TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TRICHLOROFLUOROMETHANE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2011-05-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Thermal Insulation
- Building Insulation and Acoustical Design
- Modern Construction Methods
Record 1, Main entry term, English
- foamed-in-place insulation
1, record 1, English, foamed%2Din%2Dplace%20insulation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Thermal insulation prepared by mixing the ingredients with a foaming agent immediately before placement, either by pouring the material into enclosed cavities or by application with a spray gun. 2, record 1, English, - foamed%2Din%2Dplace%20insulation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Foamed-in-place insulation] is made of types of plastic such as : polyurethane, urea formal-dehyde or trichlorofluoromethane, and is injected in walls or roofs, by pouring or spraying, as a semi-liquid foam, which quickly solidifies. This type of insulation is subject to shrinkage, degradation and moisture problems. 1, record 1, English, - foamed%2Din%2Dplace%20insulation
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
"Foamed-in-place insulation. This is a polyurethane product, made by combining a polyisocyanate and a polyester resin." 1, record 1, English, - foamed%2Din%2Dplace%20insulation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Isolation thermique
- Isolation et acoustique architecturale
- Procédés de construction modernes
Record 1, Main entry term, French
- mousse isolante à projeter
1, record 1, French, mousse%20isolante%20%C3%A0%20projeter
proposal, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- isolant insufflé sur place 1, record 1, French, isolant%20insuffl%C3%A9%20sur%20place
proposal, masculine noun
- isolant liquide 2, record 1, French, isolant%20liquide
masculine noun
- isolant injecté in situ 3, record 1, French, isolant%20inject%C3%A9%20in%20situ
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les mousses à projeter. Les mousses de polyuréthane sont aussi proposées sous forme liquide, en récipients ou en bombes aérosols, pour injection ou projection sous pression : leur expansion en mousse et leur polymérisation s'effectuent au contact de l'air; on les utilise en calfeutrement de joints et de passages de canalisations, ainsi qu'en isolation par injection dans des emplacements difficiles d'accès. 4, record 1, French, - mousse%20isolante%20%C3%A0%20projeter
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Isolant liquide. Il est composé de matériaux injectables : la mousse d'urée-formol ou la mousse de polyuréthanne. On l'injecte dans les murs ou certains types de toits, et il devient solide presque aussitôt. 2, record 1, French, - mousse%20isolante%20%C3%A0%20projeter
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-02-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- trichlorofluoromethane
1, record 2, English, trichlorofluoromethane
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Arcton 11 2, record 2, English, Arcton%2011
trademark
- CFC 11 3, record 2, English, CFC%2011
correct
- CFC-11 4, record 2, English, CFC%2D11
correct
- F 11 5, record 2, English, F%2011
correct
- F-11 6, record 2, English, F%2D11
correct
- FC 11 7, record 2, English, FC%2011
correct
- FC-11 8, record 2, English, FC%2D11
correct
- fluorocarbon 11 9, record 2, English, fluorocarbon%2011
correct
- fluorocarbon-11 10, record 2, English, fluorocarbon%2D11
correct
- fluorotrichloromethane 11, record 2, English, fluorotrichloromethane
correct
- Freon 11 12, record 2, English, Freon%2011
trademark
- Frigen 11 13, record 2, English, Frigen%2011
trademark
- Frigon 11 14, record 2, English, Frigon%2011
trademark
- halocarbon 11 15, record 2, English, halocarbon%2011
- monofluorotrichloromethane 15, record 2, English, monofluorotrichloromethane
- R 11 16, record 2, English, R%2011
correct
- R-11 17, record 2, English, R%2D11
correct
- trichloromethyl fluoride 3, record 2, English, trichloromethyl%20fluoride
correct
- trichloromonofluoromethane 18, record 2, English, trichloromonofluoromethane
correct, obsolete
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Colorless, nearly odorless, volatile liquid. ... Non combustible. Derivation: From carbon tetrachloride and hydrogen fluoride, in the presence of fluorinating agents such as antimony tri- and pentafluoride. ... Uses: Solvent; fire extinguishers; chemical intermediate; blowing agent. 19, record 2, English, - trichlorofluoromethane
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The two principal fluorocarbons that are implicated in the greenhouse effect and stratospheric ozone depletion are fluorocarbon-12 and fluorocarbon-11, CCl2F2 and CCl3F, respectively. These are totally synthetic chemicals so neither of them were present in the preindustrial atmosphere. 20, record 2, English, - trichlorofluoromethane
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
trichlorofluoromethane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 3, record 2, English, - trichlorofluoromethane
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Freon 11: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 21, record 2, English, - trichlorofluoromethane
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Also known under the following commercial designations: Algofrene Type 1; Arcton 9; Electro-CF 11; Eskimon 11; Freon 11A; Freon 11b; Freon H/; Freon MF; Genetron 11; Isceon 131; Isotron 11; Ledon 11; NCI-C04367; Ucon Fluorocarbon 11; Ucon Refrigerant 11. 21, record 2, English, - trichlorofluoromethane
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: CCl3F 21, record 2, English, - trichlorofluoromethane
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- trichlorofluorométhane
1, record 2, French, trichlorofluorom%C3%A9thane
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Arcton 11 2, record 2, French, Arcton%2011
trademark, masculine noun
- CFC 11 3, record 2, French, CFC%2011
correct, masculine noun
- CFC-11 4, record 2, French, CFC%2D11
correct, masculine noun
- F 11 5, record 2, French, F%2011
correct, masculine noun
- F-11 6, record 2, French, F%2D11
correct, masculine noun
- FC 11 7, record 2, French, FC%2011
correct, masculine noun
- FC-11 8, record 2, French, FC%2D11
correct, masculine noun
- fluorocarbure 11 8, record 2, French, fluorocarbure%2011
correct, masculine noun
- fluorocarbure-11 8, record 2, French, fluorocarbure%2D11
correct, masculine noun
- fluorotrichlorométhane 9, record 2, French, fluorotrichlorom%C3%A9thane
correct, masculine noun
- Fréon 11 10, record 2, French, Fr%C3%A9on%2011
trademark, masculine noun
- Frigen 11 2, record 2, French, Frigen%2011
trademark, masculine noun
- Frigon 11 2, record 2, French, Frigon%2011
trademark, masculine noun
- halocarbure 11 8, record 2, French, halocarbure%2011
masculine noun
- monofluorotrichlorométhane 8, record 2, French, monofluorotrichlorom%C3%A9thane
masculine noun
- R 11 2, record 2, French, R%2011
correct, masculine noun
- R-11 2, record 2, French, R%2D11
correct, masculine noun
- fluorure de trichlorométhyle 11, record 2, French, fluorure%20de%20trichlorom%C3%A9thyle
correct, masculine noun
- trichloromonofluorométhane 12, record 2, French, trichloromonofluorom%C3%A9thane
correct, masculine noun, obsolete
- Carène 2 2, record 2, French, Car%C3%A8ne%202
trademark, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chlorofluorométhane entièrement halogéné, très utilisé commercialement comme propulseur d'aérosol ou comme fluide frigorigène, que l'on soupçonne d'appauvrir la couche d'ozone stratosphérique et que l'on considère comme un des principaux gaz à effet de serre. 13, record 2, French, - trichlorofluorom%C3%A9thane
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
trichlorofluorométhane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 8, record 2, French, - trichlorofluorom%C3%A9thane
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Fréon 11 : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 14, record 2, French, - trichlorofluorom%C3%A9thane
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Carène : Cette marque déposée désigne autant le dichlorométhane, CHCl2, que le trichlorofluorométhane, CCl3F. 13, record 2, French, - trichlorofluorom%C3%A9thane
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : CCl3F 14, record 2, French, - trichlorofluorom%C3%A9thane
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-10-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Air Pollution
Record 3, Main entry term, English
- chlorine system
1, record 3, English, chlorine%20system
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Set of chemical reactions involving ozone when it is in the presence of chlorine. 2, record 3, English, - chlorine%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The current program of field measurements continues those initiated with increased emphasis on the chlorine system(CI, C10x) and its sources, particularly trichlorofluoromethane(F-11)(CFC13) and dichlorodifluoromethane(F-12)(CF2C12), and its sinks(hydrogen chloride, HC1), methane, carbon tetrachloride. 3, record 3, English, - chlorine%20system
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pollution de l'air
Record 3, Main entry term, French
- système chimique concernant le chlore
1, record 3, French, syst%C3%A8me%20chimique%20concernant%20le%20chlore
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- système chimique relatif au chlore 2, record 3, French, syst%C3%A8me%20chimique%20relatif%20au%20chlore
correct, masculine noun
- système chimique impliquant le chlore 3, record 3, French, syst%C3%A8me%20chimique%20impliquant%20le%20chlore
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Systématisation des connaissances relatives aux réactions chimiques concernant l'ozone quand ce dernier est en présence du chlore. 1, record 3, French, - syst%C3%A8me%20chimique%20concernant%20le%20chlore
Record 3, Key term(s)
- cycle du chlore
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Contaminación del aire
Record 3, Main entry term, Spanish
- ciclo del cloro
1, record 3, Spanish, ciclo%20del%20cloro
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1990-03-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 4, Main entry term, English
- shorthand naming system
1, record 4, English, shorthand%20naming%20system
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- shorthand labelling system 2, record 4, English, shorthand%20labelling%20system
correct
- shorthand nomenclature 2, record 4, English, shorthand%20nomenclature
correct
- shorthand commercial naming system 2, record 4, English, shorthand%20commercial%20naming%20system
correct
- shorthand commercial labelling system 2, record 4, English, shorthand%20commercial%20labelling%20system
correct
- shorthand commercial number system 2, record 4, English, shorthand%20commercial%20number%20system
correct
- shorthand chemical nomenclature 2, record 4, English, shorthand%20chemical%20nomenclature
correct
- commercial number system 3, record 4, English, commercial%20number%20system
proposal
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Du Pont, the major manufacturer of CFCs, gave their own products the brand name Freons, and developed a labeling system that indicates, to the cognoscenti, how many atoms of each kind are present in a particular type of Freon. This system is now widely used for all CFCs; a shorthand naming system has evolved in which the two most commonly used CFCs are known as F-11 and F-12-their full chemical names are trichlorofluoromethane(CC13F) and dichlorofluoromethane(CC12F2). 1, record 4, English, - shorthand%20naming%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fluorocarbon : The rather considerable number of these compounds is designated by a number system, preceded by the word "refrigerant", "propellant", "fluorocarbon" or by a trademark ("Freon", "Ucon", "Genetron"). 4, record 4, English, - shorthand%20naming%20system
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 4, Main entry term, French
- nomenclature industrielle abrégée
1, record 4, French, nomenclature%20industrielle%20abr%C3%A9g%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- nomenclature abrégée 1, record 4, French, nomenclature%20abr%C3%A9g%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Système numérique qui permet d'identifier chacun des nombreux hydrocarbures halogénés produits commercialement sans avoir recours à la nomenclature systématique ou aux formules chimiques. 1, record 4, French, - nomenclature%20industrielle%20abr%C3%A9g%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les deux nomenclatures abrégées les plus connues en ce qui a trait aux hydrocarbures sont la nomenclature Fréon, surtout pour des propulseurs d'aérosol et des solvants, et la nomenclature Halon, pour des produits extincteurs. 1, record 4, French, - nomenclature%20industrielle%20abr%C3%A9g%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Les halons étant très nombreux, les chimistes américains, qui les ont particulièrement étudiés, ont aussi fixé les règles de leur nomenclature. Leur formule chimique est représentée par un nombre de quatre chiffres : le premier indique le nombre d'atomes de carbone de la molécule; le deuxième, de fluor; le troisième, de chlore : et le quatrième, de brome. 2, record 4, French, - nomenclature%20industrielle%20abr%C3%A9g%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1990-03-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 5, Main entry term, English
- Freon shorthand naming system
1, record 5, English, Freon%20shorthand%20naming%20system
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Freon shorthand labelling system 1, record 5, English, Freon%20shorthand%20labelling%20system
correct
- Freon chemical nomenclature 1, record 5, English, Freon%20chemical%20nomenclature
correct
- Freon naming system 1, record 5, English, Freon%20naming%20system
correct
- Freon number system 1, record 5, English, Freon%20number%20system
correct
- Freon nomenclature 1, record 5, English, Freon%20nomenclature
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Du Pont, the major manufacturer of CFCs, gave their own products the brand name Freons and developed a labeling system that indicates, to the cognoscenti, how many atoms of each kind are present in a particular type of Freon. This system is now widely used for all CFCs; a shorthand naming system has evolved in which the two most commonly used CFCs are known as F-11 and F-12-their full chemical names are trichlorofluoromethane(CCl3F) and dichlorofluoromethane(CCl2F2). 2, record 5, English, - Freon%20shorthand%20naming%20system
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 5, Main entry term, French
- nomenclature industrielle abrégée Fréon
1, record 5, French, nomenclature%20industrielle%20abr%C3%A9g%C3%A9e%20Fr%C3%A9on
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- nomenclature abrégée Fréon 1, record 5, French, nomenclature%20abr%C3%A9g%C3%A9e%20Fr%C3%A9on
correct, feminine noun
- nomenclature Fréon 1, record 5, French, nomenclature%20Fr%C3%A9on
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Système numérique qui permet d'identifier chacun des nombreux hydrocarbures halogénés mis sur le marché par Dupont de Nemours, sans avoir recours à la nomenclature systématique ou aux formules chimiques. 1, record 5, French, - nomenclature%20industrielle%20abr%C3%A9g%C3%A9e%20Fr%C3%A9on
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le système numérique Fréon n'est plus l'exclusivité de Dupont; autant les autres fabricants de produits chimiques que le monde scientifique utilisent la nomenclature Fréon. C'est pourquoi le terme Fréon, ou même fréon, est devenu dans la pratique, quoique à tort, un synonyme d'hydrocarbure halogéné. Les fréons sont surtout utilisés comme propulseurs d'aérosol. 1, record 5, French, - nomenclature%20industrielle%20abr%C3%A9g%C3%A9e%20Fr%C3%A9on
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Dans ce système, le produit est identifié par trois chiffres (de deux parfois car le zéro est facultatif). Le premier chiffre représente le nombre d'atomes de carbone moins 1 (les chlorofluorométhanes n'auront donc que deux chiffres). Le second représente le nombre d'atomes d'hydrogène plus 1 (ce qui permet de déterminer le degré d'halogénation). Le troisième chiffre représente le nombre d'atomes de fluor (ce qui permet de déduire le nombre d'atomes de chlore). Ainsi le trichlorotrifluoroéthane, CC1F2CC12F, prend l'appellation Fréon 113. 1, record 5, French, - nomenclature%20industrielle%20abr%C3%A9g%C3%A9e%20Fr%C3%A9on
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
En anglais, le terme qui précède le numéro d'identification varie selon les auteurs; Freon 113, freon 113, F-113, F 113, fluorocarbon-113, propellant 113, refrigerant 113, R 113, chlorofluorocarbon 113, CFC 113, FC 113 sont toutes des appellations équivalentes pour désigner le trichlorotrifluoroéthane. En français, on retrouve surtout, pour le même produit, Fréon 113, fréon 113, F 113, F-113, R 113 et, plus récemment, CFC 113 (pour chlorofluorocarbure 113). Le numéro peut aussi être précédé d'une autre marque déposée que celle de Dupont : Ucon 113, d'Union Carbide Corporation, par exemple. 1, record 5, French, - nomenclature%20industrielle%20abr%C3%A9g%C3%A9e%20Fr%C3%A9on
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1989-11-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Air Pollution
Record 6, Main entry term, English
- nitrogen system
1, record 6, English, nitrogen%20system
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- oxides of nitrogen system 2, record 6, English, oxides%20of%20nitrogen%20system
correct
- nitrogen oxides system 1, record 6, English, nitrogen%20oxides%20system
correct
- NOX system 1, record 6, English, NOX%20system
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The current program of field measurements continues those initiated with increased emphasis on the chlorine system(CI, C10x) and its sources, particularly trichlorofluoromethane(F-11)(CFC13) and dichlorodifluoromethane(F-12)(CF2C12), and its sinks(hydrogen chloride, HC1), methane, carbon tetrachloride, radicals of the hydrogen system, especially OH, the nitrogen system(NO, NO2, N20, N205) and the compounds intermediate between systems, such as chlorine nitrate, nitric acid. 1, record 6, English, - nitrogen%20system
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pollution de l'air
Record 6, Main entry term, French
- système chimique concernant l'azote
1, record 6, French, syst%C3%A8me%20chimique%20concernant%20l%27azote
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- système chimique relatif à l'azote 1, record 6, French, syst%C3%A8me%20chimique%20relatif%20%C3%A0%20l%27azote
correct, masculine noun
- système chimique impliquant l'azote 2, record 6, French, syst%C3%A8me%20chimique%20impliquant%20l%27azote
correct, masculine noun
- système chimique relatif aux oxydes d'azote 1, record 6, French, syst%C3%A8me%20chimique%20relatif%20aux%20oxydes%20d%27azote
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Systématisation des connaissances relatives aux réactions chimiques concernant l'ozone quand ce dernier est en présence de l'azote. 1, record 6, French, - syst%C3%A8me%20chimique%20concernant%20l%27azote
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le système chimique de l'ozone impliquant les oxydes d'azote. Le rôle des oxydes d'azote fut d'abord envisagé dans l'ionosphère dès 1945, mais fut également considéré pour l'étude des problèmes du ciel nocturne dans le cadre de la chemosphère où on retrouve l'ensemble des constituants N. NO, NO2, NO3, N2O4, N2O5, HNO2 et HNO3 qui est à la base des réactions aéronomiques introduites dans l'étude de la stratosphère. 2, record 6, French, - syst%C3%A8me%20chimique%20concernant%20l%27azote
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Tous les produits considérés sont des composés oxygénés de l'azote. 1, record 6, French, - syst%C3%A8me%20chimique%20concernant%20l%27azote
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: