TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TLS [7 records]
Record 1 - internal organization data 2018-05-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Tactical Operations (Air Forces)
Record 1, Main entry term, English
- tactical landing strip
1, record 1, English, tactical%20landing%20strip
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- TLS 2, record 1, English, TLS
correct, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tactical landing strip; TLS : designations standardized by NATO. 3, record 1, English, - tactical%20landing%20strip
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Record 1, Main entry term, French
- piste d'atterrissage tactique
1, record 1, French, piste%20d%27atterrissage%20tactique
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- TLS 2, record 1, French, TLS
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
piste d'atterrissage tactique; TLS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 1, French, - piste%20d%27atterrissage%20tactique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-03-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Timor-Leste
1, record 2, English, Timor%2DLeste
correct, see observation, Asia
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Democratic Republic of Timor-Leste 1, record 2, English, Democratic%20Republic%20of%20Timor%2DLeste
correct, see observation, Asia
- East Timor 2, record 2, English, East%20Timor
correct, Asia
- Democratic Republic of East Timor 3, record 2, English, Democratic%20Republic%20of%20East%20Timor
correct, Asia
- Portuguese Timor 4, record 2, English, Portuguese%20Timor
former designation, correct, Asia
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capital: Dili. 3, record 2, English, - Timor%2DLeste
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: East Timorese. 3, record 2, English, - Timor%2DLeste
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Timor-Leste; East Timor: common names of the country. 5, record 2, English, - Timor%2DLeste
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
TL; TLS : codes recognized by ISO. 5, record 2, English, - Timor%2DLeste
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Timor-Leste; Democratic Republic of Timor-Leste: names recognized by the United Nations. 3, record 2, English, - Timor%2DLeste
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Timor-Leste
1, record 2, French, Timor%2DLeste
correct, see observation, masculine noun, Asia
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- République démocratique du Timor-Leste 1, record 2, French, R%C3%A9publique%20d%C3%A9mocratique%20du%20Timor%2DLeste
correct, see observation, feminine noun, Asia
- Timor-Oriental 2, record 2, French, Timor%2DOriental
correct, masculine noun, Asia
- République démocratique du Timor oriental 2, record 2, French, R%C3%A9publique%20d%C3%A9mocratique%20du%20Timor%20oriental
correct, feminine noun, Asia
- Timor-Est 3, record 2, French, Timor%2DEst
correct, see observation, masculine noun, Asia
- Timor portugais 4, record 2, French, Timor%20portugais
former designation, correct, masculine noun, Asia
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capitale : Dili. 5, record 2, French, - Timor%2DLeste
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Est-Timorais, Est-Timoraise. 5, record 2, French, - Timor%2DLeste
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Timor-Leste; Timor-Oriental; Timor-Est : noms usuels du pays. 6, record 2, French, - Timor%2DLeste
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
TL; TLS : codes reconnus par l'ISO. 6, record 2, French, - Timor%2DLeste
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Timor-Leste; République démocratique du Timor-Leste : noms reconnus par les Nations Unies. 5, record 2, French, - Timor%2DLeste
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
Timor-Est : nom utilisé par la France. 6, record 2, French, - Timor%2DLeste
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
aller au Timor-Leste, visiter le Timor-Leste 6, record 2, French, - Timor%2DLeste
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- Timor Oriental
1, record 2, Spanish, Timor%20Oriental
correct, see observation, Asia
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- República Democrática de Timor Oriental 1, record 2, Spanish, Rep%C3%BAblica%20Democr%C3%A1tica%20de%20Timor%20Oriental
correct, see observation, feminine noun, Asia
- Timor-Leste 2, record 2, Spanish, Timor%2DLeste
correct, see observation, Asia
- República Democrática de Timor-Leste 2, record 2, Spanish, Rep%C3%BAblica%20Democr%C3%A1tica%20de%20Timor%2DLeste
correct, see observation, feminine noun, Asia
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capital: Dili. 3, record 2, Spanish, - Timor%20Oriental
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Habitante: de Timor Oriental; de Timor-Leste. 3, record 2, Spanish, - Timor%20Oriental
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Timor Oriental; Timor-Leste: nombres usuales del país. 4, record 2, Spanish, - Timor%20Oriental
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
TL; TLS: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 2, Spanish, - Timor%20Oriental
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Timor Oriental; República Democrática de Timor Oriental: nombres tradicionales en español recomendados por la Real Academia Española y la Unión Europea. 3, record 2, Spanish, - Timor%20Oriental
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
Timor-Leste; República Democrática de Timor-Leste: nombres reconocidos por las Naciones Unidas. 3, record 2, Spanish, - Timor%20Oriental
Record 3 - internal organization data 2015-11-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Blood
Record 3, Main entry term, English
- tumour lysis syndrome
1, record 3, English, tumour%20lysis%20syndrome
correct
Record 3, Abbreviations, English
- TLS 1, record 3, English, TLS
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
When cancer cells break down and die, they release substances into the blood. If cancer cells break down so quickly that the kidneys can’t remove these substances from the blood, it can lead to tumour lysis syndrome(TLS). TLS is a group of problems with blood levels, including high levels of uric acid(hyperuricemia), potassium(hyperkalemia) and phosphate(hyperphosphatemia), and low levels of calcium(hypocalcemia). 1, record 3, English, - tumour%20lysis%20syndrome
Record 3, Key term(s)
- tumor lysis syndrome
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sang
Record 3, Main entry term, French
- syndrome de lyse tumorale
1, record 3, French, syndrome%20de%20lyse%20tumorale
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- SLT 1, record 3, French, SLT
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Quand les cellules cancéreuses se décomposent et meurent, elles libèrent des substances dans le sang. Si les cellules cancéreuses se décomposent si rapidement que les reins ne parviennent pas à évacuer ces substances du sang, le syndrome de lyse tumorale (SLT) peut apparaître. Le SLT est un ensemble de problèmes affectant les taux sanguins, dont une hausse du taux d'acide urique (hyperuricémie), de potassium (hyperkaliémie) et de phosphate (hyperphosphatémie) et une baisse du taux de calcium (hypocalcémie). 1, record 3, French, - syndrome%20de%20lyse%20tumorale
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-03-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Safety
Record 4, Main entry term, English
- target level of safety
1, record 4, English, target%20level%20of%20safety
correct
Record 4, Abbreviations, English
- TLS 2, record 4, English, TLS
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The numerical safety standards appropriate to operations in a European RVSM [reduced vertical separation minimum] environment were derived from those developed by the ICAO [International Civil Aviation Organization] Review of the General Concept of Separation Panel(RGCSP) in which the agreed tolerable level of risk was defined as a Target Level of Safety(TLS) expressed in terms of fatal accidents per aircraft flight hour. 3, record 4, English, - target%20level%20of%20safety
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 4, Main entry term, French
- niveau de sécurité visé
1, record 4, French, niveau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20vis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- TLS 2, record 4, French, TLS
masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Vérification des performances des aéronefs [...] L'objectif de cette phase est de confirmer, dans un environnement où la séparation verticale est de 2 000 ft : [...] que les niveaux de sécurité du système RVSM [minimum de séparation verticale réduit] proposé seront au minimum égaux à ceux qu'a établis le niveau de sécurité visé (TLS). 2, record 4, French, - niveau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20vis%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 4, Main entry term, Spanish
- nivel deseado de seguridad operacional
1, record 4, Spanish, nivel%20deseado%20de%20seguridad%20operacional
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Expresión genérica que representa el nivel de riesgo que se considera aceptable en circunstancias particulares. 1, record 4, Spanish, - nivel%20deseado%20de%20seguridad%20operacional
Record 5 - internal organization data 2011-04-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- IT Security
Record 5, Main entry term, English
- Transport Layer Security protocol
1, record 5, English, Transport%20Layer%20Security%20protocol
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Transport Layer Security 2, record 5, English, Transport%20Layer%20Security
correct
- TLS 2, record 5, English, TLS
correct
- TLS 2, record 5, English, TLS
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A protocol that provides communications privacy and security between two applications communicating over a network. 3, record 5, English, - Transport%20Layer%20Security%20protocol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
TLS provides a secure channel by encrypting communications and enables clients to authenticate servers or, optionally, servers to authenticate clients. 3, record 5, English, - Transport%20Layer%20Security%20protocol
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 5, Main entry term, French
- protocole TLS
1, record 5, French, protocole%20TLS
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- protocole de sécurité de la couche transport 2, record 5, French, protocole%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20couche%20transport
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Protocole assurant la confidentialité et la sécurité des communications entre deux applications sur un réseau. 1, record 5, French, - protocole%20TLS
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce protocole permet également aux clients d'authentifier des serveurs ou, en variante, à des serveurs d'authentifier des clients. 1, record 5, French, - protocole%20TLS
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-03-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Orthoses
Record 6, Main entry term, English
- posterior upright
1, record 6, English, posterior%20upright
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Thoracolumbosacral orthoses are very similar to the LS orthoses, except they project more into the thoracic region. They offer more stability up the trunk. a. TLS flexion-extension control(Taylor Brace) 1. posterior uprights which terminate at the midscapular level... 1, record 6, English, - posterior%20upright
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Orthèses
Record 6, Main entry term, French
- mât postérieur
1, record 6, French, m%C3%A2t%20post%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mât : Chacun des montants métalliques plats, antérieurs ou postérieurs, comportant des trous percés à diverses hauteurs et recevant les plaquettes et barrettes de jonction sur lesquelles sont fixées les mains réductrices et autres appuis des corsets orthopédiques du type lyonnais ou de Milwaukee. 2, record 6, French, - m%C3%A2t%20post%C3%A9rieur
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1985-06-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Loads and Weights (Transport.)
Record 7, Main entry term, English
- through load
1, record 7, English, through%20load
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- thru load 2, record 7, English, thru%20load
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Previous station has not completed TLS transaction and has assigned more thru load than estimated. 2, record 7, English, - through%20load
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Poids et charges (Transports)
Record 7, Main entry term, French
- charge en transit
1, record 7, French, charge%20en%20transit
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes. 2, record 7, French, - charge%20en%20transit
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: