TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TRAVEL AGENT [18 records]

Record 1 2021-01-20

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Mobile agents are agents that can physically travel across a network, and perform tasks on machines that provide agent hosting capability. This allows processes to migrate from computer to computer, for processes to split into multiple instances that execute on different machines, and to return to their point of origin.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

L'agent mobile [est] un programme autonome qui migre entre les systèmes hôtes dans le processus de la poursuite d'un ou plusieurs objectifs.

Spanish

Save record 1

Record 2 2019-03-06

English

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
DEF

Any entity which is authorized, inter alia, to sell air transport services on behalf of a carrier, except when acting as the carrier’s general sales agent.

OBS

travel agent : term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
DEF

Toute personne morale qui est autorisée, entre autres, à vendre des services de transport aérien au nom d'un transporteur, sauf quand elle agit comme agent général de vente du transporteur.

OBS

agent de voyages : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
DEF

Entidad autorizada, entre otras cosas, a vender servicios de transporte aéreo en nombre de un transportista, excepto cuando actúe como agente general de venta del transportista.

OBS

agente de viajes: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 2

Record 3 2015-04-29

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Employment Benefits
  • Federal Administration
OBS

Includes the cost of the services of the Department of Justice Canada, a Crown agent or private counsel, as well as paralegal services and includes necessary travel costs, incidental costs and the use of essential expert witnesses.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Avantages sociaux
  • Administration fédérale
DEF

Services qui englobent les frais des services offerts par le ministère de la Justice, un agent de la Couronne ou un avocat du secteur privé, de même que les services parajuridiques.

OBS

Ils comprennent également les frais de déplacement et les dépenses relatives au recours à des témoins experts essentiels.

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-04-17

English

Subject field(s)
  • Travel Agencies
CONT

Trip planning takes time in India, likely due to visa requirements for many destinations. Four in five Indians consult a travel agent while mapping out a long-haul trip.

French

Domaine(s)
  • Agences de voyage
CONT

La planification de voyage prend un certain temps en Inde, probablement à cause des visas exigés pour une bonne partie des principales destinations. Quatre Indiens sur cinq consultent un agent de voyages pendant la planification d’un voyage long-courrier.

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-04-03

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
CONT

You may find that the number given to you by a travel agent does not contain 14 digits, so you will have to query him or her for the last digit, called a "check-digit", on the audit coupon of the MCO being issued.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
CONT

Il se peut que le numéro qui vous sera communiqué par l'agent de voyages ne comporte pas 14 chiffres. Vous devrez alors lui demander le dernier chiffre indiqué sur le coupon comptabilité, appelé «chiffre de vérification».

Spanish

Save record 5

Record 6 2012-03-06

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Travel Agencies
DEF

A file containing unprocessed or partially processed items awaiting further action.

DEF

A means of organizing tasks to be done. Information or action is stored on a card, including client name, date of travel and date by which a particular course of action must be taken, such as when a payment is due, or when documents should be expected. The systems vary from agency to agency and often from agent to agent. Some use the computer for their follow-ups, others use a diary, etc.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Agences de voyage
DEF

Fichier contenant des articles qui n'ont pas été traités ou qui n'ont été traités qu'en partie et qui attendent un autre traitement.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-11-15

English

Subject field(s)
  • Transportation
  • Tourism (General)
DEF

To hire by contract the entire capacity or a minimum number of seats of an aircraft, bus, ship, or train.

OBS

The French equivalent "fréter" refers to the act of an owner of a transportation company who grants the use of a vehicle for a specific time and price, whereas "affréter" refers to the act of a tour operator, travel agent or individual who engages a vehicle for a specific time and price. The English verb "charter" is a broader term and is used in both contexts.

French

Domaine(s)
  • Transports
  • Tourisme (Généralités)
DEF

Donner en location un véhicule de transport collectif soit pour un parcours précis, soit pour une durée déterminée.

OBS

Les termes «fréter» et «donner à fret» ont un sens restreint, c'est-à-dire du point de vue du propriétaire. Il ne faut pas les confondre avec «affréter» qui signifie «prendre en location».

PHR

Fréter un navire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
  • Turismo (Generalidades)
DEF

Dar o tomar a flete un buque, vehículo terrestre o aéreo.

OBS

La acción de “fletar” en español la efectúa tanto el que da en alquiler (propietario) como el que toma en alquiler (arrendatario). El verbo inglés “charter” cubre el mismo campo semántico. Sin embargo, el francés tiene dos verbos diferentes: “fréter” significa dar en alquiler (la realiza el propietario) mientras que “affréter” quiere decir tomar en alquiler (efectuada por el arrendatario).

Save record 7

Record 8 2011-11-15

English

Subject field(s)
  • Transportation
  • Tourism (General)
DEF

To hire by contract the entire capacity or a minimum number of seats of an aircraft, bus, ship, or train ...

OBS

The French equivalent "affréter" refers to the act of a tour operator, travel agent or individual who engages a vehicle for a specific time and price, whereas "fréter" refers to the act of an owner of a transportation company who grants the use of a vehicle for a specific time and price. The English verb "charter" is a broader term and is used in both contexts.

French

Domaine(s)
  • Transports
  • Tourisme (Généralités)
DEF

Prendre en location un véhicule de transport collectif soit pour un parcours précis, soit pour une durée déterminée.

OBS

Les termes «affréter» et «prendre à fret» ont un sens restreint, c'est-à-dire du point de vue du locataire du véhicule. Il ne faut pas les confondre avec «fréter» qui signifie «donner en location».

PHR

Affréter un navire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
  • Turismo (Generalidades)
DEF

Dar o tomar a flete un buque, vehículo terrestre o aéreo.

CONT

Necesitamos fletar dos vagones-cisternas para transportar combustible.

OBS

La acción de “fletar” en español la efectúa tanto el que da en alquiler (propietario) como el que toma en alquiler (arrendatario). El verbo inglés “charter” cubre el mismo campo semántico. Sin embargo, el francés tiene dos verbos diferentes: “fréter” significa dar en alquiler (la realiza el propietario) mientras que “affréter” quiere decir tomar en alquiler (efectuada por el arrendatario).

Save record 8

Record 9 2006-01-12

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Agent includes for the purposes of section 148 of the Act, any person in Canada who provides services as a representative of a vehicle owner, a vehicle operator or a charterer; and for the purposes of paragraph 14891)(d) of the Act, in addition to the person referred to in paragraph(a), a travel agent, a charterer, and an operator or owner of a reservation system.

OBS

agent: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations of 2002.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Pour l'application de l'article 148 de la Loi, s'entend notamment des personnes au Canada qui fournissent des services de représentation aux propriétaires, aux exploitants et aux affréteurs de véhicules; pour l'application de l'alinéa 14891)d) de la Loi, en plus des personnes visées à l'alinéa a), s'entend notamment des exploitants et des propriétaires de systèmes de réservations, des affréteurs et des agents de voyage.

OBS

mandataire : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés de 2002.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
Save record 9

Record 10 2005-10-27

English

Subject field(s)
  • Tourism (General)
DEF

A travel agent/travel consultant who promotes, sells and supplies with his own documentation the ground arrangements for inclusive tours, either directly or indirectly to the travelling public.

French

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
DEF

Personne morale ou physique dont les activités se limitent à organiser des forfaits pour les agences de voyages, en principe à la demande de celles-ci.

OBS

grossiste en voyages; grossiste : Termes et définition recommandés par l'OLF.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Turismo (Generalidades)
Save record 10

Record 11 2005-08-18

English

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

Prepaid service order for transportation, accommodations, or other travel-related services issued by a carrier or a travel agent.

CONT

The term "airline documents" is deemed to include ... exchange orders ...

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

Sont considérés comme «documents des entreprises de transport aérien» les [...] bons d'échange [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
Save record 11

Record 12 2000-09-07

English

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
DEF

Independent company belonging to the services sector that acts as an agent. Companies that operate in specific sectors such as advertising, travel, transport or customs are traditionally called agencies.

OBS

agency: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of the LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
DEF

Établissement commercial indépendant (par exemple une agence de voyages) servant d'intermédiaire pour le traitement de certaines affaires.

OBS

Le terme agence peut aussi désigner un établissement commercial qui représente une entreprise et fonctionne sous son contrôle de même que le local d'un de ces établissements.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos comerciales
DEF

Empresa independiente del sector servicios que funciona como intermediario.

CONT

La costumbre ha determinado que se llamen agencias a las empresas que funcionan en unos sectores específicos, como publicidad, viajes, transportes o aduanas.

OBS

agencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 12

Record 13 1987-03-03

English

Subject field(s)
  • Travel Agencies
CONT

[In Japan], a travel agent must have his general terms and conditions for travel contracts authorised by the Government.

French

Domaine(s)
  • Agences de voyage

Spanish

Save record 13

Record 14 1987-01-26

English

Subject field(s)
  • Hotel Industry (General)
CONT

Cancellations may be made through the Central Travel Service or directly with the hotel or hotel chain. A cancellation number and/or the name of the hotel clerk or agent should be obtained to alleviate any dispute, should the department be charge for a "no-show" by the hotel.

French

Domaine(s)
  • Hôtellerie (Généralités)
CONT

Les annulations peuvent être faites par l'entremise du Service central des voyages ou bien en s'adressant directement à l'hôtel ou à la chaîne d'hôtels. Il faut obtenir un numéro d'annulation de la réservation et le nom de l'agent ou du commis d'hôtel afin de prévenir toute contestation au cas où l'hôtel ferait une réclamation pour défaut de se présenter.

Spanish

Save record 14

Record 15 1987-01-20

English

Subject field(s)
  • Travel Agencies
CONT

[The travel agent] is one of the smallest links in the chain, being essentially a retailer of holiday services and packages assembled by others.

French

Domaine(s)
  • Agences de voyage

Spanish

Save record 15

Record 16 1986-12-11

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
CONT

To earn your travel credits, just present these to the ticket agent when you check in for your Air Canada flight. That's all there is to it. Our computerized tracking system will automatically calculate your AEROPLAN credits.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
CONT

Pour gagner vos crédits de voyage, vous n'avez qu'à présenter ces documents au billettiste au moment de votre enregistrement à l'aéroport. C'est tout! Notre système de suivi informatisé s'occupera automatiquement du calcul de vos crédits AEROPLAN.

Spanish

Save record 16

Record 17 1986-09-04

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Modes of Transport (Tourism)
CONT

The [travel] agent pointed out something that the harried airline booking clerk had overlooked : if he left a day earlier, Steve could get a seat sale ticket with the same airline and save $200 on his return ticket.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Moyens de transport (Tourisme)
CONT

Bien lui en prit, car l'agent de voyages a découvert que le commis de la compagnie aérienne avait omis de lui faire part d'un point important : s'il partait une journée plus tôt, André pouvait profiter d'un rabais de 200$ sur le prix de son billet aller-retour.

Spanish

Save record 17

Record 18 1986-09-04

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Travel Agencies
CONT

[The Canadian Institute of Travel Counsellors] has about 3000 active members, 2000 of which hold the designation Certified Travel Counsellor(CTC). To earn this designation, an agent must pass two CITC exams and have three years of full-time experience as an agent.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Agences de voyage
CONT

[L'Institut canadien des conseillers de voyageurs] compte environ 3000 membres actifs, dont 2000 portent le titre de conseiller de voyageurs certifié (CVC). Pour obtenir ce certificat, un agent doit réussir deux examens de l'ICCV et compter trois ans d'expérience.

Spanish

Save record 18

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: