TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TOBACCO BARN [6 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- tobacco barn
1, record 1, English, tobacco%20barn
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tobacco barn : an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 1, English, - tobacco%20barn
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- séchoir à tabac
1, record 1, French, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20tabac
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
séchoir à tabac : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 1, French, - s%C3%A9choir%20%C3%A0%20tabac
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-12-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Record 2, Main entry term, English
- tobacco barn
1, record 2, English, tobacco%20barn
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- curing barn 2, record 2, English, curing%20barn
correct
- curing shed 3, record 2, English, curing%20shed
correct
- curing kiln 3, record 2, English, curing%20kiln
correct
- drying barn 4, record 2, English, drying%20barn
correct
- tobacco kiln 5, record 2, English, tobacco%20kiln
- kiln house 6, record 2, English, kiln%20house
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cut plants or pulled leaves are immediately transferred to tobacco barns(kiln houses), where they will be cured. Curing methods vary with the type of tobacco grown, and tobacco barn design varies accordingly. 6, record 2, English, - tobacco%20barn
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
After tobacco is cured, it is moved from the curing barn into a storage area for processing. 6, record 2, English, - tobacco%20barn
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Record 2, Main entry term, French
- séchoir à tabac
1, record 2, French, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20tabac
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- séchoir 2, record 2, French, s%C3%A9choir
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Local où s'effectue le séchage du tabac après la récolte. 3, record 2, French, - s%C3%A9choir%20%C3%A0%20tabac
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À chaque mode de séchage correspond un type de séchoir particulier. 3, record 2, French, - s%C3%A9choir%20%C3%A0%20tabac
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Industria tabacalera
Record 2, Main entry term, Spanish
- secadero
1, record 2, Spanish, secadero
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1990-06-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Drying Techniques (Farming)
- Tobacco Industry
Record 3, Main entry term, English
- tier
1, record 3, English, tier
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Across its length inside [the barn] are stretched tiers of poles, on which are placed slender tobacco sticks with the stalks straddled across them. 2, record 3, English, - tier
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Dessiccation (Techniques agricoles)
- Industrie du tabac
Record 3, Main entry term, French
- plan de pente
1, record 3, French, plan%20de%20pente
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- travée 2, record 3, French, trav%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble horizontal de feuilles ou de pieds disposés dans un séchoir. 3, record 3, French, - plan%20de%20pente
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-09-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Record 4, Main entry term, English
- curing kiln 1, record 4, English, curing%20kiln
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tobacco growing voir : curing barn 1, record 4, English, - curing%20kiln
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Record 4, Main entry term, French
- séchoir à chaleur artificielle
1, record 4, French, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20chaleur%20artificielle
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1975-03-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Drying Techniques (Farming)
Record 5, Main entry term, English
- yellowing process 1, record 5, English, yellowing%20process
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[in the curing process] first comes the--, during which, for from 24 to 30 hours, the tobacco is submitted to a heat of from 90 to 100 degrees permeating every foot of [the curing barn. ] 1, record 5, English, - yellowing%20process
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Dessiccation (Techniques agricoles)
Record 5, Main entry term, French
- phase du jaunissement 1, record 5, French, phase%20du%20jaunissement
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
--. Cette période, qui dure environ trois semaines pour les tabacs en tiges, doit être progressive et la déshydratation doit être lente (perte de 20 à 25% d'eau). 1, record 5, French, - phase%20du%20jaunissement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1975-03-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Drying Techniques (Farming)
Record 6, Main entry term, English
- taking out of barn 1, record 6, English, taking%20out%20of%20barn
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
--in flue-cured areas, removing the cured tobacco from the barn. 1, record 6, English, - taking%20out%20of%20barn
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Dessiccation (Techniques agricoles)
Record 6, Main entry term, French
- dépente du tabac 1, record 6, French, d%C3%A9pente%20du%20tabac
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dès que le séchage est terminé, le planteur doit procéder à la -- pour éviter que les variations de la température et de l'humidité n'altèrent la qualité. 1, record 6, French, - d%C3%A9pente%20du%20tabac
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: