económica
Record 39, Main entry term, Spanish
- depósito pirometasomático
1, record 39, Spanish, dep%C3%B3sito%20pirometasom%C3%A1tico
masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2014-12-09
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Refining of Metals
- Lead (Metallurgy)
Record 40, Main entry term, English
- base bullion
1, record 40, English, base%20bullion
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- lead bullion 2, record 40, English, lead%20bullion
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Crude lead containing recoverable silver, with or without gold. 1, record 40, English, - base%20bullion
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Apart from gold and silver, lead bullion contains many other metallic impurities including antimony, arsenic, copper, tin and zinc. 2, record 40, English, - base%20bullion
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Affinage des métaux
- Plomb (Métallurgie)
Record 40, Main entry term, French
- plomb d'œuvre
1, record 40, French, plomb%20d%27%26oelig%3Buvre
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'obtention du métal [plomb] à partir des minerais comprend trois phases [...] le grillage [...] la réduction [...] l'oxyde de plomb est réduit et la gangue est fondue. À la base du four, on obtient du plomb liquide impur, appelé plomb d'œuvre, et de la scorie [...] Dans une troisième phase, dite «raffinage», le plomb d'œuvre, contenant de nombreuses impuretés, est purifié. 1, record 40, French, - plomb%20d%27%26oelig%3Buvre
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2014-05-05
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Plate or Sheet Glass
- Glazing Materials (Constr.)
Record 41, Main entry term, English
- float glass
1, record 41, English, float%20glass
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- float 2, record 41, English, float
noun
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Flat glass with a nearly true optical surface produced by floating a continuous sheet of molten glass on a bed of molten tin until the glass cools and hardens. 3, record 41, English, - float%20glass
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Float glass is the picture framing standard glass. After cooling the glass may be treated to control light reflections and increase ultraviolet light filtering properties. 4, record 41, English, - float%20glass
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Verre en feuille ou en plaque
- Matériaux verriers (Construction)
Record 41, Main entry term, French
- glace flottée
1, record 41, French, glace%20flott%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- verre flotté 2, record 41, French, verre%20flott%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- verre float 3, record 41, French, verre%20float
correct, masculine noun
- float-glass 1, record 41, French, float%2Dglass
masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Vitrage de qualité glace obtenu par flottage du verre fondu sur de l'étain liquide. 1, record 41, French, - glace%20flott%C3%A9e
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] le «Float» est un verre cristal plat de base, qui, après certaines transformations et finitions est destiné au bâtiment et aux industries de l'automobile, de l'électroménager et du meuble, entre autres. Une vaste gamme de produits est fabriquée à partir du verre float, tels les verres laminés de sécurité, les verres réfléchissants de contrôle solaire SGG COOL-LITE et SGG ANTELIO et les miroirs MIRAGE et OPTIMIRROR, les doubles vitrages, les verres sérigraphiés, les verres trempés et d'autres. 4, record 41, French, - glace%20flott%C3%A9e
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
La norme AFNOR NF B 32.001 précise : les mots «glace» et «verre» différencient uniquement les modes de fabrication des produits. On appelle «glace» un produit qui a subi un travail mécanique complémentaire (doucissage et polissage) destiné à dresser ses deux faces pour les rendre pratiquement planes et parallèles. On appelle «verre» un produit qui n'a reçu aucun travail de surface après refroidissement. 5, record 41, French, - glace%20flott%C3%A9e
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
verre flotté : terme publié au Journal officiel de la République française le 25 avril 2014. 6, record 41, French, - glace%20flott%C3%A9e
Record 41, Key term(s)
- float glass
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2014-04-23
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Rubber)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 42, Main entry term, English
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] a tin cup [is] being fixed to the tree immediately below the cut. 1, record 42, English, - cut
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 42, Main entry term, French
- canal de saignée
1, record 42, French, canal%20de%20saign%C3%A9e
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le godet destiné à recevoir le latex est placé juste au-dessous du canal de saignée. 1, record 42, French, - canal%20de%20saign%C3%A9e
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2013-07-24
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Recipes
Record 43, Main entry term, English
- caramelise
1, record 43, English, caramelise
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- caramelize 2, record 43, English, caramelize
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
To cook white granulated sugar with a small amount of water until it turns into a nut-brown-colored syrup; used either to line a dessert mold or to add flavor or color to a mixture. 2, record 43, English, - caramelise
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... the pudding Crème Brûlée [is] set in a shallow tin of crushed ice, the top is sprinkled with icing or caster sugar and caramelised under a red hot grill. 1, record 43, English, - caramelise
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Recettes de cuisine
Record 43, Main entry term, French
- caraméliser
1, record 43, French, caram%C3%A9liser
correct
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Transformer du sucre en caramel en le chauffant à feu doux. 1, record 43, French, - caram%C3%A9liser
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Cette manipulation culinaire [...] intervient surtout en pâtisserie et signifie «chemisier de caramel» (caraméliser un ramequin), «parfumer avec du caramel» (caraméliser un riz au lait) ou «glacer de sucre cuit au caramel» (caraméliser des fruits déguisés, des choux, etc.). [...] Enfin, «caraméliser» signifie aussi faire colorer sous le gril le dessus d'une pâtisserie poudrée de sucre, pour lui faire prendre couleur. De même, certains légumes (petits oignons, carottes ou navets tournés), dits «glacés», sont légèrement caramélisés en les passant sur le feu avec du sucre et une petite quantité d'eau ou de beurre, dans une casserole à fond plat. 1, record 43, French, - caram%C3%A9liser
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
- Recetas de cocina
Record 43, Main entry term, Spanish
- caramelizar
1, record 43, Spanish, caramelizar
correct
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La caramelización es un proceso que se consigue calentando el azúcar para que acabe formando un jarabe de color marrón con un aroma intenso a caramelo. [...] El jarabe de azúcar al punto de caramelo puede utilizarse para decorar o mezclar con otros alimentos, pero también puede dejarse enfriar para que tome una forma sólida [...] La caramelización hace que el alimento cambie tanto en color como en sabor. 1, record 43, Spanish, - caramelizar
Record 44 - internal organization data 2013-04-23
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Hand Tools
Record 44, Main entry term, English
- straight snips
1, record 44, English, straight%20snips
plural
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- straight pattern snips 2, record 44, English, straight%20pattern%20snips
plural
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Tin snips with semi-circular jaws used to make straight cuts in sheet metal. 3, record 44, English, - straight%20snips
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Straight pattern snips are primarily for straight cuts, although they will cut wide curves when trimming light stock. The inside edge of the blade face is flat and tends to guide the tool along a straight line. 2, record 44, English, - straight%20snips
Record 44, Key term(s)
- straight snip
- straight pattern snip
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Outillage à main
Record 44, Main entry term, French
- cisaille droite
1, record 44, French, cisaille%20droite
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- cisaille à coupe droite 2, record 44, French, cisaille%20%C3%A0%20coupe%20droite
feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Les cisailles droites [...] sont pourvues de couteaux plats dont la surface intérieure est parfaitement rectiligne. Elles conviennent pour cisailler en ligne droite [...] 1, record 44, French, - cisaille%20droite
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2013-01-15
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Record 45, Main entry term, English
- ugly stick
1, record 45, English, ugly%20stick
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The ugly stick is a traditional Newfoundland musical instrument fashioned out of household and tool shed items, typically a mop handle with bottle caps, tin cans, small bells and other noise makers. The instrument is played with a drum stick and has a distinctive sound. 1, record 45, English, - ugly%20stick
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Record 45, Main entry term, French
- ugly stick
1, record 45, French, ugly%20stick
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Entre le 26 décembre et la fête des Rois, les Terre-Neuviens se déguisent (les femmes en hommes et les hommes en femmes), parcourent les quartiers en faisant tinter le ugly stick, un bâton auquel sont attachés des clochettes et des objets qui font du bruit. 1, record 45, French, - ugly%20stick
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2012-12-07
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Dentistry
Record 46, Main entry term, English
- alloy for dental amalgam
1, record 46, English, alloy%20for%20dental%20amalgam
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
An alloy in fine particles, composed mainly of silver and tin, which, when mixed with mercury, produces a dental amalgam. 1, record 46, English, - alloy%20for%20dental%20amalgam
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 46, Main entry term, French
- alliage pour amalgame dentaire
1, record 46, French, alliage%20pour%20amalgame%20dentaire
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Alliage en fines particules à base d'argent et d'étain qui, mélangé avec du mercure, donne un amalgame dentaire. 1, record 46, French, - alliage%20pour%20amalgame%20dentaire
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Record 46, Main entry term, Spanish
- aleación para amalgama dental
1, record 46, Spanish, aleaci%C3%B3n%20para%20amalgama%20dental
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Mezcla dentro del sistema plata-cobre-estaño, la cual se presenta en finas partículas de modo que se mezcle fácilmente con mercurio, para producir una amalgama dental. 1, record 46, Spanish, - aleaci%C3%B3n%20para%20amalgama%20dental
Record 47 - internal organization data 2012-10-04
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Steelmaking
Record 47, Main entry term, English
- coke plate
1, record 47, English, coke%20plate
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- coke tin plate 2, record 47, English, coke%20tin%20plate
correct
- coke tinplate 3, record 47, English, coke%20tinplate
correct
- coke 4, record 47, English, coke
correct, see observation
- common coke 5, record 47, English, common%20coke
correct, see observation
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
cokes : The standard grades of hot-dipped tinplates, that carry about 0. 56 kg of tin per basis box(i. e. lighter coating than the charcoal grades), that consist of mild-steel coated with tin, and that are used for packaging, canning and general purposes. 3, record 47, English, - coke%20plate
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Various grades of hot-dipped tin plate were produced, the terminology indicating in a general way the weight of tin coating or, more exactly, the amount of tin used to produce the given unit or base box of plate. Coke tin plate has always designated the plate produced with the lowest amount of tin and formerly was called Cokes or Common Cokes. In ascending weight of coating, the various grades were Common Cokes, Standard Cokes, Best Cokes, and Kanners Special. Charcoal tin plate carries still heavier coatings including 1A and 2A. 2, record 47, English, - coke%20plate
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Terms, charcoal plate and coke plate, which in last century described quality of iron used as a base metal, have now come to be applied to tin plate of certain coating thickness. Amount of coating on coke plates is generally between 1. 24 and 2. 5 pounds per base box-on charcoal plates between 3 pounds and 5 pounds per base box. For roofing applications, heavier charcoal weight coatings have always been preferred. Common cokes, 1. 25 lb/base box. Standard cokes, 1. 50 lb/base box; Best cokes, 1. 70 lb/base box. "Kanners" special cokes, 2. 0 lb/base box.... Weight of coating on an electrolytic plate is a measurement of amount of coating on both sides of sheet, expressed in grams per square meter. Prior to adoption of this system, a "pot yield" method was used. The coating designation numbers are a hold over from this earlier system. 1, record 47, English, - coke%20plate
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
coke; common coke: Terms usually used in the plural ("cokes"; "common cokes"). 3, record 47, English, - coke%20plate
Record 47, Key term(s)
- cokes
- common cokes
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Élaboration de l'acier
Record 47, Main entry term, French
- fer blanc à étamage mince
1, record 47, French, fer%20blanc%20%C3%A0%20%C3%A9tamage%20mince
masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- fer blanc étamé de qualité «common coke» 2, record 47, French, fer%20blanc%20%C3%A9tam%C3%A9%20de%20qualit%C3%A9%20%C2%ABcommon%20coke%C2%BB
proposal, masculine noun
- fer blanc étamé en couche d'épaisseur ordinaire 3, record 47, French, fer%20blanc%20%C3%A9tam%C3%A9%20en%20couche%20d%27%C3%A9paisseur%20ordinaire
proposal, masculine noun
- fer blanc de qualité «common coke» 3, record 47, French, fer%20blanc%20de%20qualit%C3%A9%20%C2%ABcommon%20coke%C2%BB
proposal, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Fer blanc étamé à chaud à partir de fers noirs laminés [...] Qualités : Common coke et standard coke. 4, record 47, French, - fer%20blanc%20%C3%A0%20%C3%A9tamage%20mince
Record 47, Key term(s)
- fer-blanc à étamage mince
- fer-blanc étamé en couche d'épaisseur ordinaire
- fer-blanc de qualité «common coke»
- fer-blanc étamé de qualité «common coke»
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2012-10-02
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Steelmaking
Record 48, Main entry term, English
- best coke
1, record 48, English, best%20coke
correct, see observation
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- best coke tin plate 2, record 48, English, best%20coke%20tin%20plate
- best coke tinplate 2, record 48, English, best%20coke%20tinplate
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Terms, charcoal plate and coke plate, which in last century described quality of iron used as a base metal, have now come to be applied to tin plate of certain coating thickness. Amount of coating on coke plates is generally between 1. 24 and 2. 5 pounds per base box-on charcoal plates between 3 pounds and 5 pounds per base box. For roofing applications, heavier charcoal weight coatings have always been preferred. Common cokes, 1. 25 lb/base box. Standard cokes, 1. 50 lb/base box; Best cokes, 1. 70 lb/base box. "Kanners" special cokes, 2. 0 lb/base box.... Weight of coating on an electrolytic plate is a measurement of amount of coating on both sides of sheet, expressed in grams per square meter. Prior to adoption of this system, a "pot yield" method was used. The coating designation numbers are a hold over from this earlier system. 3, record 48, English, - best%20coke
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Various grades of hot-dipped tin plate were produced, the terminology indicating in a general way the weight of tin coating or, more exactly, the amount of tin used to produce the given unit or base box of plate. Coke tin plate has always designated the plate produced with the lowest amount of tin and formerly was called Cokes or Common Cokes. In ascending weight of coating, the various grades were Common Cokes, Standard Cokes, Best Cokes, and Kanners Special. Charcoal tin plate carries still heavier coatings including 1A and 2A. 4, record 48, English, - best%20coke
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
This grade of tin-plate carries heavier coatings of tin than coke grades but less than charcoal grades. 2, record 48, English, - best%20coke
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
best coke: Usually used in the plural ("best cokes"). 2, record 48, English, - best%20coke
Record 48, Key term(s)
- best cokes
- best coke tin-plate
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Élaboration de l'acier
Record 48, Main entry term, French
- tôle de fer blanc étamée en épaisse couche
1, record 48, French, t%C3%B4le%20de%20fer%20blanc%20%C3%A9tam%C3%A9e%20en%20%C3%A9paisse%20couche
feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- fer blanc étamé en couche d'épaisseur supérieure 2, record 48, French, fer%20blanc%20%C3%A9tam%C3%A9%20en%20couche%20d%27%C3%A9paisseur%20sup%C3%A9rieure
proposal, masculine noun
- fer blanc de qualité «best coke» 2, record 48, French, fer%20blanc%20de%20qualit%C3%A9%20%C2%ABbest%20coke%C2%BB
proposal, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2012-10-02
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Steel
Record 49, Main entry term, English
- short terne
1, record 49, English, short%20terne
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- short terne tin plate 2, record 49, English, short%20terne%20tin%20plate
correct
- terne plate 3, record 49, English, terne%20plate
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Terne coated sheet is any sheet steel that has been coated by immersion in a bath of molten terne metal. Terne metal is an alloy of lead and tin.... Formerly, there were two classes of terne-coated products : long terne sheet(sometimes called simply long ternes) which was a hot-dipped sheet-mill product that fell within the dimensional ranges covered by the uncoated-sheet commodities; and short ternes(also called terne plate) which was a hot-dipped tin-mill product in black-plate gages(thickness less than 0. 36 mm(0. 014 inch). Short-ternes(terne plate) are no longer produced. 3, record 49, English, - short%20terne
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Terne plate roofing sheets. All terne plate is produced by hot-dip process. Two product lines "short terne" and "long terne" are available. The difference between the two products is largely one of size. "Short terne" is generally available in the sizes 356 x 508 mm and 508 x 711 mm. "Long terne" is available in cut lengths up to 3,658 mm and coils, generally 15,240 mm in length. 4, record 49, English, - short%20terne
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
According to some authors, "short ternes" and "long ternes" differentiate themselves by the difference in the thickness of their tin coating. "Short" refers to the weight of coating per basis box, and always to the thinner coatings, usually 40. 5 m²(436 sq. ft.) of plate or sheet; usually 3. 6 kg of coating metal is the limit for short terne tin plates, and for heavier plates the weight of coating may vary from two to five times this amount. According to other authors, "short ternes" and "long ternes" differentiate themselves by the difference in their linear dimensions. Short ternes commonly measure 0. 5 X 0. 7 m, whereas long ternes have dimensions which usually fall within the limits of 0. 6 X 1. 5 m to 1. 2 X 3. 7 m. It is possible that the latter characteristic(size) conditions the former one(coating weight), ending in the same result, the difference being simply in the approach chosen. 2, record 49, English, - short%20terne
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Acier
Record 49, Main entry term, French
- tôle plombée courte
1, record 49, French, t%C3%B4le%20plomb%C3%A9e%20courte
proposal, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- fer terne de catégorie «short» 1, record 49, French, fer%20terne%20de%20cat%C3%A9gorie%20%C2%ABshort%C2%BB
proposal, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Fer terne dont la masse de revêtement ou les dimensions sont petites. 1, record 49, French, - t%C3%B4le%20plomb%C3%A9e%20courte
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2012-10-02
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Steel
Record 50, Main entry term, English
- base box
1, record 50, English, base%20box
correct
Record 50, Abbreviations, English
- bb 2, record 50, English, bb
correct
Record 50, Synonyms, English
- basis box 3, record 50, English, basis%20box
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A unit of area equivalent to 112 sheets 14 by 20 in. or 31,360 in.² (217.78 ft²). 4, record 50, English, - base%20box
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Tin plate is now sold both on a weight per unit area basis and on a thickness basis. The old unit of area is the base box, equal to the area of 112 sheets, 14 by 20 inches, or 31 360 square inches(217. 78 square feet). The new unit of thickness is the millimetre and the corresponding area designation for pricing and weight or area calculations is the SITA(System International Tin Plate Area) which equals 100 square metres or 4. 9426 base boxes.... The use of symbols to designate gage was displaced by the use of base weights(or basis weights) expressed in pounds per base box that also indicated the approximate thickness of the tin-mill product... With the recent introduction of the metric system(SI) in production, gage is the basic unit for specification and area becomes only a derived value for commercial usage. 2, record 50, English, - base%20box
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Tinplate sheets used to manufacture cans and boxes were originally packed into wooden boxes in order to protect the polished tin surface. Sheets cut to 35 cm X 50 cm(14 X 20 in) and of 0. 3 mm thickness weighed approx. 454 g(1 lb) and 112 were packed into a box, known as the "basis box". Variation in thickness of sheet cut to the same size would vary the weight, and larger sizes were made, although these were then called "tinned sheets". Modern production techniques favour reeling into rools for shipment, and protection with interleaving of paper or plastic where necessary. 3, record 50, English, - base%20box
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Acier
Record 50, Main entry term, French
- caisse de base
1, record 50, French, caisse%20de%20base
feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- lot de base 2, record 50, French, lot%20de%20base
masculine noun
- base box 3, record 50, French, base%20box
feminine noun
- basis box 3, record 50, French, basis%20box
feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Fer blanc (tin plate). [...] Suivant le procédé utilisé, l'épaisseur de la couche d'étain varie de 0,4 micron dans le fer blanc électrolytique à 20 microns dans le fer blanc au trempé. [...] L'appréciation d'un fer blanc est caractérisée d'une part par l'épaisseur et la composition de l'acier de base et, d'autre part, par le taux d'étamage. En France, celui-ci représente la quantité d'étain déposée par unité de surface de feuille sur les deux faces, exprimée en grammes par mètre carré (taux courants : 27 g, 33 g, 40 g, 49 g). En Angleterre, le poids du revêtement d'étain est exprimé en onces par basis box et aux États-Unis en livres par base box (le basis box ou base box étant une unité de surface, utilisée dans l'industrie du fer blanc, et qui équivaut à 40 465 m² de surface étamée). 3, record 50, French, - caisse%20de%20base
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
caisse de base : Selon la compagnie Stelco (à Lachine), cet équivalent français est utilisé dans l'industrie. Dans les ouvrages français, l'expression «base box» (de même que son synonyme «basis box») est laissée en anglais. 1, record 50, French, - caisse%20de%20base
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2012-10-02
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Steel
Record 51, Main entry term, English
- long terne
1, record 51, English, long%20terne
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- long terne sheet 2, record 51, English, long%20terne%20sheet
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Terne coated sheet is any sheet steel that has been coated by immersion in a bath of molten terne metal. Terne metal is any alloy of lead and tin.... Formerly, there were two classes of terne-coated products : long terne sheet(sometimes called simply long ternes) which was a hot-dipped sheet-mill product that fell within the dimensional ranges covered by the uncoated-sheet commodities; and short ternes(also called terne plate) which was a hot-dipped tin-mill product in black-plate gages(thickness less than 0. 36 mm(0. 014 inch). Short-ternes(terne plate) are no longer produced. 2, record 51, English, - long%20terne
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Terne plate roofing sheets. All terne plate is produced by hot-dip process. Two product lines "short terne" and "long terne" are available. The difference between the two products is largely one of size. "Short terne" is generally available in the sizes 356 x 508 mm and 508 x 711 mm. "Long terne" is available in cut lengths up to 3,658 mm and coils, generally 15,240 mm in length. 3, record 51, English, - long%20terne
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
According to some authors, "short ternes" and "long ternes" differentiate themselves by the difference in the thickness of their tin coating. "Short" refers to the weight of coating per basis box, and always to the thinner coatings, usually 40. 5 m²(436 sq. ft.) of plate or sheet; usually 3. 6 kg of coating metal is the limit for short terne tin plates, and for heavier plates the weight of coating may vary from two to five times this amount. According to other authors, "short ternes" and "long ternes" differentiate themselves by the difference in their linear dimensions. Short ternes commonly measure 0. 5 X 0. 7 m, whereas long ternes have dimensions which usually fall within the limits of 0. 6 X 1. 5 m to 1. 2 X 3. 7 m. It is possible that the latter characteristic(size) conditions the former one(coating weight), ending in the same result, the difference being simply in the approach chosen. 4, record 51, English, - long%20terne
Record 51, Key term(s)
- long terneplate
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Acier
Record 51, Main entry term, French
- tôle plombée longue
1, record 51, French, t%C3%B4le%20plomb%C3%A9e%20longue
proposal, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- fer terne de catégorie «long» 1, record 51, French, fer%20terne%20de%20cat%C3%A9gorie%20%C2%ABlong%C2%BB
proposal, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Fer terne dont la masse de revêtement ou les dimensions sont grandes. 1, record 51, French, - t%C3%B4le%20plomb%C3%A9e%20longue
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2012-09-21
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
- Naval Forces
Record 52, Main entry term, English
- naval brass 1, record 52, English, naval%20brass
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloy No. C46400, containing nominally 60% copper, 39. 25% zinc and 0. 75% tin. 2, record 52, English, - naval%20brass
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
- Forces navales
Record 52, Main entry term, French
- laiton naval
1, record 52, French, laiton%20naval
masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Alliage no C46400, composition nominale 60 % de cuivre, 39,25 % de zinc et 0,75 % d'étain. 2, record 52, French, - laiton%20naval
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2012-07-26
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Mineralogy
Record 53, Main entry term, English
- hjelmite
1, record 53, English, hjelmite
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- hielmite 2, record 53, English, hielmite
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A black mineral that contains yttrium, iron, manganese, uranium, calcium, columbium, tantalum, tin, and tungsten oxide, is often metamict, and has uncertain affinities. 2, record 53, English, - hjelmite
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Minéralogie
Record 53, Main entry term, French
- hjelmite
1, record 53, French, hjelmite
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- hielmite 2, record 53, French, hielmite
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2012-04-23
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Geochemistry
- Mineralogy
Record 54, Main entry term, English
- sulfosalt
1, record 54, English, sulfosalt
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- sulphosalt 2, record 54, English, sulphosalt
correct
- sulphosalt mineral 3, record 54, English, sulphosalt%20mineral
correct
- sulpho-salt 4, record 54, English, sulpho%2Dsalt
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[A type of sulfide] in which both metallic and metalloid or non-metallic elements are present in combination with sulfur ... 4, record 54, English, - sulfosalt
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Sulfosalts... conform to the general composition AmBnXp, in which m, n, and p are integers; A may be lead, silver, thallium, or copper; B may be antimony, arsenic, bismuth, tin, or germanium; and X may be sulfur or selenium. 5, record 54, English, - sulfosalt
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
Sulphosalt mineralization, mineralogy. 6, record 54, English, - sulfosalt
Record 54, Key term(s)
- sulfosalt mineral
- sulfo-salt
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Géochimie
- Minéralogie
Record 54, Main entry term, French
- sulfosel
1, record 54, French, sulfosel
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
On regroupe parmi les sulfures les minéraux ayant formule de type général AmSp, où A est un métal [argent, cuivre, plomb, zinc, fer, nickel, mercure, arsenic, antimoine, molybdène], et S est le soufre. En revanche, les sulfosels ont comme formule générale AmBnSp = AmSq·BnSp-q, où le métalloïde B coexiste avec le soufre. 2, record 54, French, - sulfosel
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
La structure de la majorité des sulfosels consiste en clusters, bandes ou couches d'unité sulfure simple liées par des liaisons dirigées de type moléculaire. 2, record 54, French, - sulfosel
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2012-01-30
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Record 55, Main entry term, English
- bell metal
1, record 55, English, bell%20metal
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
High tin bronze, containing up to 30 percent tin and some zinc and lead; used in casting bells. 1, record 55, English, - bell%20metal
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
Record 55, Main entry term, French
- bronze de cloche
1, record 55, French, bronze%20de%20cloche
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- métal de cloche 2, record 55, French, m%C3%A9tal%20de%20cloche
masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Alliage de cuivre et d'étain entrant dans la fabrication des cloches. 1, record 55, French, - bronze%20de%20cloche
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2012-01-24
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 56
Record 56, Main entry term, English
- fluorite
1, record 56, English, fluorite
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- fluorspar 2, record 56, English, fluorspar
correct, see observation
- florspar 3, record 56, English, florspar
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A transparent to translucent mineral ... found in many different colors (often blue or purple) and [having] a hardness of 4 on the Mohs scale. 4, record 56, English, - fluorite
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Fluorite occurs in veins, usually as a gangue mineral associated with lead, tin, and zinc ores, and is commonly found in crystalline cubes with perfect octahedral cleavage. It is the principal ore of fluorine... 4, record 56, English, - fluorite
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
fluorite: Named from the Latin fluere, "to flow," because it melts easily and in allusion to its use as a flux. 5, record 56, English, - fluorite
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
fluorspar : Commercial name for fluorite-rich rock. 6, record 56, English, - fluorite
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: CaF2 5, record 56, English, - fluorite
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 56
Record 56, Main entry term, French
- fluorine
1, record 56, French, fluorine
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- fluorite 2, record 56, French, fluorite
correct, feminine noun
- spath fluor 3, record 56, French, spath%20fluor
correct, masculine noun
- spath-fluor 4, record 56, French, spath%2Dfluor
correct, masculine noun
- chaux fluatée 5, record 56, French, chaux%20fluat%C3%A9e
correct, less frequent
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Fluorure naturel de calcium [présentant] un éclat vitreux et une certaine transparence. 6, record 56, French, - fluorine
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
La fluorite sert à faire des vases, des coupes, etc.; on l'utilise aussi comme fondant, dans la métallurgie, sous le nom de «spath fluor». 6, record 56, French, - fluorine
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Étymologie : du latin fluere, fluor, «couler, écoulement». Allusion à la propriété de la fluorite d'aider à la fusion en donnant de la fluidité aux matières fondues, d'où son usage en sidérurgie. 4, record 56, French, - fluorine
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : CaF2 7, record 56, French, - fluorine
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 56
Record 56, Main entry term, Spanish
- fluorita
1, record 56, Spanish, fluorita
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- espato flúor 2, record 56, Spanish, espato%20fl%C3%BAor
correct, masculine noun
- fluorina 3, record 56, Spanish, fluorina
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Sólido cristalino de color amarillo, verde o púrpura. Es la principal fuente de flúor. 4, record 56, Spanish, - fluorita
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La fluorita [...] se encuentra en forma de cristales cúbicos o hexaedros [...]. Se forma sobre todo en las fisuras de las rocas y, además de la variedad incolora, existen otras a las cuales la presencia de óxidos metálicos confiere matices violados, rosados, amarillos o verdes. 3, record 56, Spanish, - fluorita
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CaF2 3, record 56, Spanish, - fluorita
Record 57 - internal organization data 2012-01-12
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Building Hardware
- Roofs (Building Elements)
Record 57, Main entry term, English
- tin cap
1, record 57, English, tin%20cap
correct, officially approved
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A metal washer placed under roofing nails. 2, record 57, English, - tin%20cap
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
All nails or other fasteners must be driven through tin caps unless the fastener has an integral flat cap no less than 1"(25 mm) across or greater. 3, record 57, English, - tin%20cap
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
tin cap : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 4, record 57, English, - tin%20cap
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 57, Main entry term, French
- mouche
1, record 57, French, mouche
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- rondelle d'obturation 2, record 57, French, rondelle%20d%27obturation
feminine noun, officially approved
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Petite rondelle en métal que l'on interpose entre les clous et les platelages clouables pour fixer les feutres de couverture. 3, record 57, French, - mouche
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
rondelle d'obturation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 57, French, - mouche
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2012-01-05
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Tin Mining
Record 58, Main entry term, English
- tin ore
1, record 58, English, tin%20ore
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- ore of tin 2, record 58, English, ore%20of%20tin%20
correct
- ore for tin 3, record 58, English, ore%20for%20tin
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
cassiterite : A light yellow, red-brown, or black mineral... that is an important tin ore. 1, record 58, English, - tin%20ore
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Cassiterite is the only important ore for tin. 3, record 58, English, - tin%20ore
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Mines d'étain
Record 58, Main entry term, French
- minerai d'étain
1, record 58, French, minerai%20d%27%C3%A9tain
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La cassitérite [...] est le seul minerai d'étain exploité. 1, record 58, French, - minerai%20d%27%C3%A9tain
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2011-11-17
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Packaging in Metal
Record 59, Main entry term, English
- endstock
1, record 59, English, endstock
correct, generic
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Aluminium [or steel] sheeting used for can ends. 1, record 59, English, - endstock
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Usually the term “endstock” is used to describe both ends of a canned food tin and only the lid in the case of a drinking can. On the other hand, the French term "fond" is used to describe the both ends of a food can and only the bottom end of a drinking can. 2, record 59, English, - endstock
Record 59, Key term(s)
- end stock
- end-stock
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Emballages en métal
Record 59, Main entry term, French
- bande de fond
1, record 59, French, bande%20de%20fond
proposal, feminine noun, specific
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, le terme anglais «end» renvoie aux «fonds» quand il s'agit de boîtes de conserve et aux «couvercles» lorsqu'il est question de canettes. Aussi, le terme «fond», dans le cas de la boîte de conserve, désigne aussi bien le dessus que le dessous de la boîte. Pour ce qui est du fond d'une canette, il s'agit bien de la base. 1, record 59, French, - bande%20de%20fond
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2011-08-26
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 60
Record 60, Main entry term, English
- lead(2+) tetrafluoroborate(1-)
1, record 60, English, lead%282%2B%29%20tetrafluoroborate%281%2D%29
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- lead fluoborate 2, record 60, English, lead%20fluoborate
former designation, avoid
- lead fluoroborate 3, record 60, English, lead%20fluoroborate
former designation, avoid
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a liquid, can be mixed with stannous fluoborate to electroplate any composition of tin and lead as an alloy and is used as a salt for electroplating lead. 4, record 60, English, - lead%282%2B%29%20tetrafluoroborate%281%2D%29
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
lead fluoborate: obsolete form. 3, record 60, English, - lead%282%2B%29%20tetrafluoroborate%281%2D%29
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: B2F8·Pb 4, record 60, English, - lead%282%2B%29%20tetrafluoroborate%281%2D%29
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 60
Record 60, Main entry term, French
- tétrafluoroborate(1-) de plomb(2+)
1, record 60, French, t%C3%A9trafluoroborate%281%2D%29%20de%20plomb%282%2B%29
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- fluoborate de plomb 2, record 60, French, fluoborate%20de%20plomb
former designation, avoid, masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
fluoborate de plomb : forme vieillie. 1, record 60, French, - t%C3%A9trafluoroborate%281%2D%29%20de%20plomb%282%2B%29
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : B2F8·Pb 3, record 60, French, - t%C3%A9trafluoroborate%281%2D%29%20de%20plomb%282%2B%29
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2011-08-25
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Record 61, Main entry term, English
- line
1, record 61, English, line
correct, verb
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Cover the inside of(a dish, tin, or other vessel) with pastry, paper, etc., especially before baking. 2, record 61, English, - line
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Record 61, Main entry term, French
- chemiser
1, record 61, French, chemiser
correct
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
Record 61, Main entry term, Spanish
- encamisar
1, record 61, Spanish, encamisar
correct
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Cubrir el interior de un molde con una preparación que, una vez cocido el alimento y desmoldado, queda a la vista. 2, record 61, Spanish, - encamisar
Record 62 - internal organization data 2011-08-16
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Petrography
Record 62, Main entry term, English
- greisen
1, record 62, English, greisen
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- graisen 2, record 62, English, graisen
obsolete
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A granitic rock composed largely of quartz, mica, and topaz, that has been altered by the action of its own volatile emanations. 2, record 62, English, - greisen
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
... zones of pegmatitic texture occur in several types of granite-related deposits, such as "stockscheider" associated with tin-and tungsten-bearing stockworks and greisens... 3, record 62, English, - greisen
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 62, Main entry term, French
- greisen
1, record 62, French, greisen
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[Granite alcalin] composé de quartz et de muscovite, correspondant à une granulite où le feldspath a été transformé en muscovite par action hydrothermale. 2, record 62, French, - greisen
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[...] des zones à texture pegmatitique se rencontrent dans plusieurs types de gîtes liés à des granites, tels que les «stockscheiders» associés aux stockwerks et greisens stannifères et tungsténifères [...] 3, record 62, French, - greisen
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Record 62, Main entry term, Spanish
- greisen
1, record 62, Spanish, greisen
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Variedad de granito consistente en una granulita en la cual el feldespato se ha transformado en moscovita. 1, record 62, Spanish, - greisen
Record 63 - internal organization data 2011-08-04
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Craft Industries
Record 63, Main entry term, English
- hand-crafted
1, record 63, English, hand%2Dcrafted
correct, adjective
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- handcrafted 1, record 63, English, handcrafted
correct, adjective
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Hand-crafted, hammered tin angels from Mexico. Each decorative box contains eight angels. 1, record 63, English, - hand%2Dcrafted
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Source: Brochure prepared by the Canadian Museum of Civilization, 1994-1995. 1, record 63, English, - hand%2Dcrafted
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Industrie artisanale
Record 63, Main entry term, French
- fabriqué à la main
1, record 63, French, fabriqu%C3%A9%20%C3%A0%20la%20main
correct
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- confectionné à la main 1, record 63, French, confectionn%C3%A9%20%C3%A0%20la%20main
correct
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Fabriquées à la main au Mexique. Chaque boîte décorative contient huit anges. 1, record 63, French, - fabriqu%C3%A9%20%C3%A0%20la%20main
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Source : dépliant préparé par le Musée canadien des civilisations, 1994-1995. 1, record 63, French, - fabriqu%C3%A9%20%C3%A0%20la%20main
Record 63, Key term(s)
- fabriquée à la main
- confectionnée à la main
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2011-07-28
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
Record 64, Main entry term, English
- gossan
1, record 64, English, gossan
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- gozzan 2, record 64, English, gozzan
correct
- gossan cap 3, record 64, English, gossan%20cap
correct
- capping 4, record 64, English, capping
correct, see observation
- iron hat 5, record 64, English, iron%20hat
correct
- colorados 6, record 64, English, colorados
correct, see observation
- gossan deposit 3, record 64, English, gossan%20deposit
- pacos ore 4, record 64, English, pacos%20ore
see observation
- rabban 7, record 64, English, rabban
rare
- iron gossan 8, record 64, English, iron%20gossan
- iron cap 8, record 64, English, iron%20cap
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
An iron-bearing cover overlying a sulfide deposit and consisting essentially of a mass of hydrated iron oxides left by percolating waters. 2, record 64, English, - gossan
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Goethite is the major constituent of the gossan at the surface of metalliferous veins ... 9, record 64, English, - gossan
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The Cornish term "gossan" is applied to chemically weathered, iron-stained outcrops of sulfide mineral deposits. Synonyms include the French "chapeau de fer", the German "eiserner Hut", and the Spanish "colorados". The term "pacos ore" is used in Bolivia for gossans over tin veins that are residually enriched in cassiterite. Most workers reserve the term "capping" for gossans over disseminated sulfide deposits of the porphyry copper type. 4, record 64, English, - gossan
Record number: 64, Textual support number: 1 PHR
Radioactive, supergene gossan. 3, record 64, English, - gossan
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
Record 64, Main entry term, French
- chapeau de fer
1, record 64, French, chapeau%20de%20fer
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- chapeau d'oxydation 2, record 64, French, chapeau%20d%27oxydation
correct, masculine noun
- chapeau oxydé 3, record 64, French, chapeau%20oxyd%C3%A9
correct, masculine noun
- chapeau ferrugineux 4, record 64, French, chapeau%20ferrugineux
correct, masculine noun
- colorados 5, record 64, French, colorados
correct, masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Zone ferrifère recouvrant un gisement sulfuré et constituée d'oxydes de fer laissés par les eaux de percolation. 6, record 64, French, - chapeau%20de%20fer
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les constituants ferrugineux, et avant tout la pyrite, minéral dominant dans la plupart des gisements sulfurés, se transforment en limonite, sur place ou avec une certaine migration. Celle-ci mêlée au quartz peu attaqué et surtout à de la silice secondaire précipitée à l'état concrétionné, constitue le classique «chapeau de fer» («gossan», en anglais) de beaucoup de gîtes métalliques. La structure est souvent cariée et vacuolaire, ou typiquement cloisonnée. 5, record 64, French, - chapeau%20de%20fer
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Lorsqu'un gisement d'origine magmatique, métamorphique, sédimentaire ou filonienne vient à affleurer, on observe sous l'influence de ces eaux une zone d'oxydation où les sulfures font place aux oxydes ou même aux métaux natifs. L'aspect de cette zone est souvent caractérisé par les oxydes de fer [...] d'où le nom de «chapeau de fer» qui lui a été attribué. 7, record 64, French, - chapeau%20de%20fer
Record number: 64, Textual support number: 3 CONT
Chapeaux oxydés. Dans la partie supérieure d'un corps minéralisé, par exemple un filon, entre la surface de la nappe phréatique et la surface du sol existe une zone aérée où percolent des eaux chargées d'oxygène et de gaz carbonique. Dans cette zone, le filon est oxydé; il y a formation de sulfates et d'hydroxydes ferriques. 3, record 64, French, - chapeau%20de%20fer
Record number: 64, Textual support number: 1 PHR
Chapeau de fer radioactif, supergène. 8, record 64, French, - chapeau%20de%20fer
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Minas de hierro y de manganeso
Record 64, Main entry term, Spanish
- colorados
1, record 64, Spanish, colorados
masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- sombrero de hierro 1, record 64, Spanish, sombrero%20de%20hierro
masculine noun
- montera 1, record 64, Spanish, montera
feminine noun
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2011-07-27
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Trade Names
- Chemistry
- Electric Cables
Record 65, Main entry term, English
- bioMet 12®
1, record 65, English, bioMet%2012%C2%AE
correct, trademark
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
... 4 inch x 4 inch burlap bags treated with BioMet 12 containing lab chow repelled mice, but did not repel Norway rats. 2, record 65, English, - bioMet%2012%C2%AE
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
bioMet 12® :[A] trademark for a rodent-repellent coating for cables in which the active ingredient is a mixture of tributyl tin salts. 3, record 65, English, - bioMet%2012%C2%AE
Record 65, Key term(s)
- bioMet 12
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Chimie
- Câbles électriques
Record 65, Main entry term, French
- bioMet 12®
1, record 65, French, bioMet%2012%C2%AE
correct, trademark
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
bioMet 12® : Marque déposée pour des rodenticides utilisés comme revêtements de câbles. 1, record 65, French, - bioMet%2012%C2%AE
Record 65, Key term(s)
- bioMet 12
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2011-07-15
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Conductivity and Superconductivity (Electricity)
- Military Tactics
Record 66, Main entry term, English
- superconductivity
1, record 66, English, superconductivity
correct
Record 66, Abbreviations, English
- SC 2, record 66, English, SC
correct
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Abnormally high conductivity; specif. : a complete disappearance of electrical resistance in a metal(as lead, mercury, vanadium, or tin) at temperatures near absolute zero. 1, record 66, English, - superconductivity
Record 66, Key term(s)
- supraconductivity
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Conductivité et supraconductivité (Électricité)
- Tactique militaire
Record 66, Main entry term, French
- supraconductivité
1, record 66, French, supraconductivit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Accroissement brusque de la conductivité électrique de certains corps aux températures voisines du zéro absolu 273 °C. 2, record 66, French, - supraconductivit%C3%A9
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
[Bien qu'on trouve les deux termes donnés comme synonymes, actuellement] le terme de supraconduction tend à être utilisé pour désigner le phénomène, réservant celui de supraconductivité à la propriété. 3, record 66, French, - supraconductivit%C3%A9
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Voir «supraconduction» dans LGRAN S2. 4, record 66, French, - supraconductivit%C3%A9
Record 66, Key term(s)
- supraconductivité en bandes
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Conductividad y superconductividad (Electricidad)
- Táctica militar
Record 66, Main entry term, Spanish
- superconductividad
1, record 66, Spanish, superconductividad
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno físico que causa que algunos materiales tengan cero resistencia eléctrica cuando se mantienen a temperaturas muy bajas. 2, record 66, Spanish, - superconductividad
Record 67 - internal organization data 2011-06-16
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Record 67, Main entry term, English
- Neogen
1, record 67, English, Neogen
correct, trademark
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Alloy of silvery color, with 58% copper, 27% zinc, 12% nickel, 2% tin, and fractional percentages of aluminum and bismuth. 1, record 67, English, - Neogen
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
- Métaux et alliages non ferreux divers
Record 67, Main entry term, French
- Néogène
1, record 67, French, N%C3%A9og%C3%A8ne
correct, trademark, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Appellation commerciale d'un alliage de cuivre, de zinc, d'étain, de nickel et d'aluminium. 1, record 67, French, - N%C3%A9og%C3%A8ne
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2011-06-03
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Record 68, Main entry term, English
- barberite
1, record 68, English, barberite
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A nonferrous alloy, containing 88. 5% copper, 5% nickel, 5% tin, 1. 5% silicon. 2, record 68, English, - barberite
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
Record 68, Main entry term, French
- barberite
1, record 68, French, barberite
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Alliage de cuivre. 2, record 68, French, - barberite
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Cet alliage a la propriété de résister à l'eau de mer. 3, record 68, French, - barberite
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Metales y aleaciones no ferrosos - Varios
Record 68, Main entry term, Spanish
- barberita
1, record 68, Spanish, barberita
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Aleación no ferrosa compuesta por 88,5% de cobre, 5% de níquel, 5% de estaño y 1,5% de silicio. 1, record 68, Spanish, - barberita
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Es resistente al ácido sulfúrico en todas diluciones hasta el 60%, agua de mar, atmósferas sulfurosas húmedas y aguas de mina. 1, record 68, Spanish, - barberita
Record 69 - internal organization data 2011-05-16
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Metal-Coating
Record 69, Main entry term, English
- tin
1, record 69, English, tin
verb, officially approved
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
tin : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, record 69, English, - tin
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Métallisation
Record 69, Main entry term, French
- étamer
1, record 69, French, %C3%A9tamer
correct, officially approved
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Recouvrir un métal oxydable d'une couche d'étain protectrice. 2, record 69, French, - %C3%A9tamer
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
étamer : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 69, French, - %C3%A9tamer
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2011-05-16
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Geochemistry
- Chemistry
Record 70, Main entry term, English
- chalcophile
1, record 70, English, chalcophile
correct, adjective
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- thiophile 2, record 70, English, thiophile
correct, adjective, less frequent
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Having an affinity for sulfur and therefore massing in greatest concentration in the sulfide phase of a molten mass. 3, record 70, English, - chalcophile
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The chalcophile elements(according to Goldschmidt), or the thiophile elements(according to J. R. Hillebrand; 1954), are the elements of the sulfide ores : copper, silver, gold, zinc, cadmium, mercury, gallium, indium, thallium, germanium, tin, lead, arsenic, antimony, bismuth, sulfur, selenium, and tellurium. 2, record 70, English, - chalcophile
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Typical chalcophile elements are Cu, Zn, Pb, As, and Sb. 4, record 70, English, - chalcophile
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Géochimie
- Chimie
Record 70, Main entry term, French
- chalcophile
1, record 70, French, chalcophile
correct, adjective
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- thiophile 2, record 70, French, thiophile
correct, adjective, less frequent
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
S'applique aux éléments chimiques se combinant facilement au soufre [...] 3, record 70, French, - chalcophile
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Química
Record 70, Main entry term, Spanish
- calcófilo 1, record 70, Spanish, calc%C3%B3filo
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2011-05-16
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Mineralogy
- Tin Mining
Universal entry(ies) Record 71
Record 71, Main entry term, English
- cassiterite
1, record 71, English, cassiterite
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- tinstone 2, record 71, English, tinstone
correct
- tin stone 3, record 71, English, tin%20stone
correct
- black tin 4, record 71, English, black%20tin
correct, see observation
- tin spar 5, record 71, English, tin%20spar
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A light yellow, red-brown, or black mineral... that is an important tin ore. 6, record 71, English, - cassiterite
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Cassiterite is the only important ore for tin. 7, record 71, English, - cassiterite
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Tinstone(or "black tin" as the Cornish miners call it) is just plain tin ore when it comes up from the mines. 4, record 71, English, - cassiterite
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: SnO2 8, record 71, English, - cassiterite
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Minéralogie
- Mines d'étain
Entrée(s) universelle(s) Record 71
Record 71, Main entry term, French
- cassitérite
1, record 71, French, cassit%C3%A9rite
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- stannolite 2, record 71, French, stannolite
correct, feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Minéral généralement brun noir [constitué d'oxyde d'étain et qui] présente fréquemment une macle appelée visière ou bec d'étain. 3, record 71, French, - cassit%C3%A9rite
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La cassitérite [...] est le seul minerai d'étain exploité. 4, record 71, French, - cassit%C3%A9rite
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
On [...] rencontre [ce minéral] dans les roches éruptives ou dans des assises sédimentaires. 3, record 71, French, - cassit%C3%A9rite
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : SnO2 5, record 71, French, - cassit%C3%A9rite
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Minas de estaño
Entrada(s) universal(es) Record 71
Record 71, Main entry term, Spanish
- casiterita
1, record 71, Spanish, casiterita
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
- estannolita 2, record 71, Spanish, estannolita
correct, feminine noun
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Mineral de color pardo o casi negro, a veces rojo, gris o amarillo, utilizado en la obtención de estaño. 3, record 71, Spanish, - casiterita
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La casiterita es un mineral pardo, con frecuencia ennegrecido por la presencia de manganeso y hierro. [...] La casiterita es, prácticamente, la única mena de estaño que se beneficia, aunque solamente contiene 2% de este metal, y en ciertos aluviones apenas 0,5%. 2, record 71, Spanish, - casiterita
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Record 72 - internal organization data 2011-05-09
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Mineralogy
Record 72, Main entry term, English
- angelellite
1, record 72, English, angelellite
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A triclinic, blackish-brown mineral... occurring as globular and crystalline incrustations on andesite from the Cerro Pululus tin mine, northwestern Argentina; adamantine to semi-metallic luster; conchoidal fracture. 2, record 72, English, - angelellite
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Minéralogie
Record 72, Main entry term, French
- angelellite
1, record 72, French, angelellite
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système cristallin triclinique constitué d'arséniate de fer et se présentant en petits cristaux tabulaires brun-noir, trouvés à Pululus (Argentine). 2, record 72, French, - angelellite
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - external organization data 2011-03-30
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Record 73
Record 73, Main entry term, English
- tin
1, record 73, English, tin
correct, see observation, noun
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- elemental tin 2, record 73, English, elemental%20tin
correct
- stannum 3, record 73, English, stannum
Latin, see observation, rare
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A soft, faintly bluish-white metallic element in the fourth group of the periodic system [which is] obtained as a soft crystalline metal, is malleable at ordinary temperatures, but brittle when hot, [and which] sometimes occurs native ... 4, record 73, English, - tin
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
stannum : The chemical Latin name for tin.(Hence the symbol Sn.) Rare in English context. 5, record 73, English, - tin
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
tin : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 6, record 73, English, - tin
Record number: 73, Textual support number: 1 PHR
Tin flake, powder. 6, record 73, English, - tin
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Record 73
Record 73, Main entry term, French
- étain
1, record 73, French, %C3%A9tain
correct, see observation, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- étain élémentaire 2, record 73, French, %C3%A9tain%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc vif, très malléable, du système cristallin quadratique, [...] plus dur que le plomb mais moins dense, et [qui] ne s'oxyde presque pas à l'air. 3, record 73, French, - %C3%A9tain
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Élément de numéro atomique 50 et de masse atomique 118,69. 3, record 73, French, - %C3%A9tain
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
étain : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, record 73, French, - %C3%A9tain
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
Sn : Symbole chimique, du nom latin (stannum). 4, record 73, French, - %C3%A9tain
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Record 73
Record 73, Main entry term, Spanish
- estaño
1, record 73, Spanish, esta%C3%B1o
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Elemento químico de símbolo Sn, número atómico 50, masa atómica 118.69 ± 3 y configuración electrónica (Kr)4d10 5s² 5p², con 37 nucleidos, 10 de los cuales son estables. 2, record 73, Spanish, - esta%C3%B1o
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Blanco plateado, sólido dúctil. Soluble en ácidos y solución de hidróxido potásico caliente. Insoluble en agua. El estaño elemental posee baja toxicidad. 3, record 73, Spanish, - esta%C3%B1o
Record 74 - internal organization data 2011-03-11
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 74
Record 74, Main entry term, English
- phenylarsonic acid
1, record 74, English, phenylarsonic%20acid
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- benzearsonic acid 2, record 74, English, benzearsonic%20acid
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Properties : Crystalline powder.... Use : Analytical reagent for tin. 3, record 74, English, - phenylarsonic%20acid
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C6H5AsO(OH)2 4, record 74, English, - phenylarsonic%20acid
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 74
Record 74, Main entry term, French
- acide phénylarsonique
1, record 74, French, acide%20ph%C3%A9nylarsonique
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- acide benzène arsonique 2, record 74, French, acide%20benz%C3%A8ne%20arsonique
masculine noun
- acide phényl arsonique 3, record 74, French, acide%20ph%C3%A9nyl%20arsonique
masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[...] acide [...]; réactif du zirconium et de l'étain. 4, record 74, French, - acide%20ph%C3%A9nylarsonique
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C6H5AsO(OH)2 5, record 74, French, - acide%20ph%C3%A9nylarsonique
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2011-03-07
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 75
Record 75, Main entry term, English
- phenolsulphonic acid
1, record 75, English, phenolsulphonic%20acid
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- phenolsulfonic acid 2, record 75, English, phenolsulfonic%20acid
correct
- sulfocarbolic acid 2, record 75, English, sulfocarbolic%20acid
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a yellowish liquid, becoming brown on exposure to air, soluble in water and alcohol, used in water analysis, electroplated tin coating baths, manufacture of intermediates and dyes, pharmaceuticals, and as laboratory reagent. 3, record 75, English, - phenolsulphonic%20acid
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: HOC6H4SO3H 4, record 75, English, - phenolsulphonic%20acid
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 75
Record 75, Main entry term, French
- acide phénolsulfonique
1, record 75, French, acide%20ph%C3%A9nolsulfonique
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- acide benzènesulfonique 2, record 75, French, acide%20benz%C3%A8nesulfonique
masculine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : HOC6H4SO3H 3, record 75, French, - acide%20ph%C3%A9nolsulfonique
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 75
Record 75, Main entry term, Spanish
- ácido fenolsulfónico
1, record 75, Spanish, %C3%A1cido%20fenolsulf%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: HOC6H4SO3H 2, record 75, Spanish, - %C3%A1cido%20fenolsulf%C3%B3nico
Record 76 - internal organization data 2010-12-07
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Electromagnetic Radiation
Record 76, Main entry term, English
- conversion electron Mössbauer spectrometry
1, record 76, English, conversion%20electron%20M%C3%B6ssbauer%20spectrometry
correct
Record 76, Abbreviations, English
- CEMS 1, record 76, English, CEMS
correct
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Conversion electron Mössbauer spectrometry(CEMS) has been developed and widely used for surface study of solid materials, which contain iron … and tin. 1, record 76, English, - conversion%20electron%20M%C3%B6ssbauer%20spectrometry
Record 76, Key term(s)
- C.E.M.S.
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Rayonnements électromagnétiques
Record 76, Main entry term, French
- spectrométrie Mössbauer d’électrons de conversion
1, record 76, French, spectrom%C3%A9trie%20M%C3%B6ssbauer%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectrons%20de%20conversion
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- technique CEMS 1, record 76, French, technique%20CEMS
correct, feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
La technique CEMS est celle [qui] consiste à capter les électrons rétrodiffusés pour réaliser les spectres […] l’absorption résonnante, qui peut être mesurée par les électrons rétrodiffusés, se trouve naturellement restreinte à une couche superficielle de l’échantillon massif dont l’épaisseur est déterminée par le libre parcours moyen des électrons détectés à la surface. 1, record 76, French, - spectrom%C3%A9trie%20M%C3%B6ssbauer%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectrons%20de%20conversion
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
[…] les domaines d’application privilégiés [de la technique CEMS] sont les études concernant les surfaces et les films minces. 1, record 76, French, - spectrom%C3%A9trie%20M%C3%B6ssbauer%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectrons%20de%20conversion
Record 76, Key term(s)
- technique C.E.M.S.
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2010-12-03
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Trade Names
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
- Construction Materials
Record 77, Main entry term, English
- Satco metal
1, record 77, English, Satco%20metal
trademark, see observation
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Lead base alloy : approximately 97% lead with remainder primarily tin and the alkali and alkaline earth metals. 2, record 77, English, - Satco%20metal
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Two types of main bearing shells are used. One type is bronze backed with a centrifugally cast lining of high lead bearing metal known as Satco metal. The other type is steel backed with an intermediate lining of bronze and lined with Satco metal. 3, record 77, English, - Satco%20metal
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Métaux et alliages non ferreux divers
- Matériaux de construction
Record 77, Main entry term, French
- Satco metal
1, record 77, French, Satco%20metal
trademark, see observation
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Dénomination d'un alliage renfermant 98 % de plomb et 2 % de calcium. 2, record 77, French, - Satco%20metal
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2010-11-26
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Record 78, Main entry term, English
- micro-Auger electron spectroscopy
1, record 78, English, micro%2DAuger%20electron%20spectroscopy
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- micro-Auger spectroscopy 2, record 78, English, micro%2DAuger%20spectroscopy
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
In this work, micro-Auger electron spectroscopy with in-plane spatial resolution was applied for the first time to study the nucleation and growth process of W islands. Results showed that W grew slowly and uniformly on TiN surfaces up to about one monolayer coverage, and then W islands nucleated and started to grow rapidly. 1, record 78, English, - micro%2DAuger%20electron%20spectroscopy
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
Record 78, Main entry term, French
- microspectrométrie Auger
1, record 78, French, microspectrom%C3%A9trie%20Auger
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2010-11-19
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geochemistry
- Thermal Springs - Uses
Record 79, Main entry term, English
- hydrothermal alteration
1, record 79, English, hydrothermal%20alteration
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A change in the mineralogy as a result of interaction of the rock with hot water fluids called "hydrothermal fluids." 2, record 79, English, - hydrothermal%20alteration
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Hydrothermal alteration of wall rocks associated with vein-stockwork tin and tungsten deposits is commonly greisen-type alteration that is characterized by Li-, F-, and/or B-bearing minerals such as topaz, fluorite, tourmaline, and various F-and/or Li-rich micas. 3, record 79, English, - hydrothermal%20alteration
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
hydrothermal alteration: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 79, English, - hydrothermal%20alteration
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géochimie
- Thermalisme
Record 79, Main entry term, French
- altération hydrothermale
1, record 79, French, alt%C3%A9ration%20hydrothermale
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Modifications minéralogiques résultant de l'interaction des solutions hydrothermales avec les minéraux préexistants [ou] de l'addition ou de l'enlèvement de minéraux au moyen de fluides hydrothermaux [...] 2, record 79, French, - alt%C3%A9ration%20hydrothermale
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Les granites résultants peuvent être [...] soumis à des altérations hydrothermales dues à des circulations de solutions aqueuses chaudes. 3, record 79, French, - alt%C3%A9ration%20hydrothermale
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
Les altérations hydrothermales se marquent par des modifications de la couleur, de la granulométrie, de la texture et surtout de la composition minéralogique et chimique des roches encaissantes. 4, record 79, French, - alt%C3%A9ration%20hydrothermale
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
altération hydrothermale : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 79, French, - alt%C3%A9ration%20hydrothermale
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Geoquímica
- Fuentes termales - usos
Record 79, Main entry term, Spanish
- alteración hidrotermal
1, record 79, Spanish, alteraci%C3%B3n%20hidrotermal
feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2010-11-18
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Geochemistry
Record 80, Main entry term, English
- high field strength element
1, record 80, English, high%20field%20strength%20element
correct
Record 80, Abbreviations, English
- HFSE 2, record 80, English, HFSE
correct
Record 80, Synonyms, English
- high field-strength element 3, record 80, English, high%20field%2Dstrength%20element
correct
- HFSE 3, record 80, English, HFSE
correct
- HFSE 3, record 80, English, HFSE
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
... tin granites are characterized by high contents of... high field strength elements such as Rb, Li, Be, Ga, REEs, Y, Sn, Ta, Nb, U, W, Mo... 4, record 80, English, - high%20field%20strength%20element
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
high field strength element: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 80, English, - high%20field%20strength%20element
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Géochimie
Record 80, Main entry term, French
- élément à forte liaison atomique
1, record 80, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20forte%20liaison%20atomique
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- élément à fort effet de champ 2, record 80, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20fort%20effet%20de%20champ
correct, masculine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Corps qui, dans le manteau terrestre, a un coefficient de partage inférieur à l'unité. 3, record 80, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20forte%20liaison%20atomique
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[...] les granites stannifères sont caractérisés par de fortes teneurs [...] en éléments à forte liaison atomique tels que Rb, Li, Be, Ga, ÉTR, Y, Sn, Ta, Nb, U, W, Mo [...] 4, record 80, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20forte%20liaison%20atomique
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
élement à forte liaison atomique; élement à fort effet de champ : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 80, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20forte%20liaison%20atomique
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2010-08-19
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Aluminum Alloys
Record 81, Main entry term, English
- aluminum alloy
1, record 81, English, aluminum%20alloy
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- aluminium alloy 2, record 81, English, aluminium%20alloy
correct, Great Britain, standardized
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Aluminum containing variable amounts of manganese, silicon, copper, magnesium, lead, bismuth, nickel, chromium, zinc, or tin. 3, record 81, English, - aluminum%20alloy
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Aluminum alloy [is a] general term for numerous alloys in which aluminum is the basis (that is predominant) metal; for example, aluminum-copper and aluminum-silicon alloys, Duralumin, Y-alloy, etc. 4, record 81, English, - aluminum%20alloy
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
A wide range of uses and properties are possible. Alloys may be obtained for casting or working, heat-treatable or non-heat-treatable, with a wide range of strength, corrosion resistance, machinability, and weldability. 3, record 81, English, - aluminum%20alloy
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
aluminum alloy: also called by some authors "light alloy." In fact, alloys of magnesium are also in use and are even lighter than aluminum alloys. 5, record 81, English, - aluminum%20alloy
Record number: 81, Textual support number: 4 OBS
aluminium alloy: term standardized by ISO. 6, record 81, English, - aluminum%20alloy
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Alliages d'aluminium
Record 81, Main entry term, French
- alliage d'aluminium
1, record 81, French, alliage%20d%27aluminium
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Alliage dont l'aluminium est le composant prédominant. 2, record 81, French, - alliage%20d%27aluminium
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Les alliages d'aluminium sont des matières métalliques dans lesquelles l'aluminium prédomine en masse sur chacun des autres éléments, pour autant a) que la teneur en masse d'au moins un de ces autres éléments, ou du total de fer + silicium, dépasse [certaines] limites [...] ou b) que la teneur totale en masse de ces autres éléments dépasse 1 % (m/m). 3, record 81, French, - alliage%20d%27aluminium
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Les alliages d'aluminium peuvent se classer en 3 catégories : - Les alliages lourds, de densité supérieure à 6. - Les alliages de densité moyenne comprise entre 3 et 6. - Les alliages légers, de densité inférieure à 3. 4, record 81, French, - alliage%20d%27aluminium
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Plusieurs auteurs définissent les «alliages légers» comme étant des «alliages d'aluminium». 2, record 81, French, - alliage%20d%27aluminium
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
Les alliages légers sont surtout à base d'aluminium et de magnésium. 5, record 81, French, - alliage%20d%27aluminium
Record number: 81, Textual support number: 4 OBS
alliage d'aluminium : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 6, record 81, French, - alliage%20d%27aluminium
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2010-05-27
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Record 82, Main entry term, English
- bronze
1, record 82, English, bronze
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- copper-tin alloy 2, record 82, English, copper%2Dtin%20alloy
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A copper-rich copper-tin alloy with or without small proportions of other elements such as zinc and phosphorus. 3, record 82, English, - bronze
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
By extension, certain copper-base alloys containing considerably less tin than other alloying elements, such as manganese bronze(copper-zinc plus manganese, tin, and iron) and leaded tin bronze(copper-lead plus tin and sometimes zinc). Also, certain other essentially binary copper-base alloys containing no tin, such as aluminum bronze(copper-aluminum), silicon bronze(copper-silicon), and beryllium bronze(copper-beryllium). Also, trade designations for certain specific copper-base alloys that are actually brasses, such as architectural bronzes(57 Cu, 40 Zn, 3 Pb) and commercial bronze(90 Cu, 10 Zn). 3, record 82, English, - bronze
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Record 82, Main entry term, French
- bronze
1, record 82, French, bronze
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Alliage de cuivre et d'étain à forte proportion en cuivre (le plus souvent supérieure à 80 %), se prêtant facilement à la mise en forme par moulage. 2, record 82, French, - bronze
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Le terme bronze est appliqué usuellement à d'autres alliages cuivreux tels que les cupro-aluminiums et certains laitons spéciaux contenant du manganèse. 2, record 82, French, - bronze
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Cobre y sus aleaciones (Metalurgia)
Record 82, Main entry term, Spanish
- bronce
1, record 82, Spanish, bronce
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Metal hecho de una aleación de cobre y de estaño. 1, record 82, Spanish, - bronce
Record 83 - internal organization data 2010-05-05
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Geology
Record 83, Main entry term, English
- structural style
1, record 83, English, structural%20style
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- structural habit 2, record 83, English, structural%20habit
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Vein-stockwork deposits of tin and tungsten occur in a wide variety of structural styles that include individual veins, multiple vein systems, vein and fracture stockworks, breccias, and replacement zones in altered wall rocks adjacent to veins. 3, record 83, English, - structural%20style
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
structural style: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 83, English, - structural%20style
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Géologie
Record 83, Main entry term, French
- habitus structural
1, record 83, French, habitus%20structural
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- style structural 2, record 83, French, style%20structural
correct, masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des caractéristiques des structures qui reflètent leur mode de déformation. 3, record 83, French, - habitus%20structural
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Les gîtes filoniens (filons, stockwerks) d'étain et de tungstène se présentent dans une vaste gamme d'habitus structuraux, notamment des filons individuels, des réseaux de filons multiples, des stockwerks formés d'enchevêtrements de filons et de fractures, des brèches et des zones de remplacement dans les roches encaissantes altérées adjacentes aux filons. 4, record 83, French, - habitus%20structural
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
habitus structural; style structural : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 83, French, - habitus%20structural
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2009-10-23
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
Record 84, Main entry term, English
- peppermint drop
1, record 84, English, peppermint%20drop
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Peppermint drops [...] the sugar free sweet in a press ’n’ pop handy tin. Suitable for those in a sugar restricted diet. 2, record 84, English, - peppermint%20drop
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
Record 84, Main entry term, French
- pastille de menthe
1, record 84, French, pastille%20de%20menthe
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2009-04-17
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Petrography
Record 85, Main entry term, English
- anatectic
1, record 85, English, anatectic
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Adjective from anatexis. 2, record 85, English, - anatectic
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
It is possible that these granites represent anatectic material from the Lower Palaeozoic or Precambrian of the region and that some of the stratiform tin was remobilized when the granitic magmas were formed by partial melting. 3, record 85, English, - anatectic
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
Anatectic granite. 4, record 85, English, - anatectic
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Pétrographie
Record 85, Main entry term, French
- d'anatexie
1, record 85, French, d%27anatexie
correct
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- anatectique 2, record 85, French, anatectique
correct
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Relatif à l'anatexie. 3, record 85, French, - d%27anatexie
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
Granite d'anatexie. 1, record 85, French, - d%27anatexie
Record number: 85, Textual support number: 2 PHR
Granite anatectique. 1, record 85, French, - d%27anatexie
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2008-11-20
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 86, Main entry term, English
- closed valley
1, record 86, English, closed%20valley
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
In building construction, a valley in which the courses of shingles meet and completely cover the lining of tin or other material. 2, record 86, English, - closed%20valley
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 86, Main entry term, French
- noue fermée
1, record 86, French, noue%20ferm%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Noue dans laquelle le solin est couvert par les bardeaux. 2, record 86, French, - noue%20ferm%C3%A9e
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Les noues peuvent être ouvertes ou fermées. Du fait de la pente plus faible que la couverture, les noues doivent être faites avec beaucoup de soin. 3, record 86, French, - noue%20ferm%C3%A9e
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
noue. Ligne d'angle rentrant (cueillie) formée par l'intersection inclinée de deux pans de toiture. 4, record 86, French, - noue%20ferm%C3%A9e
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2008-11-13
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Record 87, Main entry term, English
- protective apron
1, record 87, English, protective%20apron
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- protective lead apron 2, record 87, English, protective%20lead%20apron
correct
- lead apron 2, record 87, English, lead%20apron
correct
- lead-rubber apron 3, record 87, English, lead%2Drubber%20apron
correct
- lead rubber apron 4, record 87, English, lead%20rubber%20apron
correct
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
[An apron] used in medical facilities to protect workers and patients from unnecessary radiation exposure from diagnostic radiology procedures. 2, record 87, English, - protective%20apron
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Protective clothing worn by radiographers contains lead and often other metals(e. g., tin, tungsten, antimony, barium) to shield the wearer from radiation. These metals are homogeneously mixed with synthetic rubber or polyvinyl chloride(PVC). Between two and five thin sheets of metal-impregnated rubber/PVC are placed between sheets of nylon fabric coated with urethane on the side against the lead-impregnated rubber/vinyl. The materials are cut into a pattern and sewn together to form the protective garment. The manufacturers of these garments vary the number of sheets, the percentage of metal, the grade of rubber or PVC, and the mixture of metals to affect flexibility, durability, radiation absorption efficiency, and weight. 2, record 87, English, - protective%20apron
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Protective lead aprons and thyroid shields contain lead to shield the wearer from radiation. Lead aprons and thyroid shields are placed between the person being protected and the x-ray source (for example, radiographic or fluoroscopic x-ray units, CT scanners, DEXA scanners). X rays are more likely to interact with large atoms (atoms with lots of protons and electrons) than they are with smaller atoms, and lead, tungsten, and even gold are examples of large atoms that can be used. Each time an x ray interacts, it uses some or all of its energy to knock electrons in the atoms around. When all of the energy is used up interacting with atoms, the x ray ceases to exist. 2, record 87, English, - protective%20apron
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Record 87, Main entry term, French
- tablier de protection
1, record 87, French, tablier%20de%20protection
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- tablier protecteur 2, record 87, French, tablier%20protecteur
correct, masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Pièce de caoutchouc plombeux souple, en forme de tablier, servant à protéger le thorax et l'abdomen [...] des rayonnements ionisants. 1, record 87, French, - tablier%20de%20protection
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Sa protection équivaut à une feuille de plomb de 0,25 ou 0,50 mm d'épaisseur. Son poids le rend difficile à porter en raison des bretelles et on lui préfère [...] la chasuble. 3, record 87, French, - tablier%20de%20protection
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2008-11-03
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Record 88, Main entry term, English
- Thoraeus filter
1, record 88, English, Thoraeus%20filter
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A composite filter composed of 0. 44 mm of tin, 0. 25 mm of copper and 1 mm of aluminium in this order in the X-ray beam direction. 1, record 88, English, - Thoraeus%20filter
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
Record 88, Main entry term, French
- filtre de Thoraeus
1, record 88, French, filtre%20de%20Thoraeus
masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2008-08-13
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 89, Main entry term, English
- bandage pouch 1, record 89, English, bandage%20pouch
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Tin boxes... for use in your bandage pouch on your cartridge belt. 1, record 89, English, - bandage%20pouch
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 89, Main entry term, French
- pochette de pansements
1, record 89, French, pochette%20de%20pansements
feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Une pochette de pansements offerte par le laboratoire URGO. 1, record 89, French, - pochette%20de%20pansements
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2008-08-06
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Geochemistry
- Chemistry
Record 90, Main entry term, English
- siderophile element
1, record 90, English, siderophile%20element
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
An element with a weak affinity for oxygen and sulfur and that is readily soluble in molten iron. 2, record 90, English, - siderophile%20element
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Includes iron, nickel, cobalt, platinum, gold, tin, and tantalum. 2, record 90, English, - siderophile%20element
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Iron is ... strongly siderophile ... 3, record 90, English, - siderophile%20element
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Géochimie
- Chimie
Record 90, Main entry term, French
- sidérophile
1, record 90, French, sid%C3%A9rophile
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- élément sidérophile 2, record 90, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20sid%C3%A9rophile
correct, masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
[...] élément qui présente des affinités avec le fer. 3, record 90, French, - sid%C3%A9rophile
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Cela conduit à classer les éléments en quatre grandes familles selon leur affinités. Ainsi les sidérophiles ont une affinité pour le fer métallique [...] 4, record 90, French, - sid%C3%A9rophile
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Le fer est [...] très sidérophile [...] 5, record 90, French, - sid%C3%A9rophile
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Química
Record 90, Main entry term, Spanish
- elemento siderofílico
1, record 90, Spanish, elemento%20siderof%C3%ADlico
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
La estabilidad de las formas oxidadas de los elementos en la Tierra se puede dividir en tres regiones. [...] Los elementos de la zona media forman óxidos estables en contacto con el oxígeno atmosférico, pero inestables en presencia de hidrógeno [...] Incluyen los elementos siderofílicos encontrados en el núcleo y los calcofílicos que se encuentran en la corteza como sulfuros. 2, record 90, Spanish, - elemento%20siderof%C3%ADlico
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Cada capa está compuesta de metales distintos. Las gotículas de hierro que se separaban del manto, se hundían y se fundían para formar el núcleo metálico como lo hicieron otros elementos siderofílicos, o con afinidad por los metales: níquel, cobalto, oro y platino. 3, record 90, Spanish, - elemento%20siderof%C3%ADlico
Record 91 - internal organization data 2008-05-05
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Conductivity and Superconductivity (Electricity)
- Electrochemistry
Record 91, Main entry term, English
- tin-doped indium oxide conductive glass membrane
1, record 91, English, tin%2Ddoped%20indium%20oxide%20conductive%20glass%20membrane
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- indium tin oxide conductive glass membrane 2, record 91, English, indium%20tin%20oxide%20conductive%20glass%20membrane
correct
- ITO conductive glass membrane 3, record 91, English, ITO%20conductive%20glass%20membrane
correct
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Miscellaneous projects: high-class paints, coating materials for buildings, development and production of ABC, dry powder fire extinghisher agent, ITO conductive glass membrane. 3, record 91, English, - tin%2Ddoped%20indium%20oxide%20conductive%20glass%20membrane
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
ITO Layer. Proxitronic offers a conducting base coating with indium tin oxide(ITO) to reduce electrostatic effects on the screen caused by electrons and ions. 4, record 91, English, - tin%2Ddoped%20indium%20oxide%20conductive%20glass%20membrane
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Oculux has developed a superior, proprietary electrically conductive ITO coating, that is permamently vacuum deposition bonded to the rear surface of the anti-reflective optical glass panel. 5, record 91, English, - tin%2Ddoped%20indium%20oxide%20conductive%20glass%20membrane
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
Light-emitting polymer, LEP, devices are made by coating the precursor onto substrates such as indium-tin-oxide-(ITO)-coated glass followed by thermal conversion to PPV and final cathode deposition. 6, record 91, English, - tin%2Ddoped%20indium%20oxide%20conductive%20glass%20membrane
Record 91, Key term(s)
- indium-tin-oxide conductive glass membrane
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Conductivité et supraconductivité (Électricité)
- Électrochimie
Record 91, Main entry term, French
- membrane conductrice de verre recouvert d'oxyde d'indium dopé à l'étain
1, record 91, French, membrane%20conductrice%20de%20verre%20recouvert%20d%27oxyde%20d%27indium%20dop%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tain
proposal, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- membrane de verre conducteur recouvert d'oxyde d'indium-étain 1, record 91, French, membrane%20de%20verre%20conducteur%20recouvert%20d%27oxyde%20d%27indium%2D%C3%A9tain
proposal, feminine noun
- membrane de verre conducteur recouvert d'oxyde d'étain et d'indium 1, record 91, French, membrane%20de%20verre%20conducteur%20recouvert%20d%27oxyde%20d%27%C3%A9tain%20et%20d%27indium
proposal, feminine noun
- membrane de verre conducteur recouvert d'ITO 1, record 91, French, membrane%20de%20verre%20conducteur%20recouvert%20d%27ITO
proposal, feminine noun
- membrane de verre conducteur enduite d'ITO 2, record 91, French, membrane%20de%20verre%20conducteur%20enduite%20d%27ITO
proposal, feminine noun
- membrane conductrice ITO 1, record 91, French, membrane%20conductrice%20ITO
proposal, feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Dépôts d'oxyde d'étain et d'indium (ITO). 3, record 91, French, - membrane%20conductrice%20de%20verre%20recouvert%20d%27oxyde%20d%27indium%20dop%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tain
Record 91, Key term(s)
- membrane de verre conducteur enduite d'indium et d'étain
- membrane de verre conducteur ITO
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2007-09-25
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Surface Mining
Record 92, Main entry term, English
- open workings
1, record 92, English, open%20workings
correct, see observation, plural
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- surface workings 2, record 92, English, surface%20workings
correct, plural
- open works 1, record 92, English, open%20works
correct, plural
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Surface workings, for example, a quarry or opencast mine. 1, record 92, English, - open%20workings
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Among the minerals often exploited by open workings are coal, brown coal, gems, and the ores of copper, gold, iron, lead, and tin and all kinds of stone. 1, record 92, English, - open%20workings
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
open workings; surface workings; open works: terms rarely used in the singular (open working, surface working, open work). 3, record 92, English, - open%20workings
Record 92, Key term(s)
- open working
- surface working
- open work
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Exploitation minière à ciel ouvert
Record 92, Main entry term, French
- travaux à ciel ouvert
1, record 92, French, travaux%20%C3%A0%20ciel%20ouvert
masculine noun, plural
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
travaux à ciel ouvert : terme inusité au singulier. 2, record 92, French, - travaux%20%C3%A0%20ciel%20ouvert
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera a cielo abierto
Record 92, Main entry term, Spanish
- trabajos a cielo abierto
1, record 92, Spanish, trabajos%20a%20cielo%20abierto
correct, masculine noun, plural
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
- explotaciones mineras a cielo abierto 2, record 92, Spanish, explotaciones%20mineras%20a%20cielo%20abierto
correct, feminine noun, plural
- explotaciones a cielo abierto 3, record 92, Spanish, explotaciones%20a%20cielo%20abierto
correct, feminine noun, plural
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2007-07-20
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
Record 93, Main entry term, English
- bronze coin
1, record 93, English, bronze%20coin
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
These are the coins of the lowest value. They are made of 95 parts of pure copper, four parts tin and one part zinc. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 93, English, - bronze%20coin
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 93, Main entry term, French
- pièce de monnaie en bronze
1, record 93, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20en%20bronze
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- pièce de bronze 1, record 93, French, pi%C3%A8ce%20de%20bronze
correct, feminine noun
- monnaie de bronze 1, record 93, French, monnaie%20de%20bronze
correct, feminine noun
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2007-07-18
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 94, Main entry term, English
- organotin
1, record 94, English, organotin
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- organo-tin 2, record 94, English, organo%2Dtin
correct
- organotin compound 3, record 94, English, organotin%20compound
correct
- organo-tin compound 4, record 94, English, organo%2Dtin%20compound
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Organotin chemicals are those compounds containing at least one bond between tin and carbon... The majority of organotin uses are comprised of five commercial applications : PVC [polyvinyl chloride], heat stabilizers, biocides, catalysts, agrichemicals, and glass coating. 5, record 94, English, - organotin
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
May refer to organostannic compounds, i. e. tin(IV) organic compounds, or to organostannous compounds, i. e. tin(II) organic compounds. 6, record 94, English, - organotin
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 94, Main entry term, French
- organoétain
1, record 94, French, organo%C3%A9tain
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- organo-étain 2, record 94, French, organo%2D%C3%A9tain
correct, masculine noun
- composé d'organoétain 3, record 94, French, compos%C3%A9%20d%27organo%C3%A9tain
correct, masculine noun
- composé d'organo-étain 2, record 94, French, compos%C3%A9%20d%27organo%2D%C3%A9tain
correct, masculine noun
- composé organoétain 2, record 94, French, compos%C3%A9%20organo%C3%A9tain
masculine noun
- composé organo-étain 4, record 94, French, compos%C3%A9%20organo%2D%C3%A9tain
masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Un organoétain est un composé chimique qui possède au moins une liaison étain (Sn) - carbone (C). Dans tous les organoétains produits industriellement, l'atome d'étain est tétravalent [...] Les organoétains sont donc micro-, di-, tri- ou tétrasubstitués par des groupements d'origine organique [...]. Du fait de la présence des substituants hydrocarbonés, les organétains sont hydrophobes. Leur solubilité dans l'eau est donc faible. Elle dépend du pH, de la salinité et de la température du milieu. 5, record 94, French, - organo%C3%A9tain
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
Au Canada, les composés d'organoétain sont les stabilisants les plus couramment employés dans la production de tuyaux en PVC utilisés pour la distribution d'eau potable et on a détecté leur présence dans l'eau distribuée par ce type de tuyaux. 6, record 94, French, - organo%C3%A9tain
Record number: 94, Textual support number: 3 CONT
Composés d'organoétain comme fongicides protecteurs du bois [...] 7, record 94, French, - organo%C3%A9tain
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Peut être organostannique, c'-à-d. composé organique d'étain tétravalent, ou d'organoétain(IV), ou encore organostanneux, c'-à-d. composé organique d'étain bivalent, ou organoétain(II). 2, record 94, French, - organo%C3%A9tain
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2007-07-18
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 95, Main entry term, English
- organostannic
1, record 95, English, organostannic
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Said of an organic tin(IV), or tin(IV) organic compound. 2, record 95, English, - organostannic
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Refers to a type of organotin compound. Another one is the organostannous compound, which refer to the organic tin(II), or tin(II) organic compound. 2, record 95, English, - organostannic
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 95, Main entry term, French
- organostannique
1, record 95, French, organostannique
correct
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Se dit des composés d'étain organiques (organoétains) tétravalents; organoétains(IV), ou composés d'étain(IV) organiques. 2, record 95, French, - organostannique
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2007-06-19
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 96, Main entry term, English
- organostannous
1, record 96, English, organostannous
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Said of an organic tin(II), or tin(II) organic compound. 2, record 96, English, - organostannous
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The esterification catalyst is also selected from organostannous compounds such as dibutyl tin oxide, dioxtyl tin oxide and dibutyl tin chloride. 3, record 96, English, - organostannous
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Refers to a type of organotin compound. Another one is the organostannic compound, which refer to the organic tin(IV), or tin(IV) organic compound. 2, record 96, English, - organostannous
Record number: 96, Textual support number: 1 PHR
Organostannous binder, catalyst, compound, erodable paint, pesticide, polymer, stabilizer. 4, record 96, English, - organostannous
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 96, Main entry term, French
- organostanneux
1, record 96, French, organostanneux
correct
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Se dit des composés d'étain organiques (organoétains) bivalents; organoétains(II), ou composés d'étain(II) organiques. 1, record 96, French, - organostanneux
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2007-05-18
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
- Coins and Bank Notes
- Coining
Record 97, Main entry term, English
- tombak
1, record 97, English, tombak
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- tombac 1, record 97, English, tombac
correct
- tomback 2, record 97, English, tomback
correct
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Copper base alloys, with 70-92% copper, remainder essentially zinc; tin optional up to 3%. 3, record 97, English, - tombak
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
A kind of brass as used in the 1942 and 1943 copper-based Canada five-cent coins. Tombac coins are subject to very quick tarnishing once in circulation. 2, record 97, English, - tombak
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Monnayage
Record 97, Main entry term, French
- tombak
1, record 97, French, tombak
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- tombac 2, record 97, French, tombac
correct, masculine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Alliage cuivre zinc. 1, record 97, French, - tombak
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Les pièces de tombac noircissent rapidement dès leur mise en circulation. 2, record 97, French, - tombak
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2007-02-13
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Launchers (Astronautics)
Record 98, Main entry term, English
- flexible linear shaped charge
1, record 98, English, flexible%20linear%20shaped%20charge
correct
Record 98, Abbreviations, English
- FLSC 2, record 98, English, FLSC
correct
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
"pyrotechnic harness" not used in PBAR meetings 1, record 98, English, - flexible%20linear%20shaped%20charge
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Flexible Linear Shaped Charge(FLSC) is a continuous explosive core encased in a seamless metal sheat, such as aluminum, copper, lead, tin or silver. Shaped in the form of an inverted ’V’, the continuous liner and explosive produce uniform linear cutting action. 2, record 98, English, - flexible%20linear%20shaped%20charge
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Lanceurs (Astronautique)
Record 98, Main entry term, French
- pyrotresse
1, record 98, French, pyrotresse
feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- cordeau de découpage 1, record 98, French, cordeau%20de%20d%C3%A9coupage
masculine noun
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2006-11-02
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Record 99, Main entry term, English
- nickel silver
1, record 99, English, nickel%20silver
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- nickel silver alloy 2, record 99, English, nickel%20silver%20alloy
- German silver 3, record 99, English, German%20silver
correct, see observation
- argentan 4, record 99, English, argentan
obsolete
- silveroid 5, record 99, English, silveroid
- nickel brass 6, record 99, English, nickel%20brass
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A silver-white alloy composed of 52-80% copper, 10-35% zinc, and 5-35% nickel; sometimes also contains a few percent of lead and tin. 6, record 99, English, - nickel%20silver
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The German silver name was changed to nickel silver around World War I for patriotic reasons. 7, record 99, English, - nickel%20silver
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
argentan: Early name for nickel silver. 8, record 99, English, - nickel%20silver
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
silveroid: 66% copper, 24% zinc, and 10% nickel. 5, record 99, English, - nickel%20silver
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
Record 99, Main entry term, French
- argentan
1, record 99, French, argentan
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- argenton 2, record 99, French, argenton
correct, masculine noun
- maillechort 3, record 99, French, maillechort
correct, masculine noun
- argent allemand 4, record 99, French, argent%20allemand
masculine noun
- argent d'Allemagne 5, record 99, French, argent%20d%27Allemagne
masculine noun
- métal d'Alger 5, record 99, French, m%C3%A9tal%20d%27Alger
masculine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Alliage de cuivre, de zinc et de nickel qui imite l'argent. 6, record 99, French, - argentan
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Metales y aleaciones no ferrosos - Varios
Record 99, Main entry term, Spanish
- argentán
1, record 99, Spanish, argent%C3%A1n
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
- argentón 2, record 99, Spanish, argent%C3%B3n
masculine noun
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Aleación de la cual existen varias fórmulas, especialmente la que es a base de cobre (60%), cinc (20%) y níquel (20%), de color y aspecto parecido al de la plata. 2, record 99, Spanish, - argent%C3%A1n
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Usado para reemplazar a [la plata] en la fabricación de cubiertos, vajilla y obras de orfebrería. 2, record 99, Spanish, - argent%C3%A1n
Record 100 - internal organization data 2006-10-25
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Chromium, Molybdenum and Tungsten Mining
- Geochemistry
Record 100, Main entry term, English
- tungsten-bearing
1, record 100, English, tungsten%2Dbearing
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- tungsteniferous 2, record 100, English, tungsteniferous
correct
- tungsten 3, record 100, English, tungsten
correct, adjective
- wolfram-bearing 4, record 100, English, wolfram%2Dbearing
correct, less frequent
- tungstiferous 5, record 100, English, tungstiferous
rare
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
These granites are thought to be related to the tin-and tungsten-bearing granites of the Aberfoyle and Storey's Creek district of Tasmania... 6, record 100, English, - tungsten%2Dbearing
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Tungsten-bearing quartz vein. 7, record 100, English, - tungsten%2Dbearing
Record number: 100, Textual support number: 3 CONT
Wolfram-bearing granites. 8, record 100, English, - tungsten%2Dbearing
Record number: 100, Textual support number: 1 PHR
Tungsten deposit, mineral, mineralization. 3, record 100, English, - tungsten%2Dbearing
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Mines de chrome, de molybdène et de tungstène
- Géochimie
Record 100, Main entry term, French
- tungsténifère
1, record 100, French, tungst%C3%A9nif%C3%A8re
correct
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- de tungstène 2, record 100, French, de%20tungst%C3%A8ne
correct
- tungstifère 3, record 100, French, tungstif%C3%A8re
correct, less frequent
- wolframifère 4, record 100, French, wolframif%C3%A8re
correct, less frequent
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Les schistes encaissant les gisements contiennent des teneurs notables en tungstène [...] On est [...] en droit d'admettre, pour les dépôts de la ceinture tungstifère du Ruanda et de l'Uganda, une première concentration sédimentaire [...] 3, record 100, French, - tungst%C3%A9nif%C3%A8re
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Filons wolframifères. 4, record 100, French, - tungst%C3%A9nif%C3%A8re
Record number: 100, Textual support number: 3 CONT
Filons de quartz tungsténifères. 5, record 100, French, - tungst%C3%A9nif%C3%A8re
Record number: 100, Textual support number: 1 PHR
Minéral, minéralisation tungsténifère. 2, record 100, French, - tungst%C3%A9nif%C3%A8re
Record number: 100, Textual support number: 2 PHR
Gisement de tungstène. 2, record 100, French, - tungst%C3%A9nif%C3%A8re
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


