TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TOBACCO REDUCTION STRATEGY [4 records]
Record 1 - internal organization data 2017-01-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Tobacco Industry
- Drugs and Drug Addiction
Record 1, Main entry term, English
- Tobacco Demand Reduction Strategy
1, record 1, English, Tobacco%20Demand%20Reduction%20Strategy
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
- TDRS 2, record 1, English, TDRS
correct, Canada
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Tobacco Demand Reduction Strategy(TDRS) [administered by Health Canada] was a three-year strategy introduced by the Federal Government in February 1994 to minimize the anticipated negative impact of tax cuts on the consumption of tobacco products. Several means of intervention were used under the TDRS to discourage smoking, including legislation and enforcement, public education and awareness, funding of community projects, media campaigns and research. 2, record 1, English, - Tobacco%20Demand%20Reduction%20Strategy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industrie du tabac
- Drogues et toxicomanie
Record 1, Main entry term, French
- Stratégie de réduction de la demande de tabac
1, record 1, French, Strat%C3%A9gie%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20demande%20de%20tabac
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
- SRDT 2, record 1, French, SRDT
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Stratégie de réduction de la demande de tabac (SRDT) [administrée par Santé Canada] est uen stratégie triennale que le gouvernement fédéral a lancée en février 1994 en vue de minimiser les effets néfastes anticipés des réductions des taxes à la consommation sur les produits du tabac. Plusieurs moyens d'intervention ont été mis en œuvre dans le cadre de la SRDT en vue de décourager le tabagisme, notamment des mesures législatives et répressives, des mesures d'éducation et de sensibilisation du public, le financement de projets communautaires, des campagnes médiatiques et de la recherche. 2, record 1, French, - Strat%C3%A9gie%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20demande%20de%20tabac
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-04-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Record 2, Main entry term, English
- Women and Tobacco Initiative
1, record 2, English, Women%20and%20Tobacco%20Initiative
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Component of the Tobacco Demand Reduction Strategy, Health Canada. 2, record 2, English, - Women%20and%20Tobacco%20Initiative
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Record 2, Main entry term, French
- Initiative de lutte contre le tabagisme chez les femmes
1, record 2, French, Initiative%20de%20lutte%20contre%20le%20tabagisme%20chez%20les%20femmes
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Volet de la Stratégie de réduction de la demande de tabac, Santé Canada. 2, record 2, French, - Initiative%20de%20lutte%20contre%20le%20tabagisme%20chez%20les%20femmes
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-03-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Tobacco Industry
Record 3, Main entry term, English
- Women and Tobacco
1, record 3, English, Women%20and%20Tobacco
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Lessons Learned from the Tobacco Demand Reduction Strategy, Ottawa, 1999, 28 pages. 2, record 3, English, - Women%20and%20Tobacco
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Industrie du tabac
Record 3, Main entry term, French
- Le tabagisme chez les femmes
1, record 3, French, Le%20tabagisme%20chez%20les%20femmes
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Leçons tirées de la Stratégie de réduction de la demande de tabac, Ottawa, 1999, 32 pages. 2, record 3, French, - Le%20tabagisme%20chez%20les%20femmes
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1996-03-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Record 4, Main entry term, English
- Pre & Postnatal Tobacco Initiative
1, record 4, English, Pre%20%26%20Postnatal%20Tobacco%20Initiative
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Part of the national Tobacco Demand Reduction Strategy. 1, record 4, English, - Pre%20%26%20Postnatal%20Tobacco%20Initiative
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 4, Main entry term, French
- Initiative de sensibilisation prénatale et postnatale sur le tabac
1, record 4, French, Initiative%20de%20sensibilisation%20pr%C3%A9natale%20et%20postnatale%20sur%20le%20tabac
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fait partie de la Stratégie nationale de réduction de la demande de tabac. 1, record 4, French, - Initiative%20de%20sensibilisation%20pr%C3%A9natale%20et%20postnatale%20sur%20le%20tabac
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: