TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TOBACCO PRODUCTS [62 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 1, Main entry term, English
- tobacco use disorder
1, record 1, English, tobacco%20use%20disorder
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- TUD 2, record 1, English, TUD
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
- tobacco addiction 3, record 1, English, tobacco%20addiction
correct, see observation, noun
- nicotine dependence 4, record 1, English, nicotine%20dependence
former designation, see observation, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tobacco use disorder(TUD) is the most common of SUDs [substance use disorders]... Any products that delivers nicotine(e. g., vaping, smoking, chewing, transdermal patches, and snuff) contributes to the dependence. However, TUD is specific to the delivery of nicotine through the use of tobacco. 5, record 1, English, - tobacco%20use%20disorder
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tobacco addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 6, record 1, English, - tobacco%20use%20disorder
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
nicotine dependence: The description of "nicotine dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "tobacco use disorder." 6, record 1, English, - tobacco%20use%20disorder
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
nicotine dependence : In the DSM-5(fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the category "nicotine dependence" has been replaced with the category "tobacco use disorder. "This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction" and because nicotine is generally absorbed through tobacco products. 6, record 1, English, - tobacco%20use%20disorder
Record 1, Key term(s)
- addiction to tobacco
- nicotine dependency
- nicotine dependance
- dependence on nicotine
- dependency on nicotine
- dependance on nicotine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 1, Main entry term, French
- trouble de l'usage du tabac
1, record 1, French, trouble%20de%20l%27usage%20du%20tabac
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- tabagisme 2, record 1, French, tabagisme
correct, see observation, masculine noun
- trouble lié à l'utilisation de tabac 3, record 1, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20tabac
correct, masculine noun
- trouble lié à l'usage de tabac 4, record 1, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20tabac
correct, masculine noun
- trouble lié à la consommation de tabac 3, record 1, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20tabac
correct, masculine noun
- addiction au tabac 5, record 1, French, addiction%20au%20tabac
see observation, feminine noun
- tabacomanie 6, record 1, French, tabacomanie
see observation, feminine noun
- dépendance à la nicotine 7, record 1, French, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20nicotine
former designation, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tabagisme : Cette désignation peut également désigner la consommation de tabac ou l'intoxication due à un excès de consommation de tabac. 3, record 1, French, - trouble%20de%20l%27usage%20du%20tabac
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
addiction au tabac : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 3, record 1, French, - trouble%20de%20l%27usage%20du%20tabac
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
tabacomanie : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 3, record 1, French, - trouble%20de%20l%27usage%20du%20tabac
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
dépendance à la nicotine : La description de la «dépendance à la nicotine» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage du tabac». 3, record 1, French, - trouble%20de%20l%27usage%20du%20tabac
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
dépendance à la nicotine : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la catégorie «dépendance à la nicotine» a été remplacée par la catégorie «trouble de l'usage du tabac». Ce changement a été effectué pour éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» et parce que la nicotine est généralement consommée par l'entremise de produits du tabac. 3, record 1, French, - trouble%20de%20l%27usage%20du%20tabac
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-02-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 2, Main entry term, English
- nicotine use disorder
1, record 2, English, nicotine%20use%20disorder
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- NUD 2, record 2, English, NUD
correct, noun
Record 2, Synonyms, English
- nicotine addiction 3, record 2, English, nicotine%20addiction
correct, see observation, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The category "nicotine use disorder" is more general than "tobacco use disorder, "since nicotine can also be absorbed through tobacco-free products. 4, record 2, English, - nicotine%20use%20disorder
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
nicotine addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, record 2, English, - nicotine%20use%20disorder
Record 2, Key term(s)
- addiction to nicotine
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 2, Main entry term, French
- trouble lié à l'utilisation de nicotine
1, record 2, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20nicotine
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- trouble lié à l'usage de nicotine 2, record 2, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20nicotine
correct, masculine noun
- trouble lié à la consommation de nicotine 3, record 2, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20nicotine
correct, masculine noun
- trouble de l'usage de la nicotine 4, record 2, French, trouble%20de%20l%27usage%20de%20la%20nicotine
correct, masculine noun
- addiction à la nicotine 4, record 2, French, addiction%20%C3%A0%20la%20nicotine
see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La catégorie «trouble lié à l'utilisation de nicotine» est plus générale que la catégorie «trouble lié à l'utilisation du tabac», étant donné que la nicotine peut aussi être consommée dans des produits sans tabac. 3, record 2, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20nicotine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
addiction à la nicotine : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 3, record 2, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20nicotine
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-01-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Drugs and Drug Addiction
Record 3, Main entry term, English
- risk continuum
1, record 3, English, risk%20continuum
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The concept of a risk continuum for tobacco and nicotine products has been proposed, which differentiates products according to their propensity to reduce toxicant exposure and risk. Cigarettes are deemed the most risky and medicinal nicotine the least. 2, record 3, English, - risk%20continuum
Record 3, Key term(s)
- continuum of risk
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Drogues et toxicomanie
Record 3, Main entry term, French
- continuum de risque
1, record 3, French, continuum%20de%20risque
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il y a un continuum de risque pour les produits contenant de la nicotine. 1, record 3, French, - continuum%20de%20risque
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Drogas y toxicomanía
Record 3, Main entry term, Spanish
- continuo de riesgo
1, record 3, Spanish, continuo%20de%20riesgo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] el riesgo es un concepto importante para el desarrollo de directrices y programas sobre drogas en la escuela. Las estrategias deben adecuarse a las necesidades de los estudiantes en sus diferentes niveles de riesgo. Es importante recordar que el riesgo se conceptúa como una variable en un continuo, desde "sin riesgo" en un extremo, hacia el "máximo nivel de riesgo" de problemas en el otro extremo. 1, record 3, Spanish, - continuo%20de%20riesgo
Record 4 - internal organization data 2025-01-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Tobacco Industry
- Drugs and Drug Addiction
Record 4, Main entry term, English
- heated tobacco product
1, record 4, English, heated%20tobacco%20product
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
- HTP 1, record 4, English, HTP
correct, noun
Record 4, Synonyms, English
- heat-not-burn tobacco product 2, record 4, English, heat%2Dnot%2Dburn%20tobacco%20product
correct, noun
- heat-not-burn product 3, record 4, English, heat%2Dnot%2Dburn%20product
correct, noun
- HNB tobacco product 2, record 4, English, HNB%20tobacco%20product
correct, noun
- HNB product 2, record 4, English, HNB%20product
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Heated tobacco products(HTPs) are a new form of tobacco products that heat raw tobacco sticks to generate an aerosol containing tobacco flavor, nicotine, and other chemicals. 4, record 4, English, - heated%20tobacco%20product
Record 4, Key term(s)
- heat not burn tobacco product
- heat not burn product
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Industrie du tabac
- Drogues et toxicomanie
Record 4, Main entry term, French
- produit à base de tabac chauffé
1, record 4, French, produit%20%C3%A0%20base%20de%20tabac%20chauff%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- produit de tabac chauffé 2, record 4, French, produit%20de%20tabac%20chauff%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2025-01-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Tobacco Industry
- Drugs and Drug Addiction
Record 5, Main entry term, English
- tobacco stick
1, record 5, English, tobacco%20stick
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
When using HTPs [heated tobacco products], dedicated tobacco sticks are placed on the heating blade or inside the heating chamber and, after the process of warming(temperature [under] 350 °C), the aerosol with nicotine is inhaled by the user.... Tobacco sticks used in HTPs contain processed tobacco, water, glycerine, guar gum and cellulose fibres. 2, record 5, English, - tobacco%20stick
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Industrie du tabac
- Drogues et toxicomanie
Record 5, Main entry term, French
- bâtonnet de tabac à chauffer
1, record 5, French, b%C3%A2tonnet%20de%20tabac%20%C3%A0%20chauffer
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2025-01-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Tobacco Industry
- Drugs and Drug Addiction
Record 6, Main entry term, English
- nicotine yield
1, record 6, English, nicotine%20yield
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Historically, nicotine yield has served as the metric for characterising the amount of nicotine emitted by different combustible cigarette products. Yield is defined as the mass of nicotine emitted through the mouth end of a tobacco product per unit of consumption(e. g., milligrams of nicotine per cigarette; mg/cig). 1, record 6, English, - nicotine%20yield
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Industrie du tabac
- Drogues et toxicomanie
Record 6, Main entry term, French
- rendement en nicotine
1, record 6, French, rendement%20en%20nicotine
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le fumeur est capable d'obtenir la quantité de nicotine dont il a besoin, quel que soit le type de cigarettes fumées, même avec les cigarettes dites «légères». Ces cigarettes ne sont dénommées ainsi que parce que le rendement en nicotine mesuré par une machine à fumer est diminué. 2, record 6, French, - rendement%20en%20nicotine
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-12-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Record 7, Main entry term, English
- oral nicotine product
1, record 7, English, oral%20nicotine%20product
correct
Record 7, Abbreviations, English
- ONP 2, record 7, English, ONP
correct
Record 7, Synonyms, English
- modern oral nicotine product 3, record 7, English, modern%20oral%20nicotine%20product
correct
- MONP 4, record 7, English, MONP
correct
- MONP 4, record 7, English, MONP
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... major tobacco companies introduced novel tobacco-free oral nicotine products(ONPs)... ONPs are a form of SLT [smokeless tobacco] that do not contain tobacco leaf material to deliver nicotine. Instead, they [come in the form of] a white powder pouch, lozenge, or gum that contains tobacco-derived nicotine or pharmaceutical-grade synthetic nicotine at varying concentrations. 5, record 7, English, - oral%20nicotine%20product
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Record 7, Main entry term, French
- produit oral de la nicotine
1, record 7, French, produit%20oral%20de%20la%20nicotine
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les produits oraux de la nicotine incluent notamment les sachets de nicotine, les gommes à mâcher à la nicotine et les pastilles de nicotine. 2, record 7, French, - produit%20oral%20de%20la%20nicotine
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2023-08-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Taxation
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 8, Main entry term, English
- First Nations Sales Tax
1, record 8, English, First%20Nations%20Sales%20Tax
correct
Record 8, Abbreviations, English
- FNST 2, record 8, English, FNST
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The FNST is a tax that applies to on-reserve sales of alcoholic beverages, motor fuels and tobacco products. 2, record 8, English, - First%20Nations%20Sales%20Tax
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Fiscalité
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 8, Main entry term, French
- taxe de vente des Premières Nations
1, record 8, French, taxe%20de%20vente%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- TVPN 2, record 8, French, TVPN
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La taxe de vente des Premières Nations (TVPN) s'applique à la vente de boissons alcoolisées, de carburants moteurs et de produits du tabac dans les réserves. 2, record 8, French, - taxe%20de%20vente%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Administración (Pueblos indígenas)
Record 8, Main entry term, Spanish
- impuesto sobre las ventas de las Primeras Naciones
1, record 8, Spanish, impuesto%20sobre%20las%20ventas%20de%20las%20Primeras%20Naciones
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2023-03-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Drugs and Drug Addiction
Record 9, Main entry term, English
- National Non-Smoking Week
1, record 9, English, National%20Non%2DSmoking%20Week
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
- NNSW 2, record 9, English, NNSW
correct, Canada
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
National Non-Smoking Week(NNSW) has been observed for more than 30 years. It is one of the longest running and most important events in Canada's ongoing public health education efforts. Established in 1977 by the Canadian Council for Tobacco Control(formerly the Canadian Council on Smoking and Health), its goals are : to educate Canadians about the dangers of smoking; to prevent people who do not smoke from beginning to smoke and becoming addicted to tobacco; to help people quit smoking; to promote the right of individuals to breathe air unpolluted by tobacco smoke; to denormalize the tobacco industry, tobacco industry marketing practices, tobacco products, and tobacco use; and to assist in the attainment of a smoke-free society in Canada. 2, record 9, English, - National%20Non%2DSmoking%20Week
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Drogues et toxicomanie
Record 9, Main entry term, French
- Semaine nationale sans fumée
1, record 9, French, Semaine%20nationale%20sans%20fum%C3%A9e
correct, feminine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
- SNSF 2, record 9, French, SNSF
correct, feminine noun, Canada
Record 9, Synonyms, French
- Semaine nationale des non-fumeurs 3, record 9, French, Semaine%20nationale%20des%20non%2Dfumeurs
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La Semaine nationale sans fumée (SNSF) a été observée depuis plus de 30 ans. C'est l'un des événements en cours d'exécution le plus long et le plus important en santé publique dans le cadre des efforts soutenus en vue de sensibiliser le public canadien aux conséquences du tabagisme. Fondée en 1977 par le Conseil canadien pour le contrôle du tabac (anciennement le Conseil canadien sur le tabagisme et la santé), ses objectifs sont : renseigner les Canadiens sur les dangers du tabagisme; empêcher les non-fumeurs de commencer à fumer et de développer une dépendance au tabac; aider les fumeurs à renoncer au tabagisme; faire valoir le droit des personnes de respirer un air non pollué par la fumée de tabac; dénormaliser l'industrie du tabac, ses pratiques de commercialisation, les produits du tabac et le tabagisme; aider à créer une société sans fumée au Canada. 2, record 9, French, - Semaine%20nationale%20sans%20fum%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2023-03-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Record 10, Main entry term, English
- denormalization 1, record 10, English, denormalization
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The process of separating tobacco industry products from legitimate products in the marketplace. 1, record 10, English, - denormalization
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Record 10, Main entry term, French
- dénormalisation
1, record 10, French, d%C3%A9normalisation
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On parle de dénormalisation du tabac. 2, record 10, French, - d%C3%A9normalisation
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2022-10-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 11, Main entry term, English
- hashish oil
1, record 11, English, hashish%20oil
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- liquid hashish 2, record 11, English, liquid%20hashish
correct
- cannabis oil 3, record 11, English, cannabis%20oil
correct
- marijuana oil 4, record 11, English, marijuana%20oil
correct
- hash oil 5, record 11, English, hash%20oil
correct, familiar
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A concentrate of cannabis obtained by the extraction of cannabis or cannabis resin and usually containing a vegetable oil. 6, record 11, English, - hashish%20oil
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Hash oil is typically placed on a cigarette or mixed with tobacco and then smoked. It is stronger than other cannabis products, given its higher [tetrahydrocannabinol] content. 2, record 11, English, - hashish%20oil
Record 11, Key term(s)
- hasheesh oil
- liquid hasheesh
- marihuana oil
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 11, Main entry term, French
- huile de hachich
1, record 11, French, huile%20de%20hachich
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- huile de haschich 2, record 11, French, huile%20de%20haschich
correct, feminine noun
- haschich liquide 3, record 11, French, haschich%20liquide
correct, masculine noun
- huile de cannabis 4, record 11, French, huile%20de%20cannabis
correct, feminine noun
- huile de marihuana 5, record 11, French, huile%20de%20marihuana
correct, feminine noun
- hasch liquide 6, record 11, French, hasch%20liquide
correct, masculine noun, familiar
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Drogue liquide extraite chimiquement de la résine du chanvre indien. 7, record 11, French, - huile%20de%20hachich
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'huile de haschich est généralement déposée sur une cigarette ou mélangée à du tabac, puis fumée. Elle est plus puissante que les autres produits du cannabis, car elle contient plus de [tétrahydrocannabinol]. 8, record 11, French, - huile%20de%20hachich
Record 11, Key term(s)
- huile de haschisch
- hachich liquide
- haschisch liquide
- huile de marijuana
- hach liquide
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 11, Main entry term, Spanish
- aceite de cannabis
1, record 11, Spanish, aceite%20de%20cannabis
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- aceite de hachís 1, record 11, Spanish, aceite%20de%20hach%C3%ADs
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El aceite de cannabis o "aceite de hachís" es la resina de cannabis en forma líquida. 1, record 11, Spanish, - aceite%20de%20cannabis
Record 12 - internal organization data 2021-10-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Record 12, Main entry term, English
- Tobacco and Vaping Compliance and Enforcement Program
1, record 12, English, Tobacco%20and%20Vaping%20Compliance%20and%20Enforcement%20Program
correct
Record 12, Abbreviations, English
- TVCEP 2, record 12, English, TVCEP
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[The Tobacco and Vaping Compliance and Enforcement Program was put in place by Health Canada] to ensure that manufacturers, importers and sellers of vaping products comply with the Tobacco and Vaping Products Act... and the Canada Consumer Product Safety Act.... 3, record 12, English, - Tobacco%20and%20Vaping%20Compliance%20and%20Enforcement%20Program
Record 12, Key term(s)
- Tobacco and Vaping Compliance and Enforcement Programme
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Record 12, Main entry term, French
- Programme de conformité et d'application de la loi sur le tabac et les produits de vapotage
1, record 12, French, Programme%20de%20conformit%C3%A9%20et%20d%27application%20de%20la%20loi%20sur%20le%20tabac%20et%20les%20produits%20de%20vapotage
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- PCALTPV 2, record 12, French, PCALTPV
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada a mis en place [ce] programme [afin] que les fabricants, les importateurs et les vendeurs de produits de vapotage se conforment à la Loi sur le tabac et les produits de vapotage [...] et à la Loi canadienne sur la sécurité des produits de consommation [...] 3, record 12, French, - Programme%20de%20conformit%C3%A9%20et%20d%27application%20de%20la%20loi%20sur%20le%20tabac%20et%20les%20produits%20de%20vapotage
Record 12, Key term(s)
- Programme de conformité et d'application de la loi sur le tabac
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2021-09-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Human Diseases - Various
- Epidemiology
Record 13, Main entry term, English
- best buy
1, record 13, English, best%20buy
correct, see observation
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[The] WHO [World Health Organization] has developed "best buys" – a set of 16 practical and cost-effective interventions that work and can be delivered at the primary level. The aim of the "best buys" is to promote health and prevent [noncommunicable] diseases through introducing policies such as increasing tobacco taxes, restricting alcohol advertising and reformulating food products with less salt, sugar and fat. 2, record 13, English, - best%20buy
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
best buy: designation usually used in the plural. 3, record 13, English, - best%20buy
Record 13, Key term(s)
- best buys
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Maladies humaines diverses
- Épidémiologie
Record 13, Main entry term, French
- meilleur choix
1, record 13, French, meilleur%20choix
correct, see observation, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- meilleure option 2, record 13, French, meilleure%20option
correct, see observation, feminine noun
- meilleur achat 3, record 13, French, meilleur%20achat
correct, see observation, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[L']OMS [Organisation mondiale de la Santé] a mis au point les «meilleurs achats» – un ensemble de 16 interventions pratiques et rentables qui fonctionnent et peuvent être réalisées au niveau primaire. L'objectif des «meilleurs achats» est de promouvoir la santé et de prévenir les maladies [non transmissibles] en introduisant des politiques telles que l'augmentation des taxes sur le tabac, restreindre la publicité sur l'alcool et reformuler les produits alimentaires avec moins de sel, de sucre et de matières grasses. 4, record 13, French, - meilleur%20choix
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
meilleur choix; meilleure option; meilleur achat : désignations habituellement utilisées au pluriel. 5, record 13, French, - meilleur%20choix
Record 13, Key term(s)
- meilleurs choix
- meilleures options
- meilleurs achats
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2020-11-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Commercial Establishments
Record 14, Main entry term, English
- duty-free shop
1, record 14, English, duty%2Dfree%20shop
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- duty free shop 2, record 14, English, duty%20free%20shop
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Store located in the international transit lounge of an airport or seaport that sells products with high margins but without the duty imposed on certain goods, such as alcohol and tobacco, to people leaving the country. 3, record 14, English, - duty%2Dfree%20shop
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
By extension it can apply to the commercial activity on board an aeroplane or ship. 3, record 14, English, - duty%2Dfree%20shop
Record 14, Key term(s)
- tax-free shop
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Établissements commerciaux
Record 14, Main entry term, French
- boutique hors taxes
1, record 14, French, boutique%20hors%20taxes
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- boutique franche 2, record 14, French, boutique%20franche
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Boutique où l'on vend des marchandises exemptes de droits de douane. 3, record 14, French, - boutique%20hors%20taxes
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Boutique hors taxes : terme uniformisé par Revenu Canada, Douanes et Accise; cette même désignation figure sur les plaques et enseignes de ces boutiques. 4, record 14, French, - boutique%20hors%20taxes
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Boutique hors taxes : terme publié au Journal officiel du 22 septembre 2000. 5, record 14, French, - boutique%20hors%20taxes
Record 14, Key term(s)
- boutique hors douane
- boutique hors taxe
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Establecimientos comerciales
Record 14, Main entry term, Spanish
- tienda libre de impuestos
1, record 14, Spanish, tienda%20libre%20de%20impuestos
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Tienda situada en la sala de tránsitos internacional de un aeropuerto o puerto y que vende con márgenes mayores pero sin los impuestos que gravan en cada país ciertos productos, como tabaco y alcoholes, a los clientes que abandonan el país. . 1, record 14, Spanish, - tienda%20libre%20de%20impuestos
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Por extensión, actividad comercial que se desarrolla en el propio avión o buque 1, record 14, Spanish, - tienda%20libre%20de%20impuestos
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
tienda libre de impuestos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 14, Spanish, - tienda%20libre%20de%20impuestos
Record 15 - internal organization data 2019-05-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 15, Main entry term, English
- convenience store cashier
1, record 15, English, convenience%20store%20cashier
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- corner store cashier 1, record 15, English, corner%20store%20cashier
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Operate cash register; Suggestive selling; Process money, cheques and credit/debit card payments; Scan items; Receive payment for goods or services; Stock shelves and clean counter area; Greet customers; Wrap or place merchandise in bags; Provide customer service; Verify the age of customers when selling lottery tickets, alcohol or tobacco products; Monitor all entrances and exits, request proof of payment when necessary. 2, record 15, English, - convenience%20store%20cashier
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- caissier de dépanneur
1, record 15, French, caissier%20de%20d%C3%A9panneur
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- caissière de dépanneur 1, record 15, French, caissi%C3%A8re%20de%20d%C3%A9panneur
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Faire fonctionner une caisse enregistreuse; Vente suggestive; Traiter les paiements en espèces, les chèques, les cartes de crédit et débit; Balayer les articles; Recevoir les paiements pour des produits ou services; Garnir les tablettes et nettoyer les comptoirs autour de la caisse; Accueillir les clients; Emballer ou mettre les marchandises dans des sacs; Fournir le service à la clientèle; Vérifier l'âge des clients qui achètent des billets de loterie, de l'alcool ou des produits de tabac; Surveiller les allées et venues et demander la preuve de paiement lorsque nécessaire. 2, record 15, French, - caissier%20de%20d%C3%A9panneur
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2018-03-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- tobacco moth
1, record 16, English, tobacco%20moth
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The tobacco moth feeds on a variety of stored products including almost all grains, many ground cereal products, tobacco, chocolate, spices, etc. This species is often associated with the Indian-meal moth, causing similar damage. The larvae differ in that on the tobacco moth the body hairs arise from the centre of small blackish-brown spots. These spots are absent on Indian-meal moth larvae. 2, record 16, English, - tobacco%20moth
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The adult tobacco moth is a small, grey or brownish-grey moth with a wing-spread of about 1.4 centimetres. The female lays about 200 eggs, either singly or in small groups. The larvae are dull creamy white and about 1.2 centimetres in length when mature. The tobacco moth passes the winter as a larva, hibernating in a loose cocoon in cracks and crevices in buildings. Pupation occurs in late spring and the adults mate and lay eggs shortly after emergence. The webbing spun by the larvae is lighter than that of the Indian-meal moth. 2, record 16, English, - tobacco%20moth
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- pyrale du tabac
1, record 16, French, pyrale%20du%20tabac
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La pyrale du tabac se nourrit d'une variété de produits entreposés, y compris presque tous les grains, de nombreux produits céréaliers moulus, le tabac, le chocolat, les épices, etc. On associe souvent cette espèce à la pyrale indienne de la farine, car elle cause des dommages similaires. On peut cependant distinguer leurs chenilles, car celle de la pyrale du tabac est parsemée de taches brun noirâtre à la base des soies. 2, record 16, French, - pyrale%20du%20tabac
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
L'imago est un petit papillon, gris ou gris brunâtre, d'une envergure d'environ 1,4 cm. La femelle pond environ deux cents œufs qu'elle expulse isolément ou en petit groupe. La chenille, d'un blanc crème terne, mesure environ 1,2 cm au terme de son développement. Cette espèce hiberne sous forme de larve, dans un cocon lâche, dans les fissures et les lézardes des bâtiments. Le cocon tissé par la chenille de la pyrale du tabac est plus léger que celui de la pyrale indienne de la farine. La chenille se chrysalide à la fin du printemps et, dès la fin de la nymphose, l'adulte femelle s'accouple et pond des œufs. 2, record 16, French, - pyrale%20du%20tabac
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Entrada(s) universal(es) Record 16
Record 16, Main entry term, Spanish
- polilla del tabaco
1, record 16, Spanish, polilla%20del%20tabaco
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
El adulto tiene una longitud alar de 14 a 17 mm, y con las alas en reposo de 8 a 11 mm de largo. Las alas anteriores son grises hasta pardos y presentan franjas transversales ondeadas, con borde oscurro. Las larvas son según la alimentación, de color blancuzco, amarillento o rojizo, con cabeza, parte del dorso color marrón. Llegan a medir 10-15 mm. 1, record 16, Spanish, - polilla%20del%20tabaco
Record 17 - internal organization data 2017-11-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tobacco Industry
Record 17, Main entry term, English
- banding machine tender
1, record 17, English, banding%20machine%20tender
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9617 - Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 17, English, - banding%20machine%20tender
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Tobacco products. 1, record 17, English, - banding%20machine%20tender
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du tabac
Record 17, Main entry term, French
- ouvrier à la machine à baguer
1, record 17, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20baguer
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- ouvrière à la machine à baguer 1, record 17, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20baguer
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 17, French, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20baguer
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Produits du tabac. 1, record 17, French, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20baguer
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2017-10-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Smallwares
- Fire Safety
Record 18, Main entry term, English
- commissary
1, record 18, English, commissary
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The supply of items such as candy, tobacco products, toilet items, and work clothes that are made available for sale to firefighters working on a wildfire. 2, record 18, English, - commissary
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Menus objets
- Sécurité incendie
Record 18, Main entry term, French
- articles de dépannage
1, record 18, French, articles%20de%20d%C3%A9pannage
masculine noun, plural
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Produits courants tels que friandises, articles de fumeur, produits de toilette et vêtements de travail que l'on vend aux pompiers forestiers engagés dans une manœuvre d'intervention. 2, record 18, French, - articles%20de%20d%C3%A9pannage
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2017-10-24
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
- Tobacco Industry
Record 19, Main entry term, English
- Smoke-Free Nova Scotia
1, record 19, English, Smoke%2DFree%20Nova%20Scotia
correct
Record 19, Abbreviations, English
- SFNS 1, record 19, English, SFNS
correct
Record 19, Synonyms, English
- Coalition for a Smoke-Free Nova Scotia 2, record 19, English, Coalition%20for%20a%20Smoke%2DFree%20Nova%20Scotia
former designation
- Nova Scotia Council on Smoking & Health 2, record 19, English, Nova%20Scotia%20Council%20on%20Smoking%20%26%20Health
former designation
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Smoke-Free Nova Scotia(SFNS) is a coalition of health-related organizations committed to reduced use of tobacco industry products and their harms. 1, record 19, English, - Smoke%2DFree%20Nova%20Scotia
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
[Its objectives are:] To support, encourage or undertake initiatives which discourage tobacco use in order to promote health; to advocate for and promote healthy public policy related to tobacco control; to increase public awareness of tobacco and health issues; and to support the comprehensive and collaborative approach to tobacco control. 1, record 19, English, - Smoke%2DFree%20Nova%20Scotia
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Hygiène et santé
- Industrie du tabac
Record 19, Main entry term, French
- Smoke-Free Nova Scotia
1, record 19, French, Smoke%2DFree%20Nova%20Scotia
correct
Record 19, Abbreviations, French
- SFNS 1, record 19, French, SFNS
correct
Record 19, Synonyms, French
- Coalition for a Smoke-Free Nova Scotia 2, record 19, French, Coalition%20for%20a%20Smoke%2DFree%20Nova%20Scotia
former designation
- Nova Scotia Council on Smoking & Health 2, record 19, French, Nova%20Scotia%20Council%20on%20Smoking%20%26%20Health
former designation
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2017-04-13
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Tobacco Industry
- Hygiene and Health
Record 20, Main entry term, English
- Cigarettes cause strokes and heart diseases
1, record 20, English, Cigarettes%20cause%20strokes%20and%20heart%20diseases
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Health warnings on tobacco products in Canada. 1, record 20, English, - Cigarettes%20cause%20strokes%20and%20heart%20diseases
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Industrie du tabac
- Hygiène et santé
Record 20, Main entry term, French
- La cigarette cause des maladies du cœur
1, record 20, French, La%20cigarette%20cause%20des%20maladies%20du%20c%26oelig%3Bur
correct, feminine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Message sur les paquets de cigarettes. 1, record 20, French, - La%20cigarette%20cause%20des%20maladies%20du%20c%26oelig%3Bur
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2017-03-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Packaging Standards and Regulations
- Tobacco Industry
Record 21, Main entry term, English
- plain packaging
1, record 21, English, plain%20packaging
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[The process of packaging as part of a set of] measures to restrict or prohibit the use of logos, colours, brand images or promotional information on [tobacco product] packaging other than brand names and product names displayed in a standard colour and font style. 2, record 21, English, - plain%20packaging
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
When viewed in the context of the WHO FCTC [World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control],... plain packaging serves several purposes, including : reducing the attractiveness of tobacco products; eliminating the effects of tobacco packaging as a form of advertising and promotion; addressing package design techniques that may suggest that some products are less harmful than others; and increasing the noticeability and effectiveness of health warnings. 3, record 21, English, - plain%20packaging
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
plain and standardized packaging. 4, record 21, English, - plain%20packaging
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Emballages)
- Industrie du tabac
Record 21, Main entry term, French
- conditionnement neutre
1, record 21, French, conditionnement%20neutre
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- emballage neutre 2, record 21, French, emballage%20neutre
correct, masculine noun
- emballage banalisé 3, record 21, French, emballage%20banalis%C3%A9
correct, masculine noun
- conditionnement banalisé 4, record 21, French, conditionnement%20banalis%C3%A9
correct, masculine noun, less frequent
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[Procédé d'emballage dans le cadre d'un ensemble] des mesures visant à limiter ou interdire l'utilisation de logos, de couleurs, d'images de marque ou de textes promotionnels sur les conditionnements [de produits du tabac] hormis le nom de la marque et celui du nom du produit imprimés avec des caractères normaux et dans une couleur standardisée. 5, record 21, French, - conditionnement%20neutre
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Bien que certaines sources fassent une distinction entre l'emballage (objet physique) et le conditionnement (processus), des sources canadiennes confirment la synonymie des termes «emballage» et «conditionnement» dans ce contexte. 6, record 21, French, - conditionnement%20neutre
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
emballage neutre et uniformisé. 6, record 21, French, - conditionnement%20neutre
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-01-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Tobacco Industry
- Drugs and Drug Addiction
Record 22, Main entry term, English
- Tobacco Demand Reduction Strategy
1, record 22, English, Tobacco%20Demand%20Reduction%20Strategy
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, English
- TDRS 2, record 22, English, TDRS
correct, Canada
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Tobacco Demand Reduction Strategy(TDRS) [administered by Health Canada] was a three-year strategy introduced by the Federal Government in February 1994 to minimize the anticipated negative impact of tax cuts on the consumption of tobacco products. Several means of intervention were used under the TDRS to discourage smoking, including legislation and enforcement, public education and awareness, funding of community projects, media campaigns and research. 2, record 22, English, - Tobacco%20Demand%20Reduction%20Strategy
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industrie du tabac
- Drogues et toxicomanie
Record 22, Main entry term, French
- Stratégie de réduction de la demande de tabac
1, record 22, French, Strat%C3%A9gie%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20demande%20de%20tabac
correct, feminine noun, Canada
Record 22, Abbreviations, French
- SRDT 2, record 22, French, SRDT
correct, feminine noun, Canada
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La Stratégie de réduction de la demande de tabac (SRDT) [administrée par Santé Canada] est uen stratégie triennale que le gouvernement fédéral a lancée en février 1994 en vue de minimiser les effets néfastes anticipés des réductions des taxes à la consommation sur les produits du tabac. Plusieurs moyens d'intervention ont été mis en œuvre dans le cadre de la SRDT en vue de décourager le tabagisme, notamment des mesures législatives et répressives, des mesures d'éducation et de sensibilisation du public, le financement de projets communautaires, des campagnes médiatiques et de la recherche. 2, record 22, French, - Strat%C3%A9gie%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20demande%20de%20tabac
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2016-07-06
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Record 23, Main entry term, English
- smokeless tobacco
1, record 23, English, smokeless%20tobacco
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- spit tobacco 2, record 23, English, spit%20tobacco
correct, see observation
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The term "smokeless tobacco" is used to describe tobacco that is consumed in unburnt form, either orally or nasally. 3, record 23, English, - smokeless%20tobacco
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Tobacco products which are used in a way other than smoking are known as "smokeless tobacco. "The most common smokeless tobaccos are chewing tobacco, naswar, snuff, snus, gutka, and topical tobacco paste. 4, record 23, English, - smokeless%20tobacco
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
spit tobacco : Some health professionals prefer using the term "spit tobacco" rather than "smokeless tobacco" to avoid the connotation that smokeless tobacco products are harmless. 5, record 23, English, - smokeless%20tobacco
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Smokeless tobacco includes chewing tobacco and snuff (dry or wet). 5, record 23, English, - smokeless%20tobacco
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Record 23, Main entry term, French
- tabac sans fumée
1, record 23, French, tabac%20sans%20fum%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le tabac à mâcher, le tabac à priser et le paan sont des types de produits du tabac sans fumée. Toutes les formes de tabac, dont le tabac sans fumée, sont dangereuses. 2, record 23, French, - tabac%20sans%20fum%C3%A9e
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le tabac sans fumée comprend le tabac à mâcher et le tabac à priser (sec et humide). 3, record 23, French, - tabac%20sans%20fum%C3%A9e
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Industria tabacalera
Record 23, Main entry term, Spanish
- tabaco sin humo
1, record 23, Spanish, tabaco%20sin%20humo
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
El tabaco sin humo libera nicotina. […] La nicotina que se libera del tabaco sin humo se absorbe a través de los tejidos de la boca sin necesidad de que la persona trague. 2, record 23, Spanish, - tabaco%20sin%20humo
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
El tabaco sin humo comprende el tabaco para mascar y el rapé (seco y húmedo). 3, record 23, Spanish, - tabaco%20sin%20humo
Record 24 - internal organization data 2015-12-21
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 24, Main entry term, English
- duty-free market
1, record 24, English, duty%2Dfree%20market
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Domestic and imported tobacco products for the duty-free market or for export will continue to be closely regulated under the new consolidated excise warehouse system. 1, record 24, English, - duty%2Dfree%20market
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 24, Main entry term, French
- marché hors taxe
1, record 24, French, march%C3%A9%20hors%20taxe
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les produits du tabac canadiens et importés destinés au marché hors taxe ou à l'exportation continueront d'être assujettis à une réglementation rigoureuse dans le cadre du nouveau régime d'entrepôts d'accise consolidé. 1, record 24, French, - march%C3%A9%20hors%20taxe
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 24, Main entry term, Spanish
- mercado exento de derechos
1, record 24, Spanish, mercado%20exento%20de%20derechos
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- mercado libre de impuestos 2, record 24, Spanish, mercado%20libre%20de%20impuestos
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Sería conveniente que este enfoque comprendiera un acceso al mercado exento de derechos y cuotas de los productos originarios de los países en desarrollo y una reducción de los subsidios agrícolas en las economías avanzadas. 1, record 24, Spanish, - mercado%20exento%20de%20derechos
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Para fomentar la integración de los países menos adelantados en las redes comerciales, los países en desarrollo en condiciones de hacerlo […] deberían permitir a todos los productos de los países menos adelantados el acceso a los mercados libre de impuestos y sin cuotas. 2, record 24, Spanish, - mercado%20exento%20de%20derechos
Record 25 - internal organization data 2015-12-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Taxation Law
Record 25, Main entry term, English
- excise duty
1, record 25, English, excise%20duty
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A duty payable under the Excise Act. 2, record 25, English, - excise%20duty
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Excise duties are imposed under the Excise Act, 2001(Department of Justice) on spirits, wine, and tobacco products made in Canada. 3, record 25, English, - excise%20duty
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Excise duty rate. 4, record 25, English, - excise%20duty
Record 25, Key term(s)
- duty of excise
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Droit fiscal
Record 25, Main entry term, French
- droit d'accise
1, record 25, French, droit%20d%27accise
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Droit prélevé [...] en vertu de la Loi sur l'accise. 2, record 25, French, - droit%20d%27accise
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les produits suivants fabriqués au Canada sont assujettis aux droits d'accise aux termes de la Loi de 2001 sur l'accise (ministère de la Justice) : les spiritueux, le vin et les produits du tabac. 3, record 25, French, - droit%20d%27accise
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Taux du droit d'accise. 4, record 25, French, - droit%20d%27accise
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Derecho fiscal
Record 25, Main entry term, Spanish
- derecho interno
1, record 25, Spanish, derecho%20interno
see observation, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
derecho interno: equivalente propuesto para un derecho exigido por la Ley de 2001 sobre impuestos internos de Canadá. 1, record 25, Spanish, - derecho%20interno
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
derecho interno: no confundir con "impuesto interno". 1, record 25, Spanish, - derecho%20interno
Record 26 - internal organization data 2015-10-16
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Food Industries
- Pharmacology
Record 26, Main entry term, English
- U.S. Food and Drug Administration
1, record 26, English, U%2ES%2E%20Food%20and%20Drug%20Administration
correct
Record 26, Abbreviations, English
- FDA 1, record 26, English, FDA
correct
Record 26, Synonyms, English
- Food and Drug Administration 2, record 26, English, Food%20and%20Drug%20Administration
correct, United States
- FDA 3, record 26, English, FDA
correct, United States
- FDA 3, record 26, English, FDA
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
FDA is responsible for protecting the public health by assuring the safety, efficacy and security of human and veterinary drugs, biological products, medical devices, our nation's food supply, cosmetics, and products that emit radiation. FDA is also responsible for advancing the public health by helping to speed innovations that make medicines more effective, safer, and more affordable and by helping the public get the accurate, science-based information they need to use medicines and foods to maintain and improve their health. FDA also has responsibility for regulating the manufacturing, marketing and distribution of tobacco products to protect the public health and to reduce tobacco use by minors. Finally, FDA plays a significant role in the Nation's counterterrorism capability. FDA fulfills this responsibility by ensuring the security of the food supply and by fostering development of medical products to respond to deliberate and naturally emerging public health threats. 1, record 26, English, - U%2ES%2E%20Food%20and%20Drug%20Administration
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Industrie de l'alimentation
- Pharmacologie
Record 26, Main entry term, French
- Secrétariat américain aux produits alimentaires et pharmaceutiques
1, record 26, French, Secr%C3%A9tariat%20am%C3%A9ricain%20aux%20produits%20alimentaires%20et%20pharmaceutiques
correct, masculine noun, United States
Record 26, Abbreviations, French
- FDA 1, record 26, French, FDA
correct, masculine noun, United States
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Key term(s)
- Food and Drug Administration
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités gubernamentales no canadienses
- Industria alimentaria
- Farmacología
Record 26, Main entry term, Spanish
- Administración de Medicamentos y Alimentos
1, record 26, Spanish, Administraci%C3%B3n%20de%20Medicamentos%20y%20Alimentos
correct, feminine noun, United States
Record 26, Abbreviations, Spanish
- FDA 2, record 26, Spanish, FDA
correct, feminine noun, United States
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La FDA es responsable de: Proteger la salud pública mediante la regulación de los medicamentos de uso humano y veterinario, vacunas y otros productos biológicos, dispositivos médicos, el abastecimiento de alimentos en nuestro país, los cosméticos, los suplementos dietéticos y los productos que emiten radiaciones. Favorecer la salud pública mediante el fomento de las innovaciones de productos. Proveer al público la información necesaria, exacta, con base científica, que le permita utilizar medicamentos y alimentos para mejorar su salud. Las responsabilidades de la FDA se extienden a los 50 estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico, Guama, las Islas Vírgenes, Samoa Americana y otros territorios y posesiones de Estados Unidos. 3, record 26, Spanish, - Administraci%C3%B3n%20de%20Medicamentos%20y%20Alimentos
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
La denominación Administración de Medicamentos y Alimentos es la aconsejada para aludir en español a la Food and Drug Administration (FDA) de los Estados Unidos. [...] El propio Gobierno estadounidense ha creado nombres hispanizados de sus agencias y departamentos, y la adaptación Administración de Medicamentos y Alimentos es la usada por esta entidad encargada, entre otras cosas, de proteger la salud pública mediante la regulación de los medicamentos y el abastecimiento de los alimentos, así como de proveer información precisa a este respecto. Es preferible, por tanto, usar esta denominación que la inglesa Food and Drug Administration. Si, no obstante, se añade como información de referencia aclaratoria la sigla FDA, esta se conserva en su forma original por hallarse ya asentada. [FDA, por sus siglas en inglés] 4, record 26, Spanish, - Administraci%C3%B3n%20de%20Medicamentos%20y%20Alimentos
Record 27 - internal organization data 2015-03-03
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Food Additives
- Food Industries
Record 27, Main entry term, English
- humectant
1, record 27, English, humectant
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- moisture-control agent 2, record 27, English, moisture%2Dcontrol%20agent
correct
- moistening agent 3, record 27, English, moistening%20agent
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Substance that absorbs moisture and [is] used to maintain the water content of materials like tobacco, glue, inks, baking products... E. g. glucose syrup, invert sugar, honey, dried whey, glycerol, sorbitol. [Humectants] allow the addition of sugar without [the addition of] more water and so prevent the growth of moulds. 1, record 27, English, - humectant
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Industrie de l'alimentation
Record 27, Main entry term, French
- humidifiant
1, record 27, French, humidifiant
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- agent humidifiant 2, record 27, French, agent%20humidifiant
correct, masculine noun
- agent humectant 3, record 27, French, agent%20humectant
masculine noun
- humectant 4, record 27, French, humectant
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Substance qui empêche le déssèchement des denrées alimentaires en compensant les effets d'une faible humidité atmosphérique ou qui favorise la dissolution d'une poudre en milieu aqueux. 5, record 27, French, - humidifiant
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le rôle des humidifiants dans certains aliments, comme la noix de coco râpée et les guimauves, est de prévenir le dessèchement du produit en maintenant l'humidité à un taux souhaitable. [Le] glycérol [est utilisé dans les] enveloppes de saucisson [et le] sorbitol [dans la] noix de coco râpée, [les] guimauves. 6, record 27, French, - humidifiant
Record 27, Key term(s)
- agent de rétention d'eau
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Industria alimentaria
Record 27, Main entry term, Spanish
- humectante
1, record 27, Spanish, humectante
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2015-02-03
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Botany
- Spices and Condiments
Universal entry(ies) Record 28
Record 28, Main entry term, English
- coriander
1, record 28, English, coriander
correct, see observation
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- cilantro 2, record 28, English, cilantro
correct
- Chinese parsley 2, record 28, English, Chinese%20parsley
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A member of the parsley family; the leaf is used fresh or dried as a herb, and the dried ripe fruit(also called dhanyia) as a spice in meat products, bakery goods, tobacco, gin and curry powder. 3, record 28, English, - coriander
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
The term "coriander" is used for the seeds and the ground form of this herb, the term "cilantro" indicates the fresh leaves. 4, record 28, English, - coriander
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Botanique
- Épices et condiments
Entrée(s) universelle(s) Record 28
Record 28, Main entry term, French
- coriandre
1, record 28, French, coriandre
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- cilantro 2, record 28, French, cilantro
correct, masculine noun
- persil chinois 3, record 28, French, persil%20chinois
correct, masculine noun
- persil arabe 4, record 28, French, persil%20arabe
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Plante aromatique dont les feuilles sont utilisées comme du persil, avec les crudités et aussi ajoutées aux soupes et marinades. 5, record 28, French, - coriandre
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Especias y condimentos
Entrada(s) universal(es) Record 28
Record 28, Main entry term, Spanish
- cilantro
1, record 28, Spanish, cilantro
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- culantro 2, record 28, Spanish, culantro
correct, masculine noun, less frequent
- coriandro 3, record 28, Spanish, coriandro
correct, masculine noun, less frequent
- perejil chino 4, record 28, Spanish, perejil%20chino
correct, masculine noun
- perejil árabe 4, record 28, Spanish, perejil%20%C3%A1rabe
correct, masculine noun
- culandro 4, record 28, Spanish, culandro%20%20
correct, masculine noun
- anisillo 4, record 28, Spanish, anisillo
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Hierba de la familia de las Umbelíferas, con tallo lampiño de seis a ocho decímetros de altura, hojas inferiores divididas en segmentos dentados, y filiformes las superiores, flores rojizas y simiente elipsoidal, aromática y de virtud estomacal. 5, record 28, Spanish, - cilantro
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
El cilantro es una planta anual herbácea; su fruto de olor suave y sabor picante, contiene dos semillas que se utilizan enteras o molidas (en mezclas de especies) para dar sabor a aceites y vinagres. En la cocina se lo usa en una gran variedad de preparaciones, tales como sopas, guisos, verduras, ensaladas, pescados y aves. [...] Las semillas de cilantro se venden enteras o molidas, y constituyen el principal ingrediente del polvo de curry. Se utilizan sus hojas frescas y la semilla seca y molida. También se incluyen en mezclas de especias picantes. 4, record 28, Spanish, - cilantro
Record 29 - internal organization data 2014-09-22
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Record 29, Main entry term, English
- nicotine content
1, record 29, English, nicotine%20content
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Although cigarette manufacturers describe their products as “ultra lights, ” “lights” and “full flavor” cigarettes, the nicotine content of the tobacco rods are similar. 2, record 29, English, - nicotine%20content
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Record 29, Main entry term, French
- teneur en nicotine
1, record 29, French, teneur%20en%20nicotine
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Selon les fabricants, la façon d’informer l’utilisateur de la teneur en nicotine des cartouches varie et n’est pas toujours claire. Ainsi, la concentration en nicotine contenue dans une CE [cigarette électronique] peut être présentée en pourcentage (1,8 %, 1,2 %, 0,6 % et 0,0 %) ou en unité de masse [forte/élevée (16 mg), régulière/moyenne (11 mg), légère/faible (6 mg), sans nicotine (0 mg)]. [Certains auteurs] rapportent que l’appellation «forte», pour la teneur en nicotine, peut être associée à une concentration de 16 mg pour une marque et de 24 mg pour une autre. De plus, les auteurs soulignent que lorsque la teneur en nicotine est présentée en «mg», il n’est pas toujours clair s’il s’agit d’une concentration en mg/cartouche ou en mg/ml. 2, record 29, French, - teneur%20en%20nicotine
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2014-07-02
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Social Problems
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 30, Main entry term, English
- non-smoking policy
1, record 30, English, non%2Dsmoking%20policy
correct, specific
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- anti-smoking policy 2, record 30, English, anti%2Dsmoking%20policy
correct, specific
- no smoking policy 3, record 30, English, no%20smoking%20policy
correct, specific
- smoke-free policy 4, record 30, English, smoke%2Dfree%20policy
correct, specific
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A smoke-free policy is one that limits or eliminates the use of smoke-producing tobacco. The primary concern of a smoke-free policy is secondhand smoke. A tobacco-free policy limits or eliminates the use of any tobacco product, including, but not limited to, spit tobacco, snus, other “smokeless” products, hookah, etc. The primary concern of a tobacco-free policy is overall health and ethical behavior of the institution. A tobacco-free policy also addresses tobacco sales, marketing, and sponsorship. The acceptance of tobacco industry funding is not allowed. Some tobacco-free policies have also required the college or university to divest all stocks held in tobacco companies... "Tobacco free" emphasizes the health of all, including the user. "Smoke free" is primarily about the health of other people(due to secondhand smoke exposure). 4, record 30, English, - non%2Dsmoking%20policy
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 30, Main entry term, French
- politique antitabac
1, record 30, French, politique%20antitabac
correct, feminine noun, generic
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Key term(s)
- politique anti-tabac
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2014-07-02
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Social Problems
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 31, Main entry term, English
- anti-tobacco policy
1, record 31, English, anti%2Dtobacco%20policy
correct, specific
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- tobacco control policy 1, record 31, English, tobacco%20control%20policy%20
correct, specific
- tobacco-free policy 2, record 31, English, tobacco%2Dfree%20policy
correct, specific
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A smoke-free policy is one that limits or eliminates the use of smoke-producing tobacco. The primary concern of a smoke-free policy is secondhand smoke. A tobacco-free policy limits or eliminates the use of any tobacco product, including, but not limited to, spit tobacco, snus, other “smokeless” products, hookah, etc. The primary concern of a tobacco-free policy is overall health and ethical behavior of the institution. A tobacco-free policy also addresses tobacco sales, marketing, and sponsorship. The acceptance of tobacco industry funding is not allowed. Some tobacco-free policies have also required the college or university to divest all stocks held in tobacco companies... "Tobacco free" emphasizes the health of all, including the user. "Smoke free" is primarily about the health of other people(due to secondhand smoke exposure). 2, record 31, English, - anti%2Dtobacco%20policy
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 31, Main entry term, French
- politique antitabac
1, record 31, French, politique%20antitabac
correct, feminine noun, generic
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Key term(s)
- politique anti-tabac
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2013-10-23
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Trade
- Types of Trade Goods
Record 32, Main entry term, English
- identical products
1, record 32, English, identical%20products
correct, plural
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Tobacco products that(a) contain identical ingredients;(b) are manufactured in an identical manner;(c) have identical dimensions; and(d) perform in an identical manner under the same conditions. 2, record 32, English, - identical%20products
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
identical products: term usually used in the plural in this context. 3, record 32, English, - identical%20products
Record 32, Key term(s)
- identical product
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Commerce
- Types d'objets de commerce
Record 32, Main entry term, French
- produits identiques
1, record 32, French, produits%20identiques
correct, masculine noun, plural
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Produits du tabac qui, à la fois : a) contiennent les mêmes ingrédients; b) sont fabriqués de la même manière; c) ont un format identique; d) donnent des résultats identiques dans les mêmes conditions. 2, record 32, French, - produits%20identiques
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
produits identiques : terme habituellement utilisé dans ce contexte au pluriel. 3, record 32, French, - produits%20identiques
Record 32, Key term(s)
- produit identique
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2011-12-14
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- National and International Economics
- Cost of Living
Record 33, Main entry term, English
- consumer price index excluding the eight most volatile components
1, record 33, English, consumer%20price%20index%20excluding%20the%20eight%20most%20volatile%20components
correct
Record 33, Abbreviations, English
- CPIX8 2, record 33, English, CPIX8
correct
Record 33, Synonyms, English
- CPI excluding the eight most volatile components 3, record 33, English, CPI%20excluding%20the%20eight%20most%20volatile%20components
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The CPI excluding the eight most volatile components, as defined by the Bank of Canada, excludes : fruit, fruit preparations and nuts; vegetables and vegetablepreparations; mortgage interest cost; natural gas; fuel oil and other fuel; gasoline; inter-city transportation; and tobacco products and smokers’ supplies. 3, record 33, English, - consumer%20price%20index%20excluding%20the%20eight%20most%20volatile%20components
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Coût de la vie
Record 33, Main entry term, French
- IPC sans les huits composantes les plus volatiles
1, record 33, French, IPC%20sans%20les%20huits%20composantes%20les%20plus%20volatiles
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
- IPCX8 2, record 33, French, IPCX8
correct
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'IPC sans les huit composantes les plus volatiles telles que définies par laBanque du Canada exclue les fruits, les préparations à base de fruits et les noix; les légumes et les préparations à base de légumes; le coût d'intérêt hypothécaire; le gaz naturel; le mazout et les autres combustibles; l'essence; le transport interurbain; les produits du tabac et les articles pour fumeurs. 1, record 33, French, - IPC%20sans%20les%20huits%20composantes%20les%20plus%20volatiles
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
IPC : indice des prix à la consommation. 3, record 33, French, - IPC%20sans%20les%20huits%20composantes%20les%20plus%20volatiles
Record 33, Key term(s)
- indice des prix à la consommation sans les huits composantes les plus volatiles
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2011-10-17
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Taxation
- Foreign Trade
Record 34, Main entry term, English
- excise tax
1, record 34, English, excise%20tax
correct
Record 34, Abbreviations, English
- ET 2, record 34, English, ET
correct
Record 34, Synonyms, English
- excise 3, record 34, English, excise
correct, noun
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A selective tax on certain goods produced within or imported into a country. 4, record 34, English, - excise%20tax
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Excise Tax Act levies the tax on domestic and imported spirits, beer, wine, tobacco products, jewellery, slot machines, playing cards, matches, airline tickets, snuff, and gasoline. 4, record 34, English, - excise%20tax
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
excise: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 34, English, - excise%20tax
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Fiscalité
- Commerce extérieur
Record 34, Main entry term, French
- taxe d'accise
1, record 34, French, taxe%20d%27accise
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
- TA 2, record 34, French, TA
correct, feminine noun
Record 34, Synonyms, French
- droit d'accise 3, record 34, French, droit%20d%27accise
correct, masculine noun
- droit de régie 3, record 34, French, droit%20de%20r%C3%A9gie
correct, masculine noun
- accise 4, record 34, French, accise
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Impôts indirects prélevés par l'État le plus souvent au moment de la fabrication de certains produits (tabac, alcool, etc.) ou, dans certains pays, sur des objets de consommation. 3, record 34, French, - taxe%20d%27accise
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Des taxes et droits d'accise sont perçus sur les boissons alcooliques et sur les produits du tabac. En outre, des taxes d'accise sont imposées sur d'autres produits, notamment les bijoux et les climatiseurs de voitures de passagers. 5, record 34, French, - taxe%20d%27accise
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Sistema tributario
- Comercio exterior
Record 34, Main entry term, Spanish
- impuesto interno
1, record 34, Spanish, impuesto%20interno
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- impuesto de sisa 1, record 34, Spanish, impuesto%20de%20sisa
correct, masculine noun
- accisa 2, record 34, Spanish, accisa
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Impuesto especial indirecto que grava el consumo de determinados artículos como el tabaco manufacturado, bebidas alcohólicas, productos petrolíferos y similares, etc., con objeto de controlarlos. Tiene una elevada incidencia en el precio de venta y un impacto económico considerable. 2, record 34, Spanish, - impuesto%20interno
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
accisa: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 34, Spanish, - impuesto%20interno
Record 35 - internal organization data 2011-08-24
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Pharmacy
- Tobacco Industry
Universal entry(ies) Record 35
Record 35, Main entry term, English
- glycyrrhizin
1, record 35, English, glycyrrhizin
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- glycyrrhizic acid 2, record 35, English, glycyrrhizic%20acid
correct
- glycyrrhizinic acid 3, record 35, English, glycyrrhizinic%20acid
correct
- Liquorice 3, record 35, English, Liquorice
correct, trademark
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A crystalline glycosidic acid that constitutes the sweet part of licorice root, has an intensely sweet taste, and is used as a humectant in tobacco, a flavoring in confectionery, and in pharmaceutical products. 4, record 35, English, - glycyrrhizin
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C42H62O16 5, record 35, English, - glycyrrhizin
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Pharmacie
- Industrie du tabac
Entrée(s) universelle(s) Record 35
Record 35, Main entry term, French
- glycyrrhizine
1, record 35, French, glycyrrhizine
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- acide glycyrrhizique 2, record 35, French, acide%20glycyrrhizique
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Glycoside constituant insipide et inodore de la racine de réglisse (Glycyrrhiza glabra) et d'autres légumineuses (particulièrement le jequirity). 3, record 35, French, - glycyrrhizine
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Utilisé dans la préparation de boissons rafraîchissantes, en thérapeutique, comme expectorant et pour masquer la saveur désagréable de certaines préparations galéniques. 3, record 35, French, - glycyrrhizine
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C42H62O16 4, record 35, French, - glycyrrhizine
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Farmacia
- Industria tabacalera
Entrada(s) universal(es) Record 35
Record 35, Main entry term, Spanish
- ácido glicírrico
1, record 35, Spanish, %C3%A1cido%20glic%C3%ADrrico
masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- glicirricina 1, record 35, Spanish, glicirricina
feminine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C42H62O16 2, record 35, Spanish, - %C3%A1cido%20glic%C3%ADrrico
Record 36 - internal organization data 2011-08-05
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Chemistry
Universal entry(ies) Record 36
Record 36, Main entry term, English
- N-methyl-N-nitrosomethanamine
1, record 36, English, N%2Dmethyl%2DN%2Dnitrosomethanamine
correct, see observation
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- dimethyl(nitroso)amine 2, record 36, English, dimethyl%28nitroso%29amine
correct
- dimethylnitrosamine 3, record 36, English, dimethylnitrosamine
correct
- N-nitroso dimethylamine 5, record 36, English, N%2Dnitroso%20dimethylamine
avoid, see observation, obsolete
- nitrosodimethylamine 6, record 36, English, nitrosodimethylamine
avoid
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of a yellow liquid, soluble in water, alcohol and ether, that is a known animal carcinogen present in tobacco smoke condensates, in smoked and salted fish and in cured meat products, and that is used as a solvent, a rubber accelerator and in rocket fuels. 7, record 36, English, - N%2Dmethyl%2DN%2Dnitrosomethanamine
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The capital letter "N" must be italicized. 7, record 36, English, - N%2Dmethyl%2DN%2Dnitrosomethanamine
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
N-methyl-N-nitrosomethanamine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 2, record 36, English, - N%2Dmethyl%2DN%2Dnitrosomethanamine
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
N-nitrosodimethylamine: obsolete form. 2, record 36, English, - N%2Dmethyl%2DN%2Dnitrosomethanamine
Record number: 36, Textual support number: 4 OBS
Chemical formulas: C2H6N2O or (CH3)2N2O or (CH3)2NNO or (CH3)2N-NO 7, record 36, English, - N%2Dmethyl%2DN%2Dnitrosomethanamine
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Record 36
Record 36, Main entry term, French
- N-méthyl-N-nitrosométhanamine
1, record 36, French, N%2Dm%C3%A9thyl%2DN%2Dnitrosom%C3%A9thanamine
correct, see observation, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- diméthylnitrosamine 2, record 36, French, dim%C3%A9thylnitrosamine
correct, feminine noun
- N-nitrosodiméthylamine 3, record 36, French, N%2Dnitrosodim%C3%A9thylamine
avoid, see observation, feminine noun, obsolete
- nitrosodiméthylamine 4, record 36, French, nitrosodim%C3%A9thylamine
avoid, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Dérivé nitrosé de la diméthylamine se présentant sous la forme d'un liquide, employé pour préparer la diméthylhydrazine, carburant de fusée, et qui constitue un agent cancérigène puissant, que l'on rencontre dans la fumée du tabac et dans certains aliments fumés comme le jambon et le poisson. 5, record 36, French, - N%2Dm%C3%A9thyl%2DN%2Dnitrosom%C3%A9thanamine
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La lettre majuscule «N» s'écrit en italique. 5, record 36, French, - N%2Dm%C3%A9thyl%2DN%2Dnitrosom%C3%A9thanamine
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
N-méthyl-N-nitrosométhanamine : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 36, French, - N%2Dm%C3%A9thyl%2DN%2Dnitrosom%C3%A9thanamine
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
N-nitrosodiméthylamine : forme vieillie. 1, record 36, French, - N%2Dm%C3%A9thyl%2DN%2Dnitrosom%C3%A9thanamine
Record number: 36, Textual support number: 4 OBS
Formules chimiques : C2H6N2O ou (CH3)2N2O ou (CH3)2NNO ou (CH3)2N-NO 5, record 36, French, - N%2Dm%C3%A9thyl%2DN%2Dnitrosom%C3%A9thanamine
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Química
Entrada(s) universal(es) Record 36
Record 36, Main entry term, Spanish
- N-nitrosodimetilamina
1, record 36, Spanish, N%2Dnitrosodimetilamina
feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Líquido de color amarillo, soluble en agua, alcohol y éter. Muy tóxico, especialmente por contacto con la piel. 1, record 36, Spanish, - N%2Dnitrosodimetilamina
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Fórmulas químicas : C2H6N2O o (CH3)2N2O o (CH3)2NNO o (CH3)2N-NO 2, record 36, Spanish, - N%2Dnitrosodimetilamina
Record 37 - internal organization data 2009-08-19
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
- Protection of Life
Record 37, Main entry term, English
- Healthy Environments and Consumer Safety Branch
1, record 37, English, Healthy%20Environments%20and%20Consumer%20Safety%20Branch
correct
Record 37, Abbreviations, English
- HECSB 1, record 37, English, HECSB
correct
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Healthy Environments and Consumer Safety Branch(HECSB) mission is to help Canadians to maintain and improve their health by promoting healthy and safe living, working and recreational environments and by reducing the harm caused by tobacco, alcohol, controlled substances, environmental contaminants, and unsafe consumer and industrial products. 1, record 37, English, - Healthy%20Environments%20and%20Consumer%20Safety%20Branch
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
- Sécurité des personnes
Record 37, Main entry term, French
- Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs
1, record 37, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20sant%C3%A9%20environnementale%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20consommateurs
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
- DGSESC 1, record 37, French, DGSESC
correct, feminine noun
Record 37, Synonyms, French
- Direction générale des milieux sains et de la sécurité du consommateur 2, record 37, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20milieux%20sains%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20consommateur
former designation, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Direction générale créée dans le cadre du Remaniement de Santé Canada (1er juillet 2000). Le titre français a officiellement changé au cours de juillet 2000. 2, record 37, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20sant%C3%A9%20environnementale%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20consommateurs
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
La Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs (DGSESC) a pour mission d'aider les Canadiennes et les Canadiens à maintenir et à améliorer leur santé en faisant la promotion de milieux de vie, de travail et de loisirs sains et en réduisant les effets nuisibles causés par le tabac, l'alcool, les substances contrôlées, les contaminants environnementaux, ainsi que les produits de consommation et les biens industriels. 1, record 37, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20sant%C3%A9%20environnementale%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20consommateurs
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Medio ambiente
- Protección de las personas
Record 37, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Salud Ambiental y Seguridad del Consumidor
1, record 37, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Salud%20Ambiental%20y%20Seguridad%20del%20Consumidor
feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
- DGSASC 1, record 37, Spanish, DGSASC
feminine noun
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2007-08-09
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Food Industries
Record 38, Main entry term, English
- foodstuffs
1, record 38, English, foodstuffs
correct, see observation, plural
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The raw material of food before or after processing "a bountiful crop of cereal foodstuffs" "a basket of foodstuffs including flour" "green foodstuffs from the garden". 2, record 38, English, - foodstuffs
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 3, record 38, English, - foodstuffs
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
foodstuffs : Define in EU Directives as products intended for human consumption in an unprocessed, processed, or mixed state, with the exception of tobacco products, cosmetics, and pharmaceuticals. 4, record 38, English, - foodstuffs
Record 38, Key term(s)
- foodstuff
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 38, Main entry term, French
- produits alimentaires
1, record 38, French, produits%20alimentaires
correct, masculine noun, plural
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- denrées alimentaires 2, record 38, French, denr%C3%A9es%20alimentaires
correct, feminine noun, plural
- produits d'alimentation 3, record 38, French, produits%20d%27alimentation
correct, masculine noun, plural
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Record 38, Main entry term, Spanish
- productos alimenticios
1, record 38, Spanish, productos%20alimenticios
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Productos comestibles con poder nutritivo. 2, record 38, Spanish, - productos%20alimenticios
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Término utilizado para los fines del Codex Alimentarius. 3, record 38, Spanish, - productos%20alimenticios
Record 39 - internal organization data 2007-05-23
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Taxation
Record 39, Main entry term, English
- self-governing band agreement
1, record 39, English, self%2Dgoverning%20band%20agreement
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The CRA [Canada Revenue Agency] has introduced several innovative arrangements with Aboriginal governments since becoming an agency. These include agreements that provide for the collection of sales tax on alcohol, tobacco, and fuel products on reserve, imposition of income tax for reserve residents, and the imposition of a GST [goods and services tax]-like tax on reserves with participating self-governing bands. 1, record 39, English, - self%2Dgoverning%20band%20agreement
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 39, Main entry term, French
- entente avec les bandes autonomes
1, record 39, French, entente%20avec%20les%20bandes%20autonomes
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L'ARC [Agence du revenu du Canada] a conclu plusieurs ententes innovatrices avec les gouvernements autochtones depuis qu'elle est devenue une agence. On compte parmi celles-ci des ententes avec les bandes autonomes; ces ententes autorisent la perception des taxes de vente sur l'alcool, les produits de tabac et le carburant sur la réserve, l'imposition du revenu des résidents de la réserve et l'imposition d'une taxe semblable à la TPS [taxe sur les produits et services]. 1, record 39, French, - entente%20avec%20les%20bandes%20autonomes
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2005-12-05
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Record 40, Main entry term, English
- Cigarettes are addictive
1, record 40, English, Cigarettes%20are%20addictive
correct, Canada
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Health warnings on tobacco products in Canada. 1, record 40, English, - Cigarettes%20are%20addictive
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Record 40, Main entry term, French
- La cigarette crée une dépendance
1, record 40, French, La%20cigarette%20cr%C3%A9e%20une%20d%C3%A9pendance
correct, Canada
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Message sur les paquets de cigarettes. 1, record 40, French, - La%20cigarette%20cr%C3%A9e%20une%20d%C3%A9pendance
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2005-12-05
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Tobacco Industry
- Hygiene and Health
Record 41, Main entry term, English
- Cigarettes cause fatal lung disease
1, record 41, English, Cigarettes%20cause%20fatal%20lung%20disease
correct, Canada
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Health warnings on tobacco products in Canada. 1, record 41, English, - Cigarettes%20cause%20fatal%20lung%20disease
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Industrie du tabac
- Hygiène et santé
Record 41, Main entry term, French
- La cigarette cause des maladies pulmonaires mortelles
1, record 41, French, La%20cigarette%20cause%20des%20maladies%20pulmonaires%20mortelles
correct, Canada
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Message sur les paquets de cigarettes. 1, record 41, French, - La%20cigarette%20cause%20des%20maladies%20pulmonaires%20mortelles
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2005-10-18
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Tobacco Industry
- Hygiene and Health
Record 42, Main entry term, English
- Cigarettes cause lung cancer
1, record 42, English, Cigarettes%20cause%20lung%20cancer
correct, Canada
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Health warnings on tobacco products in Canada. 2, record 42, English, - Cigarettes%20cause%20lung%20cancer
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Industrie du tabac
- Hygiène et santé
Record 42, Main entry term, French
- La cigarette cause le cancer du poumon
1, record 42, French, La%20cigarette%20cause%20le%20cancer%20du%20poumon
correct, Canada
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Message sur les paquets de cigarettes. 1, record 42, French, - La%20cigarette%20cause%20le%20cancer%20du%20poumon
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2005-02-18
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Tobacco Industry
Record 43, Main entry term, English
- Tobacco Youth Protection Act
1, record 43, English, Tobacco%20Youth%20Protection%20Act
correct, Canada
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- An Act to enable and assist the Canadian tobacco industry in attaining its objective of preventing the use of tobacco products by young persons in Canada 1, record 43, English, An%20Act%20to%20enable%20and%20assist%20the%20Canadian%20tobacco%20industry%20in%20attaining%20its%20objective%20of%20preventing%20the%20use%20of%20tobacco%20products%20by%20young%20persons%20in%20Canada
correct, Canada
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Short title :Tobacco Youth Protection Act. Legal title : An Act to enable and assist the Canadian tobacco industry in attaining its objective of preventing the use of tobacco products by young persons in Canada. 2, record 43, English, - Tobacco%20Youth%20Protection%20Act
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Industrie du tabac
Record 43, Main entry term, French
- Loi sur la protection des jeunes contre le tabac
1, record 43, French, Loi%20sur%20la%20protection%20des%20jeunes%20contre%20le%20tabac
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- Loi visant à donner à l'industrie canadienne du tabac le moyen de réaliser son objectif de prévention de la consommation des produits du tabac chez les jeunes du Canada 1, record 43, French, Loi%20visant%20%C3%A0%20donner%20%C3%A0%20l%27industrie%20canadienne%20du%20tabac%20le%20moyen%20de%20r%C3%A9aliser%20son%20objectif%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20consommation%20des%20produits%20du%20tabac%20chez%20les%20jeunes%20du%20Canada
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Titre abrégé : Loi sur la protection des jeunes contre le tabac. Titre légal : Loi visant à donner à l'industrie canadienne du tabac le moyen de réaliser son objectif de prévention de la consommation des produits du tabac chez les jeunes du Canada. 2, record 43, French, - Loi%20sur%20la%20protection%20des%20jeunes%20contre%20le%20tabac
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2004-02-27
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Management
- Hygiene and Health
- Occupational Health and Safety
Record 44, Main entry term, English
- Environmental and Product Safety Branch
1, record 44, English, Environmental%20and%20Product%20Safety%20Branch
correct, Canada
Record 44, Abbreviations, English
- EPS 1, record 44, English, EPS
correct, Canada
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
In the "Realigning Health Canada to Better Serve Canadians, "April 17, 2000. This new branch will promote safe living, working and recreational environments, and maximize the safety and efficacy of producer and consumer products in the Canadian marketplace. It consolidates those program elements that address health determinants and risks associated with products and threats that act on(normally externally or implanted) the human body. It will consist mainly of HPB's [Health Protection Branch] Environmental Health program, and HPPB's [Health Promotion and Programs Branch] tobacco, injury, safe physical environment, and workplace health elements. 1, record 44, English, - Environmental%20and%20Product%20Safety%20Branch
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
- Hygiène et santé
- Santé et sécurité au travail
Record 44, Main entry term, French
- Direction générale de la sécurité des milieux et des produits
1, record 44, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20milieux%20et%20des%20produits
correct, feminine noun, Canada
Record 44, Abbreviations, French
- DGSMP 1, record 44, French, DGSMP
correct, feminine noun, Canada
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Dans le «Remaniement de Santé Canada pour mieux servir la population canadienne», 17 avril 2000. Cette nouvelle direction générale fera la promotion de la sécurité des milieux de vie, de travail et de loisirs. De plus, elle veillera à maximiser la sécurité et l'efficacité des produits destinés à la production et à la consommation offerts sur le marché canadien. Elle regroupera les éléments de programme qui traitent des déterminants de la santé et des risques associés aux produits et aux menaces qui agissent sur le corps humain (habituellement de façon externe ou à la suite d'une implantation). Elle sera composée principalement du Programme d'hygiène du milieu de la DGPS [Direction générale de la protection de la santé] ainsi que des programmes de la DGPPS [Direction générale de la promotion et des programmes de la santé] ayant trait au tabac, à la prévention des blessures, à la sécurité des milieux physiques et à l'hygiène du milieu de travail. 1, record 44, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20milieux%20et%20des%20produits
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2002-09-17
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Industrial Crops
Record 45, Main entry term, English
- industrial crop
1, record 45, English, industrial%20crop
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Any crop that provides materials for industrial processes and products such as soybeans, cotton(lent and seed), flax, and tobacco. 2, record 45, English, - industrial%20crop
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
Record 45, Main entry term, French
- culture industrielle
1, record 45, French, culture%20industrielle
correct, see observation, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
industriel : Se dit d'une plante ou d'une culture dont on retire des produits nécessitant un traitement industriel. (S'emploie) essentiellement pour la betterave à sucre, certaines cultures oléagineuses et textiles et la pomme de terre à fécule. 2, record 45, French, - culture%20industrielle
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Le pluriel «plantes industrielles» est aussi utilisé pour rendre «industrial crops». 3, record 45, French, - culture%20industrielle
Record 45, Key term(s)
- plantes industrielles
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas industriales
Record 45, Main entry term, Spanish
- planta industrial
1, record 45, Spanish, planta%20industrial
feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1999-11-09
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Industrial Crops
Record 46, Main entry term, English
- leaf tobacco
1, record 46, English, leaf%20tobacco
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Leaf Tobacco Industry : Establishments primarily engaged in final sorting, grading, re-drying, treating and packing tobacco leaf in hogsheads. These establishments customarily store the dried tobacco in the hogsheads for a period of time which may be several years, i. e. aging the tobacco. In most cases the hogsheads of tobacco are shipped directly to the tobacco products factory while in other cases the tobacco is removed from the hogsheads, stemmed and made ready for further manufacture before being sent to the tobacco products factory. 1, record 46, English, - leaf%20tobacco
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
Record 46, Main entry term, French
- tabac en feuilles
1, record 46, French, tabac%20en%20feuilles
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Statistique Canada définit l'Industrie du tabac en feuilles (CTI 1211) comme suit : Burley, tabac, séché à nouveau; cigare, tabac pour, séché à nouveau; cotes et miettes de tabac; tabac à pipe, séché à nouveau; tabac en feuilles, non écoté, conditionné, séché à nouveau; tabac séché à l'air chaud (clair de Virginie), séché à nouveau. 2, record 46, French, - tabac%20en%20feuilles
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1999-01-21
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sports (General)
- Advertising Techniques
Record 47, Main entry term, English
- Federal Government Policy on Tobacco Sponsorship of National Sport Organizations
1, record 47, English, Federal%20Government%20Policy%20on%20Tobacco%20Sponsorship%20of%20National%20Sport%20Organizations
correct, Canada
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Since 1985, Sport Canada has had a policy in place which precludes all National Sport Organizations receiving federal government funds from associating in any sponsorship, promotional or other financial arrangements with the tobacco products industry for events of programs predominantly involving amateur athletes. 1, record 47, English, - Federal%20Government%20Policy%20on%20Tobacco%20Sponsorship%20of%20National%20Sport%20Organizations
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sports (Généralités)
- Techniques publicitaires
Record 47, Main entry term, French
- Politique du gouvernement fédéral sur la commandite des organismes nationaux de sport par des compagnies de tabac
1, record 47, French, Politique%20du%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20sur%20la%20commandite%20des%20organismes%20nationaux%20de%20sport%20par%20des%20compagnies%20de%20tabac
correct, feminine noun, Canada
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Depuis 1985, Sport Canada a adopté une politique qui empêche tous les organismes nationaux de sport touchant des fonds fédéraux de s'associer à toute entente de commandite, de promotion ou de financement avec l'industrie des produits du tabac pour des manifestations ou des programmes auxquels participent surtout des athlètes amateurs. 2, record 47, French, - Politique%20du%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20sur%20la%20commandite%20des%20organismes%20nationaux%20de%20sport%20par%20des%20compagnies%20de%20tabac
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1997-03-05
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 48, Main entry term, English
- Excise Act review
1, record 48, English, Excise%20Act%20review
correct, Canada
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Finance Canada. A proposal for a revised framework for the taxation of alcohol and tobacco products. Issued jointly with Revenue Canada, Ottawa, 1997. 1, record 48, English, - Excise%20Act%20review
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 48, Main entry term, French
- Révision de la Loi sur l'accise
1, record 48, French, R%C3%A9vision%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27accise
correct, Canada
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Finances Canada. Proposition de révision du régime de taxation des produits du tabac et de l'alcool. Publié conjointement avec Revenu Canada. Ottawa, 1997. 1, record 48, French, - R%C3%A9vision%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27accise
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1996-03-26
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Record 49, Main entry term, English
- discretion to seize goods
1, record 49, English, discretion%20to%20seize%20goods
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Discretion to Seize Goods(1) That subsection 88(2) of the Act relating to the mandatory seizure of goods used in contravention of the Act, including vehicles used to transport contraband alcohol and tobacco products, be amended to provide discretion to officers in their exercise of the power to seize goods. 1, record 49, English, - discretion%20to%20seize%20goods
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Record 49, Main entry term, French
- pouvoir discrétionnaire de saisir des marchandises
1, record 49, French, pouvoir%20discr%C3%A9tionnaire%20de%20saisir%20des%20marchandises
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Pouvoir discrétionnaire de saisir des marchandises (1) Le paragraphe 88(2) de la Loi prévoyant la saisie obligatoire de marchandises utilisées en contravention de la Loi, y compris les véhicules servant au transport d'alcool ou de produits du tabac de contrebande, sera modifié de façon à accorder aux préposés la possibilité d'exercer de façon discrétionnaire le pouvoir de saisie. 1, record 49, French, - pouvoir%20discr%C3%A9tionnaire%20de%20saisir%20des%20marchandises
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1996-03-22
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Public Sector Budgeting
Record 50, Main entry term, English
- National Action Plan on Smuggling 1, record 50, English, National%20Action%20Plan%20on%20Smuggling
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Under the National Action Plan on Smuggling announced February 8, 1994, excise tax rates on tobacco products were reduced by $5 across the country with additional matching reductions up to a maximum of $10 where provincial governments chose to undertake further reductions. 1, record 50, English, - National%20Action%20Plan%20on%20Smuggling
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Budget des collectivités publiques
Record 50, Main entry term, French
- Plan d'action national de lutte contre la contrebande
1, record 50, French, Plan%20d%27action%20national%20de%20lutte%20contre%20la%20contrebande
masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Plan d'action national de lutte contre la contrebande annoncé le 8 février 1994, les taux de la taxe d'accise sur les produits du tabac ont été réduits de $5 à l'échelle du pays, et d'au plus $10 dans les provinces qui ont choisi d'instaurer une réduction équivalente. 1, record 50, French, - Plan%20d%27action%20national%20de%20lutte%20contre%20la%20contrebande
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1995-04-27
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Public Sector Budgeting
Record 51, Main entry term, English
- mandatory seizure of goods
1, record 51, English, mandatory%20seizure%20of%20goods
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Discretion to Seize Goods(1) That subsection 88(2) of the Act relating to the mandatory seizure of goods used in contravention of the Act, including vehicles used to transport contraband alcohol and tobacco products, be amended to provide discretion to officers in their exercise of the power to seize goods. 1, record 51, English, - mandatory%20seizure%20of%20goods
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Budget des collectivités publiques
Record 51, Main entry term, French
- saisie obligatoire de marchandises
1, record 51, French, saisie%20obligatoire%20de%20marchandises
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Pouvoir discrétionnaire de saisir des marchandises (1) Le paragraphe 88(2) de la Loi prévoyant la saisie obligatoire de marchandises utilisées en contravention de la Loi, y compris les véhicules servant au transport d'alcool ou de produits du tabac de contrebande, sera modifié de façon à accorder aux préposés la possibilité d'exercer de façon discrétionnaire le pouvoir de saisie. 1, record 51, French, - saisie%20obligatoire%20de%20marchandises
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1994-10-13
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Taxation
Record 52, Main entry term, English
- indirect tax revenue 1, record 52, English, indirect%20tax%20revenue
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
... increased smuggling, especially with respect to tobacco products, has contributed to lower indirect tax revenue, from that expected in the April 1993 budget. 1, record 52, English, - indirect%20tax%20revenue
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 52, Main entry term, French
- impôts indirects
1, record 52, French, imp%C3%B4ts%20indirects
feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[...] l'intensification de la contrebande, notamment celle des produits du tabac, a entraîné une baisse appréciable des impôts indirects par rapport aux prévisions du budget d'avril 1993. 1, record 52, French, - imp%C3%B4ts%20indirects
Record 52, Key term(s)
- recettes des impôts indirects
- recettes fiscales indirectes
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1994-10-07
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Translation (General)
Record 53, Main entry term, English
- reimposition of export tax
1, record 53, English, reimposition%20of%20export%20tax
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The Prime Minister announced an aggressive action plan to deal with the serious problem of tobacco smuggling. The federal and certain provincial governments have undertaken a number of measures, including increased enforcement, health promotion, the lowering of the excise tax on tobacco products, a surtax on tobacco manufacturers and the reimposition of an export tax on tobacco products. These measures will curtail the current smuggling problem. 1, record 53, English, - reimposition%20of%20export%20tax
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Traduction (Généralités)
Record 53, Main entry term, French
- rétablissement de la taxe à l'exportation
1, record 53, French, r%C3%A9tablissement%20de%20la%20taxe%20%C3%A0%20l%27exportation
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le Premier ministre a annoncé un plan d'action énergique pour s'attaquer au problème sérieux de la contrebande du tabac. Le gouvernement fédéral et certaines provinces ont pris plusieurs mesures, notamment un renforcement des mécanismes d'application de la loi, des activités de promotion de la santé, la réduction de la taxe d'accise sur les produits du tabac, une surtaxe appliquée aux fabricants de tabac et le rétablissement d'une taxe à l'exportation des produits du tabac. Ces mesures permettront de lutter contre le problème de la contrebande, mais elles entraîneront un certain coût en 1994-95 et en 1995-96. 1, record 53, French, - r%C3%A9tablissement%20de%20la%20taxe%20%C3%A0%20l%27exportation
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1994-10-07
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Tobacco Industry
- Foreign Trade
- Translation (General)
Record 54, Main entry term, English
- export tax on tobacco products
1, record 54, English, export%20tax%20on%20tobacco%20products
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The Prime Minister announced... an aggressive action plan to deal with the serious problem of tobacco smuggling. The federal and certain provincial governments have undertaken a number of measures, including increased enforcement, health promotion, the lowering of the excise tax on tobacco products, a surtax on tobacco manufacturers and the reimposition of an export tax on tobacco products. These measures will curtail the current smuggling problem. 1, record 54, English, - export%20tax%20on%20tobacco%20products
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Industrie du tabac
- Commerce extérieur
- Traduction (Généralités)
Record 54, Main entry term, French
- taxe à l'exportation des produits du tabac
1, record 54, French, taxe%20%C3%A0%20l%27exportation%20des%20produits%20du%20tabac
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le Premier ministre a annoncé [...] un plan d'action énergique pour s'attaquer au problème sérieux de la contrebande du tabac. Le gouvernement fédéral et certaines provinces ont pris plusieurs mesures, notamment un renforcement des mécanismes d'application de la loi, des activités de promotion de la santé, la réduction de la taxe d'accise sur les produits du tabac, une surtaxe appliquée aux fabricants de tabac et le rétablissement d'une taxe à l'exportation des produits du tabac. Ces mesures permettront de lutter contre le problème de la contrebande, mais elles entraîneront un certain coût en 1994-95 et en 1995-96. 1, record 54, French, - taxe%20%C3%A0%20l%27exportation%20des%20produits%20du%20tabac
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1994-10-07
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Record 55, Main entry term, English
- tobacco manufacturer
1, record 55, English, tobacco%20manufacturer
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The Prime Minister announced an aggressive action plan to deal with the serious problem of tobacco smuggling. The federal and certain provincial governments have undertaken a number of measures, including increased enforcement, health promotion, the lowering of the excise tax on tobacco products, a surtax on tobacco manufacturers and the reimposition of an export tax on tobacco products. These measures will curtail the current smuggling problem. 1, record 55, English, - tobacco%20manufacturer
Record 55, Key term(s)
- tobacco products manufacturer
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Record 55, Main entry term, French
- fabricant de tabac
1, record 55, French, fabricant%20de%20tabac
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le Premier ministre a annoncé un plan d'action énergique pour s'attaquer au problème sérieux de la contrebande du tabac. Le gouvernement fédéral et certaines provinces ont pris plusieurs mesures, notamment un renforcement des mécanismes d'application de la loi, des activités de promotion de la santé, la réduction de la taxe d'accise sur les produits du tabac, une surtaxe appliquée aux fabricants de tabac et le rétablissement d'une taxe à l'exportation des produits du tabac. Ces mesures permettront de lutter contre le problème de la contrebande, mais elles entraîneront un certain coût en 1994-95 et en 1995-96. 1, record 55, French, - fabricant%20de%20tabac
Record 55, Key term(s)
- fabricant de tabacs
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1993-05-01
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Various Proper Names
Record 56, Main entry term, English
- Smoking during pregnancy can harm the baby 1, record 56, English, Smoking%20during%20pregnancy%20can%20harm%20the%20baby
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Source :Tobacco Products Control Regulations. 1, record 56, English, - Smoking%20during%20pregnancy%20can%20harm%20the%20baby
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Appellations diverses
Record 56, Main entry term, French
- L'usage du tabac durant la grossesse peut être dommageable pour le bébé 1, record 56, French, L%27usage%20du%20tabac%20durant%20la%20grossesse%20peut%20%C3%AAtre%20dommageable%20pour%20le%20b%C3%A9b%C3%A9
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1993-05-01
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Various Proper Names
Record 57, Main entry term, English
- Smoking reduces life expectancy 1, record 57, English, Smoking%20reduces%20life%20expectancy
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Source :Tobacco Products Control Regulations. 1, record 57, English, - Smoking%20reduces%20life%20expectancy
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Appellations diverses
Record 57, Main entry term, French
- L'usage du tabac réduit l'espérance de vie 1, record 57, French, L%27usage%20du%20tabac%20r%C3%A9duit%20l%27esp%C3%A9rance%20de%20vie
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1993-05-01
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Various Proper Names
Record 58, Main entry term, English
- Smoking is a major cause of heart disease 1, record 58, English, Smoking%20is%20a%20major%20cause%20of%20heart%20disease
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Source :Tobacco Products Control Regulations. 1, record 58, English, - Smoking%20is%20a%20major%20cause%20of%20heart%20disease
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Appellations diverses
Record 58, Main entry term, French
- L'usage du tabac est une cause importante de la cardiopathie 1, record 58, French, L%27usage%20du%20tabac%20est%20une%20cause%20importante%20de%20la%20cardiopathie
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1993-05-01
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Various Proper Names
Record 59, Main entry term, English
- Smoking is the major cause of lung cancer 1, record 59, English, Smoking%20is%20the%20major%20cause%20of%20lung%20cancer
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Source :Tobacco Products Control Regulations. 1, record 59, English, - Smoking%20is%20the%20major%20cause%20of%20lung%20cancer
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Appellations diverses
Record 59, Main entry term, French
- L'usage du tabac est la principale cause du cancer du poumon 1, record 59, French, L%27usage%20du%20tabac%20est%20la%20principale%20cause%20du%20cancer%20du%20poumon
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1991-06-11
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Record 60, Main entry term, English
- tobacco mash
1, record 60, English, tobacco%20mash
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Handmade tobacco mash. 1, record 60, English, - tobacco%20mash
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
One of many products of a tobacco company. 2, record 60, English, - tobacco%20mash
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Record 60, Main entry term, French
- râpure de tabac
1, record 60, French, r%C3%A2pure%20de%20tabac
proposal, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1986-07-07
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 61, Main entry term, English
- suspend
1, record 61, English, suspend
verb
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Board Order 596 suspends tobacco products from the price ceiling regulations 1, record 61, English, - suspend
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 61, Main entry term, French
- soustraire 1, record 61, French, soustraire
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
L'ordonnance 596 de la Commission soustrait les produits du tabac des règlements concernant les prix limite 1, record 61, French, - soustraire
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1975-03-11
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- General Warehousing
- Storehouses and Warehouses
Record 62, Main entry term, English
- special commodity warehouse 1, record 62, English, special%20commodity%20warehouse
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Used for particular agricultural products, such as grains wool, cotton and tobacco.... Each of these warehouses handles one kind of product and offers special services. 1, record 62, English, - special%20commodity%20warehouse
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Entreposage général
- Magasins de stockage
Record 62, Main entry term, French
- entrepôt spécial
1, record 62, French, entrep%C3%B4t%20sp%C3%A9cial
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Réservé aux stockages de marchandises dont le séjour en entrepôt ordinaire présente des dangers particuliers ou dont la conservation exige des précautions spéciales. 1, record 62, French, - entrep%C3%B4t%20sp%C3%A9cial
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: