TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TRADE BOOK [13 records]
Record 1 - internal organization data 2017-04-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Names of Events
- Trade
Record 1, Main entry term, English
- Leipzig Fair
1, record 1, English, Leipzig%20Fair
correct, Europe
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The motto of today's Leipzig Fair is "More Market". This means tailor-made trade fair concepts, precisely devised to meet the needs of exhibitors and visitors, together with an all-in single-source service approach. The customer can use subsidiary and partner companies to book an "all-inclusive" package-from concept to stand installation, catering and travel services and realisation at the fair. 1, record 1, English, - Leipzig%20Fair
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Commerce
Record 1, Main entry term, French
- Foire de Leipzig
1, record 1, French, Foire%20de%20Leipzig
correct, feminine noun, Europe
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La Foire de Leipzig (Leipziger Messe GmbH) se présente aujourd'hui comme un prestataire de services moderne reposant sur une structure orientée vers le marché et suivant un concept axé sur l'avenir. L'élargissement de l'Union Européenne a créé de nouvelles opportunités pour la Foire de Leipzig. Implantée au cœur de l'Europe, elle s'est maintenant établie comme une place de choix pour les échanges commerciaux entre l'est, et représente une nouvelle culture européenne des foires et salons. 1, record 1, French, - Foire%20de%20Leipzig
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-01-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Publication and Bookselling
Record 2, Main entry term, English
- Canadian Book Professionals Association
1, record 2, English, Canadian%20Book%20Professionals%20Association
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CanBPA 2, record 2, English, CanBPA
correct
Record 2, Synonyms, English
- Book Publishing Professionals Association 3, record 2, English, Book%20Publishing%20Professionals%20Association
former designation, correct
- BPPA 3, record 2, English, BPPA
former designation, correct
- BPPA 3, record 2, English, BPPA
- Young Publishers of Canada 3, record 2, English, Young%20Publishers%20of%20Canada
former designation, correct
- YPC 3, record 2, English, YPC
former designation, correct
- YPC 3, record 2, English, YPC
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Book Professionals Association(CanBPA) is the... resource for publishing professionals in various facets of the Canadian book trade.... CanBPA... provides organized, timely and informative programs, job postings, seminars, and social events to members throughout the publishing community. 3, record 2, English, - Canadian%20Book%20Professionals%20Association
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Édition et librairie
Record 2, Main entry term, French
- Canadian Book Professionals Association
1, record 2, French, Canadian%20Book%20Professionals%20Association
correct
Record 2, Abbreviations, French
- CanBPA 2, record 2, French, CanBPA
correct
Record 2, Synonyms, French
- Book Publishing Professionals Association 3, record 2, French, Book%20Publishing%20Professionals%20Association
former designation, correct
- BPPA 3, record 2, French, BPPA
former designation, correct
- BPPA 3, record 2, French, BPPA
- Young Publishers of Canada 3, record 2, French, Young%20Publishers%20of%20Canada
former designation, correct
- YPC 3, record 2, French, YPC
former designation, correct
- YPC 3, record 2, French, YPC
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-10-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Literature
Record 3, Main entry term, English
- Canadian Publishers' Council
1, record 3, English, Canadian%20Publishers%27%20Council
correct
Record 3, Abbreviations, English
- CPC 2, record 3, English, CPC
correct
Record 3, Synonyms, English
- Canadian Book Publishers' Council 3, record 3, English, Canadian%20Book%20Publishers%27%20Council
former designation, correct
- Canadian Textbook Publishers Institute 4, record 3, English, Canadian%20Textbook%20Publishers%20Institute
former designation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Publishers’ Council, as Canada's main English language book publishing trade association was founded in 1910 and represents the interests of publishing companies that publish books and other media for elementary and secondary schools, colleges and universities, professional and reference markets, the retail and library sectors. 5, record 3, English, - Canadian%20Publishers%27%20Council
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Littérature
Record 3, Main entry term, French
- Canadian Publishers' Council
1, record 3, French, Canadian%20Publishers%27%20Council
correct
Record 3, Abbreviations, French
- CPC 2, record 3, French, CPC
correct
Record 3, Synonyms, French
- Canadian Book Publishers' Council 3, record 3, French, Canadian%20Book%20Publishers%27%20Council
former designation, correct
- Canadian Textbook Publishers Institute 4, record 3, French, Canadian%20Textbook%20Publishers%20Institute
former designation
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-07-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
Record 4, Main entry term, English
- standard article
1, record 4, English, standard%20article
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Kugler-Womako Wire and Plastic binding Machines for the stationery industry, trade finishers and book binderies are suited for finishing graphic arts products ranging from standard articles to highly sophisticated products with different inserts in medium up to high volume production : wire and plastic bound stationery for school and office, as well as books, brochures or calendars. 2, record 4, English, - standard%20article
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
Record 4, Main entry term, French
- article standard
1, record 4, French, article%20standard
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Article proposant un volume de produit supplémentaire par rapport à l'article standard pour un prix identique. 1, record 4, French, - article%20standard
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-03-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 5, Main entry term, English
- statement of annual stock-takings
1, record 5, English, statement%20of%20annual%20stock%2Dtakings
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... For the purposes of this section, a debtor shall be deemed not to have kept proper books of account if he has not kept such books or accounts as are necessary to exhibit or explain his transactions and financial position in his trade or business, including a book or books containing entries from day to day in sufficient detail of all cash received and cash paid, and, where the trade or business has involved dealings in goods, also accounts of all goods sold and purchased, and statements of annual and other stock-takings. 1, record 5, English, - statement%20of%20annual%20stock%2Dtakings
Record 5, Key term(s)
- statement of annual stocktakings
- annual stocktakings statement
- annual stock-takings statement
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 5, Main entry term, French
- état des inventaires annuels
1, record 5, French, %C3%A9tat%20des%20inventaires%20annuels
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] Pour l'application du présent article, un débiteur est réputé ne pas avoir tenu des livres de comptabilité appropriés s'il n'a pas tenu les livres ou comptes qui sont nécessaires pour montrer ou expliquer ses opérations et sa situation financière dans son commerce ou son entreprise, y compris un ou des livres renfermant des inscriptions au jour le jour et suffisamment détaillées de tous les encaissements et décaissements, et, lorsque le commerce ou l'entreprise a comporté la vente et l'achat de marchandises, les comptes de toutes les marchandises vendues et achetées, et des états des inventaires annuels et autres. 1, record 5, French, - %C3%A9tat%20des%20inventaires%20annuels
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-09-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Diplomacy
Record 6, Main entry term, English
- Canadian Representatives Abroad
1, record 6, English, Canadian%20Representatives%20Abroad
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A bilingual(English and French) resource book published by the Department of Foreign Affairs and International Trade, containing the names, addresses, telephone and fax numbers of Canada's diplomatic representatives abroad. 2, record 6, English, - Canadian%20Representatives%20Abroad
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Diplomatie
Record 6, Main entry term, French
- Représentants du Canada à l'étranger
1, record 6, French, Repr%C3%A9sentants%20du%20Canada%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Périodique bilingue (français et anglais) publié par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international qui contient les nom, titre, adresse, numéro de téléphone et numéro de télécopieur de chaque membre des délégations permanentes du Canada auprès des pays étrangers, de même que l'adresse de la chancellerie. 2, record 6, French, - Repr%C3%A9sentants%20du%20Canada%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-08-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Record 7, Main entry term, English
- The Source Book
1, record 7, English, The%20Source%20Book
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The Source Book is produced by the Royal Bank of Canada as part of its Your Business Matters series. The Source Book helps to locate and use information in the planning and starting-up a business. It contains the names and addresses of numerous companies, organizations, associations, government departments, Chambers of Commerce and Boards of Trade. It also includes listings of pamphlets, books and periodicals that cover the whole range of small business-related topics. 1, record 7, English, - The%20Source%20Book
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Record 7, Main entry term, French
- Vos affaires
1, record 7, French, Vos%20affaires
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ce guide publié par la Banque Royale du Canada dans le cadre de sa série Votre entreprise compte, aide à trouver et à utiliser l'information lors de phases de planification et de démarrage d'une entreprise. On y trouve les noms et les adresses d'un grand nombre d'entreprises, d'organismes, d'associations, de ministères gouvernementaux et de chambres de commerce. Il comprend également une liste de dépliants, de livres et de revues traitant de toute une gamme de sujets présentant un intérêt pour la petite entreprise. 1, record 7, French, - Vos%20affaires
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-01-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Meetings
- Foreign Trade
Record 8, Main entry term, English
- Let's Talk Risk 1, record 8, English, Let%27s%20Talk%20Risk
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Export Development Corporation(EDC) spring series of "Let's Talk Risk" workshops will include : critical information on the current economic and trade environment; a copy of EDC' s Country Risks & Opportunities reference book; speakers, open discussions on key export markets; sharing experiences with other exporters; one-on-one meetings with EDC personnel. 1, record 8, English, - Let%27s%20Talk%20Risk
Record 8, Key term(s)
- EDC - Let's Talk Risk
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Réunions
- Commerce extérieur
Record 8, Main entry term, French
- Parlons-risques 1, record 8, French, Parlons%2Drisques
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Société pour l'expansion des exportations (SEE) présente une série d'ateliers «Parlons-risques», pour le printemps 1996, portant sur : des renseignements essentiels sur la conjoncture économique et le commerce extérieur; un guide de référence sur les risques-pays et les débouchés; des conférences et des discussions sur les principaux marchés d'exportation; des rencontres individuelles avec le personnel de la SEE. 1, record 8, French, - Parlons%2Drisques
Record 8, Key term(s)
- SEE - Parlons-risques
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-08-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Record 9, Main entry term, English
- book size
1, record 9, English, book%20size
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The dimensions of a book (in height and width). 2, record 9, English, - book%20size
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Originally the common book trade designation of sizes was based on the size of a sheet of paper. When folded once to make two leaves(four pages), it was a folio; when folded twice to make four leaves(eight pages), it was a quarto; when folded to eight leaves(sixteen pages), an octavo; when folded to sixteen leaves(thirty-two pages), a sixteenmo, etc. However, today book sizes almost invariably refer to a measurement, in centimeters, of the height of the binding, not the size of the leaf. 2, record 9, English, - book%20size
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Édition et librairie
Record 9, Main entry term, French
- format de livre
1, record 9, French, format%20de%20livre
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- format d'un livre 2, record 9, French, format%20d%27un%20livre
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Indication numérique (format 24 X 32) ou conventionnelle (format in-quarto raisin) des dimensions (largeur et hauteur) des pages d'un livre. 2, record 9, French, - format%20de%20livre
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le format d'un livre est déterminé par le nombre de feuillets que comporte la feuille d'impression après pliure; l'in-quarto (quart de la feuille du format de base) comporte 4 pages par côté donnant 4 feuillets ou 8 pages une fois pliée; si la feuille d'impression est en raisin (50 x 65 cm), l'in-quarto raisin devient (non rogné) : 25 x 32,5 cm. 2, record 9, French, - format%20de%20livre
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1998-03-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Record 10, Main entry term, English
- autographing party
1, record 10, English, autographing%20party
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- autographing session 2, record 10, English, autographing%20session
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In the new book trade, an "autographing party" is a publicity device whereby an author signs copies of his book for customers in a bookshop. 3, record 10, English, - autographing%20party
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
at a book fair or trade show, e. g. 4, record 10, English, - autographing%20party
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Édition et librairie
Record 10, Main entry term, French
- signature d'auteur
1, record 10, French, signature%20d%27auteur
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
en librairie ou lors d'un salon de livres, p. ex. 2, record 10, French, - signature%20d%27auteur
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1987-03-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 11, Main entry term, English
- paperback
1, record 11, English, paperback
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
in the British trade a paperback is considered to be a book of 96 or more pages with a printed paper cover adhered to the back; anything less is a pamphlet or brochure. 1, record 11, English, - paperback
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 11, Main entry term, French
- livre de poche
1, record 11, French, livre%20de%20poche
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1986-06-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Record 12, Main entry term, English
- membership publication 1, record 12, English, membership%20publication
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- members' edition 1, record 12, English, members%27%20edition
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Much of the monograph material purchased by university libraries falls outside the commercial book trade and consists of such things as research papers, grey literature and membership publication. 1, record 12, English, - membership%20publication
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Édition et librairie
Record 12, Main entry term, French
- édition réservée
1, record 12, French, %C3%A9dition%20r%C3%A9serv%C3%A9e
proposal
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1983-04-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Record 13, Main entry term, English
- autographing party
1, record 13, English, autographing%20party
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- autographing session 2, record 13, English, autographing%20session
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
autograph...(2) In the new book trade, an "autographing party" is a publicity device whereby an author signs copies of his book for customers in a bookshop. 3, record 13, English, - autographing%20party
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Édition et librairie
Record 13, Main entry term, French
- signature d'auteur
1, record 13, French, signature%20d%27auteur
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(dans une librairie, une vente de livres, etc). 1, record 13, French, - signature%20d%27auteur
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: