TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TOP PIECE [61 records]
Record 1 - internal organization data 2024-09-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ship and Boat Parts
Record 1, Main entry term, English
- mast truck
1, record 1, English, mast%20truck
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- truck 2, record 1, English, truck
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A small circular piece of wood, capping the top of a mast. 3, record 1, English, - mast%20truck
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It is usually fitted with sheaves through which signal halyards are rove. 3, record 1, English, - mast%20truck
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Parties des bateaux
Record 1, Main entry term, French
- pomme de mât
1, record 1, French, pomme%20de%20m%C3%A2t
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petit bloc de bois tourné qui coiffe le sommet d'un mât pour éviter l'humidité. 2, record 1, French, - pomme%20de%20m%C3%A2t
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Partes de los barcos
Record 1, Main entry term, Spanish
- perilla de tope
1, record 1, Spanish, perilla%20de%20tope
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-06-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Popular Music
Record 2, Main entry term, English
- lead sheet
1, record 2, English, lead%20sheet
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A lead sheet consists of the melody of a piece of music—usually something popular and easily identifiable—and most often just contains one musical staff. It often has the lyrics written underneath the notes, with the chord names or chord charts for accompaniment written on the top of the music. 2, record 2, English, - lead%20sheet
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Musique populaire
Record 2, Main entry term, French
- partition directrice
1, record 2, French, partition%20directrice
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-03-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
- Indigenous Arts and Culture
Record 3, Main entry term, English
- moccasin
1, record 3, English, moccasin
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A shoe, made of deerskin or other soft leather, consisting of a sole... and sides made of one piece of leather, stitched together at the top... 2, record 3, English, - moccasin
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
- Arts et culture autochtones
Record 3, Main entry term, French
- mocassin
1, record 3, French, mocassin
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les mocassins sont un type de chaussures faites de peaux d'animaux. Ils sont traditionnellement fabriqués et portés par différents peuples autochtones du Canada. Pendant l'ère de la traite des fourrures, les Européens adoptent ces chaussures de marche confortables et sans talon pour garder leurs pieds au sec et au chaud. Les mocassins sont encore utilisés aujourd'hui comme chaussures d'extérieur pratiques et sont un objet d'artisanat autochtone. 2, record 3, French, - mocassin
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-05-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 4, Main entry term, English
- wale
1, record 4, English, wale
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A piece of timber extending horizontally round the top of the sides of a boat. 2, record 4, English, - wale
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 4, Main entry term, French
- préceinte
1, record 4, French, pr%C3%A9ceinte
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Virure extérieure du bordé, la plus épaisse de la muraille d'un navire construit en bois. 2, record 4, French, - pr%C3%A9ceinte
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 4, Main entry term, Spanish
- cinta
1, record 4, Spanish, cinta
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-01-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 5, Main entry term, English
- dividers
1, record 5, English, dividers
correct, plural
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A piece of equipment used for measuring or drawing lines and angles, consisting of two pieces of metal with pointed ends that are joined together at the top. 2, record 5, English, - dividers
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 5, Main entry term, French
- compas à pointes sèches
1, record 5, French, compas%20%C3%A0%20pointes%20s%C3%A8ches
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Compas dont les deux branches se terminent par une extrémité effilée utilisé pour les reports de distance. 2, record 5, French, - compas%20%C3%A0%20pointes%20s%C3%A8ches
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
Record 5, Main entry term, Spanish
- compás de puntas
1, record 5, Spanish, comp%C3%A1s%20de%20puntas
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Instrumento de delineante que se utiliza para transportar medidas. 1, record 5, Spanish, - comp%C3%A1s%20de%20puntas
Record 6 - internal organization data 2022-10-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Metal Fasteners
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeroindustry
Record 6, Main entry term, English
- screw
1, record 6, English, screw
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- screw fastener 2, record 6, English, screw%20fastener
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A thin, pointed piece of metal with a raised edge twisting round along its length and a flat top with a cut in it, used to join things together... 3, record 6, English, - screw
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Constructions aéronautiques
Record 6, Main entry term, French
- vis
1, record 6, French, vis
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Petite pièce généralement de métal, constituée d'une tête et d'une tige filetée que l'on fait pénétrer par rotation dans une pièce de bois, de métal, etc. 2, record 6, French, - vis
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vis : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, record 6, French, - vis
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Clavos y tornillos
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
- Industria aeronáutica
Record 6, Main entry term, Spanish
- tornillo
1, record 6, Spanish, tornillo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pieza cilíndrica o cónica, por lo general metálica, con resalte en hélice y cabeza apropiada para enroscarla. 2, record 6, Spanish, - tornillo
Record 7 - internal organization data 2022-05-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Record 7, Main entry term, English
- top panel
1, record 7, English, top%20panel
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[All] the net sections of the upper part of [a] trawl [net]. 2, record 7, English, - top%20panel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[I. e. ] top wings, square, baitings, top extension piece. 2, record 7, English, - top%20panel
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Record 7, Main entry term, French
- face supérieure
1, record 7, French, face%20sup%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie [de dessus] d'un chalut[,] constituée de plusieurs pièces de filet. 2, record 7, French, - face%20sup%C3%A9rieure
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
On distingue une face supérieure, le dessus [du chalut. Elle] comporte d'avant en arrière deux ailes supérieures, un grand dos, un petit dos, un dessus d'amorce et de rallonge et un dessus de cul. 3, record 7, French, - face%20sup%C3%A9rieure
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2022-02-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Record 8, Main entry term, English
- trawl lenghtening piece
1, record 8, English, trawl%20lenghtening%20piece
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- lengthening piece 2, record 8, English, lengthening%20piece
correct
- trawl lenghtener 3, record 8, English, trawl%20lenghtener
correct
- lengthener 4, record 8, English, lengthener
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Often, the net will be increased in length by adding one or more lengtheners(lengthening piece) top and bottom between the bellies and the codend, especially where large catches are anticipated. 5, record 8, English, - trawl%20lenghtening%20piece
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Record 8, Main entry term, French
- rallonge de chalut
1, record 8, French, rallonge%20de%20chalut
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- rallonge 2, record 8, French, rallonge
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie du [filet] constituant une sorte de boyau composé d'une ou de plusieurs nappes situées entre le cul et l'amorce où s'accumule le poisson. 3, record 8, French, - rallonge%20de%20chalut
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
Record 8, Main entry term, Spanish
- extensión
1, record 8, Spanish, extensi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 5, podrá fijarse en la cara exterior del copo del arrastre y su extensión una cubierta de refuerzo. 1, record 8, Spanish, - extensi%C3%B3n
Record 9 - internal organization data 2022-01-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Hosiery and Apparel Industry (Textiles)
- Clothing
Record 9, Main entry term, English
- pocket flap
1, record 9, English, pocket%20flap
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An overlapping piece of material covering [the top of] a pocket. 2, record 9, English, - pocket%20flap
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Habillement et bonneterie (Textiles)
- Vêtements
Record 9, Main entry term, French
- rabat de poche
1, record 9, French, rabat%20de%20poche
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2021-02-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Law of the Sea
Record 10, Main entry term, English
- top-side chafer
1, record 10, English, top%2Dside%20chafer
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[A] rectangular piece of netting [that protects] the top or side panels of the [trawl] codend from wear and tear … 2, record 10, English, - top%2Dside%20chafer
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Droit de la mer
Record 10, Main entry term, French
- tablier de dessus
1, record 10, French, tablier%20de%20dessus
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- couverture 1, record 10, French, couverture
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[…] pièce rectangulaire de filet [destinée] à protéger la face supérieure ou les faces latérales du cul du chalut contre l'usure […] 2, record 10, French, - tablier%20de%20dessus
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Derecho del mar
Record 10, Main entry term, Spanish
- cobertura
1, record 10, Spanish, cobertura
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- parpalla superior 1, record 10, Spanish, parpalla%20superior
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pieza rectangular de red con una malla por lo menos igual a la del copo de la red de arrastre. 1, record 10, Spanish, - cobertura
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Destinada a proteger el paño superior o las bandas laterales del copo de la red de arrastre contra el desgaste en el caso de que la parte final de la red de arrastre basculase lateralmente durante las operaciones de pesca. 1, record 10, Spanish, - cobertura
Record 11 - internal organization data 2021-01-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 11, Main entry term, English
- balloon trawl
1, record 11, English, balloon%20trawl
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- balloon-type trawl 2, record 11, English, balloon%2Dtype%20trawl
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[The] balloon trawl is constructed from two body sections only; the top and bottom sections are joined directly to each other forming a two-seam net.... The balloon trawl is characterized by... its corner piece construction, and method of hanging. 1, record 11, English, - balloon%20trawl
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
... used in the shrimp fishery. 2, record 11, English, - balloon%20trawl
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 11, Main entry term, French
- chalut ballon
1, record 11, French, chalut%20ballon
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- chalut de type ballon 2, record 11, French, chalut%20de%20type%20ballon
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le chalut ballon […] est un chalut à deux faces. Les deux pièces sont reliées directement par des coutures latérales. Pour compenser l'absence de panneaux de côté, les pièces de dos et du ventre, en particulier, sont plus larges que dans les autres chaluts. 1, record 11, French, - chalut%20ballon
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Utilisé pour la pêche des crevettes. 2, record 11, French, - chalut%20ballon
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 11, Main entry term, Spanish
- red de arrastre de tipo globo
1, record 11, Spanish, red%20de%20arrastre%20de%20tipo%20globo
proposal, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2020-11-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Fencing
- Collection Items (Museums and Heritage)
Record 12, Main entry term, English
- fencing mask
1, record 12, English, fencing%20mask
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- mask 2, record 12, English, mask
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Masks are made with white or black cloth trim... covering top and sides. The bib or protective throat piece... may be either plastic or cloth.... 3, record 12, English, - fencing%20mask
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Escrime
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Record 12, Main entry term, French
- masque d'escrime
1, record 12, French, masque%20d%27escrime
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- masque d'escrimeur 2, record 12, French, masque%20d%27escrimeur
correct, masculine noun
- masque protecteur 3, record 12, French, masque%20protecteur
correct, masculine noun
- masque 4, record 12, French, masque
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Écran en treillis métallique assorti d'un tissu fort qui couvre le visage et le cou durant la pratique de l'escrime. 5, record 12, French, - masque%20d%27escrime
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Esgrima
- Objetos de colección (Museos y Patrimonio)
Record 12, Main entry term, Spanish
- careta de esgrima
1, record 12, Spanish, careta%20de%20esgrima
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- careta 2, record 12, Spanish, careta
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2018-01-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 13, Main entry term, English
- chuck short ribs
1, record 13, English, chuck%20short%20ribs
correct, plural
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- braising ribs 2, record 13, English, braising%20ribs
plural
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Chuck Short Ribs contain ribs 2 through to 5 of the cow in the area where the Chuck on top meets the Brisket below(after rib 5, the Rib area proper begins). The ribs have meat between the bones and muscle on top of the bones. Usually, the fat on top of the muscle will be trimmed off. The strip of ribs will usually be cut for sale between the ribs into rectangular pieces two to three inches long(5 to 7. 5 cm), with a two inch(or so) tall(5 cm) piece of rib in each 3, record 13, English, - chuck%20short%20ribs
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 13, Main entry term, French
- haut-de-côtes
1, record 13, French, haut%2Dde%2Dc%C3%B4tes
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Bœuf - Diagramme des coupes de viande [...] HAUT-DE-CÔTES : une partie alternative du bloc d'épaule. Il est séparé du collier et de l'épaule [...] et de la palette par une coupe franche passant sur le bord supérieur du corps de la septième (7ième) vertèbre cervicale et à travers le centre de l'omoplate (scapula) et des côtes croisées par une coupe franche passant sous (ventral) la pointe antérieure de l'omoplate (scapula) et à proximité de l'articulation de l'épaule. NOTA : La palette et les côtes croisées qui résultent de l'enlèvement du haut-de-côtes sont des portions alternatives du bloc d'épaule. 2, record 13, French, - haut%2Dde%2Dc%C3%B4tes
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2018-01-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 14, Main entry term, English
- SANS ÉQUIVALENT/NO EQUIVALENT
1, record 14, English, SANS%20%C3%89QUIVALENT%2FNO%20EQUIVALENT
see observation
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
aiguillette de bœuf. French term for the part which is also called "pointe de culotte" and "pièce de bœuf". This is the top part of the rump and is usually braised or poached. 2, record 14, English, - SANS%20%C3%89QUIVALENT%2FNO%20EQUIVALENT
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
French meat cuts are not always translated into English. In fact, the French term is often used in English. North American and French meat cuts are not the same. 1, record 14, English, - SANS%20%C3%89QUIVALENT%2FNO%20EQUIVALENT
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 14, Main entry term, French
- aiguillette baronne
1, record 14, French, aiguillette%20baronne
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- pointe de culotte 2, record 14, French, pointe%20de%20culotte
correct, feminine noun
- pièce de bœuf 2, record 14, French, pi%C3%A8ce%20de%20b%26oelig%3Buf
correct, feminine noun
- aiguillette de bœuf 2, record 14, French, aiguillette%20de%20b%26oelig%3Buf
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La pointe de la culotte de bœuf est appelée «aiguillette baronne». 1, record 14, French, - aiguillette%20baronne
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-10-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 15, Main entry term, English
- headband
1, record 15, English, headband
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- endband 2, record 15, English, endband
correct
- tailband 3, record 15, English, tailband
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A decorative piece of silk or cotton at the top and the bottom of the backbone of a bound book. 4, record 15, English, - headband
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Endbands are bands placed at the head and tail of the spine of a book in order to consolidate its ends, strengthen the attachment of the boards, and impede the entry of worms. They consist of cores generally of alum-tawed leather, hemp, parchment, or linen cord (with cane and rolled paper also used at later dates) and are usually covered by silk or thread embroidery, with highly varied patterns and techniques. 2, record 15, English, - headband
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 15, Main entry term, French
- tranchefile
1, record 15, French, tranchefile
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Galon aux couleurs vives, en coton ou en soie, que l'on place en tête ou en queue d'un livre relié du côté du dos. 2, record 15, French, - tranchefile
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dans les reliures courantes, la tranchefile est une simple ficelle entourée d'un ruban de soie multicolore. 3, record 15, French, - tranchefile
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
Record 15, Main entry term, Spanish
- cabezada
1, record 15, Spanish, cabezada
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cordel de uno o, las más de las veces, varios colores con que se cosen las cabeceras de los libros. 2, record 15, Spanish, - cabezada
Record 16 - internal organization data 2017-10-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 16, Main entry term, English
- rip panel
1, record 16, English, rip%20panel
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- ripping panel 2, record 16, English, ripping%20panel
- deflation port 2, record 16, English, deflation%20port
- deflation panel 3, record 16, English, deflation%20panel
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A round or triangular piece of material, at the very top of the envelope, attached with Velcro tapes or other means and connected to a red deflation rope which, when pulled, immediately dumps the hot air. 2, record 16, English, - rip%20panel
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The panel to which the rip cord is attached is called the rip panel; it extends about one-fourth or one-fifth of the circumference of the balloon along one of its meridians. When the rip cord is pulled, this panel is torn open and all the gas in the balloon escapes rapidly. 4, record 16, English, - rip%20panel
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 16, Main entry term, French
- panneau de déchirure
1, record 16, French, panneau%20de%20d%C3%A9chirure
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- volet de déchirure 2, record 16, French, volet%20de%20d%C3%A9chirure
masculine noun
- volet de dégonflage rapide 3, record 16, French, volet%20de%20d%C3%A9gonflage%20rapide
masculine noun
- panneau de dégonflage rapide 3, record 16, French, panneau%20de%20d%C3%A9gonflage%20rapide
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Partie amovible de l'enveloppe située sur un côté ou au sommet, fixée par du velcro permettant un dégonflement rapide du ballon à l'atterrissage. 4, record 16, French, - panneau%20de%20d%C3%A9chirure
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le volet de déchirure occupe un quartier de l'enveloppe qui s'étend sur environ 1/5 à 1/4 de la circonférence. La manœuvre de la corde de déchirure provoque l'ouverture de cette bande et le gaz contenu dans l'enveloppe s'échappe alors très rapidement. 5, record 16, French, - panneau%20de%20d%C3%A9chirure
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2017-07-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Record 17, Main entry term, English
- crown
1, record 17, English, crown
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The piece at the top of the bell that allows it to be hung from a chain or rope. 2, record 17, English, - crown
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Parts of the bell are named after parts of the body. Starting at the top is a suspension ring or a means to hang the bell. This has a variety of names, and sometimes [is] called ... if shaped like one, the crown. 3, record 17, English, - crown
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A crown is composed of a variable number of canons, shaped as loops so that a rope or a chain can go through them to hang the bell. 4, record 17, English, - crown
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Record 17, Main entry term, French
- couronne
1, record 17, French, couronne
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des anses [dans une cloche]. 2, record 17, French, - couronne
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de percusión
Record 17, Main entry term, Spanish
- corona
1, record 17, Spanish, corona
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Se distinguen diferentes partes en las campanas: la corona, el hombro, el tercio, el medio, el medio pie y el pie. La corona está compuesta por las asas de enganche, cuyo número y disposición varía en función del peso del bronce. 1, record 17, Spanish, - corona
Record 18 - internal organization data 2016-02-29
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Deep Foundations
Record 18, Main entry term, English
- follower
1, record 18, English, follower
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- pile follower 2, record 18, English, pile%20follower
correct
- pile extension 3, record 18, English, pile%20extension
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An intermediate length of timber which transmits the blow from the monkey of the pile; used when driving below water-level. 4, record 18, English, - follower
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Followers are wood, metal or concrete sections inserted between the pile head and the hammer when piles are to be driven below ground line, into an excavation, and under water. 5, record 18, English, - follower
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Whenever the pile-driving hammer reaches the bottom of the leads, it cannot be used farther unless some extension piece is added; the "follower" is such a piece. Several followers are manufactured, for use where pilling is to be driven to a top level below water.... 2, record 18, English, - follower
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Fondations profondes
Record 18, Main entry term, French
- faux pieu
1, record 18, French, faux%20pieu
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- faux-pieu 2, record 18, French, faux%2Dpieu
correct, masculine noun
- rallonge 3, record 18, French, rallonge
feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'on doit battre un pieu plus bas que le niveau du sol, dans une fouille ou sous l'eau, on utilise un faux pieu. Il s'agit d'une pièce de bois, de métal ou de béton placée entre le mouton et la tête du pieu. [...] On peut ainsi réduire la longueur des pieux et supprimer un recépage, ce qui réduit les coûts. 1, record 18, French, - faux%20pieu
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Cimientos profundos
Record 18, Main entry term, Spanish
- falso pilote
1, record 18, Spanish, falso%20pilote
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
En cimentación por hinca, suplemento que se coloca sobre la cabeza de un pilote y que sirve [...] como añadido cuando resulta insuficiente la carrera de la maza. 1, record 18, Spanish, - falso%20pilote
Record 19 - internal organization data 2015-10-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 19, Main entry term, English
- four-point bending test
1, record 19, English, four%2Dpoint%20bending%20test
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- 4-point bending test 2, record 19, English, 4%2Dpoint%20bending%20test
correct
- four-point bend test 3, record 19, English, four%2Dpoint%20bend%20test
correct
- 4-point bend test 4, record 19, English, 4%2Dpoint%20bend%20test
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The edge strength can be measured in a standardized four-point bending test... A piece of glass is fixed on two rollers... On the top side, two additional rollers are used to induce a defined bending force, and the force under which the glass breaks is measured. 1, record 19, English, - four%2Dpoint%20bending%20test
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 19, Main entry term, French
- essai de flexion quatre points
1, record 19, French, essai%20de%20flexion%20quatre%20points
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- essai de flexion 4 points 2, record 19, French, essai%20de%20flexion%204%20points
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Pour la flexion quatre points, la poutre repose sur deux appuis, mais deux forces G1 et G2 sont appliquées à la poutre [...] 1, record 19, French, - essai%20de%20flexion%20quatre%20points
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2013-09-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 20, Main entry term, English
- RAPIDEX Route Service 1, record 20, English, RAPIDEX%20Route%20Service
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
... CN Express RAPIDEX Route, a Top Priority Service designed for single piece shipments 50 lbs. and under. 1, record 20, English, - RAPIDEX%20Route%20Service
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 20, Main entry term, French
- service RAPIDEX - Route
1, record 20, French, service%20RAPIDEX%20%2D%20Route
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[...]RAPIDEX- Route, un service ultra-rapide des Messageries CN conçu pour le transport des colis uniques de 50 lb ou moins. 1, record 20, French, - service%20RAPIDEX%20%2D%20Route
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2011-06-28
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Sports (General)
Record 21, Main entry term, English
- goalkeeper's pad
1, record 21, English, goalkeeper%27s%20pad
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- goaltender's pad 2, record 21, English, goaltender%27s%20pad
correct
- netminder's pad 2, record 21, English, netminder%27s%20pad
correct
- goaler pad 2, record 21, English, goaler%20pad
correct
- goalkeeper's leg guard 3, record 21, English, goalkeeper%27s%20leg%20guard
correct
- goal keeper's leg guard 4, record 21, English, goal%20keeper%27s%20leg%20guard
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A piece of protective equipment intended to protect the legs of a goalkeeper in goal games; each is made of tubular rubber encased in a leather envelope and covers from over the knee to the top of the skate or shoe. 5, record 21, English, - goalkeeper%27s%20pad
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- jambière de gardien de but
1, record 21, French, jambi%C3%A8re%20de%20gardien%20de%20but
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'équipement de protection qu'utilise le gardien de but dans certains sports d'équipe; faite de caoutchouc tubulaire fermement fixé dans une gaine de cuir, elle couvre la jambe depuis au-delà du genou jusque par dessus le patin ou la chaussure, enveloppant généreusement la jambe sur les côtés. 2, record 21, French, - jambi%C3%A8re%20de%20gardien%20de%20but
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes (Generalidades)
Record 21, Main entry term, Spanish
- protector de la pierna del arquero
1, record 21, Spanish, protector%20de%20la%20pierna%20del%20arquero
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- guarda para portero 2, record 21, Spanish, guarda%20para%20portero
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2010-02-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Cinematography
Record 22, Main entry term, English
- sand and paint on glass animation 1, record 22, English, sand%20and%20paint%20on%20glass%20animation
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Sand and Paint on Glass Animation. The animator usually works on a piece of top-or bottom-lit translucent glass [and]... uses paint and sand to create the next position. Each change is then individually filmed. 1, record 22, English, - sand%20and%20paint%20on%20glass%20animation
Record 22, Key term(s)
- sand animation
- paint on glass animation
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Cinématographie
Record 22, Main entry term, French
- sable animé et peinture sur verre
1, record 22, French, sable%20anim%C3%A9%20et%20peinture%20sur%20verre
proposal, see observation
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- animation de sable et peinture sur verre 1, record 22, French, animation%20de%20sable%20et%20peinture%20sur%20verre
proposal
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Cet équivalent nous est proposé par l'Office national du film. La première partie «sable animé» se modèle sur les termes «dessin animé» et «pastel animé» trouvé dans la rubrique «animation» de LAROG (1982 vol 1 page 491). «Peinture sur verre» est analogue à «dessin sur pellicule». 1, record 22, French, - sable%20anim%C3%A9%20et%20peinture%20sur%20verre
Record 22, Key term(s)
- animation de sable
- sable animé
- peinture sur verre
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2008-07-16
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 23, Main entry term, English
- pike head
1, record 23, English, pike%20head
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- pikehead 2, record 23, English, pikehead
correct
- finial 3, record 23, English, finial
correct, noun
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[A] decorative ornament [...] on the top piece of a pike, staff or pole. 1, record 23, English, - pike%20head
Record 23, Key term(s)
- pike-head
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 23, Main entry term, French
- fleuron
1, record 23, French, fleuron
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- pointe de hampe 2, record 23, French, pointe%20de%20hampe
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Pièce décorative à l'extrémité supérieure du mât ou de la hampe [...] 3, record 23, French, - fleuron
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2007-04-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Horticulture
- Culture of Fruit Trees
Record 24, Main entry term, English
- interstock
1, record 24, English, interstock
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- intermediate stock 2, record 24, English, intermediate%20stock
correct
- interstem 2, record 24, English, interstem
correct
- stem builder 2, record 24, English, stem%20builder
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
In grafting, the name given to the piece that occupies the position between the root and the top in a double-worked tree. 3, record 24, English, - interstock
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Horticulture
- Arboriculture fruitière
Record 24, Main entry term, French
- intermédiaire
1, record 24, French, interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- sujet intermédiaire 2, record 24, French, sujet%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
- greffon intermédiaire 1, record 24, French, greffon%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Utilisé pour le greffage des arbres fruitiers. 3, record 24, French, - interm%C3%A9diaire
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Horticultura
- Fruticultura
Record 24, Main entry term, Spanish
- patrón intermedio
1, record 24, Spanish, patr%C3%B3n%20intermedio
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Injertos dobles: Es la combinación posible que se puede realizar entre dos clones de plantas en un arreglo o disposición vertical. Esto supone la inserción de un clon entre patrón y el injerto. Esta inserción permitirá el desarrollo de una planta con tres tipos de especies vegetales, a esta porción entre injerto y patrón se le conoce como patrón intermedio. 1, record 24, Spanish, - patr%C3%B3n%20intermedio
Record 25 - internal organization data 2006-09-28
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Lace (Embroidery)
Record 25, Main entry term, English
- Carrickmacross lace
1, record 25, English, Carrickmacross%20lace
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- Carrickmacross 2, record 25, English, Carrickmacross
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A guipure or appliqué lace of Irish origin usually having floral or foliage designs. 3, record 25, English, - Carrickmacross%20lace
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Carrickmacross lace... is made with a sewing needle. The materials used are very fine net, made from cotton or silk or fine muslin, translucent enough to allow the pattern to be seen through it. The pattern is printed on to a glazed linen material; the net and then the muslin are placed on top. All are tacked together and a fine cord is taken around the outline of the pattern and couched down into position. The excess fabric is cut away around the outline of the design. The exposed net is then decorated with filling stitches such as double dot, basket, daisy, cobweb, etc. The finished lace is edged with tiny loops and the complete piece is then detached from the pattern. 4, record 25, English, - Carrickmacross%20lace
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Dentelles
Record 25, Main entry term, French
- dentelle carrickmacross
1, record 25, French, dentelle%20carrickmacross
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Cette dentelle à l'aiguille se développa au début du 19e siècle. Elle se compose d'appliqués en organdi sur un fond de filet. Les motifs simples et essentiellement floraux doivent avoir un contour continu, de façon à pouvoir couper l'excédent d'organdi une fois les motifs remplis et la bordure appliquée. Les motifs sont réunis (pour faire le contour) avec des brides en cordonnets de coton et les broderies sont en coton d'Alsace. 2, record 25, French, - dentelle%20carrickmacross
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2006-05-25
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Physics of Solids
- Clay Working Methods (Ceramics)
Record 26, Main entry term, English
- pear-shaped
1, record 26, English, pear%2Dshaped
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- pyriform 2, record 26, English, pyriform
correct
- piriform 2, record 26, English, piriform
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
pear-shaped: Pyriform, as in the case of a vase or teapot made in the form of a pear ... 1, record 26, English, - pear%2Dshaped
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
... the term "inverted pyriform" is used when the greatest diameter of the piece is at the top. 1, record 26, English, - pear%2Dshaped
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Physique des solides
- Techniques de la céramique
Record 26, Main entry term, French
- piriforme
1, record 26, French, piriforme
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
En forme de poire. 2, record 26, French, - piriforme
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2005-03-08
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 27, Main entry term, English
- Z1 truss
1, record 27, English, Z1%20truss
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
- Z1 2, record 27, English, Z1
correct, officially approved
Record 27, Synonyms, English
- Z-1 truss 3, record 27, English, Z%2D1%20truss
correct
- ITS-Z1 4, record 27, English, ITS%2DZ1
correct
- ITS-Z1 4, record 27, English, ITS%2DZ1
- integrated truss structure Z1 5, record 27, English, integrated%20truss%20structure%20Z1
correct, officially approved
- ITS-Z1 6, record 27, English, ITS%2DZ1
correct, officially approved
- ITS-Z1 6, record 27, English, ITS%2DZ1
- integrated truss structure-zenith one 6, record 27, English, integrated%20truss%20structure%2Dzenith%20one
correct
- zenith truss 7, record 27, English, zenith%20truss
correct
- Z1 truss structure 8, record 27, English, Z1%20truss%20structure
correct
- Z1 truss segment 9, record 27, English, Z1%20truss%20segment
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The first segment to be launched into orbit, designated Z1, will not permanently attach to other truss segments. The Z1 segment is a 10 ft (3 m) cubelike truss made from six machined bulkheads that are bolted together. The truss houses four control moment gyroscopes that form part of the guidance, navigation, and control system. The location of Z1 is nearly in the middle of the station, which makes it an ideal location for the gyroscopes. A micrometeor shield composed of three sheets of 0.25 in. (6 mm) aluminum about 5 in. (127 mm) apart protects the sensitive gyroscopes from debris. The 18,300 lb (8,300 kg) Z1 segment is currently scheduled to be launched by the end of this year. The truss is a transitional structure that will connect to the pressurized Unity module already on orbit. Astronauts will tighten 16 motorized bolts on the circular coupling on the Unity module side into nuts on Z1 and connect the associated utility plug-ins. Pressurized units generally have circular couplings and nonpressurized unit connectors are rectangular. 10, record 27, English, - Z1%20truss
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
The Z1 truss segment is equipped with several spacewalk aids: Two EVA tool stowage devices (ETSDs), 22 worksite interface (WIF) sockets, 1 flight-releasable grapple fixture (FRGF), 11 trusses, 2 tray launch restraints, numerous standard handholds and handrails, and several custom handles. 11, record 27, English, - Z1%20truss
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The first piece of truss structure-we refer to it as the Z1 Truss because it is the zenith or uppermost-will be on the uppermost part of the station or the top; the zenith. 12, record 27, English, - Z1%20truss
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Z1 truss; integrated truss structure Z1; Z1; ITS-Z1: terms and abbreviations officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 13, record 27, English, - Z1%20truss
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Z1 keel pin assembly, truss latch. 13, record 27, English, - Z1%20truss
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 27, Main entry term, French
- poutre Z1
1, record 27, French, poutre%20Z1
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
- Z1 2, record 27, French, Z1
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Synonyms, French
- segment de poutre intégrée Z1 3, record 27, French, segment%20de%20poutre%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20Z1
proposal, masculine noun, officially approved
- ITS-Z1 3, record 27, French, ITS%2DZ1
correct, masculine noun, officially approved
- ITS-Z1 3, record 27, French, ITS%2DZ1
- segment Z1 4, record 27, French, segment%20Z1
correct, masculine noun
- structure Z1 5, record 27, French, structure%20Z1
correct, feminine noun
- élément Z1 6, record 27, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20Z1
correct, masculine noun
- élément de structure Z1 7, record 27, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20structure%20Z1
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] l'élément de structure Z1 [est une] pièce unique en son genre. Il s'agit d'un élément de structure externe à l'intérieur duquel se trouvent des gyroscopes et du matériel de télécommunication et qui servira plus tard de plate-forme de montage des immenses panneaux solaires qui alimenteront la Station spatiale internationale en électricité. 7, record 27, French, - poutre%20Z1
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Z1 est une plate-forme de communication [qui] supporte des systèmes de communication en bande Ku et S. Le système en bande Ku permet une transmission de données à haut-débit vers le sol, à la vitesse de 50 Mbps Mégabits par secondes). C'est suffisant pour transmettre 4 signaux vidéo en même temps. Ce système servira donc pour la liaison télévisée, mais aussi pour le fret à bord. 8, record 27, French, - poutre%20Z1
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
poutre Z1; segment de poutre intégrée Z1; Z1; ITS-Z1 : termes et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 27, French, - poutre%20Z1
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Structure Z1 porteuse de la poutrelle. 3, record 27, French, - poutre%20Z1
Record number: 27, Textual support number: 2 PHR
Structure en treillis Z-1. 3, record 27, French, - poutre%20Z1
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2004-12-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
- Forestry Operations
Record 28, Main entry term, English
- utilization standard
1, record 28, English, utilization%20standard
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
... the regulation ... defining what [forest] material must be harvested and what [forest] material may be left on the area. 2, record 28, English, - utilization%20standard
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
These regulations vary from region to region. Factors such as top diameter, stump diameter, stump height and allowances for defects have a significant effect on both the amount of residue and the average piece size of the residue. 2, record 28, English, - utilization%20standard
Record 28, Key term(s)
- utilization standards
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Exploitation forestière
Record 28, Main entry term, French
- norme d'utilisation
1, record 28, French, norme%20d%27utilisation
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Réglementation stipulant quels produits peuvent être récoltés dans un territoire forestier ainsi que ceux qu'il est recommandé de laisser sur pied. 2, record 28, French, - norme%20d%27utilisation
Record 28, Key term(s)
- normes d'utilisation
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2002-11-22
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Small Arms
Record 29, Main entry term, English
- extractor cam
1, record 29, English, extractor%20cam
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- extractor lever 1, record 29, English, extractor%20lever
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
On top break revolvers, disc shaped piece with a hook on its outer diameter which pivots on the joint pivot screw and impinges directly on the extractor rod to push out the extractor when breaking the firearm. 1, record 29, English, - extractor%20cam
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
For example, the Enfiled No. 2 revolver has an extractor cam. 1, record 29, English, - extractor%20cam
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Armes légères
Record 29, Main entry term, French
- came d'extracteur
1, record 29, French, came%20d%27extracteur
correct, feminine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- levier d'extracteur 1, record 29, French, levier%20d%27extracteur
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Sur certains revolvers à bascule, rondelle à rebord en forme de crochet, pivotant sur la charnière et frappant la tige d'extraction pour actionner l'extracteur lorsqu'on ouvre l'arme à feu. 1, record 29, French, - came%20d%27extracteur
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, la came d'extracteur du revolver Enfield nº2. 1, record 29, French, - came%20d%27extracteur
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
came d'extracteur terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 29, French, - came%20d%27extracteur
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - external organization data 2002-03-27
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Engines (Motor Vehicles)
- Stators and Rotors (Electrical Components)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 30, Main entry term, English
- field pole
1, record 30, English, field%20pole
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- pole piece 2, record 30, English, pole%20piece
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The housing will be manufactured from a UF6-resistant material. The magnet couples with a pole piece or a second magnet fitted to the top cap... [Non-Proliferation Import and Export Control Regulations] 2, record 30, English, - field%20pole
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Stators et rotors (Composants électrotechniques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 30, Main entry term, French
- pièce polaire
1, record 30, French, pi%C3%A8ce%20polaire
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- pôle inducteur 2, record 30, French, p%C3%B4le%20inducteur
correct, masculine noun
- carcasse de bobine 1, record 30, French, carcasse%20de%20bobine
avoid, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Partie du noyau où est disposé un enroulement inducteur ou qui est dotée d'un aimant conducteur. 1, record 30, French, - pi%C3%A8ce%20polaire
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - external organization data 2002-02-25
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 31, Main entry term, English
- top cap
1, record 31, English, top%20cap
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... top caps/bottom caps: disc-shaped components of between 75 mm (3 in.) and 400 mm (16 in.) diameter especially designed or prepared to fit to the ends of the rotor tube, and so contain the UF6 within the rotor tube, and in some cases to support, retain or contain as an integrated part an element of the upper bearing (top cap) or to carry the rotating elements of the motor and lower bearing (bottom cap), and manufactured from high strength to density ratio materials. 1, record 31, English, - top%20cap
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
The magnet couples with a pole piece or a second magnet fitted to the top cap described in paragraph A. 2. 4. 1. 1. 1, record 31, English, - top%20cap
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, record 31, English, - top%20cap
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 31, Main entry term, French
- bouchon supérieur
1, record 31, French, bouchon%20sup%C3%A9rieur
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- bouchon d'extrémité supérieur 1, record 31, French, bouchon%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20sup%C3%A9rieur
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] bouchons d'extrémité supérieurs et inférieurs : composants en forme de disque d'un diamètre compris entre 75 mm (3 po) et 400 mm (16 po) spécialement conçus ou préparés pour s'adapter aux extrémités du bol et maintenir ainsi l'UF6 à l'intérieur de celui-ci et, dans certains cas, pour porter, retenir ou contenir en tant que partie intégrante un élément du palier supérieur (bouchon supérieur) ou pour porter les éléments tournants du moteur et du palier inférieur (bouchon inférieur), et fabriqués dans des matériaux ayant un rapport résistance-densité élevé. 1, record 31, French, - bouchon%20sup%C3%A9rieur
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit au paragraphe A.2.4.1.1. 1, record 31, French, - bouchon%20sup%C3%A9rieur
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, record 31, French, - bouchon%20sup%C3%A9rieur
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - external organization data 2002-02-25
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 32, Main entry term, English
- magnetic suspension bearing
1, record 32, English, magnetic%20suspension%20bearing
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Static components(a) magnetic suspension bearings : especially designed or prepared bearing assemblies consisting of an annular magnet suspended within a housing containing a damping medium. The housing will be manufactured from a UF6-resistant material. The magnet couples with a pole piece or a second magnet fitted to the top cap... 1, record 32, English, - magnetic%20suspension%20bearing
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, record 32, English, - magnetic%20suspension%20bearing
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 32, Main entry term, French
- palier de suspension magnétique
1, record 32, French, palier%20de%20suspension%20magn%C3%A9tique
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Composants fixes a) paliers de suspension magnétique : assemblages de support spécialement conçus ou préparés comprenant un aimant annulaire suspendu dans un carter contenant un milieu amortisseur. Le carter est fabriqué dans un matériau résistant à l'UF6. L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur [...] 1, record 32, French, - palier%20de%20suspension%20magn%C3%A9tique
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, record 32, French, - palier%20de%20suspension%20magn%C3%A9tique
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2001-06-28
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Metal Forming
Record 33, Main entry term, English
- riser block
1, record 33, English, riser%20block
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A plate or a piece inserted between the top of a metal forming press bed or bolster and the die to decrease the height of the die space. 2, record 33, English, - riser%20block
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Formage des métaux
Record 33, Main entry term, French
- rehausse
1, record 33, French, rehausse
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Pièce intercalée entre la table ou le plateau de la presse et la matrice de façon à réduire l'espace réservé à l'outil. 1, record 33, French, - rehausse
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2000-11-20
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Sewing Machines
Record 34, Main entry term, English
- compensating presser foot
1, record 34, English, compensating%20presser%20foot
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Doublelocked chainstitch machine :... For attaching a one piece waistband to jeans, work clothing and similar articles... Plain feed. Close coupled puller with toothed steel top and lower compensating rubber rollers and compensating presser foot. 1, record 34, English, - compensating%20presser%20foot
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Machines à coudre
Record 34, Main entry term, French
- pied presseur compensateur
1, record 34, French, pied%20presseur%20compensateur
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2000-09-08
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Packaging in Paperboard
Record 35, Main entry term, English
- centre special slotted box
1, record 35, English, centre%20special%20slotted%20box
correct
Record 35, Abbreviations, English
- CSSB 1, record 35, English, CSSB
correct
Record 35, Synonyms, English
- center special slotted box 2, record 35, English, center%20special%20slotted%20box
correct
- all flaps meet 3, record 35, English, all%20flaps%20meet
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Packaging made from a one piece blank having top and bottom flaps. When folded down, both the inner and outer flaps meet at the centre point to form a double top and bottom. 1, record 35, English, - centre%20special%20slotted%20box
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Emballages en carton
Record 35, Main entry term, French
- caisse à rabats jointifs
1, record 35, French, caisse%20%C3%A0%20rabats%20jointifs
correct, feminine noun, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- boîte à rabats jointifs 2, record 35, French, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20rabats%20jointifs
correct, feminine noun
- caisse tous rabats jointifs 1, record 35, French, caisse%20tous%20rabats%20jointifs
correct, feminine noun, standardized
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Caisse dont les rabats intérieurs se rejoignent et sont donc plus longs que les rabats extérieurs, sauf si la caisse est de section carrée. 2, record 35, French, - caisse%20%C3%A0%20rabats%20jointifs
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
caisse à rabats jointifs; caisse tous rabats jointifs : termes normalisés par l'AFNOR. 3, record 35, French, - caisse%20%C3%A0%20rabats%20jointifs
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2000-09-07
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
- Packaging in Metal
Record 36, Main entry term, English
- ring-pull can
1, record 36, English, ring%2Dpull%20can
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- ring pull can 2, record 36, English, ring%20pull%20can
- pull-top can 3, record 36, English, pull%2Dtop%20can
proposal, see observation
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A can with a scored metal top that comes off in one piece by pulling at a small ring attached to it. 4, record 36, English, - ring%2Dpull%20can
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
"Pull-top can" is based on the description of the ring-pull can in Packaging, 1993, vol. 38, no. 6, p. 13. 3, record 36, English, - ring%2Dpull%20can
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
- Emballages en métal
Record 36, Main entry term, French
- boîte à couvercle déchirable
1, record 36, French, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20couvercle%20d%C3%A9chirable
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- boîte à couvercle à ouverture facile 2, record 36, French, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20couvercle%20%C3%A0%20ouverture%20facile
correct, see observation, feminine noun
- boîte à couvercle à ouverture totale 3, record 36, French, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20couvercle%20%C3%A0%20ouverture%20totale
feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Boîte métallique possédant un couvercle incisé s'ouvrant facilement par déchirage. 2, record 36, French, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20couvercle%20d%C3%A9chirable
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Voir «couvercle à ouverture facile» dans Emballages Magazine nos 460 (p. 71) et 505 (p. 62). 2, record 36, French, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20couvercle%20d%C3%A9chirable
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2000-05-18
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Clothing (General)
Record 37, Main entry term, English
- high-waisted
1, record 37, English, high%2Dwaisted
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
... a male's three piece suit... Trousers are to be high waisted, plain fronts, quarter top front pockets, no rear pockets and front and rear buttons for suspenders. 1, record 37, English, - high%2Dwaisted
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Record 37, Main entry term, French
- à taille montante
1, record 37, French, %C3%A0%20taille%20montante
correct
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2000-04-04
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Textile Industries
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Record 38, Main entry term, English
- placket
1, record 38, English, placket
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Finished opening used in a garment to make it easy to put on and to ensure a good fit (e.g., at the neckline and cuffs). 1, record 38, English, - placket
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Placket : A placket construction technique where the top portion of the placket is not formed from the top panel of the garment. It is a different piece of fabric sewn in separately. 2, record 38, English, - placket
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Industries du textile
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Record 38, Main entry term, French
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Patte de boutonnage : Bandes de tissu de part et d'autre d'une fente; la patte est le plus souvent faite de deux morceaux. 2, record 38, French, - patte
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Patte de poche : Employée sur les poches fendues; piquée à l'ouverture inférieure de la poche, sert à la couvrir. 2, record 38, French, - patte
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1999-11-05
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Ovens and Baking (Ceramics)
Record 39, Main entry term, English
- cover
1, record 39, English, cover
noun
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The top section of a crank protecting the top piece of ware and holding the pillars in position. 1, record 39, English, - cover
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fours et cuisson (Céramique industrielle)
Record 39, Main entry term, French
- plaque de couverture
1, record 39, French, plaque%20de%20couverture
feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- chapeau 1, record 39, French, chapeau
masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Partie supérieure d'un support à ergots protégeant la dernière pièce et maintenant les piliers en place. 1, record 39, French, - plaque%20de%20couverture
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1999-05-25
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Cartography
Record 40, Main entry term, English
- romer
1, record 40, English, romer
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
... a small piece of plastic with map scales etc. printed round the edge. 1, record 40, English, - romer
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The most useful part of it is the top right corner, which has 1 : 50, 000 scale map gradations(divisions of a grid square) marked along and down it, counting backwards from the corner. When you place the correct numbered marks on the grid lines of the map, the corner of the romer shows the point the map reference refers to. This is essential for accurate plotting of 6 and 8 figure map references. Most romers have a hole in them; it's a good idea to loop a piece of string through it and hang it round your neck so you don’t lose it under the seat. 1, record 40, English, - romer
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Cartographie
Record 40, Main entry term, French
- équerre à report
1, record 40, French, %C3%A9querre%20%C3%A0%20report
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Instrument de cartographie employé pour reporter des points en coordonnées rectangulaires d'après une échelle donnée. 2, record 40, French, - %C3%A9querre%20%C3%A0%20report
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1996-12-12
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 41, Main entry term, English
- inlaid work
1, record 41, English, inlaid%20work
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- inlay 2, record 41, English, inlay
correct
- onlay 2, record 41, English, onlay
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Another style of decoration is known as inlaid work in which small pieces of leather of different colors are used for ornamental purposes. Frequently floral patterns are tooled and the petals of the flower are inlaid with bright-colored leather. 3, record 41, English, - inlaid%20work
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Inlay refers to the insertion of different kinds and colors of leather within a larger piece, and onlay to the placement of smaller pieces on top of the large one. The term "inlay", through general usage, has come to include both inlay and onlay. 4, record 41, English, - inlaid%20work
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 41, Main entry term, French
- mosaïque
1, record 41, French, mosa%C3%AFque
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Décoration des plats de peau par incrustation de petits morceaux de peau de diverses couleurs parés à fond, suivant un dessin à motifs décoratifs. 2, record 41, French, - mosa%C3%AFque
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'incrustation de médailles métalliques ou de cires colorées, la mosaïque surtout, qui est l'application de cuir aminci ou l'incrustation d'un cuir épais, de couleurs différentes, sont quelques-uns des procédés employés pour enrichir l'aspect de la reliure. 3, record 41, French, - mosa%C3%AFque
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1996-06-19
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Stoneware
Record 42, Main entry term, English
- brown stoneware
1, record 42, English, brown%20stoneware
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Stoneware with a deep-brown glaze, which usually covers the top part of the piece to a variable depth, the remainder being light brown or buff. 1, record 42, English, - brown%20stoneware
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Grès
Record 42, Main entry term, French
- grès brun
1, record 42, French, gr%C3%A8s%20brun
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1995-07-14
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Cinematography
Record 43, Main entry term, English
- top-lit translucent glass
1, record 43, English, top%2Dlit%20translucent%20glass
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Sand and Paint on Glass Animation. The animator usually works on a piece of top-or bottom-lit translucent glass [and]... uses paint and sand to create the next position. Each change is then individually filmed. 1, record 43, English, - top%2Dlit%20translucent%20glass
Record 43, Key term(s)
- top-lit glass
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Cinématographie
Record 43, Main entry term, French
- verre éclairé par dessus
1, record 43, French, verre%20%C3%A9clair%C3%A9%20par%20dessus
proposal, see observation, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Il est nécessaire [...] de remplacer son plan d'animation [...] prévu en matériau plein et opaque [...] par un plan d'animation transparent, c'est-à-dire un verre épais dépoli. L'éclairage est réalisé par dessous et la prise de vue s'effectue en transparence. 2, record 43, French, - verre%20%C3%A9clair%C3%A9%20par%20dessus
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1995-07-14
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Cinematography
Record 44, Main entry term, English
- bottom-lit translucent glass
1, record 44, English, bottom%2Dlit%20translucent%20glass
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Sand and Paint on Glass Animation. The animator usually works on a piece of top-or bottom-lit translucent glass [and] uses paint and sand to create the next position. Each change is then individually filmed. 1, record 44, English, - bottom%2Dlit%20translucent%20glass
Record 44, Key term(s)
- bottom-lit glass
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Cinématographie
Record 44, Main entry term, French
- verre éclairé par dessous
1, record 44, French, verre%20%C3%A9clair%C3%A9%20par%20dessous
proposal, see observation, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Il est nécessaire [...] de remplacer son plan d'animation [...] prévu en matériau plein et opaque [...] par un plan d'animation transparent, c'est-à-dire un verre épais dépoli. L'éclairage est réalisé par dessous et la prise de vue s'effectue en transparence. 2, record 44, French, - verre%20%C3%A9clair%C3%A9%20par%20dessous
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1995-02-27
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Cabinetmaking
Record 45, Main entry term, English
- tambour
1, record 45, English, tambour
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A rolling top or front (as of a desk) composed of narrow half-round strips of wood glued on canvas. 2, record 45, English, - tambour
Record number: 45, Textual support number: 2 DEF
A flexible shutter used as a desk top or in place of a door, composed of a number of closely set wood strips attached to a piece of cloth, the whole sliding in grooves along the sides or at the top and bottom. 3, record 45, English, - tambour
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Ébénisterie
Record 45, Main entry term, French
- cylindre
1, record 45, French, cylindre
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Bureau à cylindre : modèle de bureau à abattant convexe, créé par J.-F. Oeben au milieu du XVIIIe siècle. (Les casiers et les tiroirs surmontant la table sont dissimulés par un quart de cylindre escamotable, plein ou articulé.) 1, record 45, French, - cylindre
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Le secrétaire (ou bureau) «en pente» ou «en dos d'âne» [...] est peu à peu remplacé par le secrétaire (ou bureau) «à cylindre» [...]. Composé d'une table à écrire, de tiroirs ou de casiers sur lesquels se referme un rouleau demi-circulaire, d'abord à lamelles souples, puis rigide, le bureau à cylindre sera d'un usage courant sous Louis XVI et pendant une bonne partie du XIXe siècle. 1, record 45, French, - cylindre
Record 45, Key term(s)
- quart de cylindre
- rouleau demi-circulaire
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1994-04-21
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
- Pipes and Fittings
Record 46, Main entry term, English
- running rope 1, record 46, English, running%20rope
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
... a running rope is put around the pipe and clamped in place, the rope is tapped lightly against the hub and a small piece of oakum is placed under the rope at the "V" opening on top.... 1, record 46, English, - running%20rope
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
- Tuyauterie et raccords
Record 46, Main entry term, French
- garniture de coulée
1, record 46, French, garniture%20de%20coul%C3%A9e
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] placer une garniture de coulée autour du tuyau, la fixer en place au moyen d'une pince de serrage, presser légèrement la garniture contre l'emboîtement et obturer l'ouverture en «V» sur le dessus du tuyau à l'aide d'un petit morceau d'étoupe [...] 1, record 46, French, - garniture%20de%20coul%C3%A9e
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1994-03-01
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Architecture
- Architectural Styles
Record 47, Main entry term, English
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A more or less triangular shaped piece of wall closing the end of a double pitched or gable roof. The top of the wall may be bounded by the two slopes of the roof where this overhangs; or it may form a parapet following more or less the shapes of the roof behind. Hence, any piece of wall of the same general shape, having a more purely ornamental purpose. 2, record 47, English, - gable
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Screening effects were also used on the exterior of churches, as in the transept of Notre Dame in Paris, where paper-thin gables tie the facade together and lap over the adjacent story. Gables were further used above, where they disrupted the firm horizontal cornice and altered the older effect of the wall as simple envelope for the volumes. 3, record 47, English, - gable
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Architecture
- Styles en architecture
Record 47, Main entry term, French
- gable
1, record 47, French, gable
masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- gâble 2, record 47, French, g%C3%A2ble
masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Couronnement de forme triangulaire surmontant l'arc des fenêtres et des portails gothiques. 1, record 47, French, - gable
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le gable peut être ajouré (en claire-voie) ou en orbevoie. Aux gables s'ajoutent pour accentuer la verticalité de l'architecture, des pinacles, des crochets ou des fleurons. Emprunt d'un mot germanique représenté par l'allemand Giebel et l'anglais gable, pignon. 1, record 47, French, - gable
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Le goût de l'ornement architectural issu des diverses combinaisons du gâble, du réseau ou de la rosace s'étale sur les façades et aux flancs des églises en se mariant heureusement aux découpages des fenêtres. 3, record 47, French, - gable
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1994-02-11
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
- Packaging in Metal
Record 48, Main entry term, English
- ring-pull lid
1, record 48, English, ring%2Dpull%20lid
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- pull-top 1, record 48, English, pull%2Dtop
correct
- pull-tab lid 2, record 48, English, pull%2Dtab%20lid
proposal
- pull-open lid 3, record 48, English, pull%2Dopen%20lid
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A metal can top that comes off in one piece by pulling at a small ring attached to it. 2, record 48, English, - ring%2Dpull%20lid
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
- Emballages en métal
Record 48, Main entry term, French
- couvercle à ouverture facile
1, record 48, French, couvercle%20%C3%A0%20ouverture%20facile
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- couvercle arrachable 2, record 48, French, couvercle%20arrachable
masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Couvercle de boîte métallique muni d'un anneau qu'il suffit de tirer pour en réaliser l'ouverture totale. 3, record 48, French, - couvercle%20%C3%A0%20ouverture%20facile
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1993-04-29
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Industrial Design
Record 49, Main entry term, English
- half view 1, record 49, English, half%20view
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
When the available space is insufficient to allow a satisfactory scale to be used for the representation of a symmetrical piece, it is considered good practice to make a half view or partial view... The half view... must be the top or side view and not the front view.... 1, record 49, English, - half%20view
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Dessin industriel
Record 49, Main entry term, French
- demi-vue
1, record 49, French, demi%2Dvue
feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La demi-vue (...) est admise lorsque la vue complète est rigoureusement symétrique par rapport à un axe; celui-ci doit être repéré, aux deux extrémités de sa trace, par deux traits fins qui lui sont perpendiculaires. 1, record 49, French, - demi%2Dvue
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1992-06-03
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Packaging in Paperboard
Record 50, Main entry term, English
- regular slotted box
1, record 50, English, regular%20slotted%20box
correct
Record 50, Abbreviations, English
- RSB 1, record 50, English, RSB
correct
Record 50, Synonyms, English
- regular slotted container 2, record 50, English, regular%20slotted%20container
correct
- RSC 2, record 50, English, RSC
correct
- RSC 2, record 50, English, RSC
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Packaging made from a one piece blank having top and bottom flaps of equal length. The outer flaps, when folded down meet at the center of the width of the box. The space between the inner flaps varies depending upon the dimensional difference between the length and width of the box. 1, record 50, English, - regular%20slotted%20box
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Emballages en carton
Record 50, Main entry term, French
- caisse à rabats normaux
1, record 50, French, caisse%20%C3%A0%20rabats%20normaux
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- boîte à rabats normaux 1, record 50, French, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20rabats%20normaux
correct, feminine noun
- caisse à rabats 2, record 50, French, caisse%20%C3%A0%20rabats
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Emballage formé d'une seule pièce de carton refoulée et échancrée pour former un contenant ayant quatre rabats pour la fermeture du couvercle et quatre autres pour la fermeture du fond. Tous les rabats ont une longueur égale de sorte que les rabats extérieurs se rejoignent lorsque la caisse est fermée. Les rabats intérieurs ne sont jointifs que lorsque la caisse est de section carrée. 1, record 50, French, - caisse%20%C3%A0%20rabats%20normaux
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre le terme "caisse à rabats" pris au sens spécifique sur cette fiche avec le générique "caisse à rabats", appelée aussi "caisse américaine". 3, record 50, French, - caisse%20%C3%A0%20rabats%20normaux
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Le terme "caisse à rabats" a été normalisé par l'AFNOR. 3, record 50, French, - caisse%20%C3%A0%20rabats%20normaux
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1991-04-03
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Small Arms
Record 51, Main entry term, English
- shoulder rest
1, record 51, English, shoulder%20rest
correct, officially approved
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- butt rest 1, record 51, English, butt%20rest
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Pivoting piece at the heel of the butt or buttplate of some machine-guns, which is rested on top of the shoulder to aid in stabilizing the weapon during firing, e. g. C9 light machine-gun. 1, record 51, English, - shoulder%20rest
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 51, English, - shoulder%20rest
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Armes légères
Record 51, Main entry term, French
- épaulière
1, record 51, French, %C3%A9pauli%C3%A8re
correct, feminine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Pièce pivotante au talon de la crosse ou de la plaque de couche de certaines mitrailleuses, qu'on appuie sur le dessus de l'épaule pour aider à stabiliser l'arme durant le tir. e.g. la mitrailleuse légère C9. 1, record 51, French, - %C3%A9pauli%C3%A8re
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 51, French, - %C3%A9pauli%C3%A8re
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1988-10-13
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Packaging in Paperboard
Record 52, Main entry term, English
- cutout folder
1, record 52, English, cutout%20folder
correct
Record 52, Abbreviations, English
- COF 1, record 52, English, COF
correct
Record 52, Synonyms, English
- cutout wrapper 1, record 52, English, cutout%20wrapper
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Packaging made from a one piece scored and corner cut blank which, when assembled, forms a package with a solid flat bottom and flaps on top. The outer side flaps usually meet in the centre of the width dimension. 1, record 52, English, - cutout%20folder
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Emballages en carton
Record 52, Main entry term, French
- enveloppe une pièce
1, record 52, French, enveloppe%20une%20pi%C3%A8ce
correct, feminine noun, standardized
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- enveloppe 1 pièce 2, record 52, French, enveloppe%201%20pi%C3%A8ce
proposal, feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Emballage composé d'une pièce de carton en forme de croix dont le centre (l'intersection des branches) forme le fond de l'emballage. Les quatre branches sont repliées pour former d'abord les quatre côtés de l'emballage, puis les quatre rabats du dessus. Les rabats extérieurs sont jointifs. 3, record 52, French, - enveloppe%20une%20pi%C3%A8ce
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le terme "enveloppe une pièce" a été normalisé par l'AFNOR. 4, record 52, French, - enveloppe%20une%20pi%C3%A8ce
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1988-02-15
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 53, Main entry term, English
- calzone
1, record 53, English, calzone
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Deep-fried Prosciutto-and-Cheese Turnovers.... cut the [pizza] dough into 4-inch rounds. Place a piece of prosciutto on one half of each round and top it with a strip of cheese.... Fold the other half of the circle over the filling... Deep-fry the calzone... 1, record 53, English, - calzone
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
An Italian dish. 2, record 53, English, - calzone
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Record 53, Main entry term, French
- calzone
1, record 53, French, calzone
proposal
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1987-06-01
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Barrel and Cask Making
Record 54, Main entry term, English
- top
1, record 54, English, top
correct, specific
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
One of the ends of a cask, the other being the bottom. 2, record 54, English, - top
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
head : Circular piece fitted into the croze of the staves, to form the ends(top and bottom) of a barrel. 1, record 54, English, - top
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Tonnellerie
Record 54, Main entry term, French
- fond
1, record 54, French, fond
correct, masculine noun, generic
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des planches constituant le fond d'un fût. 2, record 54, French, - fond
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le façonnage des fonds, composés chacun de 6 à 10 pièces de bois de chêne, égalisées, jointées sur la colombe puis réunies par des goujons de bois, nécessite une grande exactitude. 3, record 54, French, - fond
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
tonneau : Grand récipient en bois (...) limité à chaque extrémité par un fond plat, et généralement destiné à contenir un liquide (...) 4, record 54, French, - fond
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1987-06-01
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Barrel and Cask Making
Record 55, Main entry term, English
- bottom
1, record 55, English, bottom
correct, specific
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
One of the ends of a cask, the other being the top. 2, record 55, English, - bottom
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
head : Circular piece fitted into the croze of the staves, to form the ends(top and bottom) of a barrel. 3, record 55, English, - bottom
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Tonnellerie
Record 55, Main entry term, French
- fond
1, record 55, French, fond
correct, masculine noun, generic
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des planches constituant le fond d'un fût. 2, record 55, French, - fond
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le façonnage des fonds, composés chacun de 6 à 10 pièces de bois de chêne, égalisées, jointées sur la colombe puis réunies par des goujons de bois, nécessite une grande exactitude. 3, record 55, French, - fond
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Tonneau : Grand récipient en bois [...] limité à chaque extrémité par un fond plat, et généralement destiné à contenir un liquide [...] 4, record 55, French, - fond
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1987-04-22
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Bedding
Record 56, Main entry term, English
- dust cover
1, record 56, English, dust%20cover
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- dust ruffle 1, record 56, English, dust%20ruffle
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Dust cover. A coverlet is usually combined with a dust cover-a fitted top piece with a straight, pleated, or gathered skirt-that conceals the box springs and legs.... 1, record 56, English, - dust%20cover
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Literie
Record 56, Main entry term, French
- protège-lit
1, record 56, French, prot%C3%A8ge%2Dlit
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le couvre-lit se met habituellement avec un protège-lit qui dissimule le sommier et les pieds du lit (...) Retombée d'un protège-lit : du haut du sommier jusqu'à 1/2[pouce] du sol. (...) Plateau d'un protège-lit : longueur et largeur du sommier. 1, record 56, French, - prot%C3%A8ge%2Dlit
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Le pluriel est «protège-lits». 2, record 56, French, - prot%C3%A8ge%2Dlit
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1986-09-29
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Table Linen
Record 57, Main entry term, English
- table runner
1, record 57, English, table%20runner
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- table scarf 2, record 57, English, table%20scarf
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
runner : a narrow decorative cloth cover for the top of a piece of furniture(as a table, dresser). 3, record 57, English, - table%20runner
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Linge de table
Record 57, Main entry term, French
- chemin de table
1, record 57, French, chemin%20de%20table
correct
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- chemin 2, record 57, French, chemin
correct
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
bande de tissu ornementé que l'on tend à travers une table. 3, record 57, French, - chemin%20de%20table
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1986-07-15
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Ornamental Glassware
Record 58, Main entry term, English
- dip-mould
1, record 58, English, dip%2Dmould
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A one piece mould open at the top and used to make glassware for shape only or to make pattern-moulded glassware which is later expanded by blowing. 1, record 58, English, - dip%2Dmould
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Verrerie d'art
Record 58, Main entry term, French
- moule ouvert
1, record 58, French, moule%20ouvert
proposal, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1985-01-15
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 59, Main entry term, English
- handling knob 1, record 59, English, handling%20knob
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The weights must be in one single piece consisting of a cylindric body with a flat handling knob mounted on top. 1, record 59, English, - handling%20knob
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 59, Main entry term, French
- bouton de préhension
1, record 59, French, bouton%20de%20pr%C3%A9hension
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les poids doivent être en une seule pièce constituée par un corps cylindrique surmonté d'une tête en forme du bouton plat de préhension. 1, record 59, French, - bouton%20de%20pr%C3%A9hension
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1980-10-01
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Coke
Record 60, Main entry term, English
- struck levelling
1, record 60, English, struck%20levelling
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A method of levelling the coke surface in a container when determining bulk density, whereby a straight edge is slid across the top of the container, any piece of coke which touches the straight edge being removed. 1, record 60, English, - struck%20levelling
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Cokes
Record 60, Main entry term, French
- arasement
1, record 60, French, arasement
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'arasement de la surface du coke dans un contenant lors de la détermination de la masse volumique en vrac où une barre rigide est glissée sur le dessus du contenant; tout morceau de coke qui touche la barre rigide est éliminé. 1, record 60, French, - arasement
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1975-03-11
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Oxygen Cutting (Metals)
Record 61, Main entry term, English
- stack-cutting 1, record 61, English, stack%2Dcutting
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
in this method, [stack-cutting], a number of relatively thin plates are piled one on top of the other, firmly clamped together and then cut as a single piece of heavy material. 1, record 61, English, - stack%2Dcutting
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Oxycoupage
Record 61, Main entry term, French
- coupage des tôles en paquets 1, record 61, French, coupage%20des%20t%C3%B4les%20en%20paquets
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
[pour le --], le paquet doit être constitué de tôles bien plates et très propres, parfaitement superposées au point d'amorçage. 1, record 61, French, - coupage%20des%20t%C3%B4les%20en%20paquets
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: