TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TOP HEIGHT [66 records]
Record 1 - internal organization data 2022-05-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- CBRNE Operations
Record 1, Main entry term, English
- nuclear blitzkrieg
1, record 1, English, nuclear%20blitzkrieg
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- nuclear blitz 2, record 1, English, nuclear%20blitz
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The nuclear blitz that never was.... Top secret files have been uncovered in Hungary revealing which European cities would have been obliterated if a nuclear war had broken out between NATO and the Warsaw Pact in the 1960s, at the height of the Cold War. 2, record 1, English, - nuclear%20blitzkrieg
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
Record 1, Main entry term, French
- guerre éclair nucléaire
1, record 1, French, guerre%20%C3%A9clair%20nucl%C3%A9aire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- guerre-éclair nucléaire 2, record 1, French, guerre%2D%C3%A9clair%20nucl%C3%A9aire
correct, feminine noun
- blitzkrieg nucléaire 3, record 1, French, blitzkrieg%20nucl%C3%A9aire
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La ville] couverte par le bruit des bombardements «classiques», venons-nous d'assister en direct à la première guerre éclair nucléaire? 1, record 1, French, - guerre%20%C3%A9clair%20nucl%C3%A9aire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
Record 1, Main entry term, Spanish
- guerra relámpago nuclear
1, record 1, Spanish, guerra%20rel%C3%A1mpago%20nuclear
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- blitzkrieg nuclear 2, record 1, Spanish, blitzkrieg%20nuclear
see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
guerra relámpago: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, en español, puede utilizarse la construcción "guerra relámpago", pues, como indica el "Diccionario de la lengua española", el término "relámpago" usado como aposición denota "rapidez, carácter repentino o brevedad". 3, record 1, Spanish, - guerra%20rel%C3%A1mpago%20nuclear
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
blitzkrieg: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, si se quiere mantener el préstamo del germanismo "blitzkrieg", lo adecuado es escribirlo en minúsculas, ya que, a pesar de que en alemán los sustantivos se escriben en mayúscula, se trata de una norma ajena a la ortografía del español. Además, se escribe en cursiva o entre comillas cuando no se dispone de este tipo de letra. En cuanto al género, se suele construir como femenino (la "blitzkrieg"), por entenderse que el referente en español es "guerra". 3, record 1, Spanish, - guerra%20rel%C3%A1mpago%20nuclear
Record 2 - internal organization data 2020-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 2, Main entry term, English
- square oxer
1, record 2, English, square%20oxer
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Jumping obstacle with both top poles at equal height. 2, record 2, English, - square%20oxer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 2, Main entry term, French
- oxer carré
1, record 2, French, oxer%20carr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Obstacle] dont les barres supérieures de chacun des éléments sont à la même hauteur. 1, record 2, French, - oxer%20carr%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-10-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Air Navigation Aids
Record 3, Main entry term, English
- radar weather report
1, record 3, English, radar%20weather%20report
correct
Record 3, Abbreviations, English
- RAREP 2, record 3, English, RAREP
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
RAREPs provide information on the type, intensity, and location of the echo top of the precipitation.... These reports may also include direction and speed of the area of precipitation, as well as the height and base of the precipitation... RAREPs are especially valuable for preflight planning to help avoid areas of severe weather. However, radar only detects objects in the atmosphere that are large enough to be considered precipitation. Cloud bases and tops, ceilings, and visibility are not detected by radar. 3, record 3, English, - radar%20weather%20report
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Aides à la navigation aérienne
Record 3, Main entry term, French
- compte rendu de radar météorologique
1, record 3, French, compte%20rendu%20de%20radar%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- RAREP 2, record 3, French, RAREP
masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- observations météorologiques faites par le radar 3, record 3, French, observations%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20faites%20par%20le%20radar
feminine noun, plural
- RAREP 4, record 3, French, RAREP
feminine noun, plural
- RAREP 4, record 3, French, RAREP
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-11-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 4, Main entry term, English
- tall toilet
1, record 4, English, tall%20toilet
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- high toilet 2, record 4, English, high%20toilet
correct
- comfort height toilet 1, record 4, English, comfort%20height%20toilet
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In every bathroom, there is a need to install tall toilets for the elderly, disabled, handicapped and tall people. Such models have a height between 16 and 19 [inches], making them taller than the standard ones with the 15-inch height measured from floor to the top of [the] toilet seat. 1, record 4, English, - tall%20toilet
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 4, Main entry term, French
- toilette haute
1, record 4, French, toilette%20haute
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Toilette qui a une hauteur entre 40 et 50 centimètres entre le pied de la base et le rebord supérieur de la cuvette. 2, record 4, French, - toilette%20haute
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Mettez des tapis antidérapants à l'intérieur et à l'extérieur de votre douche ou de votre bain, ainsi que près de la toilette et des éviers. Utilisez des chaises de douche, des bancs de bain et des toilettes hautes. 3, record 4, French, - toilette%20haute
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Record 4, Main entry term, Spanish
- inodoro alto
1, record 4, Spanish, inodoro%20alto
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Inodoro de 40 a 50 centímetros de altura entre la base y el borde superior de la taza. 2, record 4, Spanish, - inodoro%20alto
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Los inodoros altos y los asientos elevados reducen al mínimo el estrés de la articulación. 1, record 4, Spanish, - inodoro%20alto
Record 5 - internal organization data 2017-10-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- Building Hardware
Record 5, Main entry term, English
- casement bolt
1, record 5, English, casement%20bolt
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- cremone bolt 2, record 5, English, cremone%20bolt
correct
- cremorne bolt 3, record 5, English, cremorne%20bolt
correct
- espagnolette bolt 4, record 5, English, espagnolette%20bolt
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Casement bolt. A locking apparatus, in which the rotation of a usually simple and fixed operating device is transferred by working parts, either to a single rod, or to two rods moved simultaneously in the opposite direction. 5, record 5, English, - casement%20bolt
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
A long vertical bolt for securing a French window. It fits into a socket at top and bottom and is operated by a knob or handle fixed at a convenient height. 6, record 5, English, - casement%20bolt
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In English, "cremone" and "espagnolette bolt" are often considered as synonymous, the system being basically the same except for the operating mechanism. 7, record 5, English, - casement%20bolt
Record 5, Key term(s)
- espagnolette
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Serrurerie
- Quincaillerie du bâtiment
Record 5, Main entry term, French
- crémone
1, record 5, French, cr%C3%A9mone
correct, see observation, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appareil de fermeture à rappel, dans lequel la rotation d'un organe de manœuvre, généralement simple et non amovible, est transmise par un mécanisme soit à une tringle unique, soit à deux tringles se déplaçant simultanément en sens inverse. 2, record 5, French, - cr%C3%A9mone
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Dispositif de fermeture des vantaux des fenêtres et des portes-fenêtres, dans lequel une poignée à bascule commande deux verrous par l'intermédiaire de tiges : les tiges glissent dans des coulisseaux de guidage, ou conduits, puis dans des chapiteaux pour pénétrer dans les gâches des dormants. 3, record 5, French, - cr%C3%A9mone
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les crémones modernes, au lieu d'être en applique, sont en général encastrées ou lardées dans le montant du vantail. 3, record 5, French, - cr%C3%A9mone
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Espagnolette. Dispositif ancien de fermeture des croisées et des persiennes, composé d'une tige pivotante munie d'une poignée basculante, et, à ses extrémités, de crochets méplats qui pénètrent dans des gâches lardées dans les traverses haute et basse du dormant de l'huisserie. 3, record 5, French, - cr%C3%A9mone
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Depuis la fin du 19ième siècle, la crémone a remplacé l'espagnolette classique sur la plupart des croisées. 3, record 5, French, - cr%C3%A9mone
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Les termes «crémone» et «espagnolette» peuvent être considérés comme des quasi-synonymes, leur principe de fonctionnement étant pratiquement le même; la distinction se fait surtout au niveau du mécanisme qui les actionne. 4, record 5, French, - cr%C3%A9mone
Record 5, Key term(s)
- espagnolette
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
- Artículos de ferretería para la construcción
Record 5, Main entry term, Spanish
- cremona
1, record 5, Spanish, cremona
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Herraje de cerrar puertas o ventanas tipo francés, consistente en una varilla deslizante que encaja sus extremos superior e inferior en dispositivos anclados en el marco de aquélla. 1, record 5, Spanish, - cremona
Record 6 - internal organization data 2015-05-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Golf
Record 6, Main entry term, English
- fairway
1, record 6, English, fairway
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The cultivated course between the tee and the green. 2, record 6, English, - fairway
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On fairways, the grass is kept longer than on tees and greens; it is cut at a height of ½ to 5/8 of an inch(13. 5 mm to 15 mm), so that the ball could sit on top of the turf and be easy to hit even if a tee cannot be used. 3, record 6, English, - fairway
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
fairway: term also used in the game of disc golf. 4, record 6, English, - fairway
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Golf
Record 6, Main entry term, French
- allée
1, record 6, French, all%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- fairway 2, record 6, French, fairway
correct, see observation, masculine noun, France
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie du parcours gazonnée et bien entretenue située entre le tertre de départ et le vert. 3, record 6, French, - all%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On y maintient l'herbe courte et dense, entre ½ et 5/8 de pouce (13,5 mm à 15 mm) de haut, pour que la balle s'y pose et soit facile à jouer même si le golfeur ne peut recourir à un té sur cette portion du parcours. 4, record 6, French, - all%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
allée; fairway : Le terme «allée» n'est usité qu'au Canada français; la France utilise «fairway» qui est un anglicisme au Canada. 4, record 6, French, - all%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
fairway: terme employé également au disc-golf. 5, record 6, French, - all%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Golf
Record 6, Main entry term, Spanish
- calle
1, record 6, Spanish, calle
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- fairway 2, record 6, Spanish, fairway
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Área de césped fino y raso situado entre el tee y el green [...] 3, record 6, Spanish, - calle
Record 7 - internal organization data 2015-04-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Soil Tests (Construction)
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 7, Main entry term, English
- standard Proctor-test
1, record 7, English, standard%20Proctor%2Dtest
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- standard Proctor test 2, record 7, English, standard%20Proctor%20test
correct
- Standard Proctor test 3, record 7, English, Standard%20Proctor%20test
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
According to... the "Standard Proctor test"... a sample of soil is dried, pulverized and separated into two fractions by a no. 4 sieve. About 6 lb of the finer fraction are moistened with a small quantity of water and thoroughly mixed to produce a damp aggregate that is then packed, in three equal layers, into a cylindrical container of specified dimensions. Each layer is compacted by 25 blows of a standard tamper that is allowed to fall from a height of 1 ft. When the cylinder has been filled and struck off level at the top, the weight and the water content of the damp soil of the container are determined. By means of these quantities, the dry density can be computed. In a similar manner the dry density is determined for successively damper mixtures of the aggregate, until the dry density after compaction decreases conspicuously with increasing water content. A curve is plotted showing the relation between dry density and water content. 3, record 7, English, - standard%20Proctor%2Dtest
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A.A.S.H.O. (American Association of State Highways-Officials). 4, record 7, English, - standard%20Proctor%2Dtest
Record 7, Key term(s)
- Standard Proctor compaction test
- AASHO Test T-99
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Essais du sol (Construction)
- Mécanique des sols
Record 7, Main entry term, French
- Proctor normal
1, record 7, French, Proctor%20normal
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- essai Proctor normal 2, record 7, French, essai%20Proctor%20normal
correct, masculine noun
- essai AASHO T 99 3, record 7, French, essai%20AASHO%20T%2099
correct, masculine noun
- essai ASTM D 698-58T 3, record 7, French, essai%20ASTM%20D%20698%2D58T
correct, masculine noun
- essai Proctor standard 4, record 7, French, essai%20Proctor%20standard
correct, masculine noun
- essai Proctor normalisé 5, record 7, French, essai%20Proctor%20normalis%C3%A9
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Il y a deux types d'essai Proctor : le normal et le modifié. «Proctor normal». Le moule utilisé est cylindrique, de 4 pouces de diamètre et de 4,6 pouces de hauteur. Le compactage se fait en 3 couches de 4 centimètres d'épaisseur environ, à l'aide d'une dame pesant 5,5 livres (2,490 kg) qu'on laisse tomber d'une hauteur de 12 pouces. Le nombre de coups de dame est de 25 par couche. On n'utilise que des éléments de sols inférieurs à 5 millimètres [...] L'essai Proctor normal correspond à une énergie de compactage moyenne, telle par exemple que celle atteinte dans un remblai par la circulation des engins de transport et quelques passages de rouleau. 6, record 7, French, - Proctor%20normal
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
On citera en premier lieu les deux essais Proctor dénommés respectivement Essai Proctor modifié et Essai Proctor normal. Le premier est encore appelé ASTM D 1557-58T ou AASHO T 180. Le second ASTM D 698-58T ou AASHO T 99. 3, record 7, French, - Proctor%20normal
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A.A.S.H.O. (American Association of State Highways-Officials). 7, record 7, French, - Proctor%20normal
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-04-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Team Sports
- Indigenous Arts and Culture
Record 8, Main entry term, English
- snow snake
1, record 8, English, snow%20snake
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- snowsnake 1, record 8, English, snowsnake
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Snow snake is played on a track. Snow is piled up at the beginning of the track to a height of about 4 feet. Then the track gradually slopes downward to follow the contour of the earth. A log is then placed on top of the snow pile to make a track that the shooters must throw their snakes in. The community who has the best throws, wins. The best throwers win prizes but more importantly, bragging rights until the next event. 1, record 8, English, - snow%20snake
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sports d'équipe
- Arts et culture autochtones
Record 8, Main entry term, French
- serpent à neige
1, record 8, French, serpent%20%C3%A0%20neige
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le serpent à neige est un jeu d’hiver traditionnel chez les Autochtones des régions boisées de l’Est. Le jeu consiste à lancer aussi loin que possible un bâton préparé à cette fin dans un couloir de neige. Chaque concurrent a trois essais et le gagnant est celui qui lance le serpent le plus loin. 1, record 8, French, - serpent%20%C3%A0%20neige
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2013-10-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Record 9, Main entry term, English
- construction headroom
1, record 9, English, construction%20headroom
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- clearance 1, record 9, English, clearance
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The height between [the] top of [the] pavement and [the] roof(or vault), including maintained headroom, construction allowances and equipment clearances. 1, record 9, English, - construction%20headroom
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
construction headroom; clearance: terms and definition proposed by the World Road Association. 2, record 9, English, - construction%20headroom
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Record 9, Main entry term, French
- hauteur de construction
1, record 9, French, hauteur%20de%20construction
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Hauteur entre le point haut de la chaussée et le plafond (ou la voûte), incluant la hauteur libre, les tolérances de construction et les revanches nécessaires aux équipements. 1, record 9, French, - hauteur%20de%20construction
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
hauteur de construction : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, record 9, French, - hauteur%20de%20construction
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-09-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Navigation Aids
Record 10, Main entry term, English
- air taxiway edge marker
1, record 10, English, air%20taxiway%20edge%20marker
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The edges of the air taxiway route are indicated by markers 35 cm in height, and consist of three equal horizontal bands arranged vertically. The top and bottom bands are yellow and the middle one is green. 1, record 10, English, - air%20taxiway%20edge%20marker
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
Record 10, Main entry term, French
- balise de bord de voie de circulation en vol rasant
1, record 10, French, balise%20de%20bord%20de%20voie%20de%20circulation%20en%20vol%20rasant
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les bords des voies de circulation en vol rasant sont indiqués par des balises de 35 cm de hauteur formées de trois bandes horizontales d’épaisseur égale disposées verticalement, les bandes supérieures et inférieures étant jaunes et celle du milieu, verte. 1, record 10, French, - balise%20de%20bord%20de%20voie%20de%20circulation%20en%20vol%20rasant
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-07-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Cytology
Record 11, Main entry term, English
- atomic force microscope
1, record 11, English, atomic%20force%20microscope
correct
Record 11, Abbreviations, English
- AFM 2, record 11, English, AFM
correct
Record 11, Synonyms, English
- scanning force microscope 3, record 11, English, scanning%20force%20microscope
correct
- SFM 4, record 11, English, SFM
correct
- SFM 4, record 11, English, SFM
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A device in which the deflection of a sharp stylus mounted on a soft spring is monitored as the stylus is moved across a surface. 5, record 11, English, - atomic%20force%20microscope
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Unlike the STM, the AFM [Atomic Force Microscope] can scan nonconducting samples. It can do this because it uses optical technology, direct contact, and a laser, to sense the position of the tip in relation to the sample. The tip is very sharp and protrudes from a small flexible cantilever. The laser reflects off the top side of the tip and is directed to a split photodiode. The height of the surface of the sample deflects the cantilever causing the position of the laser on the photodiode to change. The difference in voltage from the photodiode elements provide a "picture" of the surface. 6, record 11, English, - atomic%20force%20microscope
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Cytologie
Record 11, Main entry term, French
- microscope à forces atomiques
1, record 11, French, microscope%20%C3%A0%20forces%20atomiques
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- AFM 2, record 11, French, AFM
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
- microscope à force atomique 3, record 11, French, microscope%20%C3%A0%20force%20atomique
correct, masculine noun
- AFM 4, record 11, French, AFM
correct, masculine noun
- AFM 4, record 11, French, AFM
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Microscope où une pointe très fine se déplaçant à la surface de l'échantillon étudié, enregistre, grâce à un dispositif d'asservissement, la force d'interaction de Van der Waals entre la pointe sondeuse et la surface de l'échantillon. 5, record 11, French, - microscope%20%C3%A0%20forces%20atomiques
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le microscope à force atomique est un microscope à palpeur, c'est-à-dire que la sonde est en interaction mécanique (attractive ou répulsive) avec la surface à caractériser. 6, record 11, French, - microscope%20%C3%A0%20forces%20atomiques
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Citología
Record 11, Main entry term, Spanish
- microscopio de fuerza atómica
1, record 11, Spanish, microscopio%20de%20fuerza%20at%C3%B3mica
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
- AFM 1, record 11, Spanish, AFM
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, Spanish
- microscopio de fuerzas atómicas 2, record 11, Spanish, microscopio%20de%20fuerzas%20at%C3%B3micas
correct, masculine noun
- AFM 2, record 11, Spanish, AFM
correct, masculine noun
- AFM 2, record 11, Spanish, AFM
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Microscopio de proximidad basado en la detección de la fuerza que actúa entre la punta del microscopio y una [superficie] metálica o aislante [...] monitorea la superficie de la muestra con una punta de radio de curvatura de 20 a 60 nm [nanómetros] que se localiza al final de un cantilever. 1, record 11, Spanish, - microscopio%20de%20fuerza%20at%C3%B3mica
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El microscopio de fuerzas atómicas […] fue inventado en el año 1986 por G. Binning, C. Quate y Ch. Gerber como un instrumento capaz de obtener con gran resolución imágenes de la topografía de una superficie. 2, record 11, Spanish, - microscopio%20de%20fuerza%20at%C3%B3mica
Record 12 - internal organization data 2012-10-24
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Geophysics
- Atmospheric Physics
Record 12, Main entry term, English
- stratosphere
1, record 12, English, stratosphere
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The region of the atmosphere extending from the top of the troposphere(the tropopause), at heights of roughly 1017 km, to the base of the mesosphere(the stratopause), at a height of roughly 50 km. 2, record 12, English, - stratosphere
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The stratosphere is characterized by constant or increasing temperatures with increasing height and marked vertical stability. It owes its existence to heating of ozone by solar ultraviolet radiation, and its temperature varies from 85°C or less near the tropical tropopause to roughly 0°C at the stratopause. While the major constituents of the stratosphere are molecular nitrogen and oxygen, just as in the troposphere, the stratosphere contains a number of minor chemical species that result from photochemical reactions in the intense ultraviolet radiation environment. Chief among these is ozone, the presence of which shelters the underlying atmosphere and the earth’s surface from exposure to potentially dangerous ultraviolet radiation. 2, record 12, English, - stratosphere
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
stratosphere: term standardized by ISO. 3, record 12, English, - stratosphere
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Géophysique
- Physique de l'atmosphère
Record 12, Main entry term, French
- stratosphère
1, record 12, French, stratosph%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Région de l'atmosphère située dans l'homosphère entre la troposphère et la mésosphère (à des altitudes comprises entre 11 et 50 km environ). 2, record 12, French, - stratosph%C3%A8re
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La limite supérieure de cette région est appelée stratopause, la limite inférieure tropopause. L'altitude de la stratopause varie peu, sa température est de l'ordre de 270 kelvins (-3 °C), alors que la tropopause est plus variable. La stratosphère est une région calme de l'atmosphère, riche en ozone, qui absorbe les rayons ultraviolets du Soleil. La température y croît avec l'altitude. 2, record 12, French, - stratosph%C3%A8re
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
On y trouve, vers vingt-cinq kilomètres d'altitude, l'ozonosphère ou couche d'ozone. 3, record 12, French, - stratosph%C3%A8re
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
La stratosphère fut découverte en 1902 par le météorologue français Léon Teisserenc de Bort, grâce à l'utilisation de ballons-sondes. 2, record 12, French, - stratosph%C3%A8re
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
stratosphère : terme normalisé par l'ISO. 4, record 12, French, - stratosph%C3%A8re
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
- Física de la atmósfera
Record 12, Main entry term, Spanish
- estratosfera
1, record 12, Spanish, estratosfera
correct, feminine noun, Spain
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- estratósfera 2, record 12, Spanish, estrat%C3%B3sfera
feminine noun, Latin America
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Zona de la atmósfera, entre 12 y 70 km de altitud, localizada sobre la troposfera. 3, record 12, Spanish, - estratosfera
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ver término "atmósfera superior". 4, record 12, Spanish, - estratosfera
Record 13 - internal organization data 2012-07-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Musicology
Record 13, Main entry term, English
- high register
1, record 13, English, high%20register
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A very high register pitch such as the top notes of a flute or piccolo can give a sense of height. 1, record 13, English, - high%20register
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Musicologie
Record 13, Main entry term, French
- registre aigu
1, record 13, French, registre%20aigu
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
À ce moment, c'est la voix de tête, le registre aigu, qui est à découvrir et à développer [...] 1, record 13, French, - registre%20aigu
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-03-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architecture
Record 14, Main entry term, English
- floor-to-floor height
1, record 14, English, floor%2Dto%2Dfloor%20height
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- height between floors 2, record 14, English, height%20between%20floors
correct
- storey height 3, record 14, English, storey%20height
- story height 4, record 14, English, story%20height
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The total height between the top of a finished floor and the top of the finished floor just above it. 5, record 14, English, - floor%2Dto%2Dfloor%20height
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
See diagram in MABUI 1982, p. 110 showing differences between "floor-to-floor height", "floor-to-ceiling height", and "floor-to-roof height." 5, record 14, English, - floor%2Dto%2Dfloor%20height
Record 14, Key term(s)
- floor to floor height
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Architecture
Record 14, Main entry term, French
- hauteur d'étage
1, record 14, French, hauteur%20d%27%C3%A9tage
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- hauteur de plancher à plancher 2, record 14, French, hauteur%20de%20plancher%20%C3%A0%20plancher
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale de plancher à plancher. Elle a pour symbole la lettre «E». 3, record 14, French, - hauteur%20d%27%C3%A9tage
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] dans une hypothèse de hauteur de plancher à plancher de 3.60 m permettant l'installation de bureaux modernes, c'est une surface d'environ 40.000 m² shon de plancher qui peut être réalisée comprenant au minimum : n 36.000 m² shon de bureaux en superstructure, n 1.500 m² shon de locaux d'activités commerciales et de services à répartir préférentiellement sur l'avenue de France et la rue Paul Klee. 4, record 14, French, - hauteur%20d%27%C3%A9tage
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la «hauteur sous plafond» . 3, record 14, French, - hauteur%20d%27%C3%A9tage
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Arquitectura
Record 14, Main entry term, Spanish
- altura de pisos
1, record 14, Spanish, altura%20de%20pisos
feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-03-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architecture
Record 15, Main entry term, English
- floor-to-roof height
1, record 15, English, floor%2Dto%2Droof%20height
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The total height between the top of the lower floor to the top of the roof. 2, record 15, English, - floor%2Dto%2Droof%20height
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The hotel will rise to the 70-foot floor-to-roof height limit for the central city zone. Ward says it will be bigger and closer than any other building along the river, except for the old Albers Mill Building. He calls it an "urban cliff" that thumbs its nose at the greenway vision. 3, record 15, English, - floor%2Dto%2Droof%20height
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
... because the air handling system only provides makeup air and does not carry heat, the ducts can be smaller, with significant construction savings from reduced floor-to-roof height requirements. 4, record 15, English, - floor%2Dto%2Droof%20height
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
See diagram in MABUI 1982, p. 110 showing differences between "floor-to-floor height", "floor-to-ceiling height", and "floor-to-roof height." 2, record 15, English, - floor%2Dto%2Droof%20height
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Architecture
Record 15, Main entry term, French
- hauteur plancher-toit
1, record 15, French, hauteur%20plancher%2Dtoit
proposal, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-01-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architecture
Record 16, Main entry term, English
- floor-to-ceiling height
1, record 16, English, floor%2Dto%2Dceiling%20height
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- ceiling height 2, record 16, English, ceiling%20height
correct
- floor-ceiling height 3, record 16, English, floor%2Dceiling%20height
correct
- ceiling clearance 4, record 16, English, ceiling%20clearance
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The total height between the top surface of a floor and the lower surface of the ceiling above, i. e. the actual free space between finished floor and ceiling. 5, record 16, English, - floor%2Dto%2Dceiling%20height
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Manufacturers’ catalog ratings should be checked for sizing [air] outlets. These catalogs give the recommended maximum amount of air to be handled by an outlet for the various ceiling height. 6, record 16, English, - floor%2Dto%2Dceiling%20height
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "floor-to-floor height". 5, record 16, English, - floor%2Dto%2Dceiling%20height
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
See diagram in MABUI 1982, p. 110 showing differences between "floor-to-ceiling height", "floor -to-floor height", and "floor-to-roof height." 5, record 16, English, - floor%2Dto%2Dceiling%20height
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Architecture
Record 16, Main entry term, French
- hauteur sous plafond
1, record 16, French, hauteur%20sous%20plafond
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- hauteur de pièce 2, record 16, French, hauteur%20de%20pi%C3%A8ce
correct, feminine noun
- hauteur de pièce sous plafond 2, record 16, French, hauteur%20de%20pi%C3%A8ce%20sous%20plafond
correct, feminine noun
- hauteur libre des pièces 3, record 16, French, hauteur%20libre%20des%20pi%C3%A8ces
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale libre entre les surfaces apparentes du plancher et du plafond. 4, record 16, French, - hauteur%20sous%20plafond
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la "hauteur d'étage". 5, record 16, French, - hauteur%20sous%20plafond
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Arquitectura
Record 16, Main entry term, Spanish
- altura bajo techo
1, record 16, Spanish, altura%20bajo%20techo
feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- altura interior libre 2, record 16, Spanish, altura%20interior%20libre
feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-01-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Metal Finishing Work (Constr.)
- Building Hardware
- Waterproofing (Construction)
Record 17, Main entry term, English
- metal coping
1, record 17, English, metal%20coping
correct, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Metal coping is often used to cover the top of a parapet wall in lieu of masonry copings. If your composition flashing system is the full height of the parapet wall, extend this flashing over the top to the outside edge of the parapet. This will ensure no interior leaks should water enter at the metal coping joints. 2, record 17, English, - metal%20coping
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
The shingles on the sloped portions of the roof are a slate green shingle, the glass is green tinted glass and the mullions will be white anodized metal. The coping along the top edge of the flat parapet walls is a metal coping with a fluoro-polymer coating that would match the accent brick. 3, record 17, English, - metal%20coping
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
metal coping: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 17, English, - metal%20coping
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Menuiserie métallique
- Quincaillerie du bâtiment
- Étanchéité (Construction)
Record 17, Main entry term, French
- chaperon de métal
1, record 17, French, chaperon%20de%20m%C3%A9tal
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- chaperon métallique 2, record 17, French, chaperon%20m%C3%A9tallique
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le solin de couronnement est un terme généralement utilisé pour désigner le chaperon métallique qui recouvre le couronnement du parapet. Il sert à protéger la bordure supérieure du solin de base. Il peut également, s'il est bien conçu, ajouter une touche visuelle à la bordure de toit. Bien qu'il ne soit pas étanche à l'eau, le solin de couronnement permet d'écarter l'eau et doit être incliné vers le toit. 2, record 17, French, - chaperon%20de%20m%C3%A9tal
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Afin d'empêcher les rongeurs de creuser des trous, placez huit centimètres de gravier autour du soubassement des bâtiments et des remorques. Recouvrez la fondation des édifices en bois d'un chaperon de métal enfoui de 15 centimètres dans le sol et haut de 30 centimètres au-dessus du sol. 3, record 17, French, - chaperon%20de%20m%C3%A9tal
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
chaperon : Couronnement d'un mur ou d'un muret favorisant l'écoulement des eaux de pluie de part et d'autre, ou d'un seul côté. 4, record 17, French, - chaperon%20de%20m%C3%A9tal
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
chaperon de métal : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 17, French, - chaperon%20de%20m%C3%A9tal
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-05-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 18, Main entry term, English
- diameter limit
1, record 18, English, diameter%20limit
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- minimum diameter 2, record 18, English, minimum%20diameter
obsolete
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The minimum, and occasionally the maximum, diameter to which trees or logs are to be measured, cut or used. The limits generally refer to the stump, the top, or breast height. 3, record 18, English, - diameter%20limit
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 18, Main entry term, French
- diamètre limite
1, record 18, French, diam%C3%A8tre%20limite
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Diamètre minimal, ou parfois maximal, acceptable des arbres ou des grumes devant être mesurés, coupés ou utilisés. 2, record 18, French, - diam%C3%A8tre%20limite
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-03-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Nuclear Power Stations
Record 19, Main entry term, English
- canister
1, record 19, English, canister
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- canister of radioactive wastes 2, record 19, English, canister%20of%20radioactive%20wastes
- silo 3, record 19, English, silo
- storage canister 4, record 19, English, storage%20canister
proposal
- storage silo 4, record 19, English, storage%20silo
proposal
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
An alternative to water storage is above-ground storage in large concrete canisters developed by researchers at AECL’s Whiteshell Nuclear Research Establishment near Pinawa, Manitoba. These canisters are fortified with two sealed inner steel liners and cooled by convection. 1, record 19, English, - canister
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Finland has ... proposed a design based on the large cavern concept. This conceptual configuration consists of large vertical disposal caverns in which concrete silos would be built. The silos are lined with steel and/or shotcrete. 3, record 19, English, - canister
Record number: 19, Textual support number: 3 CONT
The repository will consist of concrete silos each having a holding capacity of 15000 m³. Concrete silos(53 m in height) are to be constructed inside rock caverns and are subdivided into vertical cells which will be filled from the top and covered with a layer of concrete. 3, record 19, English, - canister
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
See also "concrete canister", "spent fuel (storage) canister" and "modular concrete canister (disposal) (facility)". 4, record 19, English, - canister
Record 19, Key term(s)
- radioactive waste canister
- nuclear waste canister
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Centrales nucléaires
Record 19, Main entry term, French
- silo
1, record 19, French, silo
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- silo de stockage 2, record 19, French, silo%20de%20stockage
proposal, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Une solution de rechange au stockage en piscine est le stockage en surface dans des silos en béton, renforcés par deux seaux d'étanchéité et refroidis par convection, mis au point par les chercheurs de l'Établissement de recherches nucléaires de Whiteshell. 3, record 19, French, - silo
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Lieux de traitement. Il existe plusieurs possibilités suivant la nature et l'activité des déchets, leur période de décroissance, et le mode de conditionnement après compactage. En effet, certains sont actuellement compactés et stockés directement sur le site d'émission des produits, en vue d'une évacuation éventuelle ultérieure vers les centres de stockage nationaux existants ou à créer (cellules, silos, etc.). 4, record 19, French, - silo
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Centrales nucleares
Record 19, Main entry term, Spanish
- contenedor
1, record 19, Spanish, contenedor
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- cápsula 2, record 19, Spanish, c%C3%A1psula
feminine noun
- silo 3, record 19, Spanish, silo
correct, masculine noun
- silo de almacenamiento 3, record 19, Spanish, silo%20de%20almacenamiento
correct, masculine noun
- cajón de almacenamiento 4, record 19, Spanish, caj%C3%B3n%20de%20almacenamiento
correct, masculine noun
- recipiente 4, record 19, Spanish, recipiente
correct, masculine noun
- tanque 5, record 19, Spanish, tanque
masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2010-11-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
Record 20, Main entry term, English
- slump test
1, record 20, English, slump%20test
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- slump-test 2, record 20, English, slump%2Dtest
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A test for the consistency of concrete, made with a metal mould in the form of a frustum of a cone with the following internal dimensions; bottom diameter 200 mm(8 in), top diameter 100 mm(4 in), height 300 mm(12 in). 3, record 20, English, - slump%20test
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
slump test: term proposed by the World Road Association. 4, record 20, English, - slump%20test
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
Record 20, Main entry term, French
- essai d'affaissement
1, record 20, French, essai%20d%27affaissement
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- essai d'affaissement du béton frais 2, record 20, French, essai%20d%27affaissement%20du%20b%C3%A9ton%20frais
correct, masculine noun
- test du cône d'Abrams 2, record 20, French, test%20du%20c%C3%B4ne%20d%27Abrams
correct, masculine noun
- essai d'affaissement au cône 3, record 20, French, essai%20d%27affaissement%20au%20c%C3%B4ne
correct, masculine noun
- slump-test 4, record 20, French, slump%2Dtest
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Détermination de l'ouvrabilité d'un béton, par mesure de l'affaissement d'un volume déterminé de ce béton sous l'influence de son poids. 5, record 20, French, - essai%20d%27affaissement
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le résultat, obtenu au cône d'Abrams, s'exprime en centimètres. 5, record 20, French, - essai%20d%27affaissement
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
essai d'affaissement au cône : terme proposé par l'Association mondiale de la Route. 6, record 20, French, - essai%20d%27affaissement
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2009-07-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Geophysics
- Physics of Solids
Record 21, Main entry term, English
- hysteresis
1, record 21, English, hysteresis
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Phenomenon in which the response of a physical system to an external influence depends not only on the present magnitude of that influence but also on the previous history of the system. 2, record 21, English, - hysteresis
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
On the beach the top of the wave breaks and mingles with the foot of the wave, both dashing forward with a force driven by the energy from the height and speed of the collapsing wave. The resulting rush of water is fast and strong and moves sand effortlessly up the beach. The water then comes to a rest as the sand particles settle out. The water then begins flowing back down the beach, first slowly and then faster until it dislodges cohesive sand grains. But the forcing power is much less than that of the on-rushing waves. The particles that settled at the top of the forward rush, stay because of the hysteresis(lagging behind) between erosion speed and settling speed... 3, record 21, English, - hysteresis
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
hysteresis: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 21, English, - hysteresis
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Géophysique
- Physique des solides
Record 21, Main entry term, French
- hystérèse
1, record 21, French, hyst%C3%A9r%C3%A8se
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- hystérésis 2, record 21, French, hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Retard de l'effet sur la cause, observé dans le comportement de certains matériaux lorsqu'on leur fait subir une action magnétique ou élastique qui augmente puis diminue. 3, record 21, French, - hyst%C3%A9r%C3%A8se
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] un modèle de circulation thermohaline est développé puis enrichi. Il permet de comprendre les facteurs principaux réglant cette circulation et de comprendre ce qu'est une réponse non-linéaire, avec basculement d'un état dans un autre suite au franchissement d'un seuil, seuil qui doit aussi être franchi dans l'autre sens pour un retour à l'état initial (phénomène d'hystérèse). 4, record 21, French, - hyst%C3%A9r%C3%A8se
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
hystérèse : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 21, French, - hyst%C3%A9r%C3%A8se
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2008-08-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Breadmaking
Record 22, Main entry term, English
- kneaded bread
1, record 22, English, kneaded%20bread
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A large amount of bread is still made in the home in Chile, especially in rural areas. Popular breads in this category are kneaded bread(pan amasado), fat bread(pan de grasa), farm bread(pan de campo) and housewife bread(pan de mujer). Loaf shapes include a round loaf with a cone-like top, the top of which is notched or punctured with a nail prior to baking. The resulting loaf is about 11 centimetres in diameter and 5 to 8 centimetres in height. 1, record 22, English, - kneaded%20bread
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Boulangerie
Record 22, Main entry term, French
- pain pétri
1, record 22, French, pain%20p%C3%A9tri
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Une forte proportion de pain est encore fabriquée à la maison au Chili, particulièrement dans les régions rurales. Les pains de cette catégorie que l'on trouve le plus souvent sont le pain pétri (pan amasado), le pain gras (pan de grasa), le pain de village (pan de campo) et le pain de ménage (pan de mujer). Les formes de pains sont diverses. Il existe notamment un pain rond dont la partie supérieure, en forme de cône, est incisée ou percée au moyen d'un clou avant la cuisson. Le pain obtenu mesure environ 11 centimètres de diamètre et de 5 à 8 centimètres de hauteur. 1, record 22, French, - pain%20p%C3%A9tri
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2008-05-30
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 23, Main entry term, English
- stevedoring crane
1, record 23, English, stevedoring%20crane
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- stevedore crane 2, record 23, English, stevedore%20crane
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The... stevedoring crane... is generally of nonswing-boom construction... The load is usually carried on the traction wheels and the steering is at the rear, so that the transportation of a load does not adversely affect the traction or the steering of the vehicle. The large driving wheels in front are suited to carry the concentration of tractor and working load, thus providing a maximum of tractive effort for traveling, light or loaded. This type of crane is generally of 5-ton capacity and has a boom, hinged on top of the frame, providing the maximum of reach with a minimum of required headroom. The boom is generally of balanced cantilever girder design, power-operated, and can be raised and lowered by power from the driver's seat. It can also be adjusted-without a load on the hook-to any of a number of positions of reach and height of hook, depending on the character of the load and the overhead conditions in the operating area. 1, record 23, English, - stevedoring%20crane
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Record 23, Main entry term, French
- grue pour le débardage
1, record 23, French, grue%20pour%20le%20d%C3%A9bardage
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Étude et analyse des conditions visuelles lors de l'utilisation de différents types de grues pour le débardage des navires au port de Montréal. 1, record 23, French, - grue%20pour%20le%20d%C3%A9bardage
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2007-11-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Volleyball
- Track and Field
Record 24, Main entry term, English
- measuring rod
1, record 24, English, measuring%20rod
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- measuring stick 2, record 24, English, measuring%20stick
correct
- height gauge 3, record 24, English, height%20gauge
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A measuring device used ... for determining the height of something. 4, record 24, English, - measuring%20rod
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
High Jump Height Gauge :Top quality, fully enclosed telescopic height gauge; Height Range 1. 17 m to 6. 00m. 5, record 24, English, - measuring%20rod
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
High jump, pole vault. 6, record 24, English, - measuring%20rod
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Volleyball
- Athlétisme
Record 24, Main entry term, French
- toise de saut
1, record 24, French, toise%20de%20saut
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- toise 2, record 24, French, toise
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à mesurer la hauteur des sauts. 3, record 24, French, - toise%20de%20saut
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Toise aluminium télescopique - hauteur 3.00m. 4, record 24, French, - toise%20de%20saut
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Saut en hauteur, à la perche. 5, record 24, French, - toise%20de%20saut
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Vóleibol
- Atletismo
Record 24, Main entry term, Spanish
- talla
1, record 24, Spanish, talla
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- barra de medición 2, record 24, Spanish, barra%20de%20medici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Altura, Pértiga. 2, record 24, Spanish, - talla
Record 25 - internal organization data 2007-07-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Record 25, Main entry term, English
- downwind wing bar
1, record 25, English, downwind%20wing%20bar
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
For a VASIS or AVASIS this height shall be the top of the red signal from the downwind wing bar(s), that is angle B. 1, record 25, English, - downwind%20wing%20bar
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Signalisation (Transport aérien)
Record 25, Main entry term, French
- barre de flanc amont
1, record 25, French, barre%20de%20flanc%20amont
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d'un VASIS ou d'un AVASIS, cette hauteur correspondra à la limite supérieure du faisceau rouge, provenant de la barre (ou des barres) de flanc amont, c'est-à-dire à l'angle B. 1, record 25, French, - barre%20de%20flanc%20amont
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2007-03-09
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Pregnancy
Record 26, Main entry term, English
- fundal height
1, record 26, English, fundal%20height
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- symphysis-fundal height 2, record 26, English, symphysis%2Dfundal%20height
correct
- SFH 3, record 26, English, SFH
correct
- SFH 3, record 26, English, SFH
- uterine fundal height 4, record 26, English, uterine%20fundal%20height
correct
- symphysis-fundus height 5, record 26, English, symphysis%2Dfundus%20height
correct
- SFH 5, record 26, English, SFH
correct
- SFH 5, record 26, English, SFH
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
However, the serial tape measurement of uterine fundal height, from the symphysis over the uterus to the top of the fundus, has been shown to be a useful index of fetal growth. 4, record 26, English, - fundal%20height
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Fundal height: measurement of fundal height is an excellent screening tool for IUGR [intrauterine growth retardation]. 1, record 26, English, - fundal%20height
Record 26, Key term(s)
- symphysis fundus height
- symphysis fundal height
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Grossesse
Record 26, Main entry term, French
- hauteur utérine
1, record 26, French, hauteur%20ut%C3%A9rine
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
- HU 2, record 26, French, HU
correct, feminine noun
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Mesure de la hauteur utérine - Sa technique doit être rigoureuse : en décubitus dorsal, tête légèrement surélevée, jambes demi-fléchies, cuisses légèrement écartées, bras le long du corps en dehors d'une contraction utérine [...] Plusieurs équipes ont établi des courbes d'évolution de la hauteur utérine (HU) en fonction de l'âge gestationnel en semaines d'aménorrhée. 1, record 26, French, - hauteur%20ut%C3%A9rine
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2006-12-15
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Record 27, Main entry term, English
- height at withers
1, record 27, English, height%20at%20withers
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The height of a horse(unless otherwise stated) is measured "at withers" : from the ground to the top of the withers. 2, record 27, English, - height%20at%20withers
Record 27, Key term(s)
- wither height
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Record 27, Main entry term, French
- taille au garrot
1, record 27, French, taille%20au%20garrot
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Mesure habituelle de la taille d'un cheval, se mesure en mains ou en mètres, du sol au sommet du garrot. 2, record 27, French, - taille%20au%20garrot
Record 27, Key term(s)
- hauteur au garrot
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
Record 27, Main entry term, Spanish
- altura a la cruz
1, record 27, Spanish, altura%20a%20la%20cruz
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- alzada a la cruz 1, record 27, Spanish, alzada%20a%20la%20cruz
correct, feminine noun
- alzada de la cruz 1, record 27, Spanish, alzada%20de%20la%20cruz
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2006-03-01
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Record 28, Main entry term, English
- monkeyboard
1, record 28, English, monkeyboard
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- monkey board 2, record 28, English, monkey%20board
correct
- safety platform 3, record 28, English, safety%20platform
correct
- racking board 4, record 28, English, racking%20board
correct
- tubing board 5, record 28, English, tubing%20board
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The derrickman’s working platform. 3, record 28, English, - monkeyboard
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
As pipe or tubing is run into or out of the hole, the derrickman must handle the top end of the pipe, which may be as high as 90 ft in the derrick or mast. The monkeyboard provides a small platform to raise him to the proper height to be able to handle the top of the pipe. 3, record 28, English, - monkeyboard
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Record 28, Main entry term, French
- plate-forme d'accrochage
1, record 28, French, plate%2Dforme%20d%27accrochage
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- passerelle d'accrochage 2, record 28, French, passerelle%20d%27accrochage
correct, feminine noun
- plateforme d'accrochage 3, record 28, French, plateforme%20d%27accrochage
feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme située aux deux tiers de l'appareil de forage et sur laquelle se tient l'accrocheur. 2, record 28, French, - plate%2Dforme%20d%27accrochage
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 4, record 28, French, - plate%2Dforme%20d%27accrochage
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 28, French, - plate%2Dforme%20d%27accrochage
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2005-12-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 29, Main entry term, English
- hands high
1, record 29, English, hands%20high
correct, adjective phrase
Record 29, Abbreviations, English
- hh 2, record 29, English, hh
correct
Record 29, Synonyms, English
- hands 2, record 29, English, hands
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Standardbred horses stand about 15 hands high and weigh about 1000 pounds. 3, record 29, English, - hands%20high
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[Refers to the height] of a horse from the top of withers to the ground. 2, record 29, English, - hands%20high
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 29, Main entry term, French
- mains
1, record 29, French, mains
correct
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Nous possédons un élevage de chevaux haflinger de race pure enregistrée de très bonne lignée tout en respectant les standards de la race, en conservant leur tempérament calme et doux, ayant plus d'une vingtaine de chevaux de grandeur de 14 à 15 mains [56 à 60 pouces]. 2, record 29, French, - mains
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[Se dit de la taille] d'un cheval, du sol au sommet de son garrot. 3, record 29, French, - mains
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2004-12-15
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
- Forestry Operations
Record 30, Main entry term, English
- utilization standard
1, record 30, English, utilization%20standard
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
... the regulation ... defining what [forest] material must be harvested and what [forest] material may be left on the area. 2, record 30, English, - utilization%20standard
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
These regulations vary from region to region. Factors such as top diameter, stump diameter, stump height and allowances for defects have a significant effect on both the amount of residue and the average piece size of the residue. 2, record 30, English, - utilization%20standard
Record 30, Key term(s)
- utilization standards
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Exploitation forestière
Record 30, Main entry term, French
- norme d'utilisation
1, record 30, French, norme%20d%27utilisation
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Réglementation stipulant quels produits peuvent être récoltés dans un territoire forestier ainsi que ceux qu'il est recommandé de laisser sur pied. 2, record 30, French, - norme%20d%27utilisation
Record 30, Key term(s)
- normes d'utilisation
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2004-10-20
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Atmospheric Physics
Record 31, Main entry term, English
- turbulence in cloud
1, record 31, English, turbulence%20in%20cloud
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- turbulence in-cloud 2, record 31, English, turbulence%20in%2Dcloud
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The relationship of positive and negative(smooth) turbulence pilot reports(PIREPs) to cloud top height and base is examined in an attempt to determine the relative frequency of turbulence in-cloud, above cloud, below cloud, and in clear air. Since PIREPs usually do not include information on whether the turbulence was encountered in or out of cloud, two different methods for determining where a PIREP was in relation to clouds are compared and presented. 2, record 31, English, - turbulence%20in%20cloud
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Physique de l'atmosphère
Record 31, Main entry term, French
- turbulence dans les nuages
1, record 31, French, turbulence%20dans%20les%20nuages
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les mécanismes dissipatifs [...] interviennent pour une bonne part dans la couche limite planétaire, mais également sous forme de zones sporadiques de turbulence dans les nuages convectifs, les fronts et à l'interface entre la troposphère et la stratosphère, où ils gouvernent notamment les échanges chimiques entre ces deux milieux. 2, record 31, French, - turbulence%20dans%20les%20nuages
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les sources principales de turbulence, qu'elles soient naturelles ou artificielles, peuvent être classées en 5 catégories. Par ordre d'importance nous trouvons : 1. La turbulence d'origine mécanique; dans les couches de frottement. 2. La turbulence due aux ondes de relief. 3. La turbulence d'origine convective, dans et sous les nuages cumuliformes. 4. La turbulence artificielle créée par le sillage des avions. 5. La turbulence en ciel clair (CAT) due à l'énergie du flux moyen à haute altitude. 3, record 31, French, - turbulence%20dans%20les%20nuages
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Les gros cumulus congestus et les cumulonimbus engendrent des averses locales. Il est préférable de les éviter; ces nuages sont très denses et la turbulence peut y être sévère. Le givrage peut y être important et il est très difficile de les traverser en vol de formation. 4, record 31, French, - turbulence%20dans%20les%20nuages
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2003-10-21
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Record 32, Main entry term, English
- body height 1, record 32, English, body%20height
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The sizing is based on waist and body height measurement for the pant layers and chest measurement and body height for the top layers. 1, record 32, English, - body%20height
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Record 32, Main entry term, French
- hauteur du corps
1, record 32, French, hauteur%20du%20corps
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Distance mesurée entre la 7e vertèbre cervicale et le sol. 2, record 32, French, - hauteur%20du%20corps
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La mesure des couches de pantalons dépend du tour de taille et de la hauteur du corps tandis que la mesure des couches de poitrine dépend du tour de poitrine et de la hauteur du corps. 3, record 32, French, - hauteur%20du%20corps
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2003-10-21
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Record 33, Main entry term, English
- waist measurement 1, record 33, English, waist%20measurement
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The sizing is based on waist and body height measurement for the pant layers and chest measurement and body height for the top layers. 1, record 33, English, - waist%20measurement
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Record 33, Main entry term, French
- tour de taille
1, record 33, French, tour%20de%20taille
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Circonférence entre la crête de l'os de la hanche et la dernière côte. 2, record 33, French, - tour%20de%20taille
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La mesure des couches de pantalons dépend du tour de taille et de la hauteur du corps tandis que la mesure des couches de poitrine dépend du tour de poitrine et de la hauteur du corps. 3, record 33, French, - tour%20de%20taille
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[Le tour de taille] se prend à l'endroit le plus étroit de la taille 2, record 33, French, - tour%20de%20taille
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2003-09-04
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 34, Main entry term, English
- swell height
1, record 34, English, swell%20height
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The swell height graph is a graph of the average height of the top third highest waves measured from trough to crest. 2, record 34, English, - swell%20height
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 34, Main entry term, French
- hauteur de la houle
1, record 34, French, hauteur%20de%20la%20houle
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- hauteur de houle 2, record 34, French, hauteur%20de%20houle
feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Dénivellation entre le creux et la crête. 3, record 34, French, - hauteur%20de%20la%20houle
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
houle : Mouvement ondulatoire qui agite la mer sans faire déferler les vagues. 3, record 34, French, - hauteur%20de%20la%20houle
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 34, Main entry term, Spanish
- altura del oleaje
1, record 34, Spanish, altura%20del%20oleaje
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- altura de la ola 2, record 34, Spanish, altura%20de%20la%20ola
feminine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Valor promedio que alcanza la altura de las olas medida en un mismo punto y a lo largo de 20 minutos. 1, record 34, Spanish, - altura%20del%20oleaje
Record 35 - internal organization data 2003-07-29
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Air Pollution
- Chimneys (Building Elements)
- Meteorology
- Scientific Measurements and Analyses
Record 35, Main entry term, English
- efflux velocity
1, record 35, English, efflux%20velocity
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- chimney efflux velocity 2, record 35, English, chimney%20efflux%20velocity
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Vertical speed of emission of effluent from a chimney stack. 3, record 35, English, - efflux%20velocity
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The diameter of a chimney top should be as small as possible in order to increase the efflux velocity of the flue gases. If the efflux velocity is insufficient, the plume tends to flow down the outside of the stack on the lee side and the effective chimney height is thus reduced. Efflux velocities of about 15 m/sec will avoid this downwash. 2, record 35, English, - efflux%20velocity
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Small furnaces or boilers equipped with forced draft fans only should have a chimney efflux velocity of not less than 6 m/sec at full load. 2, record 35, English, - efflux%20velocity
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Météorologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 35, Main entry term, French
- vitesse de sortie
1, record 35, French, vitesse%20de%20sortie
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- vitesse de sortie des gaz 2, record 35, French, vitesse%20de%20sortie%20des%20gaz
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Vitesse verticale à laquelle un effluent sort d'une cheminée. 3, record 35, French, - vitesse%20de%20sortie
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La centrale est munie d'une cheminée à triple conduit [...] Chacun des trois conduits a un diamètre de sortie de 4,9 m et est d'une hauteur de 183 m. Les gaz sont évacués à une vitesse de sortie d'environ 30 m/s et à une température de sortie de 170 °C. 4, record 35, French, - vitesse%20de%20sortie
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
En supposant que l'on désire canaliser l'ensemble des rejets atmosphériques, dimensionnez la cheminée rejetant les effluents gazeux à l'atmosphère : hauteur, diamètre et vitesse de sortie des gaz [...] 5, record 35, French, - vitesse%20de%20sortie
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Chimeneas (Elementos de edificios)
- Meteorología
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 35, Main entry term, Spanish
- velocidad del efluvio
1, record 35, Spanish, velocidad%20del%20efluvio
feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Velocidad vertical de la emisión de efluentes en una chimenea. 1, record 35, Spanish, - velocidad%20del%20efluvio
Record 36 - internal organization data 2003-06-10
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Satellite Telecommunications
- Climatology
Record 36, Main entry term, English
- Satellite Cloud Information Chart
1, record 36, English, Satellite%20Cloud%20Information%20Chart
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Satellite Cloud Information Chart covering the Far East area was developed for supporting aviation weather forecast. The chart consists of the information on cloud top height and Cumulonimbus(Cb) as well as the atmospheric information at upper troposphere. The chart is automatically produced at MSC every hour and is disseminated to the domestic aviation wheather service centers of the Japonese Meteorological Agency. 1, record 36, English, - Satellite%20Cloud%20Information%20Chart
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Télécommunications par satellite
- Climatologie
Record 36, Main entry term, French
- Satellite Cloud Information Chart
1, record 36, French, Satellite%20Cloud%20Information%20Chart
correct
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Key term(s)
- relevé par satellite de données sur les nuages
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2003-05-12
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Shelters (Horticulture)
- Crop Protection
Record 37, Main entry term, English
- low tunnel
1, record 37, English, low%20tunnel
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Made of plastic, the low tunnels are placed over the top of the crop, making it as much as 8 to 10 degrees warmer. In low tunnels, plastic covers are supported above the crop by wire hoops. The width of the hoop at the base is 24 to 36 inches, and the height at the hoop's apex is 14 to 18 inches. The low tunnels make it possible for crops to be in temperatures 12 to 15 degrees warmer than outside at night... 2, record 37, English, - low%20tunnel
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Low tunnels are miniature form of green houses to protect the plants from rains winds, low temperature, frost and other vagaries etc. 3, record 37, English, - low%20tunnel
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Abris (Horticulture)
- Protection des végétaux
Record 37, Main entry term, French
- tunnel bas
1, record 37, French, tunnel%20bas
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[Le] tunnel plastique [est une] enceinte réalisée à partir d'un film plastique souple, transparent à la lumière naturelle, permettant -- au moins temporairement -- de modifier l'environnement climatique de la culture pratiquée à son abri pour en améliorer la précocité ou en assurer la protection contre les basses températures (mais non contre le gel). Les dimensions peuvent en être très diverses : - tunnels bas, hauteur 0,5 mètre, largeurs 0,5 à 1,0 mètre, - abris-serres, hauteur 1,5 à 3,5 mètres, largeur 3 à 9 mètres. 1, record 37, French, - tunnel%20bas
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2003-04-16
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Containers
Record 38, Main entry term, English
- half-height container
1, record 38, English, half%2Dheight%20container
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A container which has a standard length and width but only half the height. 2, record 38, English, - half%2Dheight%20container
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
It is suitable for the carriage of dense cargoes since these take up a relatively small space in relation to their weight. Two half height containers occupy one cell in a containership. This container often has an open top with a waterproof cover since many of the cargoes are loaded from the top. 2, record 38, English, - half%2Dheight%20container
Record 38, Key term(s)
- half height container
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Conteneurs
Record 38, Main entry term, French
- conteneur mi-hauteur
1, record 38, French, conteneur%20mi%2Dhauteur
correct, masculine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- conteneur demi-hauteur 2, record 38, French, conteneur%20demi%2Dhauteur
masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Conteneur de 4 pieds ou de 4 pieds 3 pouces de haut, mais de même longueur et de même largeur que les conteneurs de 8 pieds ou de 8 pieds 6 pouces de haut. 3, record 38, French, - conteneur%20mi%2Dhauteur
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
conteneur mi-hauteur : terme uniformisé par le CN. 4, record 38, French, - conteneur%20mi%2Dhauteur
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2002-03-13
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Photography
Record 39, Main entry term, English
- radial displacement
1, record 39, English, radial%20displacement
correct, NATO, standardized
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
On vertical photographs, the apparent "leaning out", or the apparent displacement of the top of any object having height in relation to its base. The direction of displacement is radial from the principal point on a true vertical, or from the iso-centre on a vertical photograph distorted by tip or tilt. 1, record 39, English, - radial%20displacement
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
radial displacement: term and definition standardized by NATO. 2, record 39, English, - radial%20displacement
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Photographie
Record 39, Main entry term, French
- déformation radiale
1, record 39, French, d%C3%A9formation%20radiale
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Sur une photographie verticale, désigne le déplacement apparent du sommet d'un objet d'une certaine hauteur par rapport à sa base. Ce déplacement s'effectue autour du point principal sur une photo verticale vraie, ou autour de l'isocentre sur une photo supposée verticale mais qui a été déformée par l'inclinaison transversale ou longitudinale de l'appareil. 1, record 39, French, - d%C3%A9formation%20radiale
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
déformation radiale : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 39, French, - d%C3%A9formation%20radiale
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Record 39, Main entry term, Spanish
- deformación axial
1, record 39, Spanish, deformaci%C3%B3n%20axial
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
En fotografías verticales, el desplazamiento aparente de la parte superior de cualquier objeto, que tiene cierta altura, en relación a su base. La dirección del desplazamiento tiene lugar alrededor del punto principal en una foto verdadera o alrededor del isocentro en una foto supuestamente vertical pero que está deformada a causa de la inclinación transversal o longitudinal del aparato. 1, record 39, Spanish, - deformaci%C3%B3n%20axial
Record 40 - internal organization data 2002-02-17
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 40, Main entry term, English
- pile height
1, record 40, English, pile%20height
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The height of pile measured from the surface of the back to the top of the pile. 2, record 40, English, - pile%20height
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
high-low pile: A pile construction characterized by the presence of two or more pile heights. 3, record 40, English, - pile%20height
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 40, Main entry term, French
- hauteur de poils
1, record 40, French, hauteur%20de%20poils
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- hauteur du poil 1, record 40, French, hauteur%20du%20poil
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2001-08-27
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Record 41, Main entry term, English
- fat bread
1, record 41, English, fat%20bread
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
A large amount of bread is still made in the home in Chile, especially in rural areas. Popular breads in this category are kneaded bread(pan amasado), fat bread(pan de grasa), farm bread(pan de campo) and housewife bread(pan de mujer). Loaf shapes include a round loaf with a cone-like top, the top of which is notched or punctured with a nail prior to baking. The resulting loaf is about 11 centimetres in diameter and 5 to 8 centimetres in height. 1, record 41, English, - fat%20bread
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Record 41, Main entry term, French
- pain gras
1, record 41, French, pain%20gras
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Une forte proportion de pain est encore fabriquée à la maison au Chili, particulièrement dans les régions rurales. Les pains de cette catégorie que l'on trouve le plus souvent sont le pain pétri (pan amasado), le pain gras (pan de grasa), le pain de village (pan de campo) et le pain de ménage (pan de mujer). Les formes de pains sont diverses. Il existe notamment un pain rond dont la partie supérieure, en forme de cône, est incisée ou percée au moyen d'un clou avant la cuisson. Le pain obtenu mesure environ 11 centimètres de diamètre et de 5 à 8 centimètres de hauteur. 1, record 41, French, - pain%20gras
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2001-06-28
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Metal Forming
Record 42, Main entry term, English
- riser block
1, record 42, English, riser%20block
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A plate or a piece inserted between the top of a metal forming press bed or bolster and the die to decrease the height of the die space. 2, record 42, English, - riser%20block
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Formage des métaux
Record 42, Main entry term, French
- rehausse
1, record 42, French, rehausse
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Pièce intercalée entre la table ou le plateau de la presse et la matrice de façon à réduire l'espace réservé à l'outil. 1, record 42, French, - rehausse
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2000-11-28
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Record 43, Main entry term, English
- top pressure belt height adjustment
1, record 43, English, top%20pressure%20belt%20height%20adjustment
correct, standardized
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Single-end edge bonding machine. 2, record 43, English, - top%20pressure%20belt%20height%20adjustment
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
top pressure belt height adjustment : term standardized by ISO. 2, record 43, English, - top%20pressure%20belt%20height%20adjustment
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Record 43, Main entry term, French
- réglage en hauteur du presseur
1, record 43, French, r%C3%A9glage%20en%20hauteur%20du%20presseur
masculine noun, standardized
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Machine à plaquer sur chants, une face. 2, record 43, French, - r%C3%A9glage%20en%20hauteur%20du%20presseur
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
réglage en hauteur du presseur : terme normalisé par l'ISO. 2, record 43, French, - r%C3%A9glage%20en%20hauteur%20du%20presseur
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2000-09-21
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Record 44, Main entry term, English
- top saw wheel
1, record 44, English, top%20saw%20wheel
correct, standardized
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- upper wheel 2, record 44, English, upper%20wheel
correct
- top wheel 3, record 44, English, top%20wheel
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The top pulley on a band saw that can be adjusted in terms of height and angle to produce the appropriate tension and position of the blade. 3, record 44, English, - top%20saw%20wheel
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
top saw wheel: term standardized by ISO. 4, record 44, English, - top%20saw%20wheel
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Record 44, Main entry term, French
- roue
1, record 44, French, roue
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- volant supérieur 2, record 44, French, volant%20sup%C3%A9rieur
avoid, masculine noun, standardized
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Poulie supérieure d'une scie à ruban, qui peut être réglée en hauteur et en inclinaison pour assurer la tension et le positionnement de la lame. 1, record 44, French, - roue
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
volant supérieur : terme normalisé par l'ISO. 3, record 44, French, - roue
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2000-08-22
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Construction Methods
- Milling and Cereal Industries
Record 45, Main entry term, English
- cribbing method
1, record 45, English, cribbing%20method
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- cribbing 1, record 45, English, cribbing
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Early elevators were 9. 1 metres long by 9. 4 metres wide, ranged from 15. 2 metres to 18. 2 metres in height and had a storage capacity of about 680 tonnes. Cement piers were used to raise them slightly off the ground to allow for ventilation and help control rodents. They were built with 5. 1 by 15. 2 centimetre wooden planks and 5. 1 by 10. 2 centimetre wooden planks. The 2 x 6's were placed flat side up, one on top of each other and securely nailed with spikes to give strength. This procedure was used for the lower part of the elevator; 2 x 4's were then used in a similar manner until the top of the elevator was reached. This method of construction became known as cribbing. 1, record 45, English, - cribbing%20method
Record 45, Key term(s)
- cribbing technique
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Procédés de construction
- Minoterie et céréales
Record 45, Main entry term, French
- technique de construction en caisson
1, record 45, French, technique%20de%20construction%20en%20caisson
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les premiers silos de collecte avaient 9,1 mètres de long sur 9,4 de large, leur hauteur variait entre 15,2 et 18,2 mètres et leur capacité était d'environ 680 tonnes. Ils étaient bâtis sur des pieux de ciment qui les élevaient au-dessus du sol; cela facilitait la circulation de l'air et éliminait en partie le problème des rats et des souris. Ils étaient construits en madriers de 5,1 x 15,2 centimètres et en planches de 5,1 x 10,2 centimètres. Les madriers étaient superposés sur le plat et solidement cloués. Ils formaient la partie inférieure de la construction. Puis les planches étaient disposées de la même manière jusqu'au sommet du silo. Cette technique a pris le nom de construction en caisson. 1, record 45, French, - technique%20de%20construction%20en%20caisson
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2000-06-08
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 46, Main entry term, English
- roof curb
1, record 46, English, roof%20curb
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Combustible elements of roofs, floors and walls shall be limited [among other things] to... wood cantstrips and roof curbs provided such roof curbs are not more than 12 in. in height above the top surface of the roof assembly. 2, record 46, English, - roof%20curb
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 46, Main entry term, French
- rebord de toit
1, record 46, French, rebord%20de%20toit
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les éléments combustibles des toits, planchers et murs doivent être limités [entre autres] [...] aux chanlattes et rebords de toit en bois, à condition que la hauteur de ces rebords ne soit pas supérieure à 12 po, mesurée à partir de la surface du toit. 2, record 46, French, - rebord%20de%20toit
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1999-11-03
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 47, Main entry term, English
- cloud altitude
1, record 47, English, cloud%20altitude
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- altitude of cloud 2, record 47, English, altitude%20of%20cloud
correct
- cloud height 3, record 47, English, cloud%20height
correct
- height of cloud 4, record 47, English, height%20of%20cloud
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Cloud height measurement method. Method(optical, electronic, etc.) which allows the height of a cloud base or top to be determined. 5, record 47, English, - cloud%20altitude
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
The heights of clouds are determined by several different methods, which may be roughly classed as estimation and measurement. The method of estimation is applicable in daylight and in bright moonlight. Under suitable light conditions an experienced and careful observer obtains very satisfactory results in determining cloud height in this manner. A visual estimation is made of the distance from the ground to the cloud base. 4, record 47, English, - cloud%20altitude
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The term "cloud height" usually refers to the cloud base(not cloud top) above ground level(not mean sea level). 6, record 47, English, - cloud%20altitude
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
The term "cloud height" could also mean "thickness of a cloud". 6, record 47, English, - cloud%20altitude
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 47, Main entry term, French
- altitude des nuages
1, record 47, French, altitude%20des%20nuages
correct, see observation, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- hauteur des nuages 2, record 47, French, hauteur%20des%20nuages
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les classifications ultérieures continuèrent à se fonder sur la forme des nuages, en différenciant des aspects relativement mineurs; plus tard, on attribua davantage d'importance à l'altitude des nuages, car les mesures directes des vents en altitude étaient très difficiles et on espérait avoir ainsi des informations relatives au vent sur une grande échelle en combinant les observations du mouvement apparent des nuages avec des estimations raisonnables de leur altitude fondées simplement sur leur forme. 3, record 47, French, - altitude%20des%20nuages
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
L'altitude se calcule généralement à partir du niveau de la mer et certains auteurs pourraient faire une différence entre l'altitude et la hauteur d'un nuage. 4, record 47, French, - altitude%20des%20nuages
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
C'est d'ordinaire à partir de la base (ou plafond) qu'on calcule la hauteur d'un nuage, d'où l'expression "hauteur de la base nuageuse (cloud-base height)" qu'on emploie parfois comme synonyme. 4, record 47, French, - altitude%20des%20nuages
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1999-10-22
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 48, Main entry term, English
- line block
1, record 48, English, line%20block
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
For projects using brick, make certain you have a brick trowel, brick chisel, mason's hammer, 4 ft. level, tape measure, pointing trowel, jointing tool, mason's line, wood line blocks and spirit level. The height and thickness of your walls are always important... Be sure to leave a space between bricks for your joint. This method is best to determine the spacing of your bricks. Then, drive a stake in the ground at both ends of your wall and stretch mason's line between them. The line will serve as a straight line guide and should mark the outside edge and top of your first course of bricks. Later, as you proceed, the guideline can be moved up to match each successive course of bricks. Line blocks can be used to hold line in place... When laying bricks, always start at the corners and keep the corners higher than the rest of your work. Work from the corners toward the center of your wall. Use the level frequently to check level and plumb. As the wall increases in height, move the line blocks up to the ends of your corner lead. 2, record 48, English, - line%20block
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Use plastic line blocks to attach line to corners and ends, which are always built up first. Lay bricks flush with line, but do not push it out. Line blocks, unlike pins and nails, leave no holes in mortar to be filled in later. 3, record 48, English, - line%20block
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 48, Main entry term, French
- bloc d'alignement
1, record 48, French, bloc%20d%27alignement
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- bloc 2, record 48, French, bloc
masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La pose des blocs en plastique pour fixer les cordeaux aux coins et aux extrémités se fait en premier. Les briques suivront le cordeau sans y toucher. Les blocs en plastique ne laissent pas de trous dans le mortier. 2, record 48, French, - bloc%20d%27alignement
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1999-01-13
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 49, Main entry term, English
- parallels
1, record 49, English, parallels
correct, plural
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Parallels may be used when it is necessary to raise the workpiece to a desired height and to maintain the work surface parallel to the top of the surface plate. 2, record 49, English, - parallels
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Record 49, Main entry term, French
- cale
1, record 49, French, cale
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- cale parallèle 2, record 49, French, cale%20parall%C3%A8le
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Bloc que l'on place sous un objet pour régler sa hauteur. 1, record 49, French, - cale
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1998-03-24
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Fire Safety
Record 50, Main entry term, English
- smoke shaft
1, record 50, English, smoke%20shaft
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An unobstructed shaft, with a fan at the top, extending the full height of the building, and with openings at each level. In case of fire, dampers open on the fire floor and the fan vents the combustion products. 2, record 50, English, - smoke%20shaft
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Sécurité incendie
Record 50, Main entry term, French
- conduit de désenfumage
1, record 50, French, conduit%20de%20d%C3%A9senfumage
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Conduit servant à évacuer les fumées en cas d'incendie. 1, record 50, French, - conduit%20de%20d%C3%A9senfumage
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1997-04-16
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Architectural Styles
Record 51, Main entry term, English
- ziggurat
1, record 51, English, ziggurat
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- zikkurat 1, record 51, English, zikkurat
correct
- zikurat 2, record 51, English, zikurat
correct
- Ziggourati temple tower 3, record 51, English, Ziggourati%20temple%20tower
- temple-tower 4, record 51, English, temple%2Dtower
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A Mesopotamian temple tower; from the end of the 3rd millennium B. C. on, ziggurats rose in three to seven stages, diminishing in area and often in height, square(Sumer) or rectangular(Assyria), built of mud brick and faced with baked brick laid in bitumen; had outside staircase and a shrine at the top. 5, record 51, English, - ziggurat
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
An Assyrian or Babylonian temple-tower in the form of a truncated pyramid in diminishing stages, each stage being reached by ramps. 6, record 51, English, - ziggurat
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Styles en architecture
Record 51, Main entry term, French
- ziggourat
1, record 51, French, ziggourat
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- ziqqourat 2, record 51, French, ziqqourat
correct, feminine noun
- ziggurat 3, record 51, French, ziggurat
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Édifice religieux d'origine mésopotamienne, fait de la superposition de plates-formes de dimensions décroissantes, dont la plus petite, au sommet, porte une chapelle. 2, record 51, French, - ziggourat
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1996-05-29
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Record 52, Main entry term, English
- rock cavern
1, record 52, English, rock%20cavern
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- mined cavern in rock 2, record 52, English, mined%20cavern%20in%20rock
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The repository will consist of concrete silos each having a holding capacity of 15000 m³. Concrete silos(53 m in height) are to be constructed inside rock caverns and are subdivided into vertical cells which will be filled from the top and covered with a layer of concrete. 1, record 52, English, - rock%20cavern
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Record 52, Main entry term, French
- caverne excavée dans la roche
1, record 52, French, caverne%20excav%C3%A9e%20dans%20la%20roche
feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- caverne rocheuse 1, record 52, French, caverne%20rocheuse
feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
On ne prévoit pas de stockage en surface à cause de la forte densité de la population, même pour les déchets de faible et moyenne activité à vie courte. Ceux-ci seront stockés dans des cavernes accessibles par une galerie horizontale et excavées dans une roche d'accueil adéquate qui servira de barrière de sécurité géologique. 2, record 52, French, - caverne%20excav%C3%A9e%20dans%20la%20roche
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Record 52, Main entry term, Spanish
- caverna excavada en la roca
1, record 52, Spanish, caverna%20excavada%20en%20la%20roca
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- caverna rocosa 2, record 52, Spanish, caverna%20rocosa
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1996-03-18
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Record 53, Main entry term, English
- concrete canister
1, record 53, English, concrete%20canister
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- concrete silo 2, record 53, English, concrete%20silo
- concrete storage canister 3, record 53, English, concrete%20storage%20canister
proposal
- concrete storage silo 3, record 53, English, concrete%20storage%20silo
proposal
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
An alternative to water storage is above-ground storage in large concrete canisters developed by researchers at AECL’s Whiteshell Nuclear Research Establishment near Pinawa, Manitoba. These canisters are fortified with two sealed inner steel liners and cooled by convection. 1, record 53, English, - concrete%20canister
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Finland has ... proposed a design based on the large cavern concept. This conceptual configuration consists of large vertical disposal caverns in which concrete silos would be built. The silos are lined with steel and/or shotcrete. 2, record 53, English, - concrete%20canister
Record number: 53, Textual support number: 3 CONT
The repository will consist of concrete silos each having a holding capacity of 15000 m³. Concrete silos(53 m in height) are to be constructed inside rock caverns and are subdivided into vertical cells which will be filled from the top and covered with a layer of concrete. 2, record 53, English, - concrete%20canister
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
See also "modular concrete canister (disposal) (facility)". 3, record 53, English, - concrete%20canister
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Record 53, Main entry term, French
- silo en béton
1, record 53, French, silo%20en%20b%C3%A9ton
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- silo de stockage en béton 2, record 53, French, silo%20de%20stockage%20en%20b%C3%A9ton
proposal, masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Une solution de rechange au stockage en piscine est le stockage en surface dans des silos en béton, renforcés par deux seaux d'étanchéité et refroidis par convection, mis au point par les chercheurs de l'Établissement de recherches nucléaires de Whiteshell. 3, record 53, French, - silo%20en%20b%C3%A9ton
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Record 53, Main entry term, Spanish
- contenedor de concreto
1, record 53, Spanish, contenedor%20de%20concreto
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- tanque de concreto 2, record 53, Spanish, tanque%20de%20concreto
correct, masculine noun
- tambor de almacenamiento 2, record 53, Spanish, tambor%20de%20almacenamiento
correct, masculine noun
- silo de almacenamiento de concreto 3, record 53, Spanish, silo%20de%20almacenamiento%20de%20concreto
proposal, masculine noun
- cajón de almacenamiento de concreto 3, record 53, Spanish, caj%C3%B3n%20de%20almacenamiento%20de%20concreto
proposal, masculine noun
- cápsula de concreto 3, record 53, Spanish, c%C3%A1psula%20de%20concreto
proposal, feminine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1996-02-05
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 54, Main entry term, English
- head height
1, record 54, English, head%20height
correct, standardized
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
For a flat bearing surface head,... the overall distance, measured parallel to the fastener axis, from the extreme top to the bearing surface. For a conical bearing surface head... the overall distance, measured in a line parallel to the fastener axis from the extreme top to the intersection of the bearing surface with the extended thread major diameter cylinder on a threaded fastener or with the shank on an unthreaded fastener. For flat and oval undercut heads,... this distance measured to the intersection of the bearing surface with the undercut. For oval heads and undercut oval heads, the overall distance is referred to as total head height. 2, record 54, English, - head%20height
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
head height: term standardized by ISO. Aerospace rivets. 3, record 54, English, - head%20height
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Record 54, Main entry term, French
- hauteur de tête
1, record 54, French, hauteur%20de%20t%C3%AAte
correct, feminine noun, standardized
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
hauteur de tête : terme normalisé par l'ISO. 2, record 54, French, - hauteur%20de%20t%C3%AAte
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1995-12-22
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Testing and Quality Control (Packaging)
Record 55, Main entry term, English
- stacking test
1, record 55, English, stacking%20test
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Stacking test.... Method of testing. Packages must be capable of withstanding for a period of 24 hours a superimposed weight placed on a flat surface resting on the top of the package and equivalent to the total weight of identical packages which could be stacked on it during transport. The minimum stacking height must be 3 m.... Criteria for passing the test successfully. There must be no serious rupture of any of the tested drums nor any rupture or leakage of the inner receptacles they may contain. The drum must not show any deformation likely to reduce its strength or to cause instability in stacks. 2, record 55, English, - stacking%20test
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Essais et contrôle (Emballages)
Record 55, Main entry term, French
- épreuve de gerbage
1, record 55, French, %C3%A9preuve%20de%20gerbage
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- essai de gerbage 2, record 55, French, essai%20de%20gerbage
correct, masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Épreuve de gerbage. [...] Manière de procéder à l'épreuve. Chaque colis doit pouvoir supporter pendant une période de 24 heures un poids superposé appliqué sur une surface plane reposant sur son sommet et équivalent au poids total des colis identiques qui pourraient être gerbés au-dessus de lui durant le transport. En général, la hauteur de gerbage minimale doit être de 3 m. [...] Critères à utiliser pour déterminer si l'épreuve a été subie de manière satisfaisante. Il ne doit y avoir ni rupture importante des fûts ayant subi les épreuves, ni rupture ou fuite des récipients intérieurs qu'ils peuvent contenir. Le fût ne doit pas laisser apparaître de déformation susceptible de réduire sa solidité ou d'entraîner un manque de stabilité lorsque les fûts sont empilés. 3, record 55, French, - %C3%A9preuve%20de%20gerbage
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1995-06-01
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Meteorology
Record 56, Main entry term, English
- cloud height measurement method
1, record 56, English, cloud%20height%20measurement%20method
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Method(optical, electronic, etc.) which allows the height of a cloud base or top to be determined. 1, record 56, English, - cloud%20height%20measurement%20method
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Météorologie
Record 56, Main entry term, French
- méthode de mesure de la hauteur des nuages
1, record 56, French, m%C3%A9thode%20de%20mesure%20de%20la%20hauteur%20des%20nuages
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Méthode (optique, électronique, etc.) permettant de mesurer la hauteur de la base ou du sommet d'un nuage. 1, record 56, French, - m%C3%A9thode%20de%20mesure%20de%20la%20hauteur%20des%20nuages
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 56, Main entry term, Spanish
- método de medida de la altura de las nubes
1, record 56, Spanish, m%C3%A9todo%20de%20medida%20de%20la%20altura%20de%20las%20nubes
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Método (óptico, electrónico, etc.) por medio del cual es posible determinar la altura de las nubes tanto de su base como de su cima. 1, record 56, Spanish, - m%C3%A9todo%20de%20medida%20de%20la%20altura%20de%20las%20nubes
Record 57 - external organization data 1994-10-04
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Transport of Goods
- Special Packaging
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 57, Main entry term, English
- mechanical test
1, record 57, English, mechanical%20test
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Mechanical test : The package is subjected to two drops onto a target... in the order that results in damage leading to maximum damage from a subsequent thermal test. The package is dropped onto a flat essentially unyielding horizontal surface striking the surface in a manner that results in maximum damage to the package. The height of fall measured from the lowest point of the package to the surface is not less than 9 m. The package is dropped onto the top end of a vertical cylindrical mild steel bar mounted on an essentially unyielding horizontal surface. The height of fall measured from the lowest point of the package to the top end of the bar is not less than 1 m. 1, record 57, English, - mechanical%20test
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Transport de marchandises
- Emballages spéciaux
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 57, Main entry term, French
- épreuve mécanique
1, record 57, French, %C3%A9preuve%20m%C3%A9canique
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Épreuve mécanique. Le colis est soumis à deux chutes sur une cible [...] dans un ordre qui provoque des dommages qui entraîneront le plus grand dommage possible lors de l'épreuve thermique ultérieure. Le colis tombe sur une surface plane, horizontale et foncièrement rigide, et frappe la cible de manière à subir le plus de dommages possible. La hauteur de la chute mesurée entre le point le plus bas du colis et la surface n'est pas inférieure à 9 m. Le colis tombe sur l'extrémité supérieure d'une barre cylindrique et verticale d'acier doux, montée sur une surface horizontale foncièrement rigide. La hauteur de chute mesurée entre le point le plus bas du colis et l'extrémité supérieure de la barre n'est pas inférieure à 1 m. 1, record 57, French, - %C3%A9preuve%20m%C3%A9canique
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1994-02-16
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Record 58, Main entry term, English
- pile feeding 1, record 58, English, pile%20feeding
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
... a pile of paper is placed on a feeder table... As each sheet is removed, the press moves the table up so that the top of the pile remains at a constant height. 1, record 58, English, - pile%20feeding
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 58, Main entry term, French
- margeur à pile plane
1, record 58, French, margeur%20%C3%A0%20pile%20plane
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
La pile de papier monte automatiquement pour que la feuille du dessus soit toujours à hauteur constante. 1, record 58, French, - margeur%20%C3%A0%20pile%20plane
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1989-04-27
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 59, Main entry term, English
- box parallel
1, record 59, English, box%20parallel
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Parallels may be used when it is necessary to raise the workpiece to a desired height and to maintain the work surface parallel to the top of the surface plate. 2, record 59, English, - box%20parallel
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Record 59, Main entry term, French
- bloc parallèle
1, record 59, French, bloc%20parall%C3%A8le
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1986-09-08
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Materials Handling
- Transport of Goods
Record 60, Main entry term, English
- straight stack loading
1, record 60, English, straight%20stack%20loading
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Method of loading where containers are loaded one on top of the other in stacks and rows lengthwise or crosswise of the rail vehicle to a designated height. 1, record 60, English, - straight%20stack%20loading
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Manutention
- Transport de marchandises
Record 60, Main entry term, French
- chargement rectiligne
1, record 60, French, chargement%20rectiligne
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Méthode de chargement qui consiste à empiler des contenants les uns sur les autres sur toute la surface du wagon jusqu'à une hauteur donnée. 1, record 60, French, - chargement%20rectiligne
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1986-06-25
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Machinery
- Geothermal Power Plants
Record 61, Main entry term, English
- gravimetric loop machine
1, record 61, English, gravimetric%20loop%20machine
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Gravimetric Loop machine... This is essentially for use in a binary fluid circuit... Three parallel fluid columns of considerable height(64 m in a prototype) are arranged to form two loops, the central column being common to both. In the left-hand loop a refrigerant(e. g. freon 11) is pumped counter-clockwise round the loop : in the right-hand loop, water is circulated clockwise by gravimetric forces. The bottom of the water loop is heated by geothermal fluid. The heated water, on contact with the freon at the bottom of the central column, causes the latter to boil, and the released freon bubbles give buoyancy to the fluid in this column so that the water and boiling freon rise to the top where the two fluids, being immiscible, are separated... The different densities of the fluids in the right-hand and central columns provide the driving head for the turbine. 1, record 61, English, - gravimetric%20loop%20machine
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Machines
- Centrales géothermiques
Record 61, Main entry term, French
- machine à boucle gravimétrique
1, record 61, French, machine%20%C3%A0%20boucle%20gravim%C3%A9trique
feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1981-01-26
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Transformation of Momentum (Mechanical Components)
- Wastewater Treatment
Record 62, Main entry term, English
- flat blade
1, record 62, English, flat%20blade
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The "R" Actirotor consists of : a hollow central conical hub which is equipped, on the plate forming its main support, with a securing plate for the drive shaft, flat blades-increasing in height from the centre towards the periphery-specially shaped and inclined to prevent any risk of matting, horizontal baffles mounted at the outer edge of the top plate, an axial tubular cross member. 1, record 62, English, - flat%20blade
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
- Traitement des eaux usées
Record 62, Main entry term, French
- pale plane
1, record 62, French, pale%20plane
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
L'Actirotor «R» se compose de : un moyeu central creux, de forme conique, équipé, sur le plateau supérieur formant sa grande base, d'une platine de fixation de l'arbre d'entraînement, de pales planes, de hauteur croissante du centre vers la périphérie, de dessin et d'inclinaison supprimant tout risque d'accrochage, de déflecteurs horizontaux montés à la périphérie du plateau supérieur, d'une traverse tubulaire axiale. 1, record 62, French, - pale%20plane
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1981-01-26
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Record 63, Main entry term, English
- R Actirotor
1, record 63, English, R%20Actirotor
correct, trademark
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The "R" Actirotor consists of : a hollow central conical hub which is equipped, on the plate forming its main support, with a securing plate for the drive shaft, flat blades-increasing in height from the centre towards the periphery-specially shaped and inclined to prevent any risk of matting, horizontal baffles mounted at the outer edge of the top plate, an axial tubular cross member. 1, record 63, English, - R%20Actirotor
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Record 63, Main entry term, French
- Actirotor R
1, record 63, French, Actirotor%20R
correct, trademark, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
L'Actirotor "R» se compose de: un moyeu central creux, de forme conique, équipé, sur le plateau supérieur formant sa grande base, d'une platine de fixation de l'arbre d'entraînement, de pales planes, de hauteur croissante du centre vers la périphérie, de dessin et d'inclinaison supprimant tout risque d'accrochage, de déflecteurs horizontaux montés à la périphérie du plateau supérieur, d'une traverse tubulaire axiale. 1, record 63, French, - Actirotor%20R
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1981-01-26
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Industrial Design
- Wastewater Treatment
Record 64, Main entry term, English
- matting
1, record 64, English, matting
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The "R" Actirotor consists of : a hollow central conical hub which is equipped, on the plate forming its main support, with a securing plate for the drive shaft, flat blades-increasing in height from the centre towards the periphery-specially shaped and inclined to prevent any risk of matting, horizontal baffles mounted at the outer edge of the top plate, an axial tubular cross member. 1, record 64, English, - matting
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Traitement des eaux usées
Record 64, Main entry term, French
- accrochage
1, record 64, French, accrochage
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
L'Actirotor «R"»se compose de : un moyeu central creux, de forme conique, équipé, sur le plateau supérieur formant sa grande base, d'une platine de fixation de l'arbre d'entraînement, de pales planes, de hauteur croissante du centre vers la périphérie, de dessin et d'inclinaison supprimant tout risque d'accrochage, de déflecteurs horizontaux montés à la périphérie du plateau supérieur, d'une traverse tubulaire axiale. 1, record 64, French, - accrochage
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1981-01-26
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
Record 65, Main entry term, English
- securing plate
1, record 65, English, securing%20plate
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The "R" Actirotor consists of : a hollow central conical hub which is equipped, on the plate forming its main support, with a securing plate for the drive shaft, flat blades-increasing in height from the centre towards the periphery-specially shaped and inclined to prevent any risk of matting, horizontal baffles mounted at the outer edge of the top plate, an axial tubular cross member. 1, record 65, English, - securing%20plate
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
Record 65, Main entry term, French
- platine de fixation
1, record 65, French, platine%20de%20fixation
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
L'Actirotor «R» se compose de: un moyeu central creux, de forme conique, équipé, sur le plateau supérieur formant sa grande base, d'une platine de fixation de l'arbre d'entraînement, de pales planes, de hauteur croissante du centre vers la périphérie, de dessin et d'inclinaison supprimant tout risque d'accrochage, de déflecteurs horizontaux montés à la périphérie du plateau supérieur, d'une traverse tubulaire axiale. 1, record 65, French, - platine%20de%20fixation
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1975-03-11
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Volleyball
Record 66, Main entry term, English
- shoot set 1, record 66, English, shoot%20set
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
--this is usually only a forward set. The ball barely rises above the height of the net as it is shot out towards the top of the net support. 1, record 66, English, - shoot%20set
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Volleyball
Record 66, Main entry term, French
- passe montante tendue 1, record 66, French, passe%20montante%20tendue
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
--le ballon passe parallèlement entre 20 et 40 cm du filet à une hauteur de 40 à 50 cm au-dessus de celui-ci. 1, record 66, French, - passe%20montante%20tendue
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: