TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TON [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Economics
- Climate Change
Record 1, Main entry term, English
- social cost of nitrous oxide
1, record 1, English, social%20cost%20of%20nitrous%20oxide
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- SCN 2, record 1, English, SCN
correct, noun
- SC-N2O 1, record 1, English, SC%2DN2O
correct, see observation, noun
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An estimate of the monetary cost of the damages associated with the emission of a metric ton of nitrous oxide. 3, record 1, English, - social%20cost%20of%20nitrous%20oxide
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SC-N2O: written SC-N2O 3, record 1, English, - social%20cost%20of%20nitrous%20oxide
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Économique
- Changements climatiques
Record 1, Main entry term, French
- coût social de l'oxyde nitreux
1, record 1, French, co%C3%BBt%20social%20de%20l%27oxyde%20nitreux
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CSN 1, record 1, French, CSN
correct, masculine noun
- CS-N2O 1, record 1, French, CS%2DN2O
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Estimation du coût, exprimé en argent, des dommages associés à l'émission d'une tonne métrique d'oxyde nitreux. 2, record 1, French, - co%C3%BBt%20social%20de%20l%27oxyde%20nitreux
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CS-N2O : s'écrit CS-N2O 2, record 1, French, - co%C3%BBt%20social%20de%20l%27oxyde%20nitreux
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-04-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Economics
- Climate Change
Record 2, Main entry term, English
- social cost of methane
1, record 2, English, social%20cost%20of%20methane
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- SCM 1, record 2, English, SCM
correct, noun
- SC-CH4 2, record 2, English, SC%2DCH4
correct, see observation, noun
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The social cost of methane(SCM), which expresses the climate damage cost associated with an additional metric ton of methane emitted, is a metric that can be used to design policies to reduce the emissions of this gas. 3, record 2, English, - social%20cost%20of%20methane
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
SC-CH4: written SC-CH4 4, record 2, English, - social%20cost%20of%20methane
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Économique
- Changements climatiques
Record 2, Main entry term, French
- coût social du méthane
1, record 2, French, co%C3%BBt%20social%20du%20m%C3%A9thane
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- CSM 1, record 2, French, CSM
correct, masculine noun
- CS-CH4 2, record 2, French, CS%2DCH4
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les estimations du coût social des gaz à effet de serre (CS‑GES) comprennent les éléments suivants : le coût social du carbone (CSC), le coût social du méthane (CSM) et le coût social de l'oxyde nitreux (CSN). 2, record 2, French, - co%C3%BBt%20social%20du%20m%C3%A9thane
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CS-CH4 : s'écrit CS-CH4 3, record 2, French, - co%C3%BBt%20social%20du%20m%C3%A9thane
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-07-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Economics
- Climate Change
Record 3, Main entry term, English
- social cost of carbon
1, record 3, English, social%20cost%20of%20carbon
correct
Record 3, Abbreviations, English
- SCC 2, record 3, English, SCC
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An estimate of the monetary cost of the damages associated with the emission of one ton of carbon dioxide. 3, record 3, English, - social%20cost%20of%20carbon
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
social cost of carbon: The term "social cost of carbon" is an elliptical term in which "carbon" refers to carbon dioxide. 3, record 3, English, - social%20cost%20of%20carbon
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Économique
- Changements climatiques
Record 3, Main entry term, French
- coût social du carbone
1, record 3, French, co%C3%BBt%20social%20du%20carbone
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- CSC 2, record 3, French, CSC
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Estimation du coût, exprimé en argent, des dommages associés à l'émission d'une tonne de dioxyde de carbone. 3, record 3, French, - co%C3%BBt%20social%20du%20carbone
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
coût social du carbone : Le terme «coût social du carbone» est un terme elliptique où le mot «carbone» désigne le dioxyde de carbone. 3, record 3, French, - co%C3%BBt%20social%20du%20carbone
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Cambio climático
Record 3, Main entry term, Spanish
- costo social del carbono
1, record 3, Spanish, costo%20social%20del%20carbono
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El costo social del carbono identifica el costo económico que ocasiona una tonelada adicional de CO2 emitida a la atmosfera para las actividades económicas, el bienestar social y los ecosistemas. 1, record 3, Spanish, - costo%20social%20del%20carbono
Record 4 - internal organization data 2023-01-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- white sturgeon
1, record 4, English, white%20sturgeon
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A sturgeon(Acipenser transmontanus) of the Pacific coast of No. America that is the largest freshwater fish of No. America, may become 11 feet long and weigh over half a ton, ans is marketed in large numbers. 2, record 4, English, - white%20sturgeon
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Family: Acipenseridae. 3, record 4, English, - white%20sturgeon
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
white sturgeon: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 3, record 4, English, - white%20sturgeon
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- esturgeon blanc
1, record 4, French, esturgeon%20blanc
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Famille : Acipenseridae. 2, record 4, French, - esturgeon%20blanc
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
esturgeon blanc : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 2, record 4, French, - esturgeon%20blanc
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-02-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skating
Record 5, Main entry term, English
- skating treadmill
1, record 5, English, skating%20treadmill
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- skate treadmill 2, record 5, English, skate%20treadmill
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[A] skating treadmill is an excellent tool to help hockey players perfect their forward skating stride and to get a ton of medium and high speed repetitions in to reinforce the new movement pattern. 3, record 5, English, - skating%20treadmill
Record 5, Key term(s)
- skating tread mill
- skate tread mill
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Patinage
Record 5, Main entry term, French
- tapis roulant de patinage
1, record 5, French, tapis%20roulant%20de%20patinage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2020-08-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
- Regulations (Water Transport)
Record 6, Main entry term, English
- net register tonnage
1, record 6, English, net%20register%20tonnage
correct
Record 6, Abbreviations, English
- NRT 2, record 6, English, NRT
correct
Record 6, Synonyms, English
- net registered tonnage 3, record 6, English, net%20registered%20tonnage
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The total of all enclosed spaces within a ship available for cargo, expressed in tons, each of which is equivalent to 100 cubic feet(the register ton). 3, record 6, English, - net%20register%20tonnage
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Net register tonnage (NRT) ... is obtained by deducting the volume of spaces not available for cargo (such as space for propulsion machinery and crew’s quarters), from the volume for GRT [gross register tonnage,] and dividing the resultant volume in ft3 [cubic feet] by 100 (or by 2.83 if in m3 [cubic metres]). The NRT also could have decimal value. 4, record 6, English, - net%20register%20tonnage
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 6, Main entry term, French
- jauge nette enregistrée
1, record 6, French, jauge%20nette%20enregistr%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- tonnage net enregistré 2, record 6, French, tonnage%20net%20enregistr%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Capacité interne total du navire (100 pieds cubes équivalent à une tonne) moins l'espace prévu pour l'équipage, le mazout et les moteurs. 3, record 6, French, - jauge%20nette%20enregistr%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
C'est la capacité utile du navire. 4, record 6, French, - jauge%20nette%20enregistr%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
jauge nette enregistrée; tonnage net enregistré : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, record 6, French, - jauge%20nette%20enregistr%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Cargamento (Transporte por agua)
- Reglamentación (Transporte por agua)
Record 6, Main entry term, Spanish
- tonelaje neto de registro
1, record 6, Spanish, tonelaje%20neto%20de%20registro
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- tonelaje neto registrado 2, record 6, Spanish, tonelaje%20neto%20registrado
correct, masculine noun
- tonelaje de registro neto 3, record 6, Spanish, tonelaje%20de%20registro%20neto
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Para el cálculo de tonelaje neto de registro, se tomarán en cuenta todas aquellas áreas o espacios dentro del buque que puedan ser técnicamente empleadas para el almacenamiento del producto de la pesca, aun cuando éstos hayan sido diseñados con doble propósito. 1, record 6, Spanish, - tonelaje%20neto%20de%20registro
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Se calcula sobre la base de 100 pies cúbicos por toneladas de espacio cubierto en la nave, después de deducir de las cifras de peso bruto, las máquinas y espacios de navegación. 2, record 6, Spanish, - tonelaje%20neto%20de%20registro
Record 7 - internal organization data 2017-04-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Chemistry
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Nuclear Power Stations
Record 7, Main entry term, English
- equivalent day at full power
1, record 7, English, equivalent%20day%20at%20full%20power
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- effective full power day 2, record 7, English, effective%20full%20power%20day
correct
- equivalent full power day 2, record 7, English, equivalent%20full%20power%20day
correct
- EFPD 2, record 7, English, EFPD
correct
- EFPD 2, record 7, English, EFPD
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The ratio of heat energy produced in the reactor core(expressed in MWd [megawatts per day]) to the reactor's rated capacity(563 MWt [megawatts] per ton). 2, record 7, English, - equivalent%20day%20at%20full%20power
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In the new core the shut-off rod efficiency became much lower due to the core height increase (rod sizes remained the same) ... The reactivity margin increase allowed to prolong the run from 100 equivalent days at full power till 165 days. Reactivity temperature and power effects did not change significantly. 1, record 7, English, - equivalent%20day%20at%20full%20power
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The number of EFPDs expresses a duration of irradiation of the sub-assemblies present in the core, regardless of their position. 2, record 7, English, - equivalent%20day%20at%20full%20power
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Chimie
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Centrales nucléaires
Record 7, Main entry term, French
- jour équivalent pleine puissance
1, record 7, French, jour%20%C3%A9quivalent%20pleine%20puissance
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- JEPP 2, record 7, French, JEPP
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
- jour équivalent à pleine puissance 3, record 7, French, jour%20%C3%A9quivalent%20%C3%A0%20pleine%20puissance
correct, masculine noun
- JEPP 4, record 7, French, JEPP
correct, masculine noun
- JEPP 4, record 7, French, JEPP
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La façon la plus simple de préciser la combustion d'une grappe de combustible donnée est d'indiquer le nombre de jours équivalents pleine puissance (JEPP) qu'elle a passé dans le cœur. Il s'agit du nombre de jours d'exposition au flux pleine puissance (une grappe exposée à un flux de 50 % pleine puissance pendant 2 jours aurait une combustion de 1 JEPP). 5, record 7, French, - jour%20%C3%A9quivalent%20pleine%20puissance
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-04-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Steelmaking
Record 8, Main entry term, English
- liquid core reduction 1, record 8, English, liquid%20core%20reduction
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The continuous casting machine consist of a 30 ton tundish, a copper mould of 75 mm in thickness and a liquid core reduction unit, where the thickness of thin slabs is 67. 5 mm. 1, record 8, English, - liquid%20core%20reduction
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Élaboration de l'acier
Record 8, Main entry term, French
- réduction sur cœur liquide
1, record 8, French, r%C3%A9duction%20sur%20c%26oelig%3Bur%20liquide
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'acier [...] est coulé en brames de 67,5 mm d'épaisseur sur une machine équipée d'un répartiteur de 30 t, d'une lingotière en cuivre et d'un système de réduction sur cœur liquide. 1, record 8, French, - r%C3%A9duction%20sur%20c%26oelig%3Bur%20liquide
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-04-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Record 9, Main entry term, English
- copper mould
1, record 9, English, copper%20mould
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The continuous casting machine consist of a 30 ton tundish, a copper mould of 75 mm in thickness and a liquid core reduction unit, where the thickness of thin slabs is 67. 5 mm. 1, record 9, English, - copper%20mould
Record 9, Key term(s)
- copper mold
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Record 9, Main entry term, French
- lingotière en cuivre
1, record 9, French, lingoti%C3%A8re%20en%20cuivre
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'acier [...] est coulé en brames de 67,5 mm d'épaisseur sur une machine équipée d'un répartiteur de 30 t, d'une lingotière en cuivre et d'un système de réduction sur cœur liquide. 1, record 9, French, - lingoti%C3%A8re%20en%20cuivre
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-03-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Tonga
1, record 10, English, Tonga
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Kingdom of Tonga 1, record 10, English, Kingdom%20of%20Tonga
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
An island state in the Pacific Ocean, in Oceania. 2, record 10, English, - Tonga
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Capital: Nukualofa. 3, record 10, English, - Tonga
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Tongan. 3, record 10, English, - Tonga
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Tonga: common name of the country. 2, record 10, English, - Tonga
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
TO; TON : codes recognized by ISO. 2, record 10, English, - Tonga
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Tonga
1, record 10, French, Tonga
correct, feminine noun, plural
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- Royaume des Tonga 2, record 10, French, Royaume%20des%20Tonga
correct, masculine noun
- îles des Amis 3, record 10, French, %C3%AEles%20des%20Amis
former designation, correct, feminine noun, plural
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
État d'Océanie. 3, record 10, French, - Tonga
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Nukualofa. 4, record 10, French, - Tonga
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Tongan, Tongane. 4, record 10, French, - Tonga
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Tonga : nom usuel du pays. 5, record 10, French, - Tonga
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
TO; TON : codes reconnus par l'ISO. 5, record 10, French, - Tonga
Record number: 10, Textual support number: 6 OBS
Le mot «îles» est sous-entendu dans le nom «Tonga», d'où sa nature plurielle. 4, record 10, French, - Tonga
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
aller aux Tonga, visiter les Tonga 4, record 10, French, - Tonga
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- Tonga
1, record 10, Spanish, Tonga
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- Reino de Tonga 2, record 10, Spanish, Reino%20de%20Tonga
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Estado insular en Oceanía. 3, record 10, Spanish, - Tonga
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Capital: Nukualofa. 2, record 10, Spanish, - Tonga
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Habitante: tongano, tongana. 2, record 10, Spanish, - Tonga
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Tonga: nombre usual del país. 3, record 10, Spanish, - Tonga
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
TO; TON: códigos reconocidos por la ISO. 3, record 10, Spanish, - Tonga
Record 11 - internal organization data 2017-01-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Coal Preparation
Record 11, Main entry term, English
- gas yield
1, record 11, English, gas%20yield
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The volume of gas obtained in the carbonisation process or gasification process expressed as m³/te(or ft³/ton) of the fuel feed. Reference conditions should be stated. 2, record 11, English, - gas%20yield
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Methane Production Potential. ... In the anaerobic process, a certain amount of gas is produced per pound of volatile solids broken down or destroyed by the bacteria. This is referred to as "gas yield". ... Table 1. Potential gas production of swine, dairy, poultry and beef. ... Gas yield, cu. ft. per lb. volatile solids destroyed. 3, record 11, English, - gas%20yield
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Comparison between the pyrolysis of two types of polyethylenes in a fluidized bed reactor. ... Methane, benzene and toluene formation was favored at high residence time. Ethane, ethylene, propane, propylene, butane, butene, and pentane cracked to different extents with increasing residence time and/or temperature. Maximum total gas yield obtained at 800°C from branched polyethylene and less branched polyethylene in continuous operation is 91.8 and 97.5%, respectively. 4, record 11, English, - gas%20yield
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Préparation des charbons
Record 11, Main entry term, French
- rendement en gaz
1, record 11, French, rendement%20en%20gaz
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Volume de gaz obtenu par la carbonisation ou par la gazéification, rapporté à la masse de combustibles mis en œuvre et exprimé en m³/t. Les conditions de référence doivent être indiquées dans chaque cas. 1, record 11, French, - rendement%20en%20gaz
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Preparación del carbón
Record 11, Main entry term, Spanish
- rendimiento en gas
1, record 11, Spanish, rendimiento%20en%20gas
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Volumen de gas obtenido en la carbonización o en la gasificación expresado en m³/T del combustible introducido. Debe indicarse las condiciones en que se mide el gas. 1, record 11, Spanish, - rendimiento%20en%20gas
Record 12 - internal organization data 2016-03-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 12, Main entry term, English
- short ton
1, record 12, English, short%20ton
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
- ST 2, record 12, English, ST
correct
- st 3, record 12, English, st
correct
- STon 3, record 12, English, STon
correct
- SHTN 2, record 12, English, SHTN
correct
Record 12, Synonyms, English
- ton 1, record 12, English, ton
correct, see observation
- net ton 4, record 12, English, net%20ton
standardized
- just ton 5, record 12, English, just%20ton
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
2,000 pounds avoirdupois (about 0.9 tonnes). 6, record 12, English, - short%20ton
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
ton : either of two formerly standard units for measuring mass : the short ton, used in Canada, the United States, etc., equal to 2, 000 pounds(about 907 kg) and the long ton, used in the United Kingdom... 6, record 12, English, - short%20ton
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ton : In a Canadian context, it is unnecessary to include the modifier "short" since, according to the system in use(before the introduction of the metric system), a "ton" is equal to 2, 000 lb. 7, record 12, English, - short%20ton
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
short ton; net ton : terms standardized by CGSB. 7, record 12, English, - short%20ton
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 12, Main entry term, French
- tonne américaine
1, record 12, French, tonne%20am%C3%A9ricaine
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- tonne ordinaire 2, record 12, French, tonne%20ordinaire
feminine noun
- tonne courte 3, record 12, French, tonne%20courte
feminine noun, standardized
- tonne nette 4, record 12, French, tonne%20nette
feminine noun, standardized
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Unité de poids équivalant à 20 quintaux ou 2 000 livres. 2, record 12, French, - tonne%20am%C3%A9ricaine
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Voir «short ton» dans la source Grand Larousse encyclopédique (GRLAA). 5, record 12, French, - tonne%20am%C3%A9ricaine
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
tonne courte; tonne nette : termes normalisés par l'ONGC. 5, record 12, French, - tonne%20am%C3%A9ricaine
Record 12, Key term(s)
- ton américaine
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 12, Main entry term, Spanish
- tonelada corta
1, record 12, Spanish, tonelada%20corta
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Unidad de peso. [...] La tonelada corta [...] equivale a 2000 lb o 907,18 kg. 1, record 12, Spanish, - tonelada%20corta
Record 13 - internal organization data 2016-03-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Economic Geology
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 13, Main entry term, English
- grade
1, record 13, English, grade
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- tenor 2, record 13, English, tenor
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The relative quantity or the percentage of ore-mineral or metal content in an orebody. 3, record 13, English, - grade
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The tenor of an ore refers to the amount of valuable metal in the ore. This is given in percentage of metal or metallic oxide, except in gold, silver, and platinum ores, where the analysis is reported in troy ounces per avoirdupois ton(1 ton=29, 167 troy ounces), or in penny-weight(dwt) per ton(1 troy ounce=20 dwt). 3, record 13, English, - grade
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Grade of the deposit, of deposits. 4, record 13, English, - grade
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
Gangue, ore grade. 4, record 13, English, - grade
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Géologie économique
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 13, Main entry term, French
- teneur
1, record 13, French, teneur
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Quantité de métal ou de minéraux utiles contenus dans un gîte. 2, record 13, French, - teneur
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La teneur s'exprime en grammes par tonne (g/t) de minerai dans le cas des métaux précieux et en pourcentage dans le cas des métaux communs ou de certains minéraux industriels. 2, record 13, French, - teneur
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Teneur de la gangue, du minerai, d'un gisement, des gisements. 3, record 13, French, - teneur
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Geología económica
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Record 13, Main entry term, Spanish
- ley
1, record 13, Spanish, ley
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Proporción de metal que contiene una mena. 1, record 13, Spanish, - ley
Record 14 - internal organization data 2015-03-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Maritime Law
- Regulations (Water Transport)
Record 14, Main entry term, English
- lump sum charter
1, record 14, English, lump%20sum%20charter
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- lumpsum charter 1, record 14, English, lumpsum%20charter
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A method of chartering by which a lump sum, as distinct from a rate per ton of cargo, or per month, is paid by charterers to owners. It is principally used when a vessel is chartered to load "on the berth, "that is, where a vessel is chartered in anticipation of loading it with a general cargo by advertising the intended voyage. 1, record 14, English, - lump%20sum%20charter
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit maritime
- Réglementation (Transport par eau)
Record 14, Main entry term, French
- affrètement en bloc
1, record 14, French, affr%C3%A8tement%20en%20bloc
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- affrètement en travers 2, record 14, French, affr%C3%A8tement%20en%20travers
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] «affrètement en travers» [...] tend aujourd'hui à [désigner] un affrètement au voyage sans indication de la nature et du tonnage de la marchandise à transporter [...] [Il] se développe sous le couvert des chartes-parties au voyage courantes, comme la charge uniforme «Gencon». Sa caractéristique la plus nette, et qui paraît subsister aux changements d'habitudes, est que le fret y est forfaitaire. 3, record 14, French, - affr%C3%A8tement%20en%20bloc
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Reglamentación (Transporte por agua)
Record 14, Main entry term, Spanish
- fletamiento a tanto alzado 1, record 14, Spanish, fletamiento%20a%20tanto%20alzado
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2015-03-02
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Waste Management
Record 15, Main entry term, English
- agitated bed composting
1, record 15, English, agitated%20bed%20composting
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
An agitated bed composting system is similar to a turned mass bed system, with a much higher degree of automation. These types of systems are well-suited for installations handling large volumes of material(e. g., more than 50 000 tpy [ton per year]). 1, record 15, English, - agitated%20bed%20composting
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Record 15, Main entry term, French
- compostage en lit agité
1, record 15, French, compostage%20en%20lit%20agit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un système de compostage en lit agité est semblable à un système de compostage en larges piles retournées, avec un degré d'automatisation bien plus important. Ces types de systèmes conviennent bien aux installations qui gèrent de grandes quantités de matières (p. ex., plus de 50 000 tonnes par an). 1, record 15, French, - compostage%20en%20lit%20agit%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2013-09-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Record 16, Main entry term, English
- aggregate bin
1, record 16, English, aggregate%20bin
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The versatile batch plant can be set up on the job site in approximately 1 hour and is ideal for batching ready mix trucks. With a 225 barrel silo and 4 yard aggregate bin, this system is capable of producing 45 yards of material per hour. 2, record 16, English, - aggregate%20bin
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Series I plants include either one or two cold feed bins mounted on the drum frame. The bins may be split with twin gates to allow proportioning of up to four materials. Each compartment is constructed from 1/4"(6. 35 mm) thick steel plate and has a 8’(2. 44 m) X 10’(3. 05 m) top opening with an approximate 15 ton(13. 5 MT) heaped capacity [based on 100lb/cu. ft. material]. Top lip and bin midsection are heavily reinforced with 3/8"(9. 52 mm) thick bent steel plate for added strength and durability. Bin bottoms are designed with tapered openings to minimize bridging and reduce aggregate drag on feeder sides. Easily adjustable heavy rubber flashing is provided to prevent leakage between bin walls and belt feeder. 3, record 16, English, - aggregate%20bin
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Record 16, Main entry term, French
- trémie doseuse
1, record 16, French, tr%C3%A9mie%20doseuse
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- benne doseuse 2, record 16, French, benne%20doseuse
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dispositif en forme d'entonnoir où se fait le mélange des quantités désirées de diverses grosseurs d'agrégats. 1, record 16, French, - tr%C3%A9mie%20doseuse
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-09-10
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Geothermal Energy
- Oil Drilling
- Ore Extraction and Transport
Record 17, Main entry term, English
- yield
1, record 17, English, yield
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The number of barrels of a liquid slurry of a given viscosity that can be made from a ton of clay. 2, record 17, English, - yield
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Clays are often classified as either high- or low-yield. 2, record 17, English, - yield
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
yield increase. 3, record 17, English, - yield
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Énergie géothermique
- Forage des puits de pétrole
- Extraction et transport du minerai
Record 17, Main entry term, French
- production
1, record 17, French, production
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- rendement 2, record 17, French, rendement
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En dehors de son sens général s'appliquant à la quantité d'hydrocarbures extraite, le mot production est souvent utilisé pour désigner l'ensemble des techniques d'extraction des hydrocarbures. 3, record 17, French, - production
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Gain de production 3, record 17, French, - production
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2012-03-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Construction Tools
- Road Construction Equipment
Record 18, Main entry term, English
- frog rammer
1, record 18, English, frog%20rammer
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- frog 2, record 18, English, frog
correct
- jumping jack 3, record 18, English, jumping%20jack
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[A type of rammer or tamper] weighing nearly half a ton is known as a "frog"; it has a lift of about 9 in. and jumps forward 9 in. per stroke. 2, record 18, English, - frog%20rammer
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Metatarsal protectors should be used with jack hammers and jumping jacks. 3, record 18, English, - frog%20rammer
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 18, Main entry term, French
- grenouille
1, record 18, French, grenouille
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- grenouille sauteuse 2, record 18, French, grenouille%20sauteuse
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Engin de pilonnage et de compactage se déplaçant par bonds. 3, record 18, French, - grenouille
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Sorte de tronc de cône à base oblique, à l'intérieur duquel se meut un piston actionné par l'explosion commandée d'un mélange carburé (essence). 1, record 18, French, - grenouille
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
La machine saute à la manière d'une grenouille quand l'opérateur appuie sur la manette de la magnéto. L'engin est dirigé à l'aide d'un cadre levier articulé. La base oblique provoque l'avancement vers l'opérateur, ou inversement selon la position du cadre levier. La machine standard pèse à peu près 500 kg [...]. Elle saute à 30 cm de haut et, en terrain horizontal, avance de 13 cm par bond. 1, record 18, French, - grenouille
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2012-02-24
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 19, Main entry term, English
- social network sphere
1, record 19, English, social%20network%20sphere
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Although Facebook is by far the largest social network out there, the social network sphere is large and has a ton of players. 1, record 19, English, - social%20network%20sphere
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 19, Main entry term, French
- sphère des réseaux sociaux
1, record 19, French, sph%C3%A8re%20des%20r%C3%A9seaux%20sociaux
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Il est essentiel pour [des] annonceurs de s'associer à leurs homologues du service client pour adopter une approche proactive afin d'anticiper les problèmes de service client avant qu'ils ne deviennent des exemples magistraux de «ce qu'il ne faut pas faire» dans la sphère des réseaux sociaux. 1, record 19, French, - sph%C3%A8re%20des%20r%C3%A9seaux%20sociaux
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-09-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Record 20, Main entry term, English
- yield
1, record 20, English, yield
noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Average revenue per revenue passenger mile or revenue ton mile. 1, record 20, English, - yield
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 20, Main entry term, French
- recette unitaire
1, record 20, French, recette%20unitaire
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dans l'activité passage, correspond à la recette pour un siège offert ou pour un passager payant transporté sur un kilomètre. Dans l'activité cargo, correspond à la recette pour une tonne offerte ou transportée au kilomètre. 2, record 20, French, - recette%20unitaire
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2011-06-15
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Metrology and Units of Measure
- Refrigeration Engineering
Record 21, Main entry term, English
- ton of refrigeration
1, record 21, English, ton%20of%20refrigeration
correct
Record 21, Abbreviations, English
- T.R. 2, record 21, English, T%2ER%2E
correct
Record 21, Synonyms, English
- ton of refrigeration capacity 3, record 21, English, ton%20of%20refrigeration%20capacity
correct
- ton refrigeration unit 4, record 21, English, ton%20refrigeration%20unit
correct
- ton of cooling 5, record 21, English, ton%20of%20cooling
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The amount of energy it takes to convert 2000 lbs. of water at 32° F. to ice at 32° F. during a 24 hour period. Calculation : 2000 lbs. H2O x 144 Btu/lb.=288, 000 Btu's in 24 Hrs. Divide by 24 hrs=12, 000 Btu/hr. Therefore a "ton" of cooling is a measure of heat energy which is roughly equivalent to 12, 000 BTU's. 5, record 21, English, - ton%20of%20refrigeration
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
One ton of refrigeration capacity equals 12000 BTU/HR. 3, record 21, English, - ton%20of%20refrigeration
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Unités de mesure et métrologie
- Techniques du froid
Record 21, Main entry term, French
- tonne de réfrigération
1, record 21, French, tonne%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- tonne américaine de réfrigération 1, record 21, French, tonne%20am%C3%A9ricaine%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'unité de mesure servant à déterminer la capacité d'un système de climatisation est la tonne de réfrigération. Celle-ci correspond à l'effet de refroidissement produit par la fonte d'une tonne de glace (2 000 lb) en 24 heures, c'est-à-dire 12 000 Btu/h. 2, record 21, French, - tonne%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-04-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
Record 22, Main entry term, English
- self-propelled gantry crane
1, record 22, English, self%2Dpropelled%20gantry%20crane
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- self-propelled travelling crane 2, record 22, English, self%2Dpropelled%20travelling%20crane
correct, less frequent
- travelift 3, record 22, English, travelift
correct, see observation
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Shelter Island Marina boasts two of the largest travelifts on the pacific coast. The 70 ton travelift is capable of lifting vessels and pleasure craft up to 80 feet long with a beam of 19 feet; while the 150 ton travelift can handle any vessel up to 120 feet long with a beam of 29 feet. 4, record 22, English, - self%2Dpropelled%20gantry%20crane
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
travelift: Originally a trademark (Tradelift™), its use as a common word has spread. 5, record 22, English, - self%2Dpropelled%20gantry%20crane
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
TRAVELIFT™ is a self-propelled rubber tired gantry crane able to pick and carry its capacity safely. Capacities range from 15 to 325 tons and dimensions are customized to your particular application. 1, record 22, English, - self%2Dpropelled%20gantry%20crane
Record 22, Key term(s)
- self-propelled traveling crane
- self propelled traveling crane
- self propelled travelling crane
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Record 22, Main entry term, French
- portique automoteur
1, record 22, French, portique%20automoteur
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- travelift 2, record 22, French, travelift
see observation, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] ce portique automoteur (ou «cavalier») sur pneus pleins souples est destiné à la manutention des carcasses bobinées jusqu'à 60 tonnes. Piloté à distance par radio-commande, le portique intègre 8 modes de direction. Son autonomie est totale, rendue possible grâce à un moteur thermique fonctionnant au gaz et entraînant 2 pompes hydrauliques, une pour le levage et la translation, l'autre pour la direction. Ce nouveau moyen de manutention mobile présente des avantages certains par rapport aux moyens fixes, types ponts roulants : il permet de transférer une pièce d'un hall à l'autre, sans dépose de celle-ci, et de stocker des pièces dans des zones inaccessibles aux ponts. 3, record 22, French, - portique%20automoteur
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Saint-Quay-Port d'Armor offre : [...] Facilités de manutention assurées par les chantiers privés, grues mobiles et travelift jusqu'à 25 tonnes. 4, record 22, French, - portique%20automoteur
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[...] le constructeur américain MARINE TRAVELIFT Inc. fabrique à Sturgeon Bay des élévateurs à bateaux qui sont aujourd'hui commercialisés dans le monde entier. À ce jour, plus de 2 000 appareils sont en service et les capacités de levage commencent à 15 tonnes pour aller jusqu'à 1 000 tonnes. La construction des portiques est conçue de manière modulaire afin de pouvoir les livrer par conteneur partout dans le monde et pour les assembler sans difficulté sur les différents lieux d'exploitation. 5, record 22, French, - portique%20automoteur
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
travelift : Désignant au départ une marque de commerce (TraveliftMC), ce terme semble largement répandu en France pour désigner un portique de manutention, utilisé notamment dans les ports de plaisance. 6, record 22, French, - portique%20automoteur
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2010-04-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Pulp and Paper
Record 23, Main entry term, English
- net finished tonne
1, record 23, English, net%20finished%20tonne
see observation
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- net finished ton 2, record 23, English, net%20finished%20ton
proposal
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Tonne : The French word for ton, adopted in English use to denote a metric ton of 1000 kilogrammes. 1, record 23, English, - net%20finished%20tonne
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Pâtes et papier
Record 23, Main entry term, French
- tonne finie
1, record 23, French, tonne%20finie
proposal, see observation, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé sur le modèle de «tonne anhydre» et d'après le couple «finished weight/poids fini». 1, record 23, French, - tonne%20finie
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2010-02-15
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
Record 24, Main entry term, English
- tonnage
1, record 24, English, tonnage
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A duty or tax on ships at so much a ton. 1, record 24, English, - tonnage
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
Record 24, Main entry term, French
- tonnage
1, record 24, French, tonnage
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Droit payé par un navire d'après sa capacité. 1, record 24, French, - tonnage
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2009-07-24
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Record 25, Main entry term, English
- mechanical pulp mill
1, record 25, English, mechanical%20pulp%20mill
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Mechanical pulp mills use about 8000 gallons of water per ton of pulp produced.... Mechanical pulp constitutes about 10 percent of the pulp made in the United States. Recent technology has permitted the construction of mechanical pulp mills that have no liquid effluent. Their only waste is solid waste such as boiler ash. 1, record 25, English, - mechanical%20pulp%20mill
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Record 25, Main entry term, French
- usine de pâte mécanique
1, record 25, French, usine%20de%20p%C3%A2te%20m%C3%A9canique
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Usines de pâte mécanique. Cette classe canadienne comprend les établissements dont l'activité principale consiste à fabriquer de la pâte à partir de n'importe quel matériau, par des méthodes mécaniques ou mi-chimiques. 1, record 25, French, - usine%20de%20p%C3%A2te%20m%C3%A9canique
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2008-10-31
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Thermodynamics
Record 26, Main entry term, English
- steam requirement
1, record 26, English, steam%20requirement
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Coke production has been declining due to the associated environmental clean-up issues. Over 25 million tons of metallurgical coal are used to produce 18 million tons of coke. Each ton of coke produced requires 1. 37 tons of coal. In the wet quench process most common in the U. S., 0. 6 million Btu of steam is required per ton of coke for chemical recovery. In the dry quench process, enough heat is recovered in quenching to provide all of the steam requirements of the process and provide some steam for export as well. 1, record 26, English, - steam%20requirement
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A plant’s requirements of steam for process use and motive power. 2, record 26, English, - steam%20requirement
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
Actual, annual, factory’s, mean, normal, plant, power, process, turbine, unit, steam requirement. 3, record 26, English, - steam%20requirement
Record number: 26, Textual support number: 2 PHR
Bypass, produce, the steam requirement. 3, record 26, English, - steam%20requirement
Record 26, Key term(s)
- requirement of steam
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Thermodynamique
Record 26, Main entry term, French
- besoin en vapeur
1, record 26, French, besoin%20en%20vapeur
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
En 1994, [l'entreprise Sterling Pulp Chemicals (SPC) Ltd.] a obtenu le feu vert pour construire une nouvelle chaufferie afin de combler les besoins en vapeur de ses procédés de production. 1, record 26, French, - besoin%20en%20vapeur
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2008-09-19
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
Record 27, Main entry term, English
- gross register tonnage
1, record 27, English, gross%20register%20tonnage
correct
Record 27, Abbreviations, English
- GRT 2, record 27, English, GRT
correct
Record 27, Synonyms, English
- gross registered tonnage 3, record 27, English, gross%20registered%20tonnage
correct
- gross tonnage 4, record 27, English, gross%20tonnage
correct, Canada
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The total of all the enclosed spaces within a ship, expressed in tons each of which is equivalent to 100 cubic feet(the register ton). 3, record 27, English, - gross%20register%20tonnage
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Compare to "net register tonnage". 5, record 27, English, - gross%20register%20tonnage
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
Record 27, Main entry term, French
- jauge brute
1, record 27, French, jauge%20brute
correct, feminine noun, Canada, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- tonnage brut 2, record 27, French, tonnage%20brut
masculine noun, Canada
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Capacité totale du navire : volume intérieur du navire augmenté du volume des espaces clos sur le pont. 3, record 27, French, - jauge%20brute
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
jauge brute : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, record 27, French, - jauge%20brute
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Comparer avec «jauge nette». 4, record 27, French, - jauge%20brute
Record 27, Key term(s)
- jauge brute enregistrée
- tonnage brut enregistré
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Transporte por agua
Record 27, Main entry term, Spanish
- tonelaje bruto
1, record 27, Spanish, tonelaje%20bruto
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- arqueo bruto 2, record 27, Spanish, arqueo%20bruto
correct, masculine noun
- tonelaje de registro bruto 3, record 27, Spanish, tonelaje%20de%20registro%20bruto
masculine noun
- tonelaje bruto de registro 4, record 27, Spanish, tonelaje%20bruto%20de%20registro
masculine noun
- tonelaje de registro 5, record 27, Spanish, tonelaje%20de%20registro
masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
tonelaje de registro: Es una unidad de 100 pies cúbicos/2,83 metros; es decir, es una medida de volumen y no de peso. 5, record 27, Spanish, - tonelaje%20bruto
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
El tonelaje bruto es el volumen de todo el buque y el tonelaje neto el volumen de las bodegas. 5, record 27, Spanish, - tonelaje%20bruto
Record 28 - internal organization data 2008-07-09
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Sugar Industry
Record 28, Main entry term, English
- sugar content
1, record 28, English, sugar%20content
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The average yield of raw sugar obtained in the United States is about 290 pounds per ton of beets... The average sugar content of the beets exceeds 15 percent, but some of the sugar(usually 5 to 15 percent of the total) is left in the molasses and pulp. 2, record 28, English, - sugar%20content
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Record 28, Main entry term, French
- richesse saccharine
1, record 28, French, richesse%20saccharine
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Pourcentage de saccharose d'une racine de betterave sucrière, ou d'une canne à sucre. 1, record 28, French, - richesse%20saccharine
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Industria azucarera
Record 28, Main entry term, Spanish
- contenido de azúcar
1, record 28, Spanish, contenido%20de%20az%C3%BAcar
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- contenido de sacarosa 2, record 28, Spanish, contenido%20de%20sacarosa
correct, masculine noun
- riqueza de azúcar 3, record 28, Spanish, riqueza%20de%20az%C3%BAcar
correct, feminine noun
- riqueza de sacarosa 4, record 28, Spanish, riqueza%20de%20sacarosa
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Las principales zonas de cultivo de la remolacha azucarera están en las regiones de clima templado. [...] El periodo de vegetación es en general de 5 a 6 meses. [...] El contenido de azúcar se mueve entre el 16 y el 18 %. La caña de azúcar es una planta propia del clima de las tierras bajas tropicales. [Con] contenido de azúcar [...] por término medio del 12,5 %. La cantidad cosechada y el contenido de azúcar van disminuyendo con la edad de las plantaciones [...] 1, record 28, Spanish, - contenido%20de%20az%C3%BAcar
Record 29 - internal organization data 2008-06-27
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Chemistry
- Refrigeration Engineering
- Regulations and Standards (Food)
Record 29, Main entry term, English
- ice melting equivalent
1, record 29, English, ice%20melting%20equivalent
correct
Record 29, Abbreviations, English
- IMC 2, record 29, English, IMC
correct
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Amount of heat absorbed by melting ice at 32°F(0°C) [that] is 144 Btu per pound of ice or 288, 000 Btu per ton. 3, record 29, English, - ice%20melting%20equivalent
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Chimie
- Techniques du froid
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 29, Main entry term, French
- chaleur latente de la glace
1, record 29, French, chaleur%20latente%20de%20la%20glace
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- chaleur latente de fusion de la glace 2, record 29, French, chaleur%20latente%20de%20fusion%20de%20la%20glace
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La méthode usuelle de calculer l'équipement de réfrigération et le travail qu'elle peut faire se calcule en tonnage; à savoir que telle machine est une 10 tonnes et/ou celle-ci est une 100 tonnes. Le terme «tonnes» dans ce cas représente la chaleur requise pour réduire une tonne de glace à 32°F en eau à 32°F. Il représente aussi le montant de chaleur qui doit être extraite à l'eau pour en faire de la glace. La chaleur latente de la glace est de 144 B.T.U. Alors, 144 B.T.U. doivent être extraits de chaque livre d'eau pour la transformer en glace. (144 X 2 000 = 288 000 B.T.U. pour chaque tonne d'eau). 3, record 29, French, - chaleur%20latente%20de%20la%20glace
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La chaleur latente est exprimée en BTU, en Kilojoules ou en Calories. 4, record 29, French, - chaleur%20latente%20de%20la%20glace
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Química
- Ingeniería de refrigeración
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Record 29, Main entry term, Spanish
- entalpía de fusión del hielo
1, record 29, Spanish, entalp%C3%ADa%20de%20fusi%C3%B3n%20del%20hielo
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- calor latente de fusión del hielo 1, record 29, Spanish, calor%20latente%20de%20fusi%C3%B3n%20del%20hielo
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de calor necesaria para pasar la unidad de masa de hielo del estado sólido al líquido a la temperatura de fusión del mismo. 1, record 29, Spanish, - entalp%C3%ADa%20de%20fusi%C3%B3n%20del%20hielo
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Si la presión bajo la cual se produce el cambio de fase se mantiene constante e igual a 1 atmósfera, la temperatura de fusión también se mantiene constante y es igual a 0°C. 1, record 29, Spanish, - entalp%C3%ADa%20de%20fusi%C3%B3n%20del%20hielo
Record 30 - internal organization data 2008-02-13
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Water Treatment (Water Supply)
- Field Engineering (Military)
Record 30, Main entry term, English
- water purification trailer 1, record 30, English, water%20purification%20trailer
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Our water purification trailers provide... sterilisation with a 3 t/h [ton per hour] purification rate, fulfilling the basic need for drinking water. 2, record 30, English, - water%20purification%20trailer
Record 30, Key term(s)
- water-purification trailer
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Traitement des eaux
- Génie (Militaire)
Record 30, Main entry term, French
- station-remorque de purification d'eau
1, record 30, French, station%2Dremorque%20de%20purification%20d%27eau
proposal, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2006-10-26
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Metals Mining
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 31, Main entry term, English
- mill head
1, record 31, English, mill%20head
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- mill head grade 2, record 31, English, mill%20head%20grade
correct
- head grade 3, record 31, English, head%20grade
correct
- head 4, record 31, English, head
correct, see observation, noun
- grade 5, record 31, English, grade
correct, noun
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
mill head : Assay value, or units of value per ton, in ore accepted for treatment in a concentrating plant or mill. 4, record 31, English, - mill%20head
Record number: 31, Textual support number: 2 DEF
mill head grade: Metal content of mined ore going into a mill for processing. 5, record 31, English, - mill%20head
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
... expressed as troy ounces per ton or grams per tonne for precious metals and as a percentage for other metals. 5, record 31, English, - mill%20head
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In the first quarter of 2001, the head grade was averaging 95.33 g/t (2.78 oz/st) ... 6, record 31, English, - mill%20head
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
The mill head grade was 319 g/tonne silver and the mill recovery rate was 88.71% ... 7, record 31, English, - mill%20head
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
head: In mineral processing, the mill head, or grade of ore, accepted by the mill for treatment. Commonly used in the plural ["heads"]. 4, record 31, English, - mill%20head
Record 31, Key term(s)
- heads
- grade of ore
- ore grade
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Mines métalliques
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 31, Main entry term, French
- teneur de tête du minerai traité
1, record 31, French, teneur%20de%20t%C3%AAte%20du%20minerai%20trait%C3%A9
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- teneur du minerai traité 2, record 31, French, teneur%20du%20minerai%20trait%C3%A9
correct, feminine noun
- teneur de tête 3, record 31, French, teneur%20de%20t%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] l'usine de la société a traité un total de 11 338 tonnes de minerai. Durant cette période, les teneurs moyennes du minerai traité à l'usine furent respectivement de 107 g/t Ag et 1,12 g/t Au. 2, record 31, French, - teneur%20de%20t%C3%AAte%20du%20minerai%20trait%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[...] Glimmer Resources ont identifié à leur propriété aurifère Hislop Beatty un gisement de minerai d'une teneur de 11,14 g/t. 4, record 31, French, - teneur%20de%20t%C3%AAte%20du%20minerai%20trait%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
[...] gisements renfermant du minerai réfractaire de faible teneur titrant en or moins de 3,5 g/t [...] 5, record 31, French, - teneur%20de%20t%C3%AAte%20du%20minerai%20trait%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
En contexte de traduction, une phrase du type «the head grade was averaging 95 g/t» pourrait être traduite par «les teneurs moyennes du minerai traité ont été de 95 g/t» ou par «le minerai traité titrait en moyenne 95 g/t». Voir les contextes qui précèdent. 6, record 31, French, - teneur%20de%20t%C3%AAte%20du%20minerai%20trait%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 4 OBS
teneur : Contenu en métal d'un minerai, exprimé en %, g/t, etc. [en anglais : «grade»; en espagnol : «ley»; en allemand : «Gehalt».] 7, record 31, French, - teneur%20de%20t%C3%AAte%20du%20minerai%20trait%C3%A9
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2006-09-29
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Coal Preparation
Record 32, Main entry term, English
- low-temperature carbonization
1, record 32, English, low%2Dtemperature%20carbonization
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- low temperature carbonization 2, record 32, English, low%20temperature%20carbonization
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Carbonization carried out at a low-temperature (between 500° and 700°C). 3, record 32, English, - low%2Dtemperature%20carbonization
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
During the process, the smoke producing compounds are driven off as tars and oils and collected as valuable byproducts, leaving a coke with about 10 percent volatile matter. The coke yield is about 14 hundred weight per ton and used as a domestic fuel. 3, record 32, English, - low%2Dtemperature%20carbonization
Record 32, Key term(s)
- low-temperature carbonisation
- low temperature carbonisation
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Préparation des charbons
Record 32, Main entry term, French
- carbonisation à basse température
1, record 32, French, carbonisation%20%C3%A0%20basse%20temp%C3%A9rature
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- carbonisation à faible température 2, record 32, French, carbonisation%20%C3%A0%20faible%20temp%C3%A9rature
correct, feminine noun
- cokéfaction à basse température 3, record 32, French, cok%C3%A9faction%20%C3%A0%20basse%20temp%C3%A9rature
feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Carbonisation à basse température. Au cours des cinquante dernières années, de nombreux essais ont été entrepris en vue de carboniser le charbon à des températures relativement basses : 500 à 700 °C, au lieu des températures de plus de 1 100 °C que l'on utilise dans les fours à coke traditionnels. [...] Les procédés avaient pour objet initial la production de combustibles liquides à partir d'un charbon de qualité secondaire inapte à la carbonisation à haute température. On obtenait du semi-coke et, comme sous-produits, des goudrons riches en phénols, crésols et huiles légères, une essence brute aromatique, des eaux ammoniacales que l'on transformait en sulfate d'ammonium, des gaz riches dont le pouvoir calorifique supérieur dépassait 20 kJ/m³. 4, record 32, French, - carbonisation%20%C3%A0%20basse%20temp%C3%A9rature
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
semi-coke : obtenu par cokéfaction à basse température. 5, record 32, French, - carbonisation%20%C3%A0%20basse%20temp%C3%A9rature
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Preparación del carbón
Record 32, Main entry term, Spanish
- carbonización a baja temperatura
1, record 32, Spanish, carbonizaci%C3%B3n%20a%20baja%20temperatura
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Destilación destructiva de la hulla a temperaturas relativamente bajas, para producir un mayor rendimiento en productos líquidos y cantidades pequeñas de gases. 1, record 32, Spanish, - carbonizaci%C3%B3n%20a%20baja%20temperatura
Record 33 - internal organization data 2006-08-10
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Cargo (Water Transport)
Record 33, Main entry term, English
- long ton
1, record 33, English, long%20ton
correct, standardized
Record 33, Abbreviations, English
- LT 2, record 33, English, LT
correct
- lt 3, record 33, English, lt
correct
- LTON 2, record 33, English, LTON
correct
- LTon 3, record 33, English, LTon
correct
Record 33, Synonyms, English
- British ton 4, record 33, English, British%20ton
correct
- English ton 5, record 33, English, English%20ton
correct
- ton 6, record 33, English, ton
correct, see observation, Great Britain
- gross ton 7, record 33, English, gross%20ton
correct, standardized
- shipping ton 8, record 33, English, shipping%20ton
- imperial ton 9, record 33, English, imperial%20ton
- ton UK 10, record 33, English, ton%20UK
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The British ton, 2, 240 pounds(about 1. 02 tonnes). 6, record 33, English, - long%20ton
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
To distinguish between the two tons, the smaller U. S. ton is called short, while the larger British ton is called long. 11, record 33, English, - long%20ton
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
imperial (of a measure or weight): being the British legal standard: belonging to the official British series of weights and measures (the imperial gallon). 12, record 33, English, - long%20ton
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
long ton; gross ton : terms standardized by CGSB. 13, record 33, English, - long%20ton
Record number: 33, Textual support number: 5 OBS
gross ton : term standardized by the Canadian Pacific Ltd. 13, record 33, English, - long%20ton
Record number: 33, Textual support number: 6 OBS
1 metric ton=0. 98421 long ton or English ton;=1. 10231 short ton. 5, record 33, English, - long%20ton
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 33, Main entry term, French
- tonne anglaise
1, record 33, French, tonne%20anglaise
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- tonne longue 2, record 33, French, tonne%20longue
correct, feminine noun
- tonne brute 3, record 33, French, tonne%20brute
correct, feminine noun
- longue tonne 4, record 33, French, longue%20tonne
feminine noun
- grosse tonne 4, record 33, French, grosse%20tonne
feminine noun
- tonne forte 5, record 33, French, tonne%20forte
feminine noun, standardized
- tonne impériale 7, record 33, French, tonne%20imp%C3%A9riale
feminine noun
- tonne Washington 8, record 33, French, tonne%20Washington
feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Unité de poids de marchandises transportées dans la marine (1 016 kg) utilisée en Grande-Bretagne. 9, record 33, French, - tonne%20anglaise
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
tonne forte : terme normalisé par l'ONGC. 10, record 33, French, - tonne%20anglaise
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Cargamento (Transporte por agua)
Record 33, Main entry term, Spanish
- tonelada larga
1, record 33, Spanish, tonelada%20larga
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- tonelada bruta 2, record 33, Spanish, tonelada%20bruta
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Unidad de peso. [...] La tonelada larga [...] equivale a 2240 lb o 1016,05 kg. 3, record 33, Spanish, - tonelada%20larga
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
tonelada larga: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 33, Spanish, - tonelada%20larga
Record 34 - internal organization data 2006-05-30
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Economic Geology
- Metals Mining
Record 34, Main entry term, English
- ore grade
1, record 34, English, ore%20grade
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- grade of ore 2, record 34, English, grade%20of%20ore
correct
- grade of the ore 1, record 34, English, grade%20of%20the%20ore
correct
- grade of ores 3, record 34, English, grade%20of%20ores
correct
- ore tenor 1, record 34, English, ore%20tenor
correct
- tenor of ore 4, record 34, English, tenor%20of%20ore
correct
- ore concentration 5, record 34, English, ore%20concentration
- concentration of ore 6, record 34, English, concentration%20of%20ore
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The metal content of an ore which can be expressed either in percent or in ounces per ton, etc. 4, record 34, English, - ore%20grade
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Cut and fill mining is a fairly costly mining method as the back and walls must be conditioned every cut to provide a safe working face. The overall lifetime grade of ore in the proposed stope must be sufficient to support this conditioning cost. 7, record 34, English, - ore%20grade
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
... the ore concentration ... varies from place to place ... 5, record 34, English, - ore%20grade
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Géologie économique
- Mines métalliques
Record 34, Main entry term, French
- teneur de minerai
1, record 34, French, teneur%20de%20minerai
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- teneur du minerai 2, record 34, French, teneur%20du%20minerai
correct, feminine noun
- concentration de minerai 3, record 34, French, concentration%20de%20minerai
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La teneur d'un minerai peut être définie en minéral contenu (ex. : teneur en quartz d'un minerai d'or ou de tungstène) ou en métal contenu (ex. : teneur en plomb d'un minerai constitué de sulfure de plomb, ou galène), ou en un élément équivalent, généralement l'oxyde (ex. : la teneur des minerais de potasse, constitués de chlorures ou de carbonates de potassium, s'exprime en K2O contenu). 4, record 34, French, - teneur%20de%20minerai
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
[...] la teneur du minerai [...] varie en tout point du terrain [...] 5, record 34, French, - teneur%20de%20minerai
Record 34, Key term(s)
- teneur des minerais
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Geología económica
- Minas metálicas
Record 34, Main entry term, Spanish
- ley del mineral
1, record 34, Spanish, ley%20del%20mineral
feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2006-01-26
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
Record 35, Main entry term, English
- removal unit
1, record 35, English, removal%20unit
correct
Record 35, Abbreviations, English
- RMU 1, record 35, English, RMU
correct
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A unit derived from a country’s sink activities that result in a net removal of greenhouse gases. 2, record 35, English, - removal%20unit
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
RMU : Removal Unit. The Marrakesh Accords introduced the RMU as part of a Party's assigned amount generated from domestic sinks activities within Annex 1. Under the [Kyoto] Protocol, accounting for carbon sequestration activities is handled on the assigned amount side of the ledger rather than the inventory side. For example, if a Party has a net sink of 30 MT [metric ton], then it "issues" 30 MT of RMUs rather than subtracting 30 MT from its inventory of total emissions. 3, record 35, English, - removal%20unit
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
RMUs cannot be banked for future commitment periods. 3, record 35, English, - removal%20unit
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
A removal unit (RMU) can be issued for each tonne of greenhouse gases removed from the atmosphere through LULUCF [land use, land-use change and forestry] activities. 4, record 35, English, - removal%20unit
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
Record 35, Main entry term, French
- unité d'absorption
1, record 35, French, unit%C3%A9%20d%27absorption
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
- UAB 2, record 35, French, UAB
feminine noun
- UA 3, record 35, French, UA
feminine noun
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
UA : unité d'absorption. Conformément aux Accords de Marrakech, il s'agit de crédits découlant d'activités nationales visant à renforcer les absorptions par les puits dans les pays de l'annexe 1. Le Protocole de Kyoto aborde la comptabilisation des activités de séquestration du carbone par les quantités attribuées plutôt que par les inventaires. Par exemple, si une Partie comptabilise des absorptions nettes par les puits de 30 tm [tonne métrique], elle «délivre» 30 tm d'UA au lieu de soustraire cette quantité de son inventaire d'émissions globales. 3, record 35, French, - unit%C3%A9%20d%27absorption
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ces unités ne peuvent être gardées en banque pour des périodes d'engagement ultérieures. 3, record 35, French, - unit%C3%A9%20d%27absorption
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Une unité d'absorption peut être délivrée pour chaque tonne de gaz à effet de serre absorbée dans l'atmosphère par le biais d'activités UTCATF [Utilisation des terres, changement d'affection des terres et foresterie]. 2, record 35, French, - unit%C3%A9%20d%27absorption
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2005-08-02
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
Record 36, Main entry term, English
- intersection
1, record 36, English, intersection
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- drill intersection 2, record 36, English, drill%20intersection
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A previous drill intersection of 9 feet at the Brown property... assayed 12. 4 lbs uranium oxide per ton(0. 62%) uranium oxide. 3, record 36, English, - intersection
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
... the intersection of two or more sets of fractures are suitable sites for the concentration of secondary uranium deposits. 4, record 36, English, - intersection
Record number: 36, Textual support number: 3 CONT
Hole ML-19, which was drilled on the Venice grid, intersected uranium mineralization identified by anomalous radioactivity from an interval consisting of structurally disrupted pegmatites and graphitic sediments some 60 metres below the unconformity. This intersection is similar to that obtained in the previous ML-18 ... 5, record 36, English, - intersection
Record number: 36, Textual support number: 4 CONT
High-grade uranium intersection. 6, record 36, English, - intersection
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
Record 36, Main entry term, French
- intersection
1, record 36, French, intersection
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- intersection de forage 2, record 36, French, intersection%20de%20forage
correct, feminine noun
- recoupement 3, record 36, French, recoupement
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le forage n° 00-12 implanté sur la propriété Ste-Marguerite (Matapédia) a recoupé deux intersections à haute teneur aurifère dans le secteur Fraser. À des profondeurs de 64 et 76 mètres, le forage n° 12 a intersecté deux veines de sulfures massifs avec des teneurs en or de 32 et 38 g/t : [...] 4, record 36, French, - intersection
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
[...] des intersections de forage atteignant 10,6 g/t Au [...] sur une largeur de 2,44 mètres [...] ont été obtenues lors de travaux de forage [...] 2, record 36, French, - intersection
Record number: 36, Textual support number: 3 CONT
Les amas ont des formes de cigare le long ou en dessous de la discordance, au voisinage d'intersections de faille [...]. La prospection de ce type de gisement est basée sur des critères géologiques : recherche de la discordance et de niveaux de graphite dans le socle, intersection avec des failles majeures. 5, record 36, French, - intersection
Record number: 36, Textual support number: 4 CONT
Sur les cinq trous forés [...], le meilleur recoupement était une section de 41,2 m avec des teneurs de 2,96 % de nickel [...] 6, record 36, French, - intersection
Record number: 36, Textual support number: 5 CONT
[...] recoupement d'une zone minéralisée [...] 6, record 36, French, - intersection
Record number: 36, Textual support number: 6 CONT
Ces activités intensives de forage [...] ont permis de produire des recoupements à haute teneur en argent [...] 7, record 36, French, - intersection
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Sondeo y perforación (Minas)
Record 36, Main entry term, Spanish
- intersección
1, record 36, Spanish, intersecci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2005-07-07
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Mobile Hoisting Apparatus
Record 37, Main entry term, English
- 4-legged sling
1, record 37, English, 4%2Dlegged%20sling
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The following equipment is available for the movement of external loads : a. 4-legged sling(1/4 ton vehicle or trailer). 1, record 37, English, - 4%2Dlegged%20sling
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
sling: a group of three or four wire legs spliced to a ring, fitted with shackles at their outer ends, and used for hoisting a man-of-war’s boats with a crane. 2, record 37, English, - 4%2Dlegged%20sling
Record 37, Key term(s)
- four-leg sling
- four-legged sling
- 4 legged sling
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Appareils de levage mobiles
Record 37, Main entry term, French
- élingue à quatre brins
1, record 37, French, %C3%A9lingue%20%C3%A0%20quatre%20brins
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Key term(s)
- élingue 4 brins
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2004-12-01
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Marine Biology
- Ecosystems
- Hydrology and Hydrography
Record 38, Main entry term, English
- mesobenthos
1, record 38, English, mesobenthos
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[A] difference of condition between epibenthos and mesobenthos is the pressure of the water, at a depth of 500 fathoms this is, roughly speaking, half a ton to the square inch. 2, record 38, English, - mesobenthos
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Biologie marine
- Écosystèmes
- Hydrologie et hydrographie
Record 38, Main entry term, French
- mésobenthos
1, record 38, French, m%C3%A9sobenthos
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Biología Marina
- Ecosistemas
- Hidrología e hidrografía
Record 38, Main entry term, Spanish
- mesobentos
1, record 38, Spanish, mesobentos
masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Organismos del fondo marino ubicados entre 200 y 1.000 m. 1, record 38, Spanish, - mesobentos
Record 39 - internal organization data 2004-10-19
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Record 39, Main entry term, English
- bull riding
1, record 39, English, bull%20riding
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Easily the most dangerous event in rodeo is bull riding. This is so because of the size and ferocity of the adversary. A rodeo bull can sometimes weigh over 2, 500 pounds(1, 130 kg) and nearly always weighs at least a ton. The most common bull used in rodeo is the Brahma,... No spurring or marking is required of the cowboy in bull riding. He holds on to a bull-rope that encircles the animal' s barrel and then is wrapped around the cowboy's hand. The only requirement is that the cowboy not touch anything with his free hand and that he stay aboard for the 10-second ride. 2, record 39, English, - bull%20riding
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 39, Main entry term, French
- monte du taureau
1, record 39, French, monte%20du%20taureau
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La monte du taureau-buffle [...]. En présence : un fauve de 1 500 livres et un «chevaucheur» disposant, pour se tenir en équilibre, d'une corde passée autour de la futaille déchaînée. Figuration obligée : des clowns en habit de cirque. Ils détourneront l'attention du monstre quand le concurrent sera à terre. 2, record 39, French, - monte%20du%20taureau
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2004-07-26
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Submarines (Naval Forces)
Record 40, Main entry term, English
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
In the mid-1980s a Stirling engine and a LOX(Liquid Oxygen) system was installed aboard the French 500 ton civilian research submarine Saga, which has an operating depth of 600 meters. 1, record 40, English, - Saga
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Sous-marins (Forces navales)
Record 40, Main entry term, French
- sous-marin d'assistance à grande autonomie
1, record 40, French, sous%2Dmarin%20d%27assistance%20%C3%A0%20grande%20autonomie
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- SAGA 1, record 40, French, SAGA
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2003-10-23
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 41, Main entry term, English
- imperial unit
1, record 41, English, imperial%20unit
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- imperial unit of measurement 2, record 41, English, imperial%20unit%20of%20measurement
- British imperial unit 2, record 41, English, British%20imperial%20unit
- British imperial unit of measurement 2, record 41, English, British%20imperial%20unit%20of%20measurement
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A unit of measurement historically used in the United Kingdom and other English-speaking countries. Units include inch, foot, yard, mile, acre, ounce, pound, stone, ton, pint, quart and gallon. 1, record 41, English, - imperial%20unit
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Now largely replaced by metric units. 1, record 41, English, - imperial%20unit
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 41, Main entry term, French
- unité de mesure anglo-saxonne
1, record 41, French, unit%C3%A9%20de%20mesure%20anglo%2Dsaxonne
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Principales unités de mesure anglo-saxonnes. longueur : [...] pouce, pied [...] masse-avoir-du-poids (commerce) : once, livre, [...] capacité : gallon britannique [...] 1, record 41, French, - unit%C3%A9%20de%20mesure%20anglo%2Dsaxonne
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2003-07-29
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Pricing (Water Transport)
- Cargo (Water Transport)
Record 42, Main entry term, English
- measurement ton
1, record 42, English, measurement%20ton
correct, standardized
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A basis for charging marine shipping rates when cargo density is less than one ton per 40 cubic feet on the Atlantic coast and one ton per 42 cubic feet on the Pacific coast. 1, record 42, English, - measurement%20ton
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
measurement ton : term standardized by the Canadian General Standards Board(CGSB). 2, record 42, English, - measurement%20ton
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Tarification (Transport par eau)
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 42, Main entry term, French
- tonne au cubage
1, record 42, French, tonne%20au%20cubage
feminine noun, standardized
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Unité de base qui sert à établir le fret maritime lorsque l'encombrement du chargement est inférieur à une tonne par 40 pieds cubes sur la côte de l'Atlantique et à une tonne par 42 pieds cubes sur la côte du Pacifique. 1, record 42, French, - tonne%20au%20cubage
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
tonne au cubage : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 2, record 42, French, - tonne%20au%20cubage
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2003-07-02
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Loads and Weights (Transport.)
- Cargo (Water Transport)
Record 43, Main entry term, English
- weight/measurement ratio 1, record 43, English, weight%2Fmeasurement%20ratio
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The ratio of a cargo's weight to its cubic measurement, expressed in cubic feet to the ton or cubic metres to the tonne. 1, record 43, English, - weight%2Fmeasurement%20ratio
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
This ratio can be used in conjunction with a ship’s bale or grain capacities to determine the total quantity of cargo which can be loaded in a ship. 1, record 43, English, - weight%2Fmeasurement%20ratio
Record 43, Key term(s)
- weight measurement ratio
- weight-measurement ratio
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Poids et charges (Transports)
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 43, Main entry term, French
- rapport moyen entre le poids et l'encombrement
1, record 43, French, rapport%20moyen%20entre%20le%20poids%20et%20l%27encombrement
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- rapport moyen poids/cubage 1, record 43, French, rapport%20moyen%20poids%2Fcubage
masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record 43, Key term(s)
- rapport moyen poids cubage
- rapport moyen poids-cubage
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2003-04-28
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
- Classification of Coal
Record 44, Main entry term, English
- strip-mined coal
1, record 44, English, strip%2Dmined%20coal
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- strip mined coal 2, record 44, English, strip%20mined%20coal
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Operators are required to pay 35 cents per ton on strip-mined coal and 15 cents a ton on underground coal. 3, record 44, English, - strip%2Dmined%20coal
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
- Classification des charbons
Record 44, Main entry term, French
- charbon extrait à ciel ouvert
1, record 44, French, charbon%20extrait%20%C3%A0%20ciel%20ouvert
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
En 1965, la production a été de 3 millions ½ de tonnes, et le faible prix de l'énergie fournie par le charbon extrait à ciel ouvert attire l'attention des centrales d'électricité thermique. 1, record 44, French, - charbon%20extrait%20%C3%A0%20ciel%20ouvert
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2003-04-11
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Pricing (Water Transport)
- Crude Oil and Petroleum Products
Record 45, Main entry term, English
- fuel adjustment factor
1, record 45, English, fuel%20adjustment%20factor
correct
Record 45, Abbreviations, English
- FAF 2, record 45, English, FAF
correct
Record 45, Synonyms, English
- bunker charge 3, record 45, English, bunker%20charge
correct
- bunkering surcharge 4, record 45, English, bunkering%20surcharge
- fuel oil surcharge 4, record 45, English, fuel%20oil%20surcharge
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A technique whereby a surcharge is raised by the shipowner on the basic freight rate to reflect increased fuel cost incurred due to the upward price of fuel oil which may be attributable to currency variations or simply an increase in the basic bunker rate. 4, record 45, English, - fuel%20adjustment%20factor
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The surcharge may be later consolidated with the basic rate, etc. It is expressed either as an amount per freight ton or as a percentage of the freight. 4, record 45, English, - fuel%20adjustment%20factor
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Tarification (Transport par eau)
- Pétroles bruts et dérivés
Record 45, Main entry term, French
- surtaxe de soutage
1, record 45, French, surtaxe%20de%20soutage
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2003-04-09
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Gold and Silver Mining
- Economic Geology
Record 46, Main entry term, English
- free surface gold
1, record 46, English, free%20surface%20gold
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
In october of 1897, R. Bradshaw had discovered free surface gold, which was assayed at $9. 60 to the ton. The gold had been found in a gully in clay and sand soil. 2, record 46, English, - free%20surface%20gold
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Mines d'or et d'argent
- Géologie économique
Record 46, Main entry term, French
- or libre de surface
1, record 46, French, or%20libre%20de%20surface
proposal, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- or libre de couche de surface 1, record 46, French, or%20libre%20de%20couche%20de%20surface
proposal, masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
L'or libre est contenu dans le sol latéritique, très argileux, qui forme une couche d'environ 4 mètres d'épaisseur. [...] L'or est sous forme de grains anguleux, de points, poussières et souvent pépitique (2-10 mm) [...] 2, record 46, French, - or%20libre%20de%20surface
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
L'or libre est distribué en travers la couche alluvio-éluvionnaire de surface d'une épaisseur moyenne d'environ, 4 mètres et composée d'argile, latérite et d'un niveau de gravier éluvionnaire à la base. 3, record 46, French, - or%20libre%20de%20surface
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2003-02-06
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Special Water Transport
- Cargo (Water Transport)
Record 47, Main entry term, English
- BACO-liner
1, record 47, English, BACO%2Dliner
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An ocean-going barge and container carrier with a capacity of 21, 000 dwt's [deadweight ton] which may carry 500 TEU's [twenty equivalent units] plus twelve barges below deck. 1, record 47, English, - BACO%2Dliner
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The barges are transhipped from the mother vessel on arrival at the port area to be towed along the various inland waterways thereby providing a door to door service. 1, record 47, English, - BACO%2Dliner
Record 47, Key term(s)
- BACO liner
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transports par bateaux spéciaux
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 47, Main entry term, French
- porte-barges hybride du type BACO
1, record 47, French, porte%2Dbarges%20hybride%20du%20type%20BACO
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Key term(s)
- porte-barges hybride BACO
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2003-01-29
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Oceanography
- Cartography
Record 48, Main entry term, English
- ocean-floor scanning
1, record 48, English, ocean%2Dfloor%20scanning
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- ocean floor scanning 2, record 48, English, ocean%20floor%20scanning
correct
- ocean floor scanning technique 3, record 48, English, ocean%20floor%20scanning%20technique
correct
- seafloor scanning 4, record 48, English, seafloor%20scanning
correct
- sea-floor scanning 5, record 48, English, sea%2Dfloor%20scanning
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
This 8000 ton ship has the most advanced seafloor scanning system in the world and can take up to 50 m long cores in any depth. 4, record 48, English, - ocean%2Dfloor%20scanning
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Laser line scanning is another non-acoustic method used to map the sea floor. 6, record 48, English, - ocean%2Dfloor%20scanning
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Océanographie
- Cartographie
Record 48, Main entry term, French
- balayage du fond marin
1, record 48, French, balayage%20du%20fond%20marin
proposal, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- balayage des fonds marins 1, record 48, French, balayage%20des%20fonds%20marins
proposal, masculine noun
- balayage du fond océanique 1, record 48, French, balayage%20du%20fond%20oc%C3%A9anique
proposal, masculine noun
- balayage des fonds océaniques 1, record 48, French, balayage%20des%20fonds%20oc%C3%A9aniques
proposal, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le sonar à balayage latéral sert à cartographier la surface du fond marin. En fonction de l'écho qu'il renvoie, cet instrument permet aux chercheurs de connaître le relief du fond et la nature des sédiments trouvés sur cette surface. 2, record 48, French, - balayage%20du%20fond%20marin
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Le sonar à balayage permet de réaliser en continu la morphologie des fonds marins. 3, record 48, French, - balayage%20du%20fond%20marin
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2003-01-06
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Interplanetary Space Exploration
Record 49, Main entry term, English
- superpressure balloon
1, record 49, English, superpressure%20balloon
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Recent advances in composite balloon materials have greatly enhanced the prospects for very long duration balloon flights, which could open up new windows for astronomy. Balloon observatories would be cheaper than telescopes on planes and much cheaper than satellites : NASA, always on the lookout for ways to save money, is asking the community to come up with a 'strawman payload’ for such an-as yet undefined-mission. A prototype superpressure balloon could support a ~1 ton scientific payload at >110, 000 feet altitude for >100 days(~5 circumnavigations of the globe). This configuration could maintain stable altitude from day to night without ballast. 2, record 49, English, - superpressure%20balloon
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Exploration interplanétaire
Record 49, Main entry term, French
- ballon surpressurisé
1, record 49, French, ballon%20surpressuris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit ici de tester le vol d'un ballon surpressurisé pour étudier l'atmosphère et la surface de Mars, ainsi que le mécanisme de déploiement et de gonflage (des prises de vue devant permettre de s'assurer du bon déroulement des opérations). Le ballon sera déjà autonome, puisqu'il pourra contrôler son altitude. Des capacités limitées de navigation lui permettront aussi de connaître sa position, sa vitesse et son attitude (c'est à dire son orientation). Le ballon emportera une caméra pour obtenir des images de la surface et un modèle d'une plate-forme à instruments qui pourrait comporter un spectromètre et un magnétomètre. 2, record 49, French, - ballon%20surpressuris%C3%A9
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2002-01-25
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Record 50, Main entry term, English
- LASH
1, record 50, English, LASH
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- lash 1, record 50, English, lash
correct, noun
- lash system 2, record 50, English, lash%20system
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A system of shipping in which barges loaded with cargo are placed on board the ship directly instead of being unloaded. 1, record 50, English, - LASH
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
LASH stands for Lighter Aboard Ship; lighter refers to a 380 ton, 61 foot long barge, which carries the cargo. 1, record 50, English, - LASH
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Often used attributively. 1, record 50, English, - LASH
Record 50, Key term(s)
- Lighter Aboard Ship
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 50, Main entry term, French
- système LASH
1, record 50, French, syst%C3%A8me%20LASH
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Dans le système LASH («lighter aboard ship»), le navire, de structure cellulaire comme le porte-conteneurs, embarque des barges standardisées (L = 18,7 m, B = 9,5 m, C = 3,95 m, 350 tpl) par l'arrière à l'aide d'un portique qui les met en place superposées dans des cellules. 1, record 50, French, - syst%C3%A8me%20LASH
Record 50, Key term(s)
- LASH
- L.A.S.H.
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2001-11-23
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
- Pricing (Rail Transport)
- Transport of Goods
Record 51, Main entry term, English
- revenue ton-mile
1, record 51, English, revenue%20ton%2Dmile
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The movement of a ton of 2000 pounds of revenue freight a distance of one mile. 2, record 51, English, - revenue%20ton%2Dmile
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Tarification (Transport par rail)
- Transport de marchandises
Record 51, Main entry term, French
- tonne-mille commerciale
1, record 51, French, tonne%2Dmille%20commerciale
feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Déplacement d'une tonne de marchandise commerciale sur une distance de un mille. 1, record 51, French, - tonne%2Dmille%20commerciale
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2001-11-16
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Loads and Weights (Transport.)
- Foreign Trade
Record 52, Main entry term, English
- ton-mile
1, record 52, English, ton%2Dmile
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The movement of a ton of 2, 000 pounds a distance of one mile. 2, record 52, English, - ton%2Dmile
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
If a wire line has moved a 1-ton load a distance of 1 mile, then the wire line has received 1 ton-mile of usage. 3, record 52, English, - ton%2Dmile
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A unit used in comparing freight earnings or expenses, the amount earned from or the cost of hauling a ton of freight one mile. 4, record 52, English, - ton%2Dmile
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Poids et charges (Transports)
- Commerce extérieur
Record 52, Main entry term, French
- tonne-mille
1, record 52, French, tonne%2Dmille
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- mille-tonne 2, record 52, French, mille%2Dtonne
avoid, masculine noun, standardized
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure du trafic qui correspond au déplacement d'une tonne de marchandise sur une distance de un mille. 3, record 52, French, - tonne%2Dmille
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
On utilise cette unité pour comparer les bénéfices et les charges reliés au trafic marchandises, ainsi que les revenus et le coût du transport d'une tonne de marchandise sur une distance de un mille. 3, record 52, French, - tonne%2Dmille
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Peso y carga (Transporte)
- Comercio exterior
Record 52, Main entry term, Spanish
- tonelada-milla
1, record 52, Spanish, tonelada%2Dmilla
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- tonelada por milla 2, record 52, Spanish, tonelada%20por%20milla
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record 52, Key term(s)
- toneladamilla
Record 53 - internal organization data 2001-11-16
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Metrology and Units of Measure
- Foreign Trade
Record 53, Main entry term, English
- net ton-mile
1, record 53, English, net%20ton%2Dmile
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The movement of a ton of freight one mile. 2, record 53, English, - net%20ton%2Dmile
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Unités de mesure et métrologie
- Commerce extérieur
Record 53, Main entry term, French
- tonne-mille net
1, record 53, French, tonne%2Dmille%20net
feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Metrología y unidades de medida
- Comercio exterior
Record 53, Main entry term, Spanish
- tonelada-milla neta
1, record 53, Spanish, tonelada%2Dmilla%20neta
proposal, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2001-11-02
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Transportation
- Metrology and Units of Measure
Record 54, Main entry term, English
- gross ton-mile
1, record 54, English, gross%20ton%2Dmile
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The movement of a ton of transportation equipment and contents on a distance of one mile. 3, record 54, English, - gross%20ton%2Dmile
Record 54, Key term(s)
- gross ton mile
- gross-ton-mile
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Transports
- Unités de mesure et métrologie
Record 54, Main entry term, French
- tonne-mille brute
1, record 54, French, tonne%2Dmille%20brute
feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
D'après tonne-kilomètre brute, SCVE, nov. 74, p. 87. 2, record 54, French, - tonne%2Dmille%20brute
Record 54, Key term(s)
- tonne-brute-mille
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2001-10-10
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Wheeled Vehicles (Military)
- Field Artillery
Record 55, Main entry term, English
- AMETS instrumentation vehicle
1, record 55, English, AMETS%20instrumentation%20vehicle
correct
Record 55, Abbreviations, English
- AIV 2, record 55, English, AIV
correct
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The AMETS(Artillery Meteorological System) Instrumentation Vehicle(AIV) consists of a specially adapted container mounted on a 4 ton truck. The forward compartment contains the data processing equipment, the radar display and control units and the radiosonde monitor units, while the rear compartment forms a repair area containing spares and test equipment. 1, record 55, English, - AMETS%20instrumentation%20vehicle
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
This vehicle is part of the British AMETS (Artillery Meteorological System). 3, record 55, English, - AMETS%20instrumentation%20vehicle
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Véhicules à roues (Militaire)
- Artillerie de campagne
Record 55, Main entry term, French
- véhicule d'instrumentation
1, record 55, French, v%C3%A9hicule%20d%27instrumentation
masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le véhicule d'instrumentation est constitué d'un conteneur spécialement aménagé, monté sur un camion de 4 tonnes. Le compartiment avant abrite l'équipement de traitement des données, les instruments de commande et de visualisation du radar et le boîtier de contrôle des radiosondes. Le compartiment arrière, qui sert d'atelier de réparations, contient les pièces de rechange et les équipements de test. 1, record 55, French, - v%C3%A9hicule%20d%27instrumentation
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2001-08-22
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 56, Main entry term, English
- mill head
1, record 56, English, mill%20head
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Ore accepted for treatment in a concentrator, after any preliminary rejection such as waste removal. 2, record 56, English, - mill%20head
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the second meaning of the term "mill head", that is the "assay value, or units of value per ton, in ore accepted for treatment in a concentrating plant or mill. "See that other record in TERMIUM. 3, record 56, English, - mill%20head
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 56, Main entry term, French
- minerai trié
1, record 56, French, minerai%20tri%C3%A9
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2001-06-18
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Record 57, Main entry term, English
- yield
1, record 57, English, yield
correct, noun
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- fare yield 2, record 57, English, fare%20yield
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Average revenue per revenue passenger mile or revenue ton mile. 3, record 57, English, - yield
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Record 57, Main entry term, French
- recette unitaire
1, record 57, French, recette%20unitaire
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- rendement 2, record 57, French, rendement
masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Produit moyen par passager-mille payant ou par tonne-mille payante. 2, record 57, French, - recette%20unitaire
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2001-04-10
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Air Freight
Record 58, Main entry term, English
- weight load factor
1, record 58, English, weight%20load%20factor
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Tonne - kilometres performed expressed as a percentage of tonne - kilometres available. [Definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).] 2, record 58, English, - weight%20load%20factor
Record number: 58, Textual support number: 2 DEF
An overall measure of passenger and cargo capacity utilization derived by expressing revenue ton miles as a percentage of available ton miles. 3, record 58, English, - weight%20load%20factor
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
With traffic up by 4.2 per cent, the weight load factor was slightly down to 58.5 per cent from 59.3 per cent in 1984. 4, record 58, English, - weight%20load%20factor
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
weight load factor: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 58, English, - weight%20load%20factor
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Fret aérien
Record 58, Main entry term, French
- coefficient de remplissage
1, record 58, French, coefficient%20de%20remplissage
correct, masculine noun, officially approved
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- coefficient de chargement en poids 2, record 58, French, coefficient%20de%20chargement%20en%20poids
correct, masculine noun
- coefficient de chargement total 3, record 58, French, coefficient%20de%20chargement%20total
masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Rapport (en pourcentage) du nombre de tonnes - kilomètres réalisées par le nombre de tonnes - kilomètres offertes. [Définition uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).] 2, record 58, French, - coefficient%20de%20remplissage
Record number: 58, Textual support number: 2 DEF
Mesure de l'utilisation de la capacité offerte aux passagers. Passagers-milles payants exprimés en pourcentage des sièges-milles offerts. 4, record 58, French, - coefficient%20de%20remplissage
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
coefficient de remplissage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 58, French, - coefficient%20de%20remplissage
Record 58, Key term(s)
- coefficient de chargement global
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
- Carga aérea
Record 58, Main entry term, Spanish
- coeficiente de utilización en peso
1, record 58, Spanish, coeficiente%20de%20utilizaci%C3%B3n%20en%20peso
correct, masculine noun, officially approved
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- coeficiente de carga en peso 1, record 58, Spanish, coeficiente%20de%20carga%20en%20peso
correct, masculine noun, officially approved
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Toneladas - kilómetros ejecutadas expresadas como porcentaje de las toneladas - kilómetros disponibles. 1, record 58, Spanish, - coeficiente%20de%20utilizaci%C3%B3n%20en%20peso
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
coeficiente de utilización en peso; coeficiente de carga en peso : términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 58, Spanish, - coeficiente%20de%20utilizaci%C3%B3n%20en%20peso
Record 59 - internal organization data 2001-02-19
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Statistics
- Work Study
- Sociology of Work
Record 59, Main entry term, English
- statistical standard
1, record 59, English, statistical%20standard
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A standard developed from an analysis of past performance data. The relationship between the expenditure of labour and the units of completed work is established through a mathematical analysis of past performance, e. g., man hours per ton of stores shipped or documents processed. 2, record 59, English, - statistical%20standard
Record 59, Key term(s)
- statistical standards
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Statistique
- Étude du travail
- Sociologie du travail
Record 59, Main entry term, French
- norme statistique
1, record 59, French, norme%20statistique
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Key term(s)
- normes statistiques
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Estudio del trabajo
- Sociología del trabajo
Record 59, Main entry term, Spanish
- norma estadística
1, record 59, Spanish, norma%20estad%C3%ADstica
feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 59, Key term(s)
- normas estadísticas
Record 60 - internal organization data 2001-01-01
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Road Transport
Record 60, Main entry term, English
- heavy truck driver
1, record 60, English, heavy%20truck%20driver
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
[One who operates] heavy-single-unit gasoline or diesel-powered truck, over three ton capacity, to transport goods and material :... 2, record 60, English, - heavy%20truck%20driver
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7411 - Truck Drivers. 3, record 60, English, - heavy%20truck%20driver
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport routier
Record 60, Main entry term, French
- chauffeur de poids lourd
1, record 60, French, chauffeur%20de%20poids%20lourd
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- chauffeuse de poids lourd 1, record 60, French, chauffeuse%20de%20poids%20lourd
correct, feminine noun
- conducteur de poids lourd 1, record 60, French, conducteur%20de%20poids%20lourd
correct, masculine noun
- conductrice de poids lourd 1, record 60, French, conductrice%20de%20poids%20lourd
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 7411 - Conducteurs/conductrices de camions. 2, record 60, French, - chauffeur%20de%20poids%20lourd
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2000-12-12
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Machinery
- Plastics Manufacturing
Record 61, Main entry term, English
- structural foam machine
1, record 61, English, structural%20foam%20machine
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The Uniloy SF 2600, the largest structural foam machine purchased by the Brazilian molders, features an extra-wide 110" x 200"(2794 x 5080 mm) platen, 2500 ton(24, 300 kg) clamp force, 300 lb.(136 kg) shot size(four 2300 cu. in. accumulators), 48 nozzle controls, 120"(3048 mm) stroke with 130"(3302 mm) of daylight, and two high output polyethylene screws extruding a total of 4400 lbs.(1995 kg) per hour. Capable of molding either two 1000 liter tanks or one complete tank/lid assembly each cycle, the SF 2500 can produce complete 1000 liter water tank assemblies at a rate of 24 per hour. 2, record 61, English, - structural%20foam%20machine
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Machines
- Plasturgie
Record 61, Main entry term, French
- machine pour mousse structurée
1, record 61, French, machine%20pour%20mousse%20structur%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Presses d'injection : Machines pour mousse structurée. Machines pour PVC rigide [...] 1, record 61, French, - machine%20pour%20mousse%20structur%C3%A9e
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2000-10-18
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Silk (Textiles)
Record 62, Main entry term, English
- spun silk
1, record 62, English, spun%20silk
correct, generic
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- spun silk yarn 2, record 62, English, spun%20silk%20yarn
correct
- bourette silk 3, record 62, English, bourette%20silk
correct
- normal grade spun silk 4, record 62, English, normal%20grade%20spun%20silk
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
... With the yearly productivity of 800 ton spun silk... it is the biggest spun silk mill of China. Use silk waste from reel mill and refused cocoons as raw materials, the mill produces many articles of yarn and fabrics... Among them the super grade spun silk 210 Nm/2 and the normal grade 210 Nm/2 spun silk win the Gold Prize by the state.... 4, record 62, English, - spun%20silk
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
A 1 ply, heavy spun silk yarn. 5, record 62, English, - spun%20silk
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Soieries
Record 62, Main entry term, French
- filé de bourrette
1, record 62, French, fil%C3%A9%20de%20bourrette
correct, see observation, masculine noun, specific
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
On appelle filés de bourrette ceux réalisés à partir des bourrettes de soie qui sont elles-mêmes des déchets de la filature de schappe ou du moulinage. 1, record 62, French, - fil%C3%A9%20de%20bourrette
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
La bourrette est aussi la soie grossière qui entoure extérieurement le cocon. 2, record 62, French, - fil%C3%A9%20de%20bourrette
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
le terme anglais «spun silk» est un générique. Il désigne : 1. le filé de schappe qui est de bonne qualité; 2. le filé de bourrette qui est de qualité inférieure à celle du filé de schappe. 2, record 62, French, - fil%C3%A9%20de%20bourrette
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2000-09-26
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Economic Geology
Record 63, Main entry term, English
- metric tons per year
1, record 63, English, metric%20tons%20per%20year
correct, see observation, plural
Record 63, Abbreviations, English
- mtpy 1, record 63, English, mtpy
correct
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
metric tons per year : term rarely used in the singular(metric ton per year). 2, record 63, English, - metric%20tons%20per%20year
Record 63, Key term(s)
- metric ton per year
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Géologie économique
Record 63, Main entry term, French
- tonnes métriques par année
1, record 63, French, tonnes%20m%C3%A9triques%20par%20ann%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- tonnes métriques/année 1, record 63, French, tonnes%20m%C3%A9triques%2Fann%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
tonnes métriques par année : terme rarement utilisé au singulier (tonne métrique par année). 1, record 63, French, - tonnes%20m%C3%A9triques%20par%20ann%C3%A9e
Record 63, Key term(s)
- tonne métrique par année
- tonne métrique/année
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2000-08-31
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Record 64, Main entry term, English
- jib radius
1, record 64, English, jib%20radius
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
35 T Self propelled slewing floating crane... Maximim jib radius with 25 ton, from the slewing axis 30, 00 m. 1, record 64, English, - jib%20radius
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Levage
Record 64, Main entry term, French
- portée de flèche
1, record 64, French, port%C3%A9e%20de%20fl%C3%A8che
feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Des grues à potence à compression, articulée et renforcée sont disponibles en capacités de 500, 1 000 et 2 000 livres avec portée de flèches de 6'+5'=11 pi., 8'+7'=15 pi. et 11'+9'=20 pi. 1, record 64, French, - port%C3%A9e%20de%20fl%C3%A8che
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2000-08-22
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 65, Main entry term, English
- assay ton
1, record 65, English, assay%20ton
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- assay-ton 2, record 65, English, assay%2Dton
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
For a long ton(2. 240 pounds avoirdupois) 32. 667 grams, and for a short ton(2, 000 pounds avoirdupois) 29. 1667 grams. The number of milligrams of bullion obtained from one assay ton equals the number of ounces(troy) of bullion per ton of ore. 3, record 65, English, - assay%20ton
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 65, Main entry term, French
- tonne d'essai
1, record 65, French, tonne%20d%27essai
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Poids d'échantillon qui est généralement analysé lors de la détermination de la teneur en or par pyroanalyse (fusion plombeuse) et qui équivaut à 29,166 grammes. 2, record 65, French, - tonne%20d%27essai
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2000-07-12
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Economic Geology
Record 66, Main entry term, English
- unit
1, record 66, English, unit
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
One percent or one hundredth part of a ton of pure metal or metallic compound. 1, record 66, English, - unit
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Géologie économique
Record 66, Main entry term, French
- point
1, record 66, French, point
masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Quantité de métal contenu dans une tonne de minerai à 1 %. 1, record 66, French, - point
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2000-05-15
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Silk (Textiles)
Record 67, Main entry term, English
- spun silk
1, record 67, English, spun%20silk
correct, generic
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- spun silk yarn 2, record 67, English, spun%20silk%20yarn
correct
- super grade spun silk 3, record 67, English, super%20grade%20spun%20silk
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
... With the yearly productivity of 800 ton spun silk... it is the biggest spun silk mill of China. Use silk waste from reel mill and refused cocoons as raw materials, the mill produces many articles of yarn and fabrics... Among them the super grade spun silk 210 Nm/2 and the normal grade 210 Nm/2 spun silk win the Gold Prize by the state.... 3, record 67, English, - spun%20silk
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
A 1 ply, heavy spun silk yarn. 4, record 67, English, - spun%20silk
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Soieries
Record 67, Main entry term, French
- filé de schappe
1, record 67, French, fil%C3%A9%20de%20schappe
correct, see observation, masculine noun, specific
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
On appelle filé de schappe les fils fabriqués à partir des cocons infilables et des déchets de soie (frisons,bassinés, etc.). 1, record 67, French, - fil%C3%A9%20de%20schappe
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
le terme anglais «spun silk» est un générique. Il désigne : 1. le filé de schappe qui est de bonne qualité; 2. le filé de bourrette qui est de qualité inférieure à celle du filé de schappe. 2, record 67, French, - fil%C3%A9%20de%20schappe
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2000-03-31
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Record 68, Main entry term, English
- waterside explosion
1, record 68, English, waterside%20explosion
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The rupturing of a vessel due to the buildup of pressure of water or steam, ... 2, record 68, English, - waterside%20explosion
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Safety(or lack thereof) has the potential for being the most expensive cost of a boiler operation. A rare waterside explosion occurred several years ago in Chattanooga on New Years night with temperatures at 0F. The twenty ton boiler was sheared from all its pipe and connections and blown over twenty feet into a block wall. 3, record 68, English, - waterside%20explosion
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
Record 68, Main entry term, French
- explosion côté eau
1, record 68, French, explosion%20c%C3%B4t%C3%A9%20eau
proposal, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
L'organisme de contrôle jugera lors de cette visite annuelle si l'installation doit être soumise seulement à une visite en service ou à une visite complète, côté eau et côté feu pour les générateurs à vapeur. 2, record 68, French, - explosion%20c%C3%B4t%C3%A9%20eau
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
water sides / côté eau. 3, record 68, French, - explosion%20c%C3%B4t%C3%A9%20eau
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2000-01-26
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Economic Geology
Record 69, Main entry term, English
- fells shale
1, record 69, English, fells%20shale
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A Scottish oil shale, which yields from 26 to 40 gallons of crude oil and from 20 to 35 pounds of ammonium sulfate per ton. 1, record 69, English, - fells%20shale
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Géologie économique
Record 69, Main entry term, French
- schiste bitumineux écossais
1, record 69, French, schiste%20bitumineux%20%C3%A9cossais
masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Schiste [...] contenant 26 à 40 gallons d'huile brute par tonne. 1, record 69, French, - schiste%20bitumineux%20%C3%A9cossais
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2000-01-26
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Oil Production
- Crude Oil and Petroleum Products
Record 70, Main entry term, English
- gas-oil ratio
1, record 70, English, gas%2Doil%20ratio
correct
Record 70, Abbreviations, English
- GOR 1, record 70, English, GOR
correct
Record 70, Synonyms, English
- gas/oil ratio 2, record 70, English, gas%2Foil%20ratio
correct
- GOR 2, record 70, English, GOR
correct
- GOR 2, record 70, English, GOR
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A measure of the volume of gas produced with the oil ... 3, record 70, English, - gas%2Doil%20ratio
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
... expressed in cubic feet per barrel or in cubic meters per metric ton. 3, record 70, English, - gas%2Doil%20ratio
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Pétroles bruts et dérivés
Record 70, Main entry term, French
- rapport gaz/huile
1, record 70, French, rapport%20gaz%2Fhuile
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- proportion gaz-pétrole 2, record 70, French, proportion%20gaz%2Dp%C3%A9trole
feminine noun
- facteur de gaz 2, record 70, French, facteur%20de%20gaz
masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la quantité de gaz à la quantité de l'huile produites simultanément. 1, record 70, French, - rapport%20gaz%2Fhuile
Record number: 70, Textual support number: 2 DEF
Débit de gaz produit par unité de volume de pétrole. 2, record 70, French, - rapport%20gaz%2Fhuile
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les frais d'exploitation du gisement dépendant fortement de la proportion de fluide déplaçant dans la production, on définit le rapport du débit produit de ce fluide au débit d'huile (appelé WOR, pour «water-ratio», ou GOR pour «gas-oil ratio» selon que le fluide déplaçant est de l'eau ou du gaz) et on considère la valeur du taux de récupération en fonction de ce rapport. Souvent des considérations économiques fixent la valeur maximale admissible du WOR et du GOR. 3, record 70, French, - rapport%20gaz%2Fhuile
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1998-12-29
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Wood Sawing
Record 71, Main entry term, English
- cubic ton
1, record 71, English, cubic%20ton
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The official designation for 25-50ft of sawn timber or 25-50 Hoppus feet of round timber(termed a Hoppus ton), depending on species and degree of seasoning. 1, record 71, English, - cubic%20ton
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Sciage du bois
Record 71, Main entry term, French
- tonne cubique
1, record 71, French, tonne%20cubique
proposal, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1998-10-29
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Pumps
- Refrigeration Engineering
Record 72, Main entry term, English
- domestic heat pump
1, record 72, English, domestic%20heat%20pump
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
A domestic heat pump is typically a 3-or 4-ton capacity unit. One ton of cooling equals 12, 000 BTUs per hour. A small business office or a church might require a 15-to 25-ton unit, whereas a high school might require a system greater than 200 tons. 1, record 72, English, - domestic%20heat%20pump
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Pompes
- Techniques du froid
Record 72, Main entry term, French
- pompe à chaleur domestique
1, record 72, French, pompe%20%C3%A0%20chaleur%20domestique
feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- pompe à chaleur pour le chauffage des logements 2, record 72, French, pompe%20%C3%A0%20chaleur%20pour%20le%20chauffage%20des%20logements
feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Conçu sur le principe des pompes à chaleur domestiques et utilisant des composants industriels, le banc R514 absorbe de l'énergie d'une source froide, l'atmosphère, pour la transférer à une source chaude, de l'eau. La visibilité de chaque composant et l'instrumentation permettent une étude complète des caractéristiques d'une machine à compression de vapeur. 1, record 72, French, - pompe%20%C3%A0%20chaleur%20domestique
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1998-10-22
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 73, Main entry term, English
- measurement of weight
1, record 73, English, measurement%20of%20weight
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- weight measurement 2, record 73, English, weight%20measurement
proposal
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Measurement of Mass or Weight. Unit of Measurement. a) ton... b) cental or hundredweight... c) pound... [Weights and Measures Act] 1, record 73, English, - measurement%20of%20weight
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 73, Main entry term, French
- mesure de poids
1, record 73, French, mesure%20de%20poids
feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi sur les poids et mesures. 2, record 73, French, - mesure%20de%20poids
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1998-05-26
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 74, Main entry term, English
- mass unit
1, record 74, English, mass%20unit
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Steam and water are both excellent heat carriers, but the heat content of a unit mass of steam is much higher than that of water at the same temperature and pressure. 2, record 74, English, - mass%20unit
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Usual mass units GB and USA; pound(GB and USA)=0. 453 kg; metric ton=2, 204. 5 lb=1, 000 kg; long(or gross) ton(GB)=2, 240 lb=1, 016. 046 kg; short(or net) ton(USA)=2, 000 lb=907. 184 kg. 2, record 74, English, - mass%20unit
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 74, Main entry term, French
- unité de masse
1, record 74, French, unit%C3%A9%20de%20masse
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
(...) l'eau présente l'avantage de transporter par unité de masse une beaucoup plus grande quantité de chaleur que n'importe quel autre fluide; ceci est vrai pour l'eau liquide comme pour la vapeur d'eau. 2, record 74, French, - unit%C3%A9%20de%20masse
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1998-04-20
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Silviculture
Record 75, Main entry term, English
- air dried ton
1, record 75, English, air%20dried%20ton
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A ton of agricultural product which has been dried in the air and will therefore weigh less than the same quantity not dried in the air. 3, record 75, English, - air%20dried%20ton
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 75, Main entry term, French
- tonne séchée à l'air
1, record 75, French, tonne%20s%C3%A9ch%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27air
feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Record 75, Main entry term, Spanish
- tonelada en seco
1, record 75, Spanish, tonelada%20en%20seco
feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- tonelada secada al aire 1, record 75, Spanish, tonelada%20secada%20al%20aire
feminine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1998-03-09
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Foreign Trade
Record 76, Main entry term, English
- average haul
1, record 76, English, average%20haul
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
As applied to freight, the average distance in miles one ton is carried, computed by dividing the number of ton-miles by the number of tons carried. 2, record 76, English, - average%20haul
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, record 76, English, - average%20haul
Record 76, Key term(s)
- average length of haul
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Commerce extérieur
Record 76, Main entry term, French
- distance moyenne parcourue
1, record 76, French, distance%20moyenne%20parcourue
feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Distance moyenne en milles sur laquelle les marchandises sont transportées. 1, record 76, French, - distance%20moyenne%20parcourue
Record 76, Key term(s)
- transport moyen
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1997-05-21
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Renewable Energy
Record 77, Main entry term, English
- process development unit 1, record 77, English, process%20development%20unit
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
... NREL recently built and is now operating a 1 ton day-1 pilot plant known as the process development unit(PDU) to provide data that are critical for industrial organizations to scale up the process. [Source : ethanol project-Wymanwk. en p. 2]. 1, record 77, English, - process%20development%20unit
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Énergies renouvelables
Record 77, Main entry term, French
- unité d'élaboration de procédés
1, record 77, French, unit%C3%A9%20d%27%C3%A9laboration%20de%20proc%C3%A9d%C3%A9s
feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
[...] NREL a récemment construit et exploite actuellement une usine pilote, désignée process development unit (PDU) (unité d'élaboration de procédés), qui produit 1 tonne/jour et qui vise à fournir des données essentielles à l'industrie pour la mise à l'échelle des procédés. [Source: projet éthanol - Wymanwk.fr p. 3]. 1, record 77, French, - unit%C3%A9%20d%27%C3%A9laboration%20de%20proc%C3%A9d%C3%A9s
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1996-06-03
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Transportation
- Transportation Law
- Foreign Trade
Record 78, Main entry term, English
- consecutive voyage charter 1, record 78, English, consecutive%20voyage%20charter
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
The vessel is chartered for a number of voyages or a period of time with the cargo transported being paid for at agreed rates per ton. 1, record 78, English, - consecutive%20voyage%20charter
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Transports
- Droit des transports
- Commerce extérieur
Record 78, Main entry term, French
- affrètement pour plusieurs voyages consécutifs
1, record 78, French, affr%C3%A8tement%20pour%20plusieurs%20voyages%20cons%C3%A9cutifs
masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- affrètement en voyages consécutifs 2, record 78, French, affr%C3%A8tement%20en%20voyages%20cons%C3%A9cutifs
masculine noun
- AVC 2, record 78, French, AVC
masculine noun
- AVC 2, record 78, French, AVC
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Le navire est affrété pour un certain nombre de voyages ou pour une période, la cargaison transportée acquittant un taux convenu sur la base du tonnage. 1, record 78, French, - affr%C3%A8tement%20pour%20plusieurs%20voyages%20cons%C3%A9cutifs
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Source : Les transports maritimes 1987, OCDE [Organisation de Coopération et de Développement Économiques]. 1, record 78, French, - affr%C3%A8tement%20pour%20plusieurs%20voyages%20cons%C3%A9cutifs
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1995-06-01
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 79, Main entry term, English
- Commissioning and Environmental Services
1, record 79, English, Commissioning%20and%20Environmental%20Services
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Located at Public Works and Government Services Canada in Toronto. English version of the name was confirmed by Ton Joosten, the manager of Commissioning and Environmental Services. Translation established by the Translation Bureau in Toronto. 1, record 79, English, - Commissioning%20and%20Environmental%20Services
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 79, Main entry term, French
- Mise en service et services de l'environnement 1, record 79, French, Mise%20en%20service%20et%20services%20de%20l%27environnement
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1994-05-30
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 80, Main entry term, English
- measurement of mass
1, record 80, English, measurement%20of%20mass
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- mass measurement 2, record 80, English, mass%20measurement
proposal
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Measurement of Mass or Weight. Unit of Measurement. a) ton... b) cental or hundredweight... c) pound.... [Weights and Measures Act] 1, record 80, English, - measurement%20of%20mass
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 80, Main entry term, French
- mesure de masse
1, record 80, French, mesure%20de%20masse
feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi sur les poids et mesures. 2, record 80, French, - mesure%20de%20masse
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1994-02-21
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
Record 81, Main entry term, English
- out and back
1, record 81, English, out%20and%20back
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
4350 kg of freight, out and back without refuelling or a two-tonne vehicle, its 400 kg trailer and two occupants, plus 1. 75 ton of cargoes. 1, record 81, English, - out%20and%20back
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Opérations (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
Record 81, Main entry term, French
- rotation aller-retour
1, record 81, French, rotation%20aller%2Dretour
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
60 hommes équipés (comptés pour 110 kg chacun) en deux rotations aller-retour, sans refaire les pleins, soit une distance totale couverte de 560 km sans ravitaillement ou 4,35 t de fret avec retour à vide, sans ravitaillement ou un véhicule de 2 t, sa remorque de 400 kg et ses deux occupants, plus 1,75 t de fret. 1, record 81, French, - rotation%20aller%2Dretour
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1992-06-21
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 82, Main entry term, English
- radio-wave bulb
1, record 82, English, radio%2Dwave%20bulb
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- radiowave bulb 1, record 82, English, radiowave%20bulb
correct
- E-lamp 1, record 82, English, E%2Dlamp
correct
- electronic lamp 1, record 82, English, electronic%20lamp
correct
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Inside the radio-wave lamp. An electronic oscillator linked to a small, coiled antenna produces radio waves much like a radio station. Electrons in atoms of mercury vapor absorb the radio waves, which excite the electrons to a higher "energy state". The electrons emit photons, or packets, of invisible ultraviolet light. A phosphor coating on the inside of the bulb absorbs the ultraviolet light, exciting electrons, which then emit visible light. 1, record 82, English, - radio%2Dwave%20bulb
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Last week a small California company announced that next year, it plans to market the "E-(for electronic) Lamp, "a bulb that will be completely interchangeable with incandescents, use a quarter as much energy-and last a decade or more. The secret is a tiny radio-frequency generator in each bulb, transmitting energy to a surrounding cloud of mercury gas and in turn to the fluorescent coating. There are some 1. 5 billion light sockets in the United States; each incandescent that is replaced by an E-Lamp would save an estimated ton of carbon dioxide from electrical generating stations over the life of the bulb, a small step toward reducing emissions of greenhouse gases. 1, record 82, English, - radio%2Dwave%20bulb
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Since the electronic components last indefinitely, the bulb should fail only when the phosphor deteriorates (or someone knocks the lamp off the table). And instead of burning out with a "pop," the new bulbs will gradually become less bright. Someday lamps and fixtures may have the electronic components built into their base, and consumers will just slip on a cheap, replaceable glass jacket containing the mercury and phosphor. 1, record 82, English, - radio%2Dwave%20bulb
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 82, Main entry term, French
- ampoule électronique
1, record 82, French, ampoule%20%C3%A9lectronique
proposal
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- radio-ampoule 1, record 82, French, radio%2Dampoule
proposal
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Ampoule radio-électrique. Voir crayon électronique. 1, record 82, French, - ampoule%20%C3%A9lectronique
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1992-01-14
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 83, Main entry term, English
- cutaway van
1, record 83, English, cutaway%20van
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- chop van 2, record 83, English, chop%20van
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Specially constructed van made by placing a shell over the box of a 1/2 ton or 1 ton truck and having a passageway installed giving direct access from the cab to the box without having to get out of the vehicle. 3, record 83, English, - cutaway%20van
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 83, Main entry term, French
- fourgonnette tronquée
1, record 83, French, fourgonnette%20tronqu%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1991-03-12
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Agriculture - General
Record 84, Main entry term, English
- card price 1, record 84, English, card%20price
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
If the card price is $200. per ton of wheat, and the initial price is $55... 1, record 84, English, - card%20price
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
At the end of the day at the Stock Exchange, the price of wheat is posted on a card. This price remains unchanged till the Stock Exchange opens again the following morning. 2, record 84, English, - card%20price
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
Record 84, Main entry term, French
- prix à la carte 1, record 84, French, prix%20%C3%A0%20la%20carte
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1990-07-29
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Record 85, Main entry term, English
- blow pit
1, record 85, English, blow%20pit
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
a pit ... tank into which the contents of a digester are blown at the completion of a cook in papermaking. 2, record 85, English, - blow%20pit
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Three methods of discharging the digester are used in the sulfite processes-hot blowing, cold blowing, and flushing. The emission of sulfur dioxide from the blow pit or dump tank depends on the system of blowing(...) In the hot-blow style, the digester gases are used to discharge the contents of the digester to the blow pit. If no scrubbing is utilized emissions may range from 100 to 150 lb sulfur dioxide per ton of air dried pulp. In the cold blow and flushing style of discharge, the pressure is almost fully relieved from the digester and the relief gases are routes to accumulators for fortifying cooking acid. The contents of the digester are then discharged into a dump tank. Emissions from this source, if no secondary scrubbing is utilized, may range from 10 to 25 lb sulfur dioxide per ton of air dried pulp. 3, record 85, English, - blow%20pit
Record 85, Key term(s)
- blow-pit
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Machines à papier
Record 85, Main entry term, French
- fosse de décharge
1, record 85, French, fosse%20de%20d%C3%A9charge
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Fosse à l'intérieur de laquelle le contenu du lessiveur est déversé par soufflage ou pompage. 2, record 85, French, - fosse%20de%20d%C3%A9charge
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1990-05-15
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
Record 86, Main entry term, English
- cargo ship tonnage
1, record 86, English, cargo%20ship%20tonnage
standardized
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Either "weight" or "capacity". The weight ton in the US and in British countries is the English long or gross ton of 2240 lb. A ton of carrying capacity of a ship is 40 cubic feet. 1, record 86, English, - cargo%20ship%20tonnage
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Standardized by CGSB. 2, record 86, English, - cargo%20ship%20tonnage
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
Record 86, Main entry term, French
- tonnage d'affrètement
1, record 86, French, tonnage%20d%27affr%C3%A8tement
masculine noun, standardized
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Peut être "au poids" ou "au cubage". La tonne au poids, aux E.-U. et dans les pays britanniques, est la tonne forte (2240 lb. La tonne "au cubage" est ordinairement de 40 pieds cubes. 2, record 86, French, - tonnage%20d%27affr%C3%A8tement
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 3, record 86, French, - tonnage%20d%27affr%C3%A8tement
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1989-05-11
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Earthmoving
Record 87, Main entry term, English
- wooded slope 1, record 87, English, wooded%20slope
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
They were waiting for the traffic to move forward a great boulder weighing more than a ton somehow worked loose from the wooded slopes above the highway... 1, record 87, English, - wooded%20slope
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Terrassement
Record 87, Main entry term, French
- talus boisé
1, record 87, French, talus%20bois%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Talus : Surface de terrain en pente créée par des travaux de terrassement (délai ou remblai) latéralement à une plate-forme (de route, de voie ferrée, etc.) (...) 2, record 87, French, - talus%20bois%C3%A9
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1989-01-31
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Containers
Record 88, Main entry term, English
- blank end
1, record 88, English, blank%20end
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Chlorine ton container.... View of loading end. [Opposite :] View of blank end. 1, record 88, English, - blank%20end
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Conteneurs
Record 88, Main entry term, French
- extrémité pleine
1, record 88, French, extr%C3%A9mit%C3%A9%20pleine
feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Chlore. Cylindre d'une tonne. [Illustration] Vue en bout de l'extrémité de chargement. [Autre illustration] Vue en bout de l'extrémité pleine. 1, record 88, French, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20pleine
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1986-09-25
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Record 89, Main entry term, English
- puff-back
1, record 89, English, puff%2Dback
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The Hot-Mix Paving Industry.... The volume of exhaust gas required to dry each ton of aggregate increases by more than 10% for each additional percent of moisture removed. Maintaining a production rate with increased moisture means that more exhaust gas may be created from combustion and evaporation of water than the fan can remove. This causes the pressure in the drum to become greater than the outside air. The back pressure thus created causes the familiar puff-back at the burner opening. 1, record 89, English, - puff%2Dback
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Record 89, Main entry term, French
- renvoi de fumée
1, record 89, French, renvoi%20de%20fum%C3%A9e
masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1986-08-21
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Biomass Energy
Record 90, Main entry term, English
- dry commercial foliage
1, record 90, English, dry%20commercial%20foliage
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
It required 13 tons of spruce whole tree dry matter to yield 1 ton of dry commercial foliage.... 1, record 90, English, - dry%20commercial%20foliage
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
Record 90, Main entry term, French
- feuillage sec commercial
1, record 90, French, feuillage%20sec%20commercial
masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1985-10-25
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Record 91, Main entry term, English
- protective hood
1, record 91, English, protective%20hood
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
of a ton container. 2, record 91, English, - protective%20hood
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
See fig. 89(a), in UNP-1, 1973, p. 97. 3, record 91, English, - protective%20hood
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Record 91, Main entry term, French
- calotte protectrice
1, record 91, French, calotte%20protectrice
feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Enviroguide Chlore, chap. 4.1.3. 2, record 91, French, - calotte%20protectrice
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1985-09-09
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Containers
Record 92, Main entry term, English
- loading end
1, record 92, English, loading%20end
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
(of a ton container). 1, record 92, English, - loading%20end
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Conteneurs
Record 92, Main entry term, French
- extrémité de chargement
1, record 92, French, extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20chargement
see observation, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Enviroguide Chlore, chap. 4. JPM. 1, record 92, French, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20chargement
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1985-05-14
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Mining Engineering
Record 93, Main entry term, English
- short dry ton 1, record 93, English, short%20dry%20ton
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Term verified with Sid Forster of Inco and Peter Marshall of Falconbridge Mines; signifies a short ton(2000 pounds) of a mineral product with a low moisture content. 1, record 93, English, - short%20dry%20ton
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Génie minier
Record 93, Main entry term, French
- tonne courte sèche 1, record 93, French, tonne%20courte%20s%C3%A8che
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Nous proposons pour le traitement de votre matériel les frais suivants : un frais d'humidité de 1,10 $ par tonne courte humide pour chaque pourcentage au-dessus de 8 % d'humidité; un frais de smeltage de 125 $ par tonne courte sèche; un paiement de 92 % de l'or, 0.02 onces étant la déduction minimum par tonne courte sèche. 1, record 93, French, - tonne%20courte%20s%C3%A8che
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1985-05-14
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Mining Engineering
Record 94, Main entry term, English
- short wet ton 1, record 94, English, short%20wet%20ton
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Term verified with Sid Forster of Inco and Peter Marshall of Falconbridge Mines; signifies a short ton(2000 pounds) of a mineral product with a high moisture content. 1, record 94, English, - short%20wet%20ton
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Génie minier
Record 94, Main entry term, French
- tonne courte humide
1, record 94, French, tonne%20courte%20humide
feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Nous proposons pour le traitement de votre matériel les frais suivants : un frais d'humidité de 1,10 $ par tonne courte humide pour chaque pourcentage au dessus de 8 % d'humidité; (...) 1, record 94, French, - tonne%20courte%20humide
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1985-05-14
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Iron
Record 95, Main entry term, English
- iron unit
1, record 95, English, iron%20unit
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- iron ore unit 2, record 95, English, iron%20ore%20unit
correct
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Another form of expressing iron ore prices is cost per iron ore unit, which is a more universal convention that can be used to compare ores with different grades in each product form. One metric ton iron unit consists of 1% iron in the metric ton of ore or, expressed directly in weight, one metric ton unit consists of 10 kg of iron. Accordingly the price of a ton of iron ore is obtained by multiplying the price of an iron unit by the grade of iron expressed in percent. 2, record 95, English, - iron%20unit
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Pellets (per tonne natural iron unit). ... Equals 1 per cent of a tonne. A 60 per cent iron ore, therefore, has 60 units. 3, record 95, English, - iron%20unit
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Fer
Record 95, Main entry term, French
- point de fer
1, record 95, French, point%20de%20fer
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- unité de fer 2, record 95, French, unit%C3%A9%20de%20fer
correct, feminine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les prix des minerais de fer sont donnés essentiellement de deux manières (...). Pour s'affranchir de la teneur en fer, ces prix sont toujours ramenés au point de fer (on rappelle que la base du prix de la tonne est le point (ou unité) de fer, c'est-à-dire la teneur en fer en % (1 % = 1 point), établie habituellement sur minerai sec). 1, record 95, French, - point%20de%20fer
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1983-04-12
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Archaeology
Record 96, Main entry term, English
- amphora carrier 1, record 96, English, amphora%20carrier
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
a raft attached to a balloon and inflated by an air hose can lift as much as half a ton of cargo to the surface 1, record 96, English, - amphora%20carrier
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Archéologie
Record 96, Main entry term, French
- transporteur d'amphores 1, record 96, French, transporteur%20d%27amphores
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1982-03-31
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
Record 97, Main entry term, English
- vintage group
1, record 97, English, vintage%20group
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The straight line method [of depreciation] may be applied to units of production as well as to years. The mile, ton-mile, gallon, ton, unit pieces fabricated, or other measure of service may be used.(...) The straight line method is equally applicable to single units, a group of units all of the same age(a vintage group), or groups of units of mixed ages. 1, record 97, English, - vintage%20group
Record 97, Key term(s)
- group of same age
- group of units of the same age
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
Record 97, Main entry term, French
- groupe d'âge égal 1, record 97, French, groupe%20d%27%C3%A2ge%20%C3%A9gal
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record 97, Key term(s)
- groupe d'âge homogène
- groupe de même âge
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1981-01-26
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Industrial Establishments
Record 98, Main entry term, English
- integrated plant
1, record 98, English, integrated%20plant
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The iron and steel industry used very large quantities of water; integrated plants need something like 150 to 300 metres per ton of finished steel... 1, record 98, English, - integrated%20plant
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Établissements industriels
Record 98, Main entry term, French
- complexe intégré
1, record 98, French, complexe%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
L'industrie sidérurgique est une très grosse consommatrice d'eau: les besoins d'eau de circulation, dans les complexes intégrés, sont de l'ordre de 150 à 200 [mètres cubes par tonne] d'acier fini [...] 1, record 98, French, - complexe%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1980-08-08
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Management Control
Record 99, Main entry term, English
- cost per ton of output
1, record 99, English, cost%20per%20ton%20of%20output
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The formula is a simple one, such as total payroll as a percent of sales or direct cost as a percent of sales or cost per ton of output. 1, record 99, English, - cost%20per%20ton%20of%20output
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Record 99, Main entry term, French
- coût par tonne de produit fini 1, record 99, French, co%C3%BBt%20par%20tonne%20de%20produit%20fini
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
La formule de calcul est simple: soit l'ensemble des salaires exprimé en pourcentage des ventes, soit l'ensemble des coûts directs exprimé en pourcentage des ventes ou, encore, les coûts par tonne de produit fini. 1, record 99, French, - co%C3%BBt%20par%20tonne%20de%20produit%20fini
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1980-07-15
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Record 100, Main entry term, English
- downhill loading
1, record 100, English, downhill%20loading
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- loading downgrade 2, record 100, English, loading%20downgrade
correct
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Use downhill loading whenever possible. This reduces total resistance and the amount of pusher power required [for scraper fleet.] 3, record 100, English, - downhill%20loading
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
If there is a grade, loading downgrade is preferable to loading up a grade since the twenty pounds per ton per degree of grade is thus added to, rather than subtracted from, the total drawbar-semipull available. 2, record 100, English, - downhill%20loading
Record 100, Key term(s)
- downgrade loading
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 100, Main entry term, French
- chargement en descente
1, record 100, French, chargement%20en%20descente
correct
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- excavation en pente descendante 2, record 100, French, excavation%20en%20pente%20descendante
correct
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
L'excavation et le chargement en descente sont plus rapides et exigent moins de puissance motrice en opérant suivant les lignes de pente. 1, record 100, French, - chargement%20en%20descente
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: