TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TRIMMED HEAD [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-10-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Slaughterhouses
- Regulations and Standards (Food)
- Animal Diseases
Record 1, Main entry term, English
- carcass rail inspection
1, record 1, English, carcass%20rail%20inspection
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- rail inspection 2, record 1, English, rail%20inspection
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Carcass rail inspection. Carcasses should be split prior to rail inspection. The rail inspection consists of a careful external and internal examination of dressed carcasses, including visual inspection of the iliac lymph nodes. The spinal cord shall have been completely removed from split carcasses. 1, record 1, English, - carcass%20rail%20inspection
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
When significant deviations are found during any of the above inspections, the carcass shall be tagged and railed out onto the held rail for subsequent veterinary inspection.... Whenever a carcass is held due to a pathological condition which necessitates veterinary inspection, all viscera previously detached, blood(if harvested) and head(if detached) must also be held and made available to the veterinarian. During the rail inspection those carcasses which have trimmable demerits are identified, so that they may be trimmed and the trimmable demerits weighed. 1, record 1, English, - carcass%20rail%20inspection
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
rail inspection: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 1, English, - carcass%20rail%20inspection
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Abattoirs
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Maladies des animaux
Record 1, Main entry term, French
- inspection sur rail
1, record 1, French, inspection%20sur%20rail
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- inspection de la carcasse sur rail 1, record 1, French, inspection%20de%20la%20carcasse%20sur%20rail
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Inspection de la carcasse sur rail. Les carcasses devraient être fendues avant l'inspection sur rail. Cette opération consiste à examiner attentivement l'extérieur et l'intérieur des carcasses éviscérées, ainsi qu'un examen visuel des ganglions iliaques. La moelle épinière doit avoir été entièrement enlevée des demi-carcasses. 1, record 1, French, - inspection%20sur%20rail
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lorsque des différences appréciables sont observées lors d'une de ces inspections, la carcasse devra être étiquetée et dirigée vers le rail de retenue pour une inspection vétérinaire subséquente. [...] Lorsqu'une carcasse est retenue à cause d'une condition pathologique et nécessite une inspection vétérinaire, les viscères, la tête (si détachée) et le sang (si récolté) doivent également être retenus, bien identifiés et mis à la disposition du vétérinaire. Durant l'inspection sur rail, identifier les carcasses dépréciées pour cause de parage; celles-ci seront ensuite parées, et les portions parées pesées au dernier poste d'inspection. 1, record 1, French, - inspection%20sur%20rail
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-10-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Performing Arts
Record 2, Main entry term, English
- marotte
1, record 2, English, marotte
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The marotte is the most elementary form of rod puppet. Originally, the word "marotte" referred to a jester's stick : a wand topped with a head that was trimmed with particoloured ribbons and bells. Today, the term "marotte" refers to a puppet controlled from below with a single central rod. In French, the term "marotte" can be used even when other rods are added to control the arms, as long as the head and limbs of the marotte are fixed to the central rod and move on the same axis as the stick. 2, record 2, English, - marotte
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Arts du spectacle
Record 2, Main entry term, French
- marotte
1, record 2, French, marotte
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La marotte est la forme la plus élémentaire des marionnettes à tige. À l'origine, le mot « marotte » désignait le bâton de bouffon, un sceptre surmonté d'une tête garnie de rubans bigarrés et de grelots. De nos jours, le terme « marotte » désigne une marionnette manipulée par le bas à l'aide d'une seule tige centrale. En français, on peut utiliser le terme « marotte » même lorsque d'autres tiges s'ajoutent pour contrôler les bras, du moment que la tête et les membres de la marotte sont fixés à la tige centrale et bougent dans l'axe du bâton. 2, record 2, French, - marotte
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-09-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Water Transport
- Oil Drilling
Record 3, Main entry term, English
- trim
1, record 3, English, trim
correct, noun, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- balance 2, record 3, English, balance
noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Difference between the fore and aft draught of the vessel. [Definition standardized by ISO.] 3, record 3, English, - trim
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
The difference between the draft forward and the draft aft on a mobile, offshore drilling rig. 4, record 3, English, - trim
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
When the aft draught is greater than the forward draught, the vessel is said to be trimmed by the stern. When the aft draught is less than the forward draught, the vessel is said to be trimmed by the head. 3, record 3, English, - trim
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
trim: term standardized by ISO and officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 5, record 3, English, - trim
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Constructions navales
- Transport par eau
- Forage des puits de pétrole
Record 3, Main entry term, French
- assiette
1, record 3, French, assiette
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Manière dont un navire est assis sur l'eau; elle est caractérisée par la différence des tirants d'eau avant et arrière. 2, record 3, French, - assiette
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Angle que fait l'axe longitudinal d'un bâtiment avec le plan horizontal. 3, record 3, French, - assiette
Record number: 3, Textual support number: 3 DEF
Inclinaison sur l'horizontale de la silhouette d'un navire ou d'un engin sous-marin. 4, record 3, French, - assiette
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Quand le tirant d'eau arrière est plus grand que le tirant d'eau avant, le navire est dit sur le cul. Quand le tirant d'eau arrière est inférieur au tirant d'eau avant, le navire est dit sur le nez. 5, record 3, French, - assiette
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
assiette : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, record 3, French, - assiette
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
- Transporte por agua
- Perforación de pozos petrolíferos
Record 3, Main entry term, Spanish
- asiento
1, record 3, Spanish, asiento
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: